Thermon PETK-4: инструкция

Раздел: Профоборудование

Тип: Аппарат

Инструкция к Аппарату Thermon PETK-4

background image

PETK-4

POWER AND END TERMINATION KIT

HPT  POWER LIMITING CABLES (260º C)

 HAZARDOUS AREAS:

FOR JB-K-0-M25-EX, ZP-S-WP,

TED/TS THERMOSTATS

NON-HAZARDOUS AREAS:

FOR JB-K-0-M25-IND, TC THERMOSTATS

ART. NO.  422.306.510

STORE AT OR BELOW 25º C

HPT-OJ

JB-K-0-M25, TED/TS

English

Power and End Termination Kit PETK-4 for Thermon HPT-OJ Power 

Limiting Heating Cable in conjunction with Thermon Junction Box 

JB-K-0-M25-EX,  ZP-S-WP or Thermostats TED or TS in hazardous areas. 

In non-hazardous areas with Junction Box JB-K-0-M25-IND or 

Thermostat TC. Use for pipe temperatures up to 260º C.

Caution: This product must be installed correctly. Water ingress must

be avoided before, during and after installation, to prevent electrical

shock, short circuit or arcing.

Avoid skin or eye contact with RTV sealant.

•  Before installing the product read these instructions completely  

•  Thermon heat tracing systems must always be installed in

  combination with an electrical protection device and RCD

  (Residual Current Device)

•  Connect the metallic braid to earth

•  Use only ratchet controlled crimp pliers 

•  Installation must comply with local requirements for electric heat

  tracing systems 

•  See also installation instructions of the relevant heat tracing cable

  and junction/thermostat enclosure

Illustrations:

All dimensions shown in illustrations are in millimetres

1.-5. 

Power Termination

1. & 7.  Establish zone connection (this can be located where the cable 

   

sheath is thinner/indented approximately every metre of the

    

heating cable) and keep specified distance in order to cut the  

   

cable.

6.-13.  End termination

13. 

Choose the threaded part  as the bottom part 

   

Braid must be connected to the shells

Nederlands

Bij opslag boven een temperatuur van 25º C wordt de houdbaarheid 

verkort.

Voedingsaansluiting (Power) en eind- (End) afsluit (Termination) set (Kit) 

PETK-4 voor Thermon HPT-OJ power limiting verwarmingskabel in 

combinatie met Thermon aansluitdoos JB-K-0-M25-EX,  ZP-S-WP

en TED of TS thermostaat in explosie gevaarlijk gebied en aansluitdoos 

JB-K-0-M25-IND en TC thermostaat voor industriële toepassingen. 

Te gebruiken op pijpen die maximaal 260º C worden.

LET OP: dit product moet correct geïnstalleerd worden. Inwateren moet 

worden vermeden voor en tijdens installatie om een elektrische schok, 

kortsluiting en vonkvorming te voorkomen.

Vermijd huid en oogcontact met RTV sealant.

•  Lees deze instructie in zijn geheel voor de installatie van het product.

•  Thermon verwarmingssystemen moeten altijd geïnstalleerd worden 

  met de correcte elektrische beveiliging, Thermon adviseert een 

  installatie automaat met aardlek beveiliging.

•  Verbind de armering van de verwarmingskabel met aarde.

•  Gebruik alleen pers krimptangen met moment ontgrendeling.

•  De installatie moet in zijn geheel voldoen aan de locale normen voor 

  elektrische verwarmingskabel.

•  Zie ook de installatie instructies van de betreffende verwarmingskabel 

  en de accessoires (zoals thermostaat en klemmenkast).

  

Extra toelichting:

•  Alle maten in deze instructie zijn in millimeters.

•  Kies het plaatje met de schroefdraad busjes als bodemplaat, de 

  armering moet aan de metalen plaatjes bevestigd zijn (zie plaatje 5).

•  Bepaal de zone verbinding (is dunne gedeelte van de verwarmingskabel) 

  en neem de gespecificeerde afstand in acht om de kabel af te snijden.

  (zie plaaties 1. & 7.)

Voedingsaansluiting:  plaatje 1-5

Eindafwerking: 

plaatje 6-13

Français

À conserver à une température inférieure à 25º C.

Kits d’alimentation et d’extrémité PETK-4 pour les câbles à puissance

 limitante HPT-OJ compatibles avec les boites de raccordement

 JB-K-0-M25-EX, ZP-S-WP ou les thermostats TED ou TS pour zones  

explosibles. En zone non explosible compatibles avec les boîtes de  

raccordement JB-K-0-M25-IND, ou les thermostats TC.

À utiliser pour des températures de tuyauteries pouvant atteindre 260º C.

ATTENTION: Ce produit doit être installé correctement. Éviter toute 

migration d’humidité, avant, pendant et après l’installation pour éliminer 

tout risque électrique (arc, court-circuit, choc).

Éviter les contacts directs entre la peau , les yeux et la colle silicone.

•  Avant l’installation, lire ces instructions entièrement

•  Les systèmes de traçage THERMON doivent être surveillés par des 

  dispositifs de protection électriques différentiels.

•  Relier correctement la tresse de protection à la terre.

•  Utiliser les outils à sertir contrôlés (outils à crémaillère ou à rochet)

•  L’installation doit être conforme aux normes électriques en vigueur.

•  Vérifier également les instructions d’installation du câble chauffant, 

  des boîtiers de raccordement et des thermostats.

Schémas:

Toutes les dimensions sont en millimètres

1. à 5.  kit d’alimentation

1. & 7.  Repérer la zone de connexion (partie plus fine) et respecter les 

   

longueurs spécifiées pour couper le câble.

6.-13.  kit de terminaison

13. 

Utiliser la partie filetée comme partie inférieure.

   

La tresse doit être connectée aux demi-coquilles

background image

Deutsch

Bei oder unter 25º C lagern.

Das Anschlusssystem PETK-4 dient der Verbindung des leistungsbegren-

zenden Heizkabels HPT-OJ zusammen mit dem Thermon-Anschlusskas-

ten JB-K-0-M25-Ex, ZP-S-WP oder dem Thermostaten TED/TS mit der 

Betriebsspannung innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche. In nicht-ex-

plosionsgefährdeten Bereichen mit dem Anschlusskasten JB-K-0-M25-IND 

oder Thermostat TC. Höchstzulässige Oberflächentemperatur 260º C.

Achtung:

Bei der Installation des Produktes sind die Installations- und Verarbeitung-

shinweise zu beachten. Zwecks Vermeidung von Personenschäden durch 

elektrischen Schlag, Kurzschluss oder Lichtbögen, ist der direkte Kontakt mit 

Wasser zu vermeiden. Augenkontakt mit der Dichtmasse vermeiden! 

  vor der Verarbeitung die Montageanleitung sorgfältig lesen

  Thermon Begleitheizungssysteme sind immer zusammen mit einer  

  Überlastsicherung und Fehlerstrom-Schutzschalter (FI) zu installieren

  die Metallumflechtung ist mit dem Schutzleiter-Anschluss zu verbinden

  bei Pressverbindungen immer Werkzeug mit Zwangsöffnung einsetzen

  die technischen Details der Installation müssen den regionalen    

  Richtlinien und Vorschriften entsprechen

  neben dieser Montageanleitung sind die des selbstregulierenden  

  Heizkabels und Regler/Thermostaten zu Rate zu ziehen

Hinweis zu den Darstellungen:

Alle Angaben in Millimeter

1.-5. 

Anschluß der Betriebsspannung

2. & 7.  Beim Zuschnitt des Heizkabels auf die erforderliche Länge   

   

ausreichend Abstand zur Heizleiterverbindung (verjüngte Stelle  

   

im Heizkabel) halten!

6.-13.  Endabschluss

13. 

Bauteil mit Gewinde als Unterteil verwenden.

   

Die Metallumflechtung mit den beiden Endabschlusshälften

   

verbinden. 

Русский

Набор силовой и конечной заделки PETK-4 для кабеля 

предельной мощности HPT-OJ компании Термон в сочетании с 

клеммной коробкой JB-K-0-M25-EX, ZP-S-WP или термостатами 

TED или TS во взрывоопасной зоне. В невзрывоопасной 

зоне применяется с клеммной коробкой JB-K-0-M25-IND или 

термостатом TC.  Набор 

предназначен для температуры трубопровода до 260º C.

Осторожно:  Продукция должна быть правильно смонтирована. 

Следует избегать попадания воды перед, во время и после 

монтажа с целью предотвращения  электрошока, замыкания и 

искрения. 

Избегайте попадания RTV клея на кожу или в глаза.

·  Перед монтажом продукта полностью прочитайте это 

  руководство 

·  Системы электрообогрева компании Термон всегда должны 

  монтироваться в сочетании с прерывателем и  УЗО

·  Заземлите металлическую оплетку

·  Используйте только  обжимные щипцы с храповиком для 

  наконечников

·  Монтаж должен соответствовать местным требованиям по 

  системам электрообогрева

·  См. также руководство по монтажу для соответствующего 

  нагревательного кабеля и брошюру по клеммным коробкам 

  и термостатам 

Иллюстрации:

Все размеры, указанные на иллюстрациях, обозначены в мм.

1.-5.  

Силовая заделка

1. & 7.   Опpeдeлите кoнтактную зону проводника (мето  

   

сужения кабеля), отступитe заданное расстояние и  

   

отрежьте кабель.

6.-13.   Конечная заделка

13.  

Поместите кожух с резьбовыми отверстиями

Español

Kit terminación de conexión y final PETK-4 para utilizar en cable cal-

efactor de limitación de potencia Thermon HPT-OJ  junto con caja de 

conexión Thermon JB-K-0-M25-EX, ZP-S-WP o termostatos TED o TS en 

zonas clasificadas con riesgo de explosión. En zonas ordinarias con caja 

de conexión JB-K-0-M25-IND o termostato  TC. Utilización en tuberías 

con temperaturas de hasta 260 °C.

Precaución: Este producto debe ser instalado de forma correcta. La en-

trada de agua debe impedirse antes, durante y después de la instalación 

para evitar descargas eléctricas, cortocircuitos o la formación de arcos.

Impedir el contacto de la silicona selladora RTV con la piel y los ojos.

  Antes de instalar el producto lea estas instrucciones al completo

  Los sistemas de traceado eléctrico de Thermon deben ser instalados 

siem 

  pre en combinación con dispositivos de protección eléctrica y diferen-

cial.

  Conectar la trenza metálica a tierra.

  Utilizar únicamente alicates de presión con trinquete para un prensado  

  controlado

  La instalación debe cumplir los requisitos de reglamentos y normas  

  para sistemas de traceado eléctrico

  Ver también las instrucciones de instalación para el correspondiente  

  cable calefactor y la caja de conexión/termostato 

Ilustraciones:

Todas las dimensiones mostradas están en milímetros

1.-5. 

Extremo de conexión

1. y 7.  Determinar la zona de conexión (puede localizarse en la cubi 

   

erta del cable, en los puntos en que presenta una hendidura,  

   

y que se encuentran a una distancia aproximada de 1 m) y  

   

respetar la distancia especificada al cortar el cable.

6.-13.  Extremo final

13. 

Utilizar la parte roscada como parte inferior 

   

La trenza  debe conectarse a la envolvente metálica

background image

THERMON...The Heat Tracing Specialists

®

INSTALLATION INSTRUCTIONS  PETK-4 TEP-II-422.306.510-0104

 1

 150  450

29 mm

3 mm

6 mm

2

2,5 mm

2

 115

 2

 112  3

 3

TBX-4L

6

6

6

BOTTOM

RTV2-8

 SEALA

NT

RTV2-8

 SEALA

NT

RTV2-8

 SEALA

NT

BOTTOM

TOP

2,5

background image

THERMON...The Heat Tracing Specialists

®

Subject to change without prior notice INSTALLATION INSTRUCTIONS PETK-4

 5

6

6

6

 4

TBX-4L

 6

TOP

TOP

TOP

TOP

TOP

BOTTOM

BOTTOM

BOTTOM

background image

THERMON...The Heat Tracing Specialists

®

INSTALLATION INSTRUCTIONS  PETK-4 TEP-II-422.306.510- 1007 20

 7  

 45 130 40

 8

13

 9  10

5

background image

THERMON...The Heat Tracing Specialists

®

Subject to change without prior notice INSTALLATION INSTRUCTIONS PETK-4

 11  12  13

BOTTOM

BOTTOM

BOTTOM

BOTTOM

TOP

Аннотация для Аппарата Thermon PETK-4 в формате PDF