MSI a88xm-e35: Français
Français: MSI a88xm-e35
Français
Merci d’avoir choisi une carte mère Micro-ATX de la série AXM-E35/ A7M-E35/
A55M-E35 (MS-772 v6.X). La série AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 est basée
sur le chipset AMD AX/ A7/ A55 pour une ecacité optimale. Conçue pour
fonctionner avec les processeurs AMD FM2+/ FM avancés, les cartes mères de la
série AXM-E35/ A7M-E35/ A55M-E35 délivrent de hautes performances et orent
une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux particuliers.
Schéma
Français
55
CPUFAN
Top : mouse po rt
Bottom : ke yb oard port
USB2.0 p or ts
JPWR2
USB2.0 p or ts
Top: VGA Port
Bottom: DV PortI-D
HDMI por t
JUSB_P W2
Top: LAN Jac k
Bottom : US B3 .0 ports
JTPM1
JCOM1
SYSFAN2
DIMM1
DIMM2
JPWR1
T:Line-I n
1
M:Line - Ou t
AN
B:MIC- In t
PCI_E1
SYSF
BAT1
PCI_E2
JCI1
4
5
6
JBAT1
TA
TA
TA
PCI1
SA
SA
SA
1
3
TA
2
JUSB_P W1
TA
JUSB3
JFP2
SA
TA
SA
SA
JAUD1
JLPT1
JUSB2
JUSB1
JFP1
Spécications
Processeur AMD Socket FM2+ A-Series/Athlon™ Processeurs*
■
* Aussi support FM2 A-Series/Athlon™ Processeurs
Chipset AMD AX/ A7/ A55■
Mémoire
■
2x emplacements de mémoire DDR3 supportent jusqu’à 32GB
supportée
■
Support DDR3 233*/ 66/ 600/ 333 MHz
■
Architecture mémoire double canal
■
Support non-ECC, mémoire un-buered
■
Support AMD Memory Prole (AMP)
■
Support Extreme Memory Prole (XMP)
* A55M-E35 ne supporte DDR3 233 que pour l’overclocking.
Français
Emplacement
■
x emplacement PCIe 3.0 x6*
d’extension
■
x emplacement PCIe 2.0 x
■
x emplacement PCI
* Seuls FM2+ processeurs supportent PCIe 3.0
Graphiques x port VGA, support une résolution au maximumde
■
920x200 @ 60Hz, 24bpp
■
x port DVI-D, support une résolution au maximum de
2560x600@60Hz, 24bpp/ 920x200 @ 60Hz, 24bpp
■
x port HDMI, support une résolution au maximum de
4096x260@24Hz, 36bpp*/ 340x260@30Hz, 36bpp*/
920x200@20Hz, 36bpp et 920x200@60Hz, 36bpp
* Support seulement avec un FM2+ APU
Stockage AXM-E35/ A7M-E35
■
-
Chipset AMD AX/ A7
-
6x ports SATA 6Gb/s
-
Support RAID 0, RAID, RAID 5 et RAID 0
■
A55M-E35
-
Chipset AMD A55
-
6x ports SATA 3Gb/s
-
Support RAID 0, RAID et RAID 0
56
USB AXM-E35/ A7M-E35
■
-
Chipset AMD AX/ A7
-
4x ports USB 3.0 (2 ports sur le panneau arrière, 2 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
-
x ports USB 2.0 (4 ports sur le panneau arrière, 4 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
■
A55M-E35
-
Chipset AMD A55
-
0x ports USB 2.0 (6 ports sur le panneau arrière, 4 ports
disponibles via le connecteur USB intégré)
®
Audio Realtek
ALC7 Codec■
®
LAN Realtek
RTLG Gigabit LAN contrôleur■
Connecteurs
■
x port clavier PS/2
sur le
■
x port souris PS/2
panneau
■
4x ports USB 2.0, 2x ports USB 3.0 (AXM-E35/ A7M-E35)
arrière
■
6x ports USB 2.0 (A55M-E35)
Français
■
x port VGA
■
x port DVI-D
■
x port HDMI
■
x port LAN (RJ45)
■
3x prises audio
Connecteurs
■
x connecteur d’alimentation principal 24-pin ATX
internes
■
x connecteur d’alimentation 4-pin ATX 2V
■
6x connecteurs SATA 6Gb/s (AXM-E35/ A7M-E35)
■
6x connecteurs SATA 3Gb/s (A55M-E35)
■
2x connecteurs USB 2.0 (support 4 autres ports USB 2.0)
■
x connecteur USB 3.0 (support 2 autres ports USB 3.0)
(AXM-E35/ A7M-E35)
■
x connecteur de ventilateur CPU 4-pin
■
x connecteur de ventilateur de système 4-pin
■
x connecteur de ventilateur de système 3-pin
■
x connecteur audio avant
■
2x connecteurs panneau du système
■
x connecteur intrusion châssis
■
x connecteur de module TPM
■
x connecteur de port Sérial
■
x connecteur de port Parallèle
■
x cavalier d’eacement CMOS
■
2x cavaliers d’alimentation USB
57
Fonctions
■
64 Mb ash
BIOS
■
UEFI AMI BIOS
■
ACPI 5.0, PnP .0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
■
Multi-langue
Dimension Dimension Micro-ATX
■
■
.9 in. x .5 in. (22.6 cm x 2.6 cm)
Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter
http://www.msi.com/service/cpu-support/
Français
Pour plus d’information sur les composants compatibles,
veuillez visiter visit
http://www.msi.com/service/test-report/
5
Panneau Arrière
VGA
LAN
Souris PS/2
USB 2.0
Ligne-In
DVI-D
HDMI
Clavier PS/2 USB 3.0
Français
Indicateur LED de LAN
LINK/ACT
SPEED
LED
LED
LED Etat de LED Description
Eteint Non relié
Link/ Activity LED
Jaune Relié
(LED de lien/ activité)
Clignote Activité de donnée
Eteint Débit de 0 Mbps
Speed LED
Vert Débit de 00 Mbps
(LED de vitesse)
Orange Débit de Gbps
59
®
AXM-E35/ A7M-E35
Ligne-Out
Mic
VGA
LAN
Souris PS/2
USB 2.0
Ligne-In
DVI-D
HDMI
Clavier PS/2 USB 2.0
®
A55M-E35
Ligne-Out
Mic
Installation d'APU et son ventilateur
Quand vous installez l'APU, assurez-vous que l'APU est doté d'un système de
refroidissement pour prévenir le surchaue et maintenir la stabilité du système.
Suivez les étapes suivantes pour installer l'APU et son ventilateur correctement. Une
mauvaise installation peut endommager votre APU et la carte mère.
. Tirez le levier de côté de la douille. Assurez-vous de le lever jusqu’à 90-degrés.
2. Cherchez la èche d’or de l'APU. Elle doit désigner comme montré dans le
photot. L'APU ne s’y installe que dans le position correcte.
Français
3. Si l'APU est correctement installé, les pins sont complètement intégrés dans
la douille et ils sont invisibles. Veuillez noter que toute fausse installation peut
endommager en permanence votre carte mère.
4. Appuyez sur l'APU fermement dans la douille et fermez le levier. Vue que l'APU
a une tendance à bouger lorsque le levier se ferme, il faut le fermer en xant
l'APU avec la main pour qu’il soit correctement et complètement intégré dans la
douille.
60
5. Localisez le connecteur de ventilateur CPU sur la carte mère.
6. Posez le ventilateur sur le mécanisme de rétention. Crochez un côté du clip
d’abord.
7. Puis appuyez sur l’autre côté du clip pour xer le ventilateur sur le haut du
mécanisme de rétention. Installez le levier de xe et levez-le..
. Fixez le levier.
Français
9. Attachez le câble du ventilateur de l'APU au connecteur du ventilateur de l'APU
à la carte mère.
Important
•
Quand vous déconnectez le crochet de sécurité du verrou xé, il faut garder un
oeil sur vos doigts, parce qu’une fois que le crochet de sécurité est déconnecté du
verrou xé, le levier xé jaillira immédiatement.
•
Vériez que le ventilateur d'APU est bien attaché sur l'APU avant de démarrer
votre système.
•
Veuillez vous-référer à la documentation du ventilateur d'APU pour plus de détails
sur l’installation du ventilateur d'APU.
6
Installation de mémoire
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous.
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
Français
2
3
Important
•
Les modules de mémoire DDR3 ne sont pas interchangeables avec les modules
DDR2. Vous devez toujours installer les modules de mémoire DDR3 dans les
emplacements DDR3 DIMM.
•
Pour garantir la stabilité du système, assurez-vous d’installer les modules de
mémoire du même type et de la même densité en mode double canal.
62
Connecteurs internes
JPWR~2 : Connecteur d'alimentation ATX
Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez
le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans
le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être
accrochée sur le connecteur d’alimentation de la carte mère.
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur le
site ci-dessous.
http://youtu.be/gkDYyR_3I4
Français
63
12.+3. 3
11
10.+12 V
.+12V
9.5VSB
8.PW
V
7
6.+5
.Groun d
5
R O
4.+5
.Groun d
V
K
3
2.+3.3
.Groun d
V
1.+3.3
24.Gro und
V
23.+5
V
22.+5
21.+5
20.Res
V
19.Gro und
V
18.Gro und
V
17.Gro und
16.PS- ON
15.Gro und
14.-12 V
13.+3. 3
#
V
JPWR
1
.Ground
2
.Ground
3.+12V
4.+12V
JPWR2
Important
Veuillez vous assurer que tous les connecteurs sont connectés aux bonnes
alimentations ATX an garantir une opération stable de la carte mère.
JCOM : Connecteur de port série
Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 6550A, qui envoie/
reçoit 6 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un périphérique sérail.
1
0
8
.
.
N
6
C
o
.
D
T
P
4
S
S
i
.
n
2
D
R
.
T
S
R
I
N
9
.
7
R
.
R
I
5
3
.
G
T
.
S
1
S
r
o
.
D
O
u
C
U
n
T
d
D
SATA~6 : Connecteurs SATA
Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être
relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), disque
état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray).
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD.
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA4
SATA5
SATA6
Français
SATA
SATA2
SATA3
AXM-E35/ A7M-E35 - SATA~6 (6Gb/s par AMD AX/ A7)
A55M-E35 - SATA~6 (3Gb/s par AMD A55)
Important
•
De nombreux périphériques Sérial ATA ont besoin d’un câble d’alimentation. Ce
type de périphériques comprend les disques durs (HDD), les disque état solide
(SSD), et les périphériques optiques (CD / DVD / Blu-Ray). Veuillez vous référer
au manuel des périphériques pour plus d’information.
•
Dans la plupart des boîtiers d’ordinateur, il est nécessaire de xer les
périphériques SATA, tels que HDD, SSD, et lecteur optique au boîtier. Référez-
vous au manuel de votre boîtier ou de votre périphérique SATA pour plus
d’instructions d’installation.
•
Veuillez ne pas plier le câble de Sérial ATA à 90°. Autrement il entraînerait une
perte de données pendant la transmission.
•
Les câbles SATA en ont des prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est
recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d’espace.
64
JCI : Connecteur Intrusion Châssis
Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Si le châssis est
ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistera ce statut et achera un
écran d’alerte. Pour eacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS et
désactiver l’alerte.
Français
65
1
.
2
G
.
C
r
o
I
u
N
n
T
d
R
U
CPUFAN,SYSFAN~2 : Connecteur d’alimentation du
ventilateur
Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type
+2V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous
devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse an de contrôler
le ventilateur de l’unité centrale. N’oubliez pas de connecter tous les ventilateurs.
Certains ventilateurs de système se connectent directement à l’alimentation au lieu
de se connecter à la carte mère. Un ventilateur de système peut être relié à n’importe
quel connecteur de ventilateur système.
1
2.+12V
.Ground
3.Sens
4.Speed
e
C
ontro
l
1
2.+ 12V
.Gr ound
3.N o
Us
e
CPUFAN/ SYSFAN SYSFAN2
Important
•
Veuillez vous référer au site ociel de votre processeur ou consulter votre vendeur
pour trouver ventilateurs de refroidissement CPU recommandés.
•
Ces connecteurs supportent le contrôle Smart fan avec le mode liner. Vous
pouvez installer l’utilitaire Control Center qui contrôlera automatiquement la vitesse
du ventilateur en fonction de la température actuelle.
•
S’il n’y pas assez de ports sur la carte mère pour connecter tous les ventilateurs
du système, des adaptateurs sont disponibles pour connecter directement un
ventilateur à l’alimentation du boîtier.
•
Avant le premier démarrage, assurez-vous qu’aucune câble n’endommage les
lames de ventilateurs.
JAUD : Connecteur audio panneau avant
Ce connecteur vous permet de connecter le panneau audio avant. Il est conforme au
guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant.
Français
66
10.Head
8.No
6.MI
4.NC
Pi
P
2
C D
n
hone
.Ground
etection
Detection
9.Head
7.SENSE_SEN
5.Head
3.MI
P
1.MI
hone
C R
P
C L
hone
L
D
R
JFP, JFP2 : Connecteur panneau système
Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Lors
de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser le M-Connector
en option an de vous simplier l’installation. Connectez tous les ls du boîtier à M-
Connector et puis connectez le M-Connector à la carte mère.
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo pour l’installation des connecteurs du panneau avant.
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
4.VCC5
3.Speaker
2.VCC5
1.Speaker
P
owe r
P
Swi tch
10. No
owe r
LE
Pi
D
8.
n
6.
-
4.
+
2.
-
+
9.R eserv e
7.+
5.-
3.
1.
-
+
Res et
d
HDD
S
wit ch
LE
D
JFP
JFP2
Important
•
Sur les branchements du boîtiers, les broches marquées par de petits triangles
sont des ls positifs. Veuillez utiliser les diagrammes ci-dessus et l’explication
relative au M-Connector en option pour déterminer la bonne orientation et la
position des connecteurs.
•
La majorité des connecteurs sur le panneau avant du boîtier d’ordinateur sont
connectés au JFP à l’origine.
JUSB~2 : Connecteurs d’extension USB 2.0
Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels
que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les
imprimantes, les modems et les appareils similaires.
Français
67
1
0
8
.
.
NC
6
G
.
r
4
U
o
.
S
u
2
U
S
B
n
.
V
1
d
C
B
+
1
C
-
9
.
7
N
.
G
o
5
3
.
U
r
P
o
i
.
S
u
n
1
U
S
B
n
.
V
d
B
0
C
C
0
+
-
Important
Notez que les pins VCC et GND doivent être branchées correctement an d’éviter
tout dommage possible.
JUSB3 : Connecteurs d’extension USB 3.0 (en option)
Le port USB 3.0 est rétro-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte un
taux de transfert jusqu’à 5 Gbit/s (Super-Vitesse).
20.No
19.Power
18.USB3_RX_DN
17.USB3_RX_DP
Pi
16.Ground
n
15.USB3_TX_C_DN
14.USB3_TX_C_DP
13.Ground
12.USB2.0
11
. +
U
SB2.0
-
1.Power
2.USB3_RX_DN
3.USB3_RX_DP
4
.Ground
5.
6.USB3_TX_C_DP
U
7
SB3_TX_C_DN
8.
.Ground
9.
U
10.Ground
U
SB2.0
SB2.0
-
+
Important
•
Notez que les pins de VCC et GND doivent être branchées correctement an
d’éviter tout dommage possible.
•
Si vous voulez utiliser un périphérique USB 3.0, il faut utiliser une câble USB 3.0.
JTPM : Connecteur de Module TPM
Ce connecteur permet de relier un module TPM (Trusted Platform Module) en option.
Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus de détails.
Français
6
14.Ground
12.Ground
10.No
8.5V
6.Serial
Pi
4.3.3V
P
n
ower
2.3V
P
IR
Standby
ower
Q
p
ower
13.LP
11
9.LP
.LPC
C
7.LP
Fram
5.LP
C a
a
3.LP
C a
ddres
ddres
e
1.LP
C a
ddres
C
ddres
s &
C C
Rese
s &
s &
data
loc
data
t
s &
k
data
pin3
data
pin2
p
pin0
in1
JLPT : Connecteur de port parallèle
Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. Le port
parallèle est un port d’imprimante standard qui supporte les modes Enhanced
Parallel Port (EPP) et Extended Capabilities Parallel Port (ECP).
2
6
2
.
4
N
2
.
o
2
G
2
.
r
P
0
G
o
i
1
.
r
u
n
8
G
o
n
1
.
r
u
d
6
G
o
n
1
.
r
u
o
d
4
G
n
1
.
r
u
d
2
G
o
n
1
.
r
u
d
0
G
o
n
8
.
G
r
u
d
.
o
n
6
L
r
u
d
.
P
o
n
4
P
T
u
d
n
.
I
E
N
_
d
2
2
S
.
R
I
5
T
L
2
.
A
R
#
I
3
S
F
#
N
2
.
L
D
#
1
P
C
#
1
.
B
E
T
9
1
.
U
7
A
1
.
P
C
S
5
1
.
R
K
Y
3
P
N
#
1
.
1
P
R
N
D
9
.
.
P
R
D
7
N
7
P
R
.
R
D
6
P
N
5
N
D
5
.
R
3
P
D
4
.
P
R
N
3
1
.
R
N
D
R
2
S
N
D
D
1
T
B
0
#
JBAT : Cavalier d’eacement CMOS
Il y a un CMOS RAM intégré, qui est alimenté par une batterie externe située sur
la carte mère, destiné à conserver les données de conguration du système. Avec
le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation
chaque fois qu’il est allumé. Si vous souhaitez eacer la conguration du système,
réglez le cavalier pour eacer CMOS RAM.
Conserver les données Eacer les données
Important
Vous pouvez eacer le CMOS RAM en connectant ce cavalier quand le système est
éteint. Ensuite, ouvrez le cavalier. Evitez d’eacer le CMOS pendant que le système
est allumé; cela endommagerait la carte mère.
JUSB_PW, JUSB_PW2 : Cavaliers d’alimentation USB
Français
Ces cavaliers sont utilisés pour assigner lequel des périphérique USB et PS/2
supporte le mode « Wake Up Event Setup » du BIOS.
JUSB_PW
(pour ports USB intégrés)
Supporte Pas supporte (Défaut)
JUSB_PW2
(pour ports USB et PS/2
sur le panneau arrière)
Supporte Pas supporte (Défaut)
69
PCI_E~2 : Emplacements d’extension PCIe
L’emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe.
Emplacement PCIe x6
Emplacement PCIe x
PCI : Emplacements d’extension PCI
Français
L’emplacement PCI supporte l’interface de carte d’extension PCI.
Emplacement PCI
Important
Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est
pas relié au secteur. Lisez la documentation pour faire les congurations nécessaires
du matériel ou logiciel ajoutés.
70
Conguration BIOS
La conguration par défaut fournit une performance optimale pour la stabilité du
système dans les conditions normales. Vous pouvez utiliser les programmes de
conguration lorsque :
■
Un message d’erreur apparaît sur l’écran pendant le démarrage du système, et
vous exige d’entrer dans la Conguration.
■
Vous voulez modier les réglages par défaut pour des fonctions personalisées.
Important
•
Veuillez charger les congurations par défaut pour récupérer la performance
du système optimale et la stabilité si le système devient instable après la
conguration. Choisissez "Restore Defaults" et appuyez sur <Enter> dans BIOS
pour charger les congurations par défaut.
•
Si vous ne maîtrisez pas la conguration du BIOS, il est recommandé de garder
celle par défaut pour éviter d’endommager le système éventuellement ou de
mauvais démarrage à cause de la conguration BIOS inappropriée.
Entrer dans la conguration BIOS
Français
Allumez l’ordinateur et le système lancera le processus POST (Test automatique
d’allumage). Lorsque le message ci-dessous apparaît à l’écran, appuyez sur la
touche <DEL> pour entrer dans la conguration :
Press DEL key to enter Setup Menu, F to enter Boot Menu
(Appuyez sur la touche DEL pour entrer dans le BIOS, F dans Démarrage)
Si le message disparaît avant que vous ne répondiez et que vous souhaitez encore
entrer dans le BIOS, redémarrez le système en éteignant puis en rallumant en
appuyant sur le bouton RESET (Réinitialiser). Vous pouvez également redémarrer le
système en appuyant simultanément sur les touches <Ctrl>, <Alt>, et <Delete>.
MSI fournit deux façons supplémentaires pour entrer dans la conguration BIOS.
Vous pouvez cliquez sur l’onglet “GO2BIOS” à l’écran d’utilitaire “MSI Fast Boot”
ou appuyez sur le bouton “GO2BIOS" physique (en option) sur la carte mère pour
permettre au système d’aller dans la conguration BIOS directement au prochain
démarrage.
Cliquez sur l'onglet "GO2BIOS"
depuis l'écran d'utilitaire "MSI
Fast Boot".
Important
Veuillez vous assurer d’avoir installé l’utilitaire “MSI Fast Boot” avant d’utiliser le
service pour accéder à la conguration du BIOS.
7
Vue d'ensemble
Entrer BIOS, l’écran suivant apparaît.
Indicateur température
Langue
Information
du système
Nom du
modèle
Bouton virtuel
OC Genie
Barre priorité
de périphérique
démarrage
Sélection du
menu BIOS
Sélection du
menu BIOS
Français
Ecran de menu
OC Menu
Important
•
L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs
avancés.
•
L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider
votre garantie et endommager sévèrement votre matériel.
•
Si vous n’êtes pas familier avec l’overclocking, nous recommandons d’utiliser OC
Genie pour un overclocking simplié et plus stable.
72
▶
Current CPU/ DRAM Frequency
Ces menus achent la fréquence actuelle du CPU installé et de la mémoire. En
lecture seule.
▶
CPU Base Frequency (MHz) [Default]
Dénit le base clock CPU. Vous pouvez overclocker le CPU en ajustant sa valeur.
Veuillez noter que le comportement d’overclocking n’est pas garanti. Ce menu
apparaît quand le processeur installé prend cette fonction en charge.
▶
Adjust CPU Ratio [Auto]
Dénit le ratio CPU qui sert à déterminer la fréquence CPU. Ce menu ne peut être
modié qu'avec le processeur prenant chette fonction en charge.
▶
Adjusted CPU Frequency
Il montre la fréquence ajustée du CPU. En lecture seule.
▶
Adjust CPU-NB Ratio [Auto]
Ce menu sert à ajuster le ratio CPU-NB qui sert à déterminer la vitesse CPU-NB.
▶
Adjusted CPU-NB Frequency
Il montre la fréquence ajusté du CPU. En lecture seule.
▶
CPU Core Control [Auto]
Français
Ce menu sert à contrôler le nombre des coeurs CPU. En "Auto", le CPU travaille
avec les coeurs de quantité par défaut. [Options : Auto, Un coeur par processeur
(Coeur 0 seul), Un coeur (Coeur 2 seul), Une unité de compoter (Core 0 & ), Une
unité de computer (Core 2 & 3), Un coeur par unité de computer (Core 0 & 2)]
▶
AMD Turbo Core Technology [Auto]
Selon AMD Turbo Core Technology, le ratio des cœurs CPU peut partiellement
s’étendre et ainsi fournir une meilleure performance pour le cœur CPU actif, même si
la technologie est désactivée.
[Auto] Turbo Core Technology est lié à AMD Cool’n’Quiet Technology.
[Enabled] Active cette fonction.
[Disabled] Désactive cette fonction.
▶
Adjust Turbo Core Ratio [Auto]
Spécie le multiplieur de fréquence Turbo Core.
▶
Adjusted Turbo Core Frequency
Montre la fréquence ajustée Turbo Core. En lecture seule.
▶
Adjust GPU Engine Frequency [Auto]
Ajuste la fréquence GPU Engine.
▶
Adjusted GPU Engine Frequency
Montre la fréquence GPU Engine. En lecture seule.
▶
DRAM Frequency [Auto]
Dénit la fréquence DRAM. Veuillez noter que le comportement d'overclocking n'est
pas garanti.
73
▶
Adjusted DRAM Frequency
Montre la fréquence ajustée DRAM. En lecture seule.
▶
Intel Extreme Memory Prole (XMP) [Disabled]
XMP est la technologie d’overclocking par le module de mémoire. Ce menu est
disponible quand vous installez les modules de mémoire prenant la technologie XMP
en charge. Lorsque le XMP est activé, AMP est désactivé forcément.
[Disabled] Désactive cette fonction.
[Prole ] Réglage de prol over-clocking du modèle de mémoire XMP
installé.
[Prole 2] Réglage de prol2 over-clocking du modèle de mémoire XMP
installé.
▶
AMD Memory Prole (AMP) [Disabled]
AMP est la technologie d’overclocking par le module de mémoire. Ce menu est
disponible quand vous installez les modules de mémoire prenant la technologie AMP
Français
en charge. Lorsque l’AMP (AMD Memory Prole) est activé, XMP (Extreme Memory
Prole) est désactivé forcément..
[Disabled] Désactive cette fonction.
[Prole ] Réglage de prol over-clocking du modèle de mémoire AMP
installé.
[Prole 2] Réglage de prol2 over-clocking du modèle de mémoire AMP
installé.
▶
DRAM Timing Mode [Auto]
Choisit le mode de latences mémoire.
[Auto] DRAM timings sera déterminé selon le SPD (Serial Presence
Detect) des modules de mémoire installés.
[Link] Ceci vous permet de congurer les latences DRAM manuellement
pour tous les canaux de mémoire.
[UnLink] Ceci vous permet de congurer les latences DRAM manuellement
pour chaque canal de mémoire.
▶
Advanced DRAM Conguration
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu est activé par
le réglage en [Link] ou [Unlink] dans “DRAM Timing Mode”. L'utilisateur peut régler
la synchronisation de mémoire pour chaque canal de mémoire. Le système peut être
instable ou ne peut plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la
mémoire. Dans ce cas-là, veuillez eacer les données CMOS et remettre le réglage
par défaut. (Se référer à l'interrupteur/ au bouton Clear CMOS pour eacer les
données CMOS, et entrer dans le BIOS pour charger les réglages par défaut.)
▶
DRAM Voltage [Auto]
Ajuste la tension DRAM. En "Auto", le BIOS dénit la tension DRAM
automatiquement ou vous pouvez le régler manuellement.
74
▶
Spread Spectrum
Cette fonction réduit les interférences électromagnétiques EMI (Electromagnetic
Interference) en réglant les impulsions du générateur d'horloge.
[Enabled] Active la fonction spread spectrum pour réduire le problème EMI
(Electromagnetic Interference) .
[Disabled] Améliore la capabilité d’overclocking de le base clock CPU.
Important
•
Si vous n’avez pas de problème d’EMI, laissez l’option sur [Disable], ceci vous
permet d’avoir une stabilité du système et des performances optmales. Dans le
cas contraire, choisissez Spread Spectrum pour réduire les EMI.
•
Plus la valeur Spread Spectrum est importante, plus les EMI sont réduites, et le
système devient moins stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable,
veuillez consulter le reglement EMI local.
•
N’oubliez pas de désactiver la fonction Spread Spectrum si vous êtes en train
d’overclocker parce que même un battement léger peut causer un accroissement
temporaire de la vitesse de l’horloge qui verrouillera votre processeur overclocké.
▶
CPU Memory Changed Detect [Enabled]
Français
Activer ou désactiver le système pour l'envoi un message d'alerte au démarrage
lorsque le CPU ou la mémoire a été remplacé.
[Enabled] Le système envoie un message d'alerte au démarrage. Il a
ensuite besoin de ses réglages par défaut pour les nouveaux
périphériques.
[Disabled] Désactive cette fonction et conserve les réglages BIOS.
▶
OC Retry Count
A l’échec de l’overclocking, la mise en [, 3] de cet article permet au système de
redémarrer / 3 fois avec la même conguration overclockée. Si l’overclocking
échoue toujours, le système réinstalle celle par défaut.
▶
CPU Features
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
▶
AMD Cool’n’Quiet [Auto]
Active ou désactive la fonction AMD Cool’n’Quiet.
[Auto] Dépend d'AMD Design.
[Enable] Active la fonction AMD Cool’n’Quiet. Cette technologie
Cool’n’Quiet peut eectivement et dynamiquement réduire la
vitesse CPU et la consommation d’alimentation.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Important
Si vous ajustez le ratio CPU, la fonction Cool’n’Quiet est désactivée
automatiquement. Pour un CPU avec la technologie Turbo Core Tech., veuillez
mettre AMD Turbo Core Technology et AMD Cool’n’Quiet en Désactivé pour obtenir
la vitesse du coeur CPU par défaut.
75
▶
SVM Mode [Enabled]
Active ou désactive la virtualisation du CPU.
[Enabled] Active la virtualisation du CPU et vous permet à une plate-
forme de fonctioner aux multiples systèmes d'exploitation
en partitions indépendentes. Le système peut fonctionner
comme de multiple systèmes virtuellement.
[Disabled] Désactive cette fonction.
▶
Core C6 State [Enabled]
Active ou désactive le support d'état C6.
[Enabled] Lorsque le CPU entre en état C6, tous les coeurs conservent
l'éat architectural et réduisent la tension du coeur à zéro volt.
Il prend plus de temps pour réveiller le CPU de l'état C6.
[Disabled] Désactive cette fonction.
Français
76