Leadtek Teradici APEX 2800: 5 Überprüfen Sie den APEX 2800 Status
5 Überprüfen Sie den APEX 2800 Status: Leadtek Teradici APEX 2800
![](/resources/105153/bg33.png)
5 Überprüfen Sie den APEX 2800 Status
Die APEX 2800 ist nun installiert und konfiguriert.
1. Überprüfen Sie den Funktionsstatus der APEX 2800:
Teradici
ESXi 4.1
Deutsch
In Ihrer SSH Sitzung, geben Sie den Befehl ein:
pcoip-ctrl -I
ESXi 5.0
In Ihrer SSH Sitzung, geben Sie den Befehl ein:
/opt/teradici/pcoip-ctrl –I
Weitere Informationen finden Sie im Dokument “Teradici APEX 2800 Administrator's
Guide”, verfügbar auf der Webseite .
http://pcoip.leadtek.com
Weitere Unterstützung?
Weitere Unterstützung finden Sie auf der Webseite .
http://techsupport.teradici.com
Freie Selbstregistrierung
PCoIP Dokumentation und FAQ
PCoIP Netzwerk Design Checkliste
PCoIP Produktdownload
Support Ticket Anforderung
48
![](/resources/105153/bg34.png)
Grazie per aver acquistato la scheda di offload server Teradici APEX 2800.
In questa Guida introduttiva viene illustrato come installare e configurare la scheda
APEX 2800.
Contenuto della confezione
Scheda APEX 2800
Guida introduttiva (questo documento)
Requisiti di sistema
Slot per schede compatibili PCI Express x8
VMware ESXi 4.1 o 5.0
VMware View™ 4.6 o 5.0
PCoIP Zero Client (3.4.x o versione successiva) o client VMware View (4.6 o
Italiano
versione successiva)
Sistemi operativi di macchine virtuali supportati:
Windows XP
Windows Vista
Windows 7 (a 32 e 64 bit)
®
Rete ottimizzata con protocollo PCoIP
Massimo di due (2) schede Teradici APEX 2800 per server
I driver più recenti sono disponibili registrandosi all'indirizzo
http://pcoip.leadtek.com
Garanzia
Il prodotto è coperto da una garanzia di tre (3) anni a partire dalla data di acquisto. Per
attivare la garanzia è necessario registrare la scheda.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito o rivolgersi al rivenditore.
pcoip.leadtek.com
La scheda di offload server Teradici APEX 2800 è stata progettata specificatamente per
scaricare la CPU del server del compito di codificare le immagini in PCoIP, riducendo
significativamente l'utilizzo della CPU e garantendo l'uniformità e la consistenza delle
prestazioni delle applicazioni.
ATTENZIONE
1. Spegnere e scollegare sempre l'alimentazione prima di maneggiare qualsiasi
dispositivo, dato che i circuiti sul PC server possono continuare a funzionare
anche quando l'interruttore del pannello anteriore è in posizione OFF.
Se non si scollega l'alimentazione dei dispositivi si può incorrere in infortuni e
danni alle apparecchiature.
2. Adottare sempre adeguate misure di protezione antistatica per evitare
possibili danni alla scheda dovuti all'elettricità statica (ESD).
49
Оглавление
- Quick Start Guide
- Table of Contents
- 1 Install the APEX 2800 card
- 3 Install the virtual machine driver
- 5 View the APEX 2800 status
- 1 Установкакарты 2800APEX
- 3 Установитедрайвервиртуальногомашины
- 5 Просмотрстатуса 2800APEX
- 1 Instalarea placii APEX 2800
- 3 Instalarea driverului pentru masina virtuala
- 5 Verificarea statusului placii APEX 2800
- 1 Az APEX 2800 kártya telepítése
- 3 A virtuális gép driver telepítése
- 5 Az APEX 2800 státusz megtekintése
- 1 Instalación de la tarjeta APEX 2800
- 3 Instalar el controlador de la máquina virtual
- 5 Ver el estado de la tarjeta APEX 2800
- 1 Instale a placa APEX 2800
- 3 Instale o driver da máquina virtual
- 5 Visualize o estado da placa APEX 2800
- 1 Installez la carte de l'APEX 2800
- 3 Installez le pilote de machine virtuelle
- 5 Voir le statut de l'APEX 2800
- 1 Installation der APEX 2800 Karte
- 3 Installation des virtuellen Gerätetreibers
- 5 Überprüfen Sie den APEX 2800 Status
- 1 Installare la scheda APEX 2800
- 3 Installare il driver della macchina virtuale
- 5 Visualizzare lo stato della scheda APEX 2800
- 1 APEX 2800 カードのインストール
- 3 _`マシン ドライバのインストール
- 5 View the APEX 2800 status
- 1 APEX 2800 '& 9:
- 3 8O SS &M3" 9:
- 5 APEX 2800 Oø qS
- 1 34 >-APEX 2800
- 3 34RSJjklm
- 5 ~ ghAPEX 2800
- 1 34 >-APEX 2800
- 3 34RSK(ijkl
- 5 {? deAPEX 2800