PowerWalker VI 600 SW – страница 3
Инструкция к PowerWalker VI 600 SW

PT
UPS interactiva
PowerWalker VI 600 SW
PowerWalker VI 800 SW
Guia de início rápido
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

PT
IMPORTANTES INSTRUÇÕ ES DE SEGURANÇA
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕ ES – Este manual contém importantes instruções relativas aos
modelos PowerWalker VI 600/800 SW que devem ser seguidas durante a instalação e
manutenção da UPS e das baterias.
Este produto foi especialmente concebido para computadores e não se recomenda a sua
utilização em qualquer tipo de sistema de apoio de vida ou qualquer outro equipamento
importante.
Este equipamento pode ser utilizado por qualquer indivíduo mesmo que não tenha
formação alguma nesta matéria.
Não ligue electrodomésticos, como por exemplo secadores do cabelo, aos receptáculos
da UPS.
Este dispositivo foi concebido para ser instalado num ambiente controlado (temperatura
controlada e interior livre de contaminantes condutivos). Não instale a UPS em locais
onde haja água ou excessiva humidade.
Risco de choque eléctrico; não remova a cobertura. Não há componentes internos que
possam ser reparados pelo utilizador. Entregue qualquer tarefa de reparação a pessoal
devidamente qualificado.
A tomada eléctrica onde ligar a UPS deve encontrar-se perto da mesma e ser de fácil
acesso. Para isolar a UPS da entrada de corrente alterna (CA), remova a ficha da tomada
eléctrica.
Se a UPS for armazenada durante um longo período de tempo, recomenda-se que
recarregue as baterias (ligando a UPS à rede eléctrica e colocando o interruptor na
posição "ON" [Ligada]) uma vez por mês durante 24 horas para evitar que as baterias
descarreguem completamente.
Por favor não ultrapasse a capacidade de carga nominal da UPS.
A UPS contém uma/duas bateria(s) de elevada capacidade. Não remova a cobertura da
UPS, pois incorre no perigo de choque eléctrico. Se for necessário um exame interno ou
substituição da bateria, contacte o distribuidor.
Se colocar a UPS em curto-circuito no seu interior, pode incorrer nos perigos de choque
eléctrico ou incêndio, por isso, para evitar tais perigos, não devem ser colocados em cima
da UPS recipientes que contenham água (como um copo de água).
Não destrua a(s) bateria(s) no fogo. A(s) bateria(s) pode(m) explodir.
Não abra ou danifique a(s) bateria(s). Os electrólitos libertados são nocivos para a pele e
olhos. O electrólito pode ser tóxico.
O ícone Φ na etiqueta que identifica as características da bateria é o símbolo de fase.
Uma bateria pode provocar um choque eléctrico e um curto-circuito de elevada
intensidade de corrente. Quando o dispositivo funcionar com baterias, deverá ter em
atenção as seguintes precauções:
Tire relógios, anéis ou outros objectos metálicos das mãos.

PT
Use ferramentas com pegas isoladas.
A manutenção das baterias deverá ser realizada ou supervisionada por técnicos
qualificados e conhecedores das precauções necessárias a ter com as baterias. Não
deixe que a manutenção das baterias seja realizada por pessoal não-qualificado.
Quando substituir as baterias, utilize o mesmo tipo e número de baterias de chumbo e
ácido blindadas.
A temperatura ambiente máxima é de 40 °C.
Este equipamento conectável do tipo A com as baterias já instaladas pelo fornecedor é
instalável pelo utilizador e pode ser utilizado por leigos.
Quando este equipamento for instalado, deve assegurar-se que a soma das correntes de
fuga da UPS e das cargas conectadas não excede os 3,5 mA.
Atenção, existe o perigo da ocorrência de um choque eléctrico. Quando desligar esta
unidade da rede eléctrica, ainda é possível que haja tensões perigosas provenientes da
energia fornecida pela bateria. A energia fornecida pela bateria deve ser cortada nos
pólos positivo e negativo da bateria quando for necessário realizar trabalho de
manutenção ou de assistência dentro da UPS.
A tomada eléctrica que alimenta a UPS deve estar localizada próxima da mesma e deve
ser de fácil acesso.
Se sair fumo do dispositivo, desligue-o imediatamente e isole-o da rede eléctrica, e
contacte o distribuidor.
Não guarde ou utilize este produto em nenhum dos seguintes ambientes:
o Qualquer área com gás combustível, substâncias corrosivas, ou extremamente
poeirentos.
o Qualquer área com temperatura extraordinariamente elevada ou reduzida
(acima de 40 ˚C ou abaixo de 0 ˚C) ou com mais de 90% de humidade.
o Qualquer área exposta a luz solar directa ou perto de quaisquer dispositivos de
aquecimento.
o Qualquer área com intensas vibrações.
o Exteriores.
No caso de ocorrer um incêndio na vizinhança, utilize extintores de pó químico seco. A
utilização de extintores à base de líquido pode provocar um choque eléctrico.
Este produto cumpre os regulamentos de segurança e ambientais em vigor na UE.
Recicle o máximo possível de componentes do produto quando decidir descartar o mesmo. As
baterias e as baterias recarregáveis não são descartadas juntamente com o lixo doméstico! Recicle-
as no seu ponto de reciclagem local. Em conjunto podemos ajudar a proteger o ambiente.

PT
1. Introdução
A Série VI da PowerWalker é uma UPS (Unidade de Alimentação Ininterrupta) de linha interactiva
inteligente e compacta concebida para proteger o seu computador pessoal ou equipamento
electrónico sensível de todas as formas de interferência na corrente, incluindo falhas totais da
corrente. Encontra-se equipada com muitas funções que permitem a qualquer equipamento ligado
funcionar durante mais tempo e com maior fiabilidade.
2. Design de conceito ecológico
As séries VI 600/800 SW da da PowerWalker adoptam a funcionalidade de carga do modo de
comutação que origina vários benefícios:
Aumenta a eficiência de carga para mais de 80%, uma economia de energia superior à de
uma UPS tradicional
A bateria só necessita de 4 horas para ser carregada até um nível de 90%, reduzindo o tempo
de carga em 50%
Reduz a geração de calor durante a carga de bateria, fornecendo assim uma vida da bateria
mais prolongada
Aumenta a fiabilidade e ajuda e poupar dinheiro
3. Conteúdo da embalagem
Os seguintes itens devem estar presentes dentro da sua embalagem:
Unidade UPS
Cabo USB
Cabo IEC
Cabo de alimentação de
entrada CA
CD do software
Guia de início rápido
Guia de assistência

PT
4. Análise geral do produto
Painel dianteiro:
Painel traseiro:
VI 600 / 800 SW
Receptáculos de saída
Entrada de corrente
alterna (CA)
Protecção contra
sobretensões para
modem ou telefone
Porta USB
Ecrã LCD
Interruptor de
alimentação
Ecrã LCD:
Tensão de entrada
Tensão de saída
Indicador do modo CA
Indicador do modo da bateria
Indicador do nível de carga, a piscar Indica sobrecarga
Indicador do modo da bateria, a piscar indica bateria fraca

PT
4. Instalação e arranque inicial
Inspeccione a unidade antes da instalação. Certifique-se de que nenhum dos
componentes está danificado.
I: Condições de colocação e armazenamento
Instale a UPS numa área protegida livre de pó excessivo e tenha um fluxo de ar adequado.
Coloque a UPS afastada de quaisquer outras unidades a uma distância de pelo menos 20 cm para
evitar qualquer interferência. NÃO utilize a UPS quando a temperatura exceder 0-40° C e a
humidade for superior a 0-90 % de HR.
II: Ligação ao utilitário e carga
Ligue o cabo de entrada da corrente CA à tomada da parede. Para obter os melhores resultados,
sugerimos carregar a bateria durante pelo menos 4 horas antes da utilização inicial. A unidade
carrega a sua bateria enquanto ligada ao utilitário.
III: Ligação das cargas
Ligue as cargas aos receptáculos da saída no painel traseiro da UPS. Basta ligar o interruptor da
alimentação da unidade UPS, e os dispositivos ligados à UPS serão protegidos pela unidade UPS.
IV: Ligação do modem ou telefone para protecção contra sobretensões
Ligue um modem único ou linha telefónica única à entrada “IN” (Entrada) protegida contra
sobretensões localizada no painel traseiro da unidade UPS. Efectue a ligação da saída “OUT”
(Saída) ao computador utilizando outro cabo de linha telefónica.
V: Ligação do cabo USB
Para monitorizar o estado da UPS, tais como encerramento e arranque da UPS não previstos,
utilizando o software integrado, ligue a UPS e o PC utilizando o cabo UPS incluso.
Não ligue um quadro de ligações ou um supressor de picos à UPS.

PT
VI: Ligar/Desligar a unidade
Ligue a unidade UPS premindo o interruptor de alimentação. Desligue a unidade UPS premindo o
interruptor de alimentação novamente.
6. Alarme sonoro da UPS
Quando a UPS passa do modo da corrente CA para o modo de bateria para efectuar
alimentação de reserva: o alarme sonoro é emitido a cada 10 segundos
Quando a carga da bateria é fraca: o alarme sonoro é emitido a cada segundo
Quando a UPS é sobrecarregada: o alarme sonoro é emitido a cada 0,5 segundos
Quando ocorre uma avaria da bateria: o alarme sonoro é emitido a cada 2 segundos
Outras avarias: o alarme sonoro é emitido continuamente
7. Instalação de software no seu computador
Utilize o CD fornecido e siga as instruções apresentadas no ecrã para instalar o software
ViewPower.
Após a instalação bem sucedida do software, é possível estabelecer comunicação com a
UPS e é apresentado um ícone laranja no tabuleiro do sistema.
Faça duplo clique no ícone para utilizar o monitor (tal como indicado acima).
Pode agendar o encerramento/arranque da UPS e monitorizar o estado da UPS através do
computador.
Para obter instruções pormenorizadas, consulte o manual electrónico incluído no software.
NUNCA ligue uma impressora laser ou um
digitalizador à unidade UPS, porque uma irrupção
de corrente gerada pelos dispositivos do motor
podem danificar a unidade.

PT
8. Especificações
Modelo
VI 600 SW
VI 800 SW
CAPACIDADE
600 VA / 360 W
800 VA / 480 W
ENTRADA
Tensão
220~240 VAC
Variação da tensão
162~290 VAC
Intervalo de frequência
50/60 Hz ± 1 Hz
SAÍDA
Regulação da tensão
+/-10%
Tempo de transferência
Típica 2-6 ms, máximo de 10 ms.
Forma de onda
Onda Senoidal Pura
Protecção
Protecção contra curto-circuitos e sobrecargas
BATERIA
Tipo e número
12 V / 7 Ah x 1
12 V/ 9 Ah x 1
Tempo de carga
4 horas de recuperação para 90% da capacidade
Protecção
Protecção contra descargas e sobrecargas
Tempo de cópia de segurança
(cerca de 120 W)
10 min
15 min
DIMENSÕ ES
Indicador LCD
Tensão de entrada/saída, Modo CA, Nível de carga, Capacidade da bateria
Dimensões (P x L x A)
328 mm x 100 mm x 145 mm
AMBIENTE
Humidade
0-90 % de HR a 0-40 °C (sem condensação)
Nível de Ruído
Menos de 40 dB

SE
Ledningsinteraktiv UPS
PowerWalker VI 600 SW
PowerWalker VI 800 SW
Snabbstartguide
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

SE
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SPARA DESSA INSTRUKTIONERr – Denna manual innehåller viktiga instruktioner för
modellerna PowerWalker VI 600/800 SW som bör följas under installationen och underhåll av
UPS och batterierna.
Denna produkt har speciellt konstruerats för datorer och rekommenderas inte att
användas i något livuppehållande system och annan specifik viktig utrustning.
Denna utrustning kan hanteras av enskilda personer utan tidigare utbildning.
Anslut inte hushållsapparater såsom hårtorkar till UPS-uttag.
Denna enhet är avsedd att installeras i en kontrollerad miljö (temperturkontroll, inomhus
fritt från ledande föroreningar). Undvik att installera UPS på platser där det finns
stillastående eller rinnande vatten, eller i en mycket fuktig miljö.
Risk för elektriska stötar, ta inte bort höljet. Det finns inga servicebara delar för
användaren på insidan. Ö verlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
Det använda strömuttaget skall vara nära utrustningen och lätt åtkomligt. För att isolera
UPS från inkommande ström, ta bort kontakten från det anslutna strömuttaget.
Om UPS kommer att lagras under en längre tid rekommenderas att batterierna laddas
(genom att ansluta strömanslutningen till UPS och slås "PÅ"), en gång per månad i 24
timmar för att undvika att batteriet laddas ur helt och hållet.
Använd inte UPS över den märkta laddningskapaciteten.
UPS innehåller en/två batterier med hög kapacitet. Så skalet skall inte öppnas eftersom
det finns risk för elektriska stötar. Om någon inre reparation eller byte av batteriet krävs,
kontakta distributören.
Intern kortslutning hos UPS kommer att leda till faror såsom elektriska stötar eller brand
därför får inte vattenbehållare (såsom vattenglas) placeras ovanpå UPS för att undvika
faror såsom elektriska stötar.
Släng inte batterierna i elden. Batteriet kan explodera.
Ö ppna inte eller stympa batteriet eller batterierna. Frisläppt elektrolyt är skadlig för
huden och ögonen. Det kan vara giftigt.
Ikonen Φ på märketiketten står för fassymbolen.
Ett batteri kan utgöra en risk för elektriska stötar och hög kortslutningsström. Följande
försiktighetsåtgärder bör vidtagas vid arbete med batterier:
Ta av klockor, ringar och andra metallobjekt från handen.
Använd verktyg med isolerade handtag.

SE
Service av batterierna bör utföras eller övervakas av personer med kunskap om batterier
och de försiktighetsåtgärder som krävs. Håll obehöriga personer borta från batterierna.
Vid byte av batterier, ersätt med samma typ och nummer som hos det plomberade
blybatteriet.
Maximal omgivande temperatur är 40 oC.
Denna inkopplingsbara typ A utrustning med batteri redan installerat av leverantören är
installerbart av operatören och kan hanteras av lekmän.
Under installation av denna utrustning bör det garanteras att summa av läckande ström
från UPS och de laddningarna inte överskrider 3,5 mA.
Varning för farlig elektrisk stöt. Även när denna enhet är bortkopplad från elnätet kan det
fortfarande finnas livsfarlig spänning åtkomlig från batteriet. Batteriförsörjningen bör
därför kopplas ifrån vid plus och minuspolen vid snabbanslutningarna till batteriet när
underhålls- eller servicearbete sker inuti UPS.
Elkontakten som försörjer UPS skall installeras nära UPS och vara lätt åtkomlig.
Om det kommer rök från enheten, stäng av strömförsörjningen och kontakta
distributören.
Placera inte eller använd denna produkt i någon av följande miljöer:
o Områden med brännbar gas, frätande substanser eller mycket damm.
o Alla områden med ovanligt höga eller låga temperaturer (över 40 ˚C eller under
0 ˚C) och med en luftfuktighet över 90 %.
o Alla områden som utsätts för direkt solsken eller nära värmeapparater.
o Alla områden med kraftiga vibrationer.
o Utomhus.
Om det uppstår en brand i närheten använd torr pulverbrandsläckare. Användning av
brandsläckare med vätska kan öka risken för elektriska stötar.
Denna produkt uppfyller relevanta säkerhets- och miljöbestämmelser inom EU.
Om det är aktuellt att kasta produkten försök att återvinna så många komponenter som möjligt.
Batterier och laddningsbara batterier får inte kastas i vanliga hushållssoporna. Lämna dem vid din
lokala återvinningsstation. Tillsamman kan vi hjälpas åt att skydda miljön.

SE
1. Introdukton
PowerWalker VI serierna PowerWalker VI seriernas är en intelligent och kompakt
ledningsinteraktiv UPS (Uninterruptible Power Supply/oavbruten strömförsörjning) som skapats för
att skydda din persondator eller känslig elektronisk utrustning från alla former av strömstörningar,
inklusive fullständigt strömavbrott. Den är utrustad med många funktioner som möjliggör att all
ansluten utrustning arbetar längre och mer pålitligt.
2. Design med grönt koncept
PowerWalker VI 600/800 SW serierna antar växlingslägesladdning vilket skapar en variation av
fördelar:
Ö kar laddningseffektiviteten till mer än 80 %, mer energibesparande än traditionell UPS
Batteriet kräver endat 4 timmar för att bli laddat till 90 %, en reducering med 50 % av
laddningstiden.
Reducerar uppvärmningen som genereras under batteriladdningen vilket ger längre
batterilivslängd.
Ö kar pålitligheten och hjälper till att spara pengar
3. Paketets innehåll
Du bör ha fått följande poster i paketet:
UPS-enhet
USB-kabel
IEC Cable
AC
Inmatningsströmsladd
Program-CD
Snabbstartguide
Serviceguide

SE
4. Produktöversikt
Frontpanel:
Bakpanelen:
VI 600/800 SW
Utmatning honuttag
Strömingång
Spänningsskydd för
modem eller telefon
USB-port
LCD-panel
Strömbrytare
LCD-panel:
Ingående spänning
Utmatad spänning
AC-lägesindikator
Batterilägesindikator
Indikator laddningsnivå, blinkar indikerar överbelastning
Batterikapacitetsindikator indikerar lågt batteri

SE
4. Installation och första start
Innan installation undersök enheten. Installera inget som är skadat.
I: Placerings- och lagringsförhållanden
Installera UPS på en skyddad plats som är fri från överdriven dammsamling och har tillräckligt
luftflöde. Placera UPS på minst 20 cm avstånd från andra enheten för att undvika störningar.
Använd INTE UPS där temperaturen överstiger 0-40 °C och där fuktigheten är över 0-90 % RH.
II: Anslutning till försörjningsnät och laddning
Anslut strömsladden till vägguttaget. För bästa resultat föreslår vi att batteriet laddas minst 4
timmar innan det används första gången. Enheten laddar dess batteri när den är ansluten till
försörjningsnätet.
III: Anslut belastningarna
Koppla in belastningarna i utgångarna på bakre panelen av UPS. Slå på strömbrytaren på UPS-
enheten och enheterna som är anslutna till USP kommer att skyddas av UPS-enheten.
IV: Anslut modem eller telefon för överspänningsskydd
Anslut en enskild modem- eller telefonledning till överspänningsskyddade ”IN” uttaget på
baksidan av USP-enheten. Anslut ”OUT” uttaget till datorn med en annan telefonkabel.
V: Anslut USB-kabel
Använd medföljande programvara för övervakning av UPS status såsom obevakad avstängning
och start av UPS, använd medföljande USB-kabel för anslutning av UPS och dator.
Anslut inte en powerstrip eller spänningsavledare till UPS.

SE
VI: Påslagning och avstängning av enheten
Slå på UPS-enheten genom att trycka på strömbrytaren. Stäng av UPS-enheten genom att trycka
på strömbrytaren.
6. Hörbart larm från UPS
När UPS växlar från strömläge till batteriläge som ersättning för strömförsörjningen: ljuder
tionde sekund
När batteriströmmen är låg: ljuder varje sekund
När UPS är överbelastad: ljuder varje halv sekund
När batteriet är felaktigt: ljuder varannan sekund
Andra fel: Kontinuerligt ljud
7. Programinstallation på din dator
Använd den medföljande CD-skivan och följ instruktionerna på skärmen för att installera
programmet ViewPower.
När programmet är installerat och kommunikationen med UPS har etablerats visas en
orange ikon i systemfältet.
Dubbelklicka på ikonen för att använda övervakningen (se ovan).
Du kan schemalägga UPS att stängas av, starta upp och övervaka UPS status via datorn.
För detaljerade instruktioner se e-manualen i programmet.
Anslut ALDRIG en laserskrivare eller scanner till
UPS-enheten eftersom tillströmmande ström som genereras
av motorns enheter kan orsaka skada på enheten.

SE
8. Specifikationer
Modell
VI 600 SW
VI 800 SW
KAPACITET
600 VA / 360 W
800 VA / 480 W
INMATNING
Spänning
220~240 VAC
Spänningsområde
162~290 VAC
Frekvensområde
50/60Hz±1Hz
UTMATNING
Spänningsreglering
+/-10%
Ö verföringstid
Typiskt 2-6 ms, 10 ms max.
Vågform
Ren Sinusvågen
Skydd
Kortslutnings- och överbelastningsskydd
BATTERI
Typ och nummer
12 V/7 Ah x 1
12V/ 9Ah x 1
Laddningstid
4 timmar återställning till 90 % kapacitet
Skydd
Urladdnings- och överladdningsskydd
Backup-tid (ca. 120 W)
10 min
15 min
FYSISKT
LED-indikator
Inmatad/utmatad spänning, AC-läge, laddningsnivå, batterikapacitet
Mått (DxBxH)
328 mm x 100 mm x 145 mm
MILJÖ
Luftfuktighet
0-90 % RH vid 0-40 °C (icke-kondenserande)
Bullernivå
Mindre än 40 dB

FI
Linjainteraktiivinen UPS
PowerWalker VI 600 SW
PowerWalker VI 800 SW
Pikaopas
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

FI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – tämä käyttöohje sisältää PowerWalker VI 600/800 SW -malleille
tärkeitä ohjeita, joita tulee noudattaa UPS-laitteen ja akkujen asennuksen ja ylläpidon aikana.
Tämä tuote on suunniteltu erityisesti tietokoneille eikä sen käyttöä suositella elämää
ylläpitävien tai muiden erityisten tärkeiden laitteen käyttöön.
Laitetta voivat käyttää kaikki ilman aikaisempaa koulutusta.
Älä liitä kodinkoneita kuten hiustenkuivaimia UPS-laitteen pistorasioihin.
Yksikkö on tarkoitettu asennettavaksi säädeltyyn ympäristöön (säädelty lämpötila, sisätila
ilman johtavia epäpuhtauksia). Vältä UPSin asentamista tiloihin, joissa on seisovaa tai
juoksevaa vettä tai erittäin kosteaa.
Sähköiskun vaara, älä poista kantta. Ei huollettavia osia sisällä. Jätä huolto pätevän
huoltohenkilöstön tehtäväksi.
Pistorasian tulee olla laitteen lähellä ja helposti käytettävissä. Kun haluat eristää UPS-
laitteen virransyötöstä, irrota pistotulppa pistorasiasta.
Jos UPS-laitetta säilytetään pitkän aikaa, suosittelemme akkujen latausta uudelleen
(liittämällä verkkovirta UPSiin ja kytkemällä laite päälle) kerran kuukaudessa 24 tunnin
ajan, jotta vältetään akkujen tyhjeneminen kokonaan.
Älä käytä UPS-laitetta nimelliskuormituskapasiteetin yli.
UPS sisältää yhden/kaksi suurikapasiteettista akkua. Kuorta ei saa avata, koska se voi
aiheuttaa vaaroja, kuten sähköiskun. Jos akun huolto tai vaihto on tarpeen, ota yhteyttä
jälleenmyyjään.
UPS-laitteen sisäinen oikosulku johtaa vaaroihin kuten sähköisku tai tulipalo ja tämän
vuoksi mitään vesisäiliöitä (kuten vesilasia) ei saa laittaa UPS-laitteen päälle, jotta
vältetään sähköiskun vaara.
Älä hävitä akkua tai akkuja polttamalla. Akku voi räjähtää.
Älä avaa tai turmele akkua tai akkuja. Akkuneste on vaarallista iholle ja silmille. Se voi
olla myrkyllistä.
Kuvake Φ tehokilvessä tarkoittaa vaihekuvaketta.
Akku voi aiheuttaa sähköiskun vaaran ja korkean oikosulkuvirran. Seuraavia varotoimia
tulee noudattaa työskenneltäessä akkujen kanssa:
Poista kellot, sormukset tai muut metalliesineet käsistä.
Käytä työkaluja, joissa on eristetyt kahvat.

FI
Akkujen huollon tulee suorittaa henkilöstö tai huoltoa tulee valvoa henkilöstön, joka
tuntee akut ja vaadittavat varotoimet. Pidä valtuuttamaton henkilöstö poissa akkujen
luota.
Kun vaihdat akkuja, vaihda samantyyppiset ja sama määrä lyijyakkuja.
Ympäristön enimmäislämpötila on 40 °C.
Pistorasiaan kytkettävään tyypin A laitteeseen toimittaja on valmiiksi asentanut akun ja
laitetta voivat käyttää myös muut kuin ammattilaiset.
Laitteen asennuksen aikana tulee varmistaa, että UPS-laitteen ja liitettyjen kuormien
yhdistetty vuotovirta ei ylitä 3,5 mA.
Huomio, sähköiskun vaara. Yksikön sähkövirrasta irrottamisen jälkeen vaarallinen jännite
voi yhä olla mahdollinen akun syötteen vuoksi. Akun syöte tullee siksi irrottaa akun plus-
ja miinusnavoista, kun tarvitaan ylläpito- tai huoltotöitä tarvitaan UPS-laitteen sisällä.
Pistorasia, josta UPS saa virtansa, tulee olla lähellä UPS-laitetta ja helposti saavutettavissa.
Jos laitteesta tulee savua, katkaise virta nopeasti ja ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Älä säilytä tai käytä tuotetta seuraavissa ympäristöissä:
o Alueella, jossa on polttokaasuja, syövyttäviä aineita tai painavaa pölyä.
o Alueella, jossa on erittäin korkea tai alhainen lämpötila (yli 40 ˚C tai alle 0 ˚C) ja
yli 90 %:n kosteus.
o Suorassa auringonpaisteessa tai lähellä lämmityslaitteita.
o Alueella, jossa on huomattavaa tärinää.
o Ulkona.
Jos laitteen lähistöllä syttyy tulipalo, käytä jauhesammutinta. Nestemäisen
palosammuttimen käyttö saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran.
Tämä tuote täyttää EU:n turvallisuus- ja ympäristömääräyksien vaatimukset.
Jos tuotteen hävitys on tarpeen, kierrätä kaikki mahdolliset tuotteen osat. Akkuja ja ladattavia
akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana! Vie ne paikalliseen kierrätyskeskukseen. Voimme
yhdessä auttaa suojelemaan ympäristöä.

FI
1. Johdanto
PowerWalker VI series on älykäs ja kompakti linjainteraktiivinen UPS (Uninterruptible Power
Supply), joka on tarkoitettu suojaamaan tietokoneesi tai muut arkalaatuiset elektroniset laitteet
kaikenlaisilta virransyöttöhäiriöiltä, mukaan lukien sähkökatkokset. Se tarjoaa monia ominaisuuksia,
joiden avulla voit käyttää siihen liitettyjä laitteita pitempään ja luotettavammin.
2. Vihreä konsepti
PowerWalker VI 600/800 SW series -laitteissa on kytkentätila, joka tarjoaa monia etuja:
Parantaa lataustehokkuutta yli 80 %, pienempi energiankulutus kuin perinteisessä UPS-
laitteessa.
Akku latautuu 90 %:sti vain 4 tunnissa, 50 % lyhyempi latausaika.
Vähentää lämmön muodostumista akun latauksen aikana, pitempi akun käyttöikä.
Parantaa luotettavuutta ja auttaa pienentämään kuluja.
3. Pakkauksen sisältö
Pakkauksen tulee sisältää seuraavat osat:
UPS-yksikkö
USB-kaapeli
IEC-kaapeli
Virtajohto
Ohjelmisto-CD
Pikaopas
Huolto-opas