PowerWalker VI 600 SW – страница 3

Инструкция к PowerWalker VI 600 SW

PT

UPS interactiva

PowerWalker VI 600 SW

PowerWalker VI 800 SW

Guia de início rápido

EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR

RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

PT

IMPORTANTES INSTRUÇÕ ES DE SEGURANÇA

GUARDE ESTAS INSTRÕ ES Este manual contém importantes instruções relativas aos

modelos PowerWalker VI 600/800 SW que devem ser seguidas durante a instalação e

manutenção da UPS e das baterias.

Este produto foi especialmente concebido para computadores e não se recomenda a sua

utilização em qualquer tipo de sistema de apoio de vida ou qualquer outro equipamento

importante.

Este equipamento pode ser utilizado por qualquer indivíduo mesmo que não tenha

formação alguma nesta matéria.

o ligue electrodomésticos, como por exemplo secadores do cabelo, aos receptáculos

da UPS.

Este dispositivo foi concebido para ser instalado num ambiente controlado (temperatura

controlada e interior livre de contaminantes condutivos). Não instale a UPS em locais

onde haja água ou excessiva humidade.

Risco de choque eléctrico; não remova a cobertura. Não componentes internos que

possam ser reparados pelo utilizador. Entregue qualquer tarefa de reparação a pessoal

devidamente qualificado.

A tomada eléctrica onde ligar a UPS deve encontrar-se perto da mesma e ser de cil

acesso. Para isolar a UPS da entrada de corrente alterna (CA), remova a ficha da tomada

eléctrica.

Se a UPS for armazenada durante um longo período de tempo, recomenda-se que

recarregue as baterias (ligando a UPS à rede eléctrica e colocando o interruptor na

posição "ON" [Ligada]) uma vez por mês durante 24 horas para evitar que as baterias

descarreguem completamente.

Por favor não ultrapasse a capacidade de carga nominal da UPS.

A UPS contém uma/duas bateria(s) de elevada capacidade. Não remova a cobertura da

UPS, pois incorre no perigo de choque eléctrico. Se for necessário um exame interno ou

substituição da bateria, contacte o distribuidor.

Se colocar a UPS em curto-circuito no seu interior, pode incorrer nos perigos de choque

eléctrico ou incêndio, por isso, para evitar tais perigos, não devem ser colocados em cima

da UPS recipientes que contenham água (como um copo de água).

o destrua a(s) bateria(s) no fogo. A(s) bateria(s) pode(m) explodir.

o abra ou danifique a(s) bateria(s). Os electrólitos libertados são nocivos para a pele e

olhos. O electrólito pode ser tóxico.

O ícone Φ na etiqueta que identifica as características da bateria é o símbolo de fase.

Uma bateria pode provocar um choque eléctrico e um curto-circuito de elevada

intensidade de corrente. Quando o dispositivo funcionar com baterias, deverá ter em

atenção as seguintes precauções:

Tire relógios, anéis ou outros objectos metálicos das mãos.

PT

Use ferramentas com pegas isoladas.

A manutenção das baterias deverá ser realizada ou supervisionada por técnicos

qualificados e conhecedores das precauções necessárias a ter com as baterias. Não

deixe que a manutenção das baterias seja realizada por pessoal não-qualificado.

Quando substituir as baterias, utilize o mesmo tipo e mero de baterias de chumbo e

ácido blindadas.

A temperatura ambiente máxima é de 40 °C.

Este equipamento conectável do tipo A com as baterias instaladas pelo fornecedor é

instalável pelo utilizador e pode ser utilizado por leigos.

Quando este equipamento for instalado, deve assegurar-se que a soma das correntes de

fuga da UPS e das cargas conectadas não excede os 3,5 mA.

Atenção, existe o perigo da ocorrência de um choque eléctrico. Quando desligar esta

unidade da rede eléctrica, ainda é possível que haja tensões perigosas provenientes da

energia fornecida pela bateria. A energia fornecida pela bateria deve ser cortada nos

los positivo e negativo da bateria quando for necessário realizar trabalho de

manutenção ou de assistência dentro da UPS.

A tomada eléctrica que alimenta a UPS deve estar localizada próxima da mesma e deve

ser de fácil acesso.

Se sair fumo do dispositivo, desligue-o imediatamente e isole-o da rede eléctrica, e

contacte o distribuidor.

o guarde ou utilize este produto em nenhum dos seguintes ambientes:

o Qualquer área com s combustível, substâncias corrosivas, ou extremamente

poeirentos.

o Qualquer área com temperatura extraordinariamente elevada ou reduzida

(acima de 40 ˚C ou abaixo de 0 ˚C) ou com mais de 90% de humidade.

o Qualquer área exposta a luz solar directa ou perto de quaisquer dispositivos de

aquecimento.

o Qualquer área com intensas vibrações.

o Exteriores.

No caso de ocorrer um incêndio na vizinhança, utilize extintores de pó qmico seco. A

utilização de extintores à base de quido pode provocar um choque eléctrico.

Este produto cumpre os regulamentos de segurança e ambientais em vigor na UE.

Recicle o máximo possível de componentes do produto quando decidir descartar o mesmo. As

baterias e as baterias recarregáveis não são descartadas juntamente com o lixo doméstico! Recicle-

as no seu ponto de reciclagem local. Em conjunto podemos ajudar a proteger o ambiente.

PT

1. Introdução

A Série VI da PowerWalker é uma UPS (Unidade de Alimentação Ininterrupta) de linha interactiva

inteligente e compacta concebida para proteger o seu computador pessoal ou equipamento

electrónico sensível de todas as formas de interfencia na corrente, incluindo falhas totais da

corrente. Encontra-se equipada com muitas funções que permitem a qualquer equipamento ligado

funcionar durante mais tempo e com maior fiabilidade.

2. Design de conceito ecológico

As séries VI 600/800 SW da da PowerWalker adoptam a funcionalidade de carga do modo de

comutação que origina vários benefícios:

Aumenta a eficiência de carga para mais de 80%, uma economia de energia superior à de

uma UPS tradicional

A bateria só necessita de 4 horas para ser carregada até um nível de 90%, reduzindo o tempo

de carga em 50%

Reduz a geração de calor durante a carga de bateria, fornecendo assim uma vida da bateria

mais prolongada

Aumenta a fiabilidade e ajuda e poupar dinheiro

3. Conteúdo da embalagem

Os seguintes itens devem estar presentes dentro da sua embalagem:

Unidade UPS

Cabo USB

Cabo IEC

Cabo de alimentão de

entrada CA

CD do software

Guia de início rápido

Guia de assistência

PT

4. Análise geral do produto

Painel dianteiro:

Painel traseiro:

VI 600 / 800 SW

Receptáculos de saída

Entrada de corrente

alterna (CA)

Protecção contra

sobretenes para

modem ou telefone

Porta USB

Ecrã LCD

Interruptor de

alimentão

Ecrã LCD:

Tensão de entrada

Tensão de saída

Indicador do modo CA

Indicador do modo da bateria

Indicador do nível de carga, a piscar Indica sobrecarga

Indicador do modo da bateria, a piscar indica bateria fraca

PT

4. Instalação e arranque inicial

Inspeccione a unidade antes da instalação. Certifique-se de que nenhum dos

componentes está danificado.

I: Condições de colocação e armazenamento

Instale a UPS numa área protegida livre de pó excessivo e tenha um fluxo de ar adequado.

Coloque a UPS afastada de quaisquer outras unidades a uma distância de pelo menos 20 cm para

evitar qualquer interferência. NÃO utilize a UPS quando a temperatura exceder 0-40° C e a

humidade for superior a 0-90 % de HR.

II: Ligão ao utilitário e carga

Ligue o cabo de entrada da corrente CA à tomada da parede. Para obter os melhores resultados,

sugerimos carregar a bateria durante pelo menos 4 horas antes da utilização inicial. A unidade

carrega a sua bateria enquanto ligada ao utilitário.

III: Ligão das cargas

Ligue as cargas aos receptáculos da saída no painel traseiro da UPS. Basta ligar o interruptor da

alimentão da unidade UPS, e os dispositivos ligados à UPS serão protegidos pela unidade UPS.

IV: Ligão do modem ou telefone para protecção contra sobretensões

Ligue um modem único ou linha telefónica única à entrada “IN” (Entrada) protegida contra

sobretensões localizada no painel traseiro da unidade UPS. Efectue a ligação da saída “OUT”

(Saída) ao computador utilizando outro cabo de linha telefónica.

V: Ligão do cabo USB

Para monitorizar o estado da UPS, tais como encerramento e arranque da UPS não previstos,

utilizando o software integrado, ligue a UPS e o PC utilizando o cabo UPS incluso.

PT

VI: Ligar/Desligar a unidade

Ligue a unidade UPS premindo o interruptor de alimentação. Desligue a unidade UPS premindo o

interruptor de alimentão novamente.

6. Alarme sonoro da UPS

Quando a UPS passa do modo da corrente CA para o modo de bateria para efectuar

alimentão de reserva: o alarme sonoro é emitido a cada 10 segundos

Quando a carga da bateria é fraca: o alarme sonoro é emitido a cada segundo

Quando a UPS é sobrecarregada: o alarme sonoro é emitido a cada 0,5 segundos

Quando ocorre uma avaria da bateria: o alarme sonoro é emitido a cada 2 segundos

Outras avarias: o alarme sonoro é emitido continuamente

7. Instalação de software no seu computador

Utilize o CD fornecido e siga as instruções apresentadas no ecrã para instalar o software

ViewPower.

Após a instalação bem sucedida do software, é posvel estabelecer comunicação com a

UPS e é apresentado um ícone laranja no tabuleiro do sistema.

Faça duplo clique no ícone para utilizar o monitor (tal como indicado acima).

Pode agendar o encerramento/arranque da UPS e monitorizar o estado da UPS através do

computador.

Para obter instruções pormenorizadas, consulte o manual electrónico incluído no software.

PT

8. Especificações

Modelo

VI 600 SW

VI 800 SW

CAPACIDADE

600 VA / 360 W

800 VA / 480 W

ENTRADA

Tensão

220~240 VAC

Variação da tensão

162~290 VAC

Intervalo de frequência

50/60 Hz ± 1 Hz

SAÍDA

Regulação da tensão

+/-10%

Tempo de transferência

pica 2-6 ms, máximo de 10 ms.

Forma de onda

Onda Senoidal Pura

Protecção

Protecção contra curto-circuitos e sobrecargas

BATERIA

Tipo e número

12 V / 7 Ah x 1

12 V/ 9 Ah x 1

Tempo de carga

4 horas de recuperação para 90% da capacidade

Protecção

Protecção contra descargas e sobrecargas

Tempo de cópia de segurança

(cerca de 120 W)

10 min

15 min

DIMENSÕ ES

Indicador LCD

Tensão de entrada/saída, Modo CA, Nível de carga, Capacidade da bateria

Dimensões (P x L x A)

328 mm x 100 mm x 145 mm

AMBIENTE

Humidade

0-90 % de HR a 0-40 °C (sem condensação)

vel de Ruído

Menos de 40 dB

SE

Ledningsinteraktiv UPS

PowerWalker VI 600 SW

PowerWalker VI 800 SW

Snabbstartguide

EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR

RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

SE

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

SPARA DESSA INSTRUKTIONERr Denna manual innehåller viktiga instruktioner för

modellerna PowerWalker VI 600/800 SW som bör följas under installationen och underhåll av

UPS och batterierna.

Denna produkt har speciellt konstruerats r datorer och rekommenderas inte att

användas i något livuppehållande system och annan specifik viktig utrustning.

Denna utrustning kan hanteras av enskilda personer utan tidigare utbildning.

Anslut inte hushållsapparater såsom hårtorkar till UPS-uttag.

Denna enhet är avsedd att installeras i en kontrollerad miljö (temperturkontroll, inomhus

fritt från ledande föroreningar). Undvik att installera UPS platser där det finns

stillastående eller rinnande vatten, eller i en mycket fuktig miljö.

Risk för elektriska stötar, ta inte bort ljet. Det finns inga servicebara delar r

användaren på insidan. Ö verlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.

Det använda strömuttaget skall vara nära utrustningen och lätt åtkomligt. För att isolera

UPS från inkommande ström, ta bort kontakten från det anslutna strömuttaget.

Om UPS kommer att lagras under en längre tid rekommenderas att batterierna laddas

(genom att ansluta strömanslutningen till UPS och slås "PÅ"), en ng per månad i 24

timmar för att undvika att batteriet laddas ur helt och hållet.

Använd inte UPS över den märkta laddningskapaciteten.

UPS innehåller en/två batterier med g kapacitet. skalet skall inte öppnas eftersom

det finns risk för elektriska stötar. Om någon inre reparation eller byte av batteriet krävs,

kontakta distributören.

Intern kortslutning hos UPS kommer att leda till faror såsom elektriska stötar eller brand

därför får inte vattenbehållare (såsom vattenglas) placeras ovanpå UPS r att undvika

faror såsom elektriska stötar.

Släng inte batterierna i elden. Batteriet kan explodera.

Ö ppna inte eller stympa batteriet eller batterierna. Frisläppt elektrolyt är skadlig r

huden och ögonen. Det kan vara giftigt.

Ikonen Φ på märketiketten står för fassymbolen.

Ett batteri kan utgöra en risk för elektriska stötar och g kortslutningsström. Följande

försiktighetsåtgärder bör vidtagas vid arbete med batterier:

Ta av klockor, ringar och andra metallobjekt från handen.

Använd verktyg med isolerade handtag.

SE

Service av batterierna bör utföras eller övervakas av personer med kunskap om batterier

och de försiktighetsåtgärder som krävs. Håll obehöriga personer borta från batterierna.

Vid byte av batterier, ersätt med samma typ och nummer som hos det plomberade

blybatteriet.

Maximal omgivande temperatur är 40 oC.

Denna inkopplingsbara typ A utrustning med batteri redan installerat av leverantören är

installerbart av operatören och kan hanteras av lekmän.

Under installation av denna utrustning r det garanteras att summa av läckande ström

från UPS och de laddningarna inte överskrider 3,5 mA.

Varning för farlig elektrisk stöt. Även när denna enhet är bortkopplad från elnätet kan det

fortfarande finnas livsfarlig spänning åtkomlig från batteriet. Batteriförsörjningen r

därför kopplas ifrån vid plus och minuspolen vid snabbanslutningarna till batteriet r

underhålls- eller servicearbete sker inuti UPS.

Elkontakten som försörjer UPS skall installeras nära UPS och vara lätt åtkomlig.

Om det kommer k från enheten, sng av strömförsörjningen och kontakta

distributören.

Placera inte eller använd denna produkt i någon av följande miljöer:

o Områden med brännbar gas, frätande substanser eller mycket damm.

o Alla områden med ovanligt höga eller låga temperaturer (över 40 ˚C eller under

0 ˚C) och med en luftfuktighet över 90 %.

o Alla områden som utsätts för direkt solsken eller nära värmeapparater.

o Alla områden med kraftiga vibrationer.

o Utomhus.

Om det uppstår en brand i närheten använd torr pulverbrandsläckare. Användning av

brandsläckare med vätska kan öka risken för elektriska stötar.

Denna produkt uppfyller relevanta säkerhets- och miljöbestämmelser inom EU.

Om det är aktuellt att kasta produkten försök att återvinna så många komponenter som jligt.

Batterier och laddningsbara batterier r inte kastas i vanliga hushållssoporna. Lämna dem vid din

lokala återvinningsstation. Tillsamman kan vi hjälpas åt att skydda miljön.

SE

1. Introdukton

PowerWalker VI serierna PowerWalker VI seriernas är en intelligent och kompakt

ledningsinteraktiv UPS (Uninterruptible Power Supply/oavbruten strömförsörjning) som skapats för

att skydda din persondator eller känslig elektronisk utrustning från alla former av strömstörningar,

inklusive fullständigt strömavbrott. Den är utrustad med många funktioner som jliggör att all

ansluten utrustning arbetar längre och mer pålitligt.

2. Design med grönt koncept

PowerWalker VI 600/800 SW serierna antar xlingslägesladdning vilket skapar en variation av

fördelar:

Ö kar laddningseffektiviteten till mer än 80 %, mer energibesparande än traditionell UPS

Batteriet kver endat 4 timmar för att bli laddat till 90 %, en reducering med 50 % av

laddningstiden.

Reducerar uppvärmningen som genereras under batteriladdningen vilket ger längre

batterilivslängd.

Ö kar pålitligheten och hjälper till att spara pengar

3. Paketets innehåll

Du bör ha fått följande poster i paketet:

UPS-enhet

USB-kabel

IEC Cable

AC

Inmatningsströmsladd

Program-CD

Snabbstartguide

Serviceguide

SE

4. Produktöversikt

Frontpanel:

Bakpanelen:

VI 600/800 SW

Utmatning honuttag

Strömingång

Spänningsskydd för

modem eller telefon

USB-port

LCD-panel

Strömbrytare

LCD-panel:

Ingående spänning

Utmatad spänning

AC-lägesindikator

Batterilägesindikator

Indikator laddningsnivå, blinkar indikerar överbelastning

Batterikapacitetsindikator indikerar lågt batteri

SE

4. Installation och första start

Innan installation undersök enheten. Installera inget som är skadat.

I: Placerings- och lagringsförhållanden

Installera UPS på en skyddad plats som är fri från överdriven dammsamling och har tillräckligt

luftflöde. Placera UPS på minst 20 cm avstånd från andra enheten för att undvika störningar.

Använd INTE UPS där temperaturen överstiger 0-40 °C och där fuktigheten är över 0-90 % RH.

II: Anslutning till försörjningsnät och laddning

Anslut strömsladden till vägguttaget. För bästa resultat föreslår vi att batteriet laddas minst 4

timmar innan det används första gången. Enheten laddar dess batteri när den är ansluten till

försörjningsnätet.

III: Anslut belastningarna

Koppla in belastningarna i utgångarna på bakre panelen av UPS. Slå på strömbrytaren på UPS-

enheten och enheterna som är anslutna till USP kommer att skyddas av UPS-enheten.

IV: Anslut modem eller telefon för överspänningsskydd

Anslut en enskild modem- eller telefonledning till överspänningsskyddade ”IN” uttaget på

baksidan av USP-enheten. Anslut ”OUT” uttaget till datorn med en annan telefonkabel.

V: Anslut USB-kabel

Använd medföljande programvara för övervakning av UPS status såsom obevakad avstängning

och start av UPS, använd medföljande USB-kabel för anslutning av UPS och dator.

SE

VI: Påslagning och avstängning av enheten

Slå UPS-enheten genom att trycka strömbrytaren. Sng av UPS-enheten genom att trycka

på strömbrytaren.

6. Hörbart larm från UPS

När UPS växlar från strömläge till batteriläge som ersättning för strömförsörjningen: ljuder

tionde sekund

När batteriströmmen är låg: ljuder varje sekund

När UPS är överbelastad: ljuder varje halv sekund

När batteriet är felaktigt: ljuder varannan sekund

Andra fel: Kontinuerligt ljud

7. Programinstallation på din dator

Använd den medföljande CD-skivan och lj instruktionerna skärmen för att installera

programmet ViewPower.

När programmet är installerat och kommunikationen med UPS har etablerats visas en

orange ikon i systemfältet.

Dubbelklicka på ikonen för att använda övervakningen (se ovan).

Du kan schemalägga UPS att stängas av, starta upp och övervaka UPS status via datorn.

För detaljerade instruktioner se e-manualen i programmet.

SE

8. Specifikationer

Modell

VI 600 SW

VI 800 SW

KAPACITET

600 VA / 360 W

800 VA / 480 W

INMATNING

Spänning

220~240 VAC

Spänningsområde

162~290 VAC

Frekvensområde

50/60Hz±1Hz

UTMATNING

Spänningsreglering

+/-10%

Ö verföringstid

Typiskt 2-6 ms, 10 ms max.

Vågform

Ren Sinusvågen

Skydd

Kortslutnings- och överbelastningsskydd

BATTERI

Typ och nummer

12 V/7 Ah x 1

12V/ 9Ah x 1

Laddningstid

4 timmar återställning till 90 % kapacitet

Skydd

Urladdnings- och överladdningsskydd

Backup-tid (ca. 120 W)

10 min

15 min

FYSISKT

LED-indikator

Inmatad/utmatad spänning, AC-läge, laddningsnivå, batterikapacitet

Mått (DxBxH)

328 mm x 100 mm x 145 mm

MIL

Luftfuktighet

0-90 % RH vid 0-40 °C (icke-kondenserande)

Bullernivå

Mindre än 40 dB

FI

Linjainteraktiivinen UPS

PowerWalker VI 600 SW

PowerWalker VI 800 SW

Pikaopas

EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR

RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

FI

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

ILYTÄ OHJEET tämä käytohje sisältää PowerWalker VI 600/800 SW -malleille

rkeitä ohjeita, joita tulee noudattaa UPS-laitteen ja akkujen asennuksen ja ylläpidon aikana.

Tä tuote on suunniteltu erityisesti tietokoneille ei sen käytä suositella elämää

ylläpitävien tai muiden erityisten tärkeiden laitteen käyttöön.

Laitetta voivat käyttää kaikki ilman aikaisempaa koulutusta.

Älä liitä kodinkoneita kuten hiustenkuivaimia UPS-laitteen pistorasioihin.

Yksikkö on tarkoitettu asennettavaksi säädeltyyn ympäristöön (säädelty lämpötila, sisätila

ilman johtavia epäpuhtauksia). Vältä UPSin asentamista tiloihin, joissa on seisovaa tai

juoksevaa vettä tai erittäin kosteaa.

Sähköiskun vaara, älä poista kantta. Ei huollettavia osia sisällä. Jätä huolto pätevän

huoltohenkilöstön tehtäväksi.

Pistorasian tulee olla laitteen lähellä ja helposti ytettävissä. Kun haluat eristää UPS-

laitteen virransyöstä, irrota pistotulppa pistorasiasta.

Jos UPS-laitetta säilytetään pitkän aikaa, suosittelemme akkujen latausta uudelleen

(liittämällä verkkovirta UPSiin ja kytkemällä laite päälle) kerran kuukaudessa 24 tunnin

ajan, jotta välteän akkujen tyhjeneminen kokonaan.

Älä käytä UPS-laitetta nimelliskuormituskapasiteetin yli.

UPS sisältää yhden/kaksi suurikapasiteettista akkua. Kuorta ei saa avata, koska se voi

aiheuttaa vaaroja, kuten sähköiskun. Jos akun huolto tai vaihto on tarpeen, ota yhteyttä

jälleenmyyjään.

UPS-laitteen sisäinen oikosulku johtaa vaaroihin kuten hköisku tai tulipalo ja tämän

vuoksi mitään vesisäiliöitä (kuten vesilasia) ei saa laittaa UPS-laitteen päälle, jotta

välteän sähköiskun vaara.

Älä hävitä akkua tai akkuja polttamalla. Akku voi räjähtää.

Äavaa tai turmele akkua tai akkuja. Akkuneste on vaarallista iholle ja silmille. Se voi

olla myrkyllistä.

Kuvake Φ tehokilvessä tarkoittaa vaihekuvaketta.

Akku voi aiheuttaa sähköiskun vaaran ja korkean oikosulkuvirran. Seuraavia varotoimia

tulee noudattaa työskennelessä akkujen kanssa:

Poista kellot, sormukset tai muut metalliesineet käsistä.

Käytä työkaluja, joissa on eristetyt kahvat.

FI

Akkujen huollon tulee suorittaa henkilöstö tai huoltoa tulee valvoa henkilöstön, joka

tuntee akut ja vaadittavat varotoimet. Pidä valtuuttamaton henkilöstö poissa akkujen

luota.

Kun vaihdat akkuja, vaihda samantyyppiset ja sama määrä lyijyakkuja.

Ympäristön enimmäislämpötila on 40 °C.

Pistorasiaan kytkettävään tyypin A laitteeseen toimittaja on valmiiksi asentanut akun ja

laitetta voivat käyttää myös muut kuin ammattilaiset.

Laitteen asennuksen aikana tulee varmistaa, että UPS-laitteen ja liitettyjen kuormien

yhdistetty vuotovirta ei ylitä 3,5 mA.

Huomio, sähköiskun vaara. Yksikön sähkövirrasta irrottamisen jälkeen vaarallinen jännite

voi yhä olla mahdollinen akun syötteen vuoksi. Akun syöte tullee siksi irrottaa akun plus-

ja miinusnavoista, kun tarvitaan ylläpito- tai huoltotöitä tarvitaan UPS-laitteen sisällä.

Pistorasia, josta UPS saa virtansa, tulee olla lähellä UPS-laitetta ja helposti saavutettavissa.

Jos laitteesta tulee savua, katkaise virta nopeasti ja ota yhteyttä jälleenmyyjään.

Älä säilytä tai käytä tuotetta seuraavissa ympäristöissä:

o Alueella, jossa on polttokaasuja, syövyttäviä aineita tai painavaa pölyä.

o Alueella, jossa on erittäin korkea tai alhainen lämpötila (yli 40 ˚C tai alle 0 ˚C) ja

yli 90 %:n kosteus.

o Suorassa auringonpaisteessa tai lähellä lämmityslaitteita.

o Alueella, jossa on huomattavaa tärinää.

o Ulkona.

Jos laitteen lähistöllä syttyy tulipalo, ytä jauhesammutinta. Nestemäisen

palosammuttimen käyttö saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran.

Tämä tuote täyttää EU:n turvallisuus- ja ympäristömääräyksien vaatimukset.

Jos tuotteen vitys on tarpeen, kierrätä kaikki mahdolliset tuotteen osat. Akkuja ja ladattavia

akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana! Vie ne paikalliseen kierrätyskeskukseen. Voimme

yhdessä auttaa suojelemaan ympäristöä.

FI

1. Johdanto

PowerWalker VI series on älykäs ja kompakti linjainteraktiivinen UPS (Uninterruptible Power

Supply), joka on tarkoitettu suojaamaan tietokoneesi tai muut arkalaatuiset elektroniset laitteet

kaikenlaisilta virransyöttöhäiriöiltä, mukaan lukien sähkökatkokset. Se tarjoaa monia ominaisuuksia,

joiden avulla voit käyttää siihen liitettyjä laitteita pitempään ja luotettavammin.

2. Vihreä konsepti

PowerWalker VI 600/800 SW series -laitteissa on kytkentätila, joka tarjoaa monia etuja:

Parantaa lataustehokkuutta yli 80 %, pienempi energiankulutus kuin perinteisessä UPS-

laitteessa.

Akku latautuu 90 %:sti vain 4 tunnissa, 50 % lyhyempi latausaika.

Vähentää lämmön muodostumista akun latauksen aikana, pitempi akun käyti.

Parantaa luotettavuutta ja auttaa pienentään kuluja.

3. Pakkauksen sisältö

Pakkauksen tulee sisälä seuraavat osat:

UPS-yksikkö

USB-kaapeli

IEC-kaapeli

Virtajohto

Ohjelmisto-CD

Pikaopas

Huolto-opas