Leadtek Teradici APEX 2800: 5 Visualize o estado da placa APEX 2800
5 Visualize o estado da placa APEX 2800: Leadtek Teradici APEX 2800
5 Visualize o estado da placa APEX 2800
A APEX 2800 está agora instalada e configurada.
1. Verifique o estado de funcionamento da Teradici APEX 2800:
ESXi 4.1
Na sua sessão SSH, introduza o seguinte comando:
pcoip-ctrl -I
ESXi 5.0
Na sua sessão SSH, introduza o seguinte comando:
/opt/teradici/pcoip-ctrl –I
Para mais informações, consulte o “Teradici APEX 2800 Administrator's Guide”,
disponível em .
http://pcoip.leadtek.com
Precisa de assistência?
Estão disponíveis mais informações em .
http://techsupport.teradici.com
Registo automático gratuito
Documentação e FAQ PCoIP
Lista de verificação da rede PCoIP
Descarregar produtos PCoIP
Pedidos de apoio
Português
36
Merci d'avoir acheté une carte Teradici APEX 2800.
Ce guide de démarrage rapide vous aidera à installer et à configurer votre carte APEX
2800.
Contenu de l'emballage
L'APEX 2800
Guide de démarrage rapide (ce document)
Exigences du système
PCI Express x8 compatible avec la carte
VMware ESXi 4.1 ou 5.0
VMware View™ 4.6 ou 5.0
PCoIP Zero Client (3.4.x ou ultérieur) ou VMware View Client (4.6 ou ultérieure)
Support des systèmes d'exploitation pour machine virtuelle:
Windows XP
Windows Vista
Windows 7 (32 bits et 64 bits)
®
PCoIP protocole optimisé de réseau
Maximum de deux (2) Teradici APEX 2800 cartes par serveur
Obtenir les derniers drivers en vous inscrivant à
http://pcoip.leadtek.com
Garantie
Ce produit est couvert par une durée de trois (3) ans de garantie à partir du moment de
l'achat. Vous devez enregistrer votre carte pour activer la garantie.
Pour plus d'informations, allez à ou contactez votre revendeur.
pcoip.leadtek.com
La carte Teradici APEX 2800 est spécifiquement conçue pour le codage d'images
PCoIP afin de décharger le processeur du serveur, réduisant ainsi considérablement
l'utilisation de la CPU et en assurant les performances des applications compatibles.
AVERTISSEMENT
1. Toujours éteindre et débrancher les dispositifs de l'alimentation
secteur avant de les manipuler, car certains circuits sur le PC
serveur peuvent continuer à fonctionner même si l'interrupteur du
Française
panneau avant est éteint.Ne pas débrancher l'appareil du courant
alternatif peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
2. Toujours s'assurer d'une bonne manipulation anti-statique pour
éviter d'éventuels dommages de l'ESD dans la carte.
37
Оглавление
- Quick Start Guide
- Table of Contents
- 1 Install the APEX 2800 card
- 3 Install the virtual machine driver
- 5 View the APEX 2800 status
- 1 Установкакарты 2800APEX
- 3 Установитедрайвервиртуальногомашины
- 5 Просмотрстатуса 2800APEX
- 1 Instalarea placii APEX 2800
- 3 Instalarea driverului pentru masina virtuala
- 5 Verificarea statusului placii APEX 2800
- 1 Az APEX 2800 kártya telepítése
- 3 A virtuális gép driver telepítése
- 5 Az APEX 2800 státusz megtekintése
- 1 Instalación de la tarjeta APEX 2800
- 3 Instalar el controlador de la máquina virtual
- 5 Ver el estado de la tarjeta APEX 2800
- 1 Instale a placa APEX 2800
- 3 Instale o driver da máquina virtual
- 5 Visualize o estado da placa APEX 2800
- 1 Installez la carte de l'APEX 2800
- 3 Installez le pilote de machine virtuelle
- 5 Voir le statut de l'APEX 2800
- 1 Installation der APEX 2800 Karte
- 3 Installation des virtuellen Gerätetreibers
- 5 Überprüfen Sie den APEX 2800 Status
- 1 Installare la scheda APEX 2800
- 3 Installare il driver della macchina virtuale
- 5 Visualizzare lo stato della scheda APEX 2800
- 1 APEX 2800 カードのインストール
- 3 _`マシン ドライバのインストール
- 5 View the APEX 2800 status
- 1 APEX 2800 '& 9:
- 3 8O SS &M3" 9:
- 5 APEX 2800 Oø qS
- 1 34 >-APEX 2800
- 3 34RSJjklm
- 5 ~ ghAPEX 2800
- 1 34 >-APEX 2800
- 3 34RSK(ijkl
- 5 {? deAPEX 2800