Leadtek Teradici APEX 2800: 5 Ver el estado de la tarjeta APEX 2800
5 Ver el estado de la tarjeta APEX 2800: Leadtek Teradici APEX 2800
5 Ver el estado de la tarjeta APEX 2800
Ahora la tarjeta APEX 2800 se encuentra instalada y configurada.
1. Verificar el estado de la tarjeta Teradici APEX 2800:
ESXi 4.1
En su sesión SSH, ingrese el siguiente comando:
pcoip-ctrl -I
ESXi 5.0
En su sesión SSH, ingrese el siguiente comando:
/opt/teradici/pcoip-ctrl –I
Para más información, por favor consulte la guía de administración de la tarjeta APEX
2800 “Teradici APEX 2800 Administrator's Guide”, disponible en
http://pcoip.leadtek.com
.
Español
Necesita más ayuda?
Más información disponible en .
http://techsupport.teradici.com
Registro libre
Documentación PCoIP y FAQ
Lista de chequeo para el diseño de red PCoIP
Descarga de productos PCoIP
Peticiones de tickets de soporte
30
Agradecemos a sua aquisição da placa de desvio do servidor Teradici APEX 2800.
Este Guia de iniciação irá ajudá-lo a instalar e configurar a sua placa APEX 2800.
Conteúdo da embalagem
Placa APEX 2800
Guia de iniciação (este documento)
Requisitos do sistema
Entrada PCI Express x8 compatível com a placa
VMware ESXi 4.1 ou 5.0
VMware View™ 4.6 ou 5.0
Cliente Zero PCoIP (3.4.x ou mais recente) ou cliente VMware View (4.6 ou mais
recente)
Sistemas operativos virtuais suportados:
Windows XP
Windows Vista
Windows 7 (32 e 64-bit)
®
Rede optimizada com protocolo PCoIP
Máximo de duas (2) placas Teradici APEX 2800 por servidor
Obtenha os últimos drivers, registando-se em
http://pcoip.leadtek.com
Garantia
Este produto inclui uma garantia por um período de três (3) anos após a data de
aquisição. Para activar a garantia, deve registar a sua placa.
Para mais informações, visite ou contacte o seu revendedor.
pcoip.leadtek.com
A placa de desvio do servidor Teradici APEX 2800 foi especificamente concebida para
desviar a codificação de imagens PCoIP do CPU do servidor, reduzindo
significativamente a utilização do CPU e garantindo um desempenho consistente da
aplicação.
Português
AVISO
1. Encerre e desligue sempre os dispositivos da corrente antes de os
manusear, pois algum circuito no computador servidor pode continuar
a funcionar, apesar de o botão do computador estar desligado.
Falhas ao desligar o dispositivo da corrente podem resultar em danos
pessoais ou ao equipamento.
2. Mantenha sempre uma correcta utilização anti-estática, para evitar
potenciais danos por descargas electrostáticas na placa.
31
Оглавление
- Quick Start Guide
- Table of Contents
- 1 Install the APEX 2800 card
- 3 Install the virtual machine driver
- 5 View the APEX 2800 status
- 1 Установкакарты 2800APEX
- 3 Установитедрайвервиртуальногомашины
- 5 Просмотрстатуса 2800APEX
- 1 Instalarea placii APEX 2800
- 3 Instalarea driverului pentru masina virtuala
- 5 Verificarea statusului placii APEX 2800
- 1 Az APEX 2800 kártya telepítése
- 3 A virtuális gép driver telepítése
- 5 Az APEX 2800 státusz megtekintése
- 1 Instalación de la tarjeta APEX 2800
- 3 Instalar el controlador de la máquina virtual
- 5 Ver el estado de la tarjeta APEX 2800
- 1 Instale a placa APEX 2800
- 3 Instale o driver da máquina virtual
- 5 Visualize o estado da placa APEX 2800
- 1 Installez la carte de l'APEX 2800
- 3 Installez le pilote de machine virtuelle
- 5 Voir le statut de l'APEX 2800
- 1 Installation der APEX 2800 Karte
- 3 Installation des virtuellen Gerätetreibers
- 5 Überprüfen Sie den APEX 2800 Status
- 1 Installare la scheda APEX 2800
- 3 Installare il driver della macchina virtuale
- 5 Visualizzare lo stato della scheda APEX 2800
- 1 APEX 2800 カードのインストール
- 3 _`マシン ドライバのインストール
- 5 View the APEX 2800 status
- 1 APEX 2800 '& 9:
- 3 8O SS &M3" 9:
- 5 APEX 2800 Oø qS
- 1 34 >-APEX 2800
- 3 34RSJjklm
- 5 ~ ghAPEX 2800
- 1 34 >-APEX 2800
- 3 34RSK(ijkl
- 5 {? deAPEX 2800