Leitz VariPlan Plus – страница 5
Инструкция к Leitz VariPlan Plus

Deutsch
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
8104/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Français
EspañolPortuguês
Русский
中文
82
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

2.5 Demontage der Aufnahmeleiste / Demounting the seating / Smontaggio del
Deutsch
cuneo di bloccaggio / démontage du logement du couteau / Desmontaje de
la regleta de alojamiento / Desmonragem da barra gravação / Демонтаж
приемной планки / 拆卸 / 固定バーの取り外し
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
8304/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Français
EspañolPortuguês
Русский
中文
84
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
8504/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Die Montage erfolgt in
Assemble in reverse order.
Français
umgekehrter Reihenfolge.
El montaje se realiza en orden
le montage s’effectue dans le
inverso.
sens contraire
Il montaggio viene eseguito in
Монтаж производится в
ordine inverso
обратной последовательности.
EspañolPortuguês
颠倒顺序装配組み立ては逆の順で行なってく
ださい
Montar em ordem inversa
Русский
中文
86
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

2.6 Demontage des Spannkeils / Demounting the clamping wedge / Smontaggio
Deutsch
del cuneo di fissaggio / démontage des coins de serrage / Desmontaje de la
cuña de sujeción / Desmontagem da cunha de fixação / Демонтаж
прижимного клина / 拆卸夹紧契块 / ウェッジの取り外し
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
8704/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Die Montage erfolgt in
Assemble in reverse order.
Français
umgekehrter Reihenfolge.
El montaje se realiza en orden
le montage s’effectue dans le
inverso.
sens contraire
Il montaggio viene eseguito in
Монтаж производится в
ordine inverso
обратной последовательности.
EspañolPortuguês
颠倒顺序装配組み立ては逆の順で行なってく
ださい
Montar em ordem inversa
Русский
中文
88
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

2.7 Verwendung RipTec- / Integral-Messer / Using RipTec- / Integral-knives /
Deutsch
Utilizzo coltelli RipTec / coltelli integrali / Utilisation RipTec- / Integral / Uso
de la cuchilla RipTec / Integral / Utilizar RipTec / Facas Integrais /
Применение ножей RipTec- / Integral / 使用梳齿预刨技术-集成刀片 /
リップテックナイフ及びインテグラルナイフの使用
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
8904/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Français
EspañolPortuguês
Русский
中文
90
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

2.8
Schärfen / Sharpening / Affilatura / Affûtage / Afilar / Afiar / переточка / 重磨 /
Deutsch
研磨
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
9104/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

2.9 Montage- und Sicherheitshinweise / Assembling and safety instructions /
Deutsch
Normative di montaggio e sicurezza / Instructions de montage et de sécurité
/ Indicaciones de montaje y seguridad / Instruções de montagem e
segurança / Указания по монтажу и технике безопасности /
装配和安全说明 / 組み立て、安全に使用するための取扱説明書
English
Italiano
Français
EspañolPortuguês
Русский
中文
92
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
9304/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

2.10 Zusatzschneiden / Auxiliary cutting parts / Coltelli aggiuntivi / coupes
Deutsch
complémentaires / Corte adicional / Gumes adicionais / Дополнительные
режущие элементы / 辅助切削部分 / ?Auxiliary cutting parts?
English
Italiano
Français
EspañolPortuguês
Русский
中文
94
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

Deutsch
English
Italiano
Français
Español
Português
Русский
中文
9504/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

3 Symbole / Symbols / Simboli / Symboles / Símbolos /
Deutsch
Símbolos / Символы / 符号 / シンボル
OK!
English
Detail beachten! Note detail!
Prestare attenzione alle annotazioni! Détail important!
Considerar detalles! Note o detalhe!
Соблюдать детали!
說明
備考参照
Italiano
Reinigen! Cleaning!
Pulire! Nettoyer!
¡Limpieza! Limpar!
Следует очищать!
清洁
クリーニング
Français
Verbot! Prohibition!
Divieto! Interdiction!
¡Prohibición! Proibido!
Запрещено!
禁止
禁止!
Gefahr! Danger!
EspañolPortuguês
Pericolo! Danger!
¡Peligro! Perigo!
Опасность!
危险!
危険!
Abtrennen von Fingern oder der Hand
Cutting off fingers or hand by rotating tool!
durch rotierendes Werkzeug!
Pericolo di lesioni (dita e mani) dovuto a
Ne pas approcher la main ou les doigts de
parti rotanti!
l’outil en rotation!
¡Corte de los dedos o de las manos por
Corte dos dedos ou mão por ferramenta
herramienta giratoria!
em rotação!
Вращающийся инструмент может
旋转刀具切断手和手指!
отрезать пальцы или руку
回転している工具で手や指を切断する恐
Русский
れがあります。
Ätzende Flüssigkeit! Corrosive liquid!
Liquido corrosivo! Liquide corrosif!
¡Líquido corrosivo! Líquido corrosivo!
Едкая жидкость!
腐蚀性液体
中文
腐食液
96
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

3 Symbole / Symbols / Simboli / Symboles / Símbolos /
Deutsch
Símbolos / Символы / 符号 / シンボル
Betriebsanleitung beachten! Follow the instruction manual!
Rispettare libretto d’istruzione! Respecter le mode d’emploi!
¡Observar las instrucciones de servicio! Observar as instruções de utilização!
Следует учитывать руководство по
遵循使用说明
English
эксплуатации!
ご使用前に必ず取扱説明書をお読みくだ
さい!
Sicherheitshandschuhe tragen! Wear safety gloves!
Indossare guanti di sicurezza! Porter des gants de sécurité!
¡Llevar guantes de protección! Usar luvas de proteção!
Italiano
Следует работать в защитных
戴上安全手套
перчатках!
安全手袋を着用してください。
Gehörschutz tragen! Wear ear protection!
Indossare cuffie di protezione per l’udito! Porter une protection auditive!
Français
Llevar protección en los oidos! Use protetores auriculares!
Работать с защитой органов слуха!
佩戴耳塞保护!
耳栓をつけてください!
(Quelle: ISO 3864-1: 2002-05 Safety
(Source: ISO 3864-1: 2002-05 Safety
Signs and Colours)
Signs and Colours)
(Documento : ISO 3864-1:2002-05 Segni
(Source: ISO 3864-1: 2002-05 Safety
Español
e Colori di Sicurezza )
Signs and Colours)
(Fuente: ISO 3864-1: 2002-05 Safety
(Fonte: ISO 3864-1: 2002-05 Safety Signs
Signs and Colours)
and Colours)
(Источник: международный стандарт
(来源:ISO 3864-1: 2002-
ISO 3864-1: 2002-05 “Значки и цвета
05安全标识和颜色)
безопасности”)
(出典: ISO 3864-1: 2002-05 Safety Signs
Português
and Colours)
Русский
中文
9704/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

4 Anschrift / Address / Indirizzo / Signature / Dirección /
Deutsch
Morada / Адрес / 地址 / 住所
Deutschland
Italia
Leitz GmbH & Co. KG
Leitz Italia S.r.l.
Leitzstraße 2
Industriezone 9
English
D-73447 Oberkochen
39011 Lana (BZ)
Postfach 12 29
Tel. +39 (0) 473/563 533
D-73443 Oberkochen
Fax +39 (0) 473/562 139
Tel. +49 (0) 73 64-950-0
info@leitz-italia.it
Fax +49 (0) 73 64-50-662
www.leitz.org
leitz@leitz.org
www.leitz.org
France
Italiano
Leitz S.à.r.l. Colmar
Österreich
8, Rue Emile Schwoerer
Leitz GmbH & Co. KG
BP 51239 - 68012 Colmar Cedex
Leitzstraße 80
Tel. +33 (0) 38 92 10 800
4752 Riedau
Fax +33 (0) 38 92 31 405
Tel. +43 (0) 7764/820 00
leitz-france@leitz.org
Français
Fax +43 (0) 7764/820 01 11
www.leitz.fr
office.riedau@rie.leitz.org
www.leitz.org
España
Herramientas Leitz S.L.
Great Britain
C/. Narcis Monturiol
Leitz Tooling UK Ltd.
11-15, 1ª planta
Flex Meadow, The Pinnacles
08339 Vilassar de Dalt (Barcelona)
EspañolPortuguês
Harlow, Essex, CM19 5TN
Tel. +34 (0) 902/505 575
Tel. +44 (0) 12 79 45 45 30
Fax +34 (0) 93/750 80 72
Fax +44 (0) 12 79 45 45 09
ventas@leitz.es
salesuk@leitz.org
www.leitz.org
www.leitz.org
Brasil
USA
Leitz Ferramentas para Madeiras Ltda.
Leitz Tooling Systems Inc.
Rua Leitz, nr. 50
4301 East Paris Ave., S.E.
Cx. Postal 04
Grand Rapids, MI 49512
Bairro Angico
Tel. +1 (0) 800/253 60 70
Cep 95760-000 São Sebastião do Cai/RS
Tel. +1 (0) 616/698 70 10
Tel. +55 (0) 51/363 517 55
Fax +1 (0) 800/752 93 91
Tel. +55 (0) 51/363 513 98
Fax +1 (0) 616/698 92 70
Fax +55 (0) 51/363 511 53
Русский
sales@leitztooling.com
leitz@leitz.com.br
www.leitztooling.com
www.leitz.com.br
中文
98
04/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語

4 Anschrift / Address / Indirizzo / Signature / Dirección /
4 Anschrift / Address / Indirizzo / Signature / Dirección /
Deutsch
Morada / Адрес / 地址 / 住所
Morada / Адрес / 地址 / 住所
Россия
Weitere Niederlassungen und Vertretungen
finden Sie unter www.leitz.org.
ООО Лейтц Инструменты
Котяляковская ул., д.3
More addresses of sales companies and
English
115201 Москва
dealers you can find on www.leitz.org.
Tel. +7 (0) 495/510 10 27
Fax +7 (0) 495/510 10 28
Altre dipendenze e rappresentanze sono
info@leitz.ru
elencate sotto www.leitz.org.
www.leitz.ru
Vous trouverez d’autres succursales Leitz
中华人民共和国
sous www.leitz.org
Italiano
Leitz Tooling Systems Ltd.
Encontrará más filiales y sucursales
No. 8 Phoenix Rd.,
internacionales en www.leitz.org.
Jiangning Development Zone
211100 Nanjing
É possível encontrar mais filiais e
Tel. +86 (0) 25/521 031 11
representações a nível mundial em
Fax +86 (0) 25/521 037 77
www.leitz.org.
leitzsales@leitz.com.cn
Français
www.leitz.com.cn
Остальные дочерние предприятия и
представительства вы найдете по
日本国
ссылке www.leitz.org.
ライツ株式会社
〒223-0059
更多的销售公司和代理商的地址,
神奈川県横浜市港北区
您可在网上查找 www.leitz.org
Español
北新横浜2-7-2
Tel. +81 (0) 45 53 33 020
この他の販売会社については
Fax +81 (0) 45 53 33 021
www.leitz.org を参照してください。
info@leitz.co.jp
www.leitz.org
www.leitz.co.jp
Português
Русский
中文
9904/2012 ID.524660 V1.0
日日本本語語