JVC PD-42DX – страница 3

JVC
PD-42DX

Инструкция к Телевизору JVC PD-42DX

PD-42/35DX(ASIA) / LCT1374-001A / Russian

Подключение дополнительных устройств

Подключение устройств к разъему OUT

Сигналы звука и изображения, которого Вы в

настоящий момент просматриваете на телевизоре,

выводятся через разъем OUT. Подключив ВКМ к

разъему OUT, Вы можете записывать отображаемое в

настоящий момент изображение и звук на данный

ВКМ. Для этого, подключите ВКМ к разъему OUT,

выполнив следующие действия.

1 Соедините разъемы VIDEO OUT и разъем

сигнала VIDEO IN на ВКМ (вход видео) с

РУССКИЙ

помощью кабеля видеосигнала

2 Соедините разъемы AUDIO (Л и П) OUT и

разъемы AUDIO IN (вход аудио Л/ПР.) на ВКМ

с помощью кабеля аудиосигнала

При отключении телевизора, сигналы с разъема

OUT также отключаются.

Если выбрать VIDEO-4, никакой сигнал не

выводится.

Подключение головных телефонов

Подсоедините штекер (диам. 3,5 мм) стереофонических

головных телефонов к гнезду головных телефонов на

телевизоре.

Уровень громкости головных телефонов

регулируется с помощью менюГОЛ ТЕЛЕФОН

(см. страница 29).

Подключение акустических колонок/

усилителя

См. схему подсоединения аппаратуры для подключения

желаемого аудиооборудования к телевизору.

Вы можете пользоваться внешними акустическими

колонками для прослушивания звука с телевизора

вместо встроенных громкоговорителей телевизора.

Перед выполнением соединений:

Ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации

усилителя и акустических колонок.

Выключите телевизор и усилитель.

В целях предупреждения отрицательного

воздействия магнитного поля акустической системы

на экран телевизора рекомендуется пользоваться

акустическими колонками с магнитным

экранированием.

Обращаем Ваше внимание на то, что

соединительные кабели не включаются в комплект

телевизора.

L

R

AUDIO

OUT

Вывод сигнала через разъем AUDIO OUT не

прерывается при подключении головных телефонов

к телевизору. Звук с внешних акустических колонок

не отключается при подсоединении головных

телефонов к телевизору.

Отрегулируйте уровень громкости внешних

акустических колонок с помощью усилителя.

39

D

PD-42&35DX_Rus.book Page 39 Tuesday, January 28, 2003 5:47 PM

Задняя панель приемника

Л

П

VIDEO

EO-4)

Y

1 Усилитель

2 Внешние громкоговорители (с магнитным

экранированием)

PD-42/35DX(ASIA) / LCT1374-001A / Russian

PD-42&35DX_Rus.book Page 40 Tuesday, January 28, 2003 5:47 PM

Номера КАН./КАБ.

Если Вы желаете воспользоваться функцией ВСТАВИТЬ на страница 35, выберите номер КАН./КАБ. соответствующий

обозначению ТВ канала в данной таблице.

CCIR: Номера каналов CCIR являются номерами каналов, используемых на Среднем Востоке, Юго-Восточной Азии

и т.д.

OIRT: Номера каналов OIRT являются номерами каналов, используемых в Восточной Европе, России, Вьетнаме и т.д.

AUSTRALIA: Номера каналов AUSTRALIA являются номерами каналов, используемых в Австралии и т.д.

Канал

Канал

КАН.

CCIR OIRT AUSTRALIA

КАБ.

CCIR OIRT AUSTRALIA

КАН.02 E2 R1 AU-0

КАБ.01 S-1 AU-5

РУССКИЙ

КАН.03 E3 AU-1

КАБ.02 S-2

КАН.04 E4 R2 AU-2

КАБ.03 S-3

КАН.05 E5 R6 AU-6

КАБ.04 S-4

КАН.06 E6 R7 AU-7

КАБ.05 S-5

КАН.07 E7 R8 AU-8

КАБ.06 S-6 AU-5A

КАН.08 E8 R9 AU-9

КАБ.07 S-7

КАН.09 E9

КАБ.08 S-8

КАН.10 E10 R10 AU-10

КАБ.09 S-9

КАН.11 E11 R11 AU-11

КАБ.10 S-10

КАН.12 E12 R12

КАБ.11 S-11

КАН.13

КАБ.12 S-12

КАН.14

КАБ.13 S-13

КАН.15

КАБ.14 S-14

КАН.16

КАБ.15 S-15

КАН.17

КАБ.16 S-16

КАН.18

КАБ.17 S-17

КАН.19

КАБ.18 S-18

КАН.20

КАБ.19 S-19

КАН.21 E21

КАБ.20 S-20

КАН.22 E22

КАБ.21 S-21

КАН.23 E23

КАБ.22 S-22

КАН.24 E24

КАБ.23 S-23

КАН.25 E25

КАБ.24 S-24

КАН.26 E26

КАБ.25 S-25

КАН.27 E27

КАБ.26 S-26

КАН.28 E28

КАБ.27 S-27

КАН.29 E29

КАБ.28 S-28

КАН.30 E30

КАБ.29 S-29

КАН.31 E31

КАБ.30 S-30

КАН.32 E32

КАБ.31 S-31

КАН.33 E33

КАБ.32 S-32

КАН.34 E34

КАБ.33 S-33

КАН.35 E35

КАБ.34 S-34

КАН.36 E36

КАБ.35 S-35

КАН.37 E37

КАБ.36 S-36

КАН.38 E38

КАБ.37 S-37

КАН.39 E39

КАБ.38 S-38

КАН.40 E40

КАБ.39 S-39

КАН.41 E41

КАБ.40 S-40

КАН.42 E42

КАБ.41 S-41

КАН.43 E43

КАБ.42

КАН.44 E44

КАБ.43

КАН.45 E45

КАБ.44

КАН.46 E46

КАБ.45

КАН.47 E47

КАБ.46

КАН.48 E48

КАБ.47

КАН.49 E49

КАБ.48

КАН.50 E50

КАБ.49

КАН.51 E51

КАБ.50

КАН.52 E52

КАБ.51

КАН.53 E53

КАБ.52

КАН.54 E54

КАБ.53

КАН.55 E55

КАБ.54

КАН.56 E56

КАБ.55

КАН.57 E57

КАБ.56

КАН.58 E58

КАБ.57

КАН.59 E59

КАБ.58

КАН.60 E60

КАБ.59

КАН.61 E61

КАБ.60

КАН.62 E62

КАБ.61

КАН.63 E63

КАБ.62

КАН.64 E64

КАБ.63

КАН.65 E65

КАБ.64

КАН.66 E66

КАБ.75 X

КАН.67 E67

КАБ.76 Y R3

КАН.68 E68

КАБ.77 Z R4 AU-3

КАН.69 E69

КАБ.78 Z+1 R5

КАН.70

КАБ.79 Z+2 AU-4

КАБ.95

КАБ.96

КАБ.97

КАБ.98

КАБ.99

40

PD-42/35DX(ASIA) / LCT1374-001A / Russian

PD-42&35DX_Rus.book Page 41 Tuesday, January 28, 2003 5:47 PM

Обнаружение и устранение неисправностей

В случае возникновения неисправностей в работе телевизора, прежде, чем вызвать специалиста по ремонту, внимательно

ознакомьтесь с содержанием данного разделаОбнаружение и устранение неисправностей”. Возможно Вам удастся

устранить неисправность самостоятельно. Может оказаться, что проблема, на первый взгляд связанная с неисправностью

телевизора, на самом деле вызвана отсоединением вилки соединительного шнура от сети питания или неполадками антенны.

Внимание!

В настоящем руководстве по обнаружению и устранению неисправностей излагаются проблемы, причины

возникновения которых установить достаточно сложно. Если проблема возникает при выполнении операций с

определенной функцией, внимательно прочитайте раздел, в котором излагается порядок использования данной

функции, а не раздел по устранению неисправностей.

Если после выполнения рекомендаций по обнаружению и устранению неисправностей или инструкций по

РУССКИЙ

использованию функций телевизора Вам не удалось устранить неисправность, отсоедините вилку шнура питания от

розетки электрической сети и обратитесь за помощью специалиста по ремонту. Не пытайтесь устранить неисправность

самостоятельно и не снимайте заднюю крышку телевизора.

Если Вы не можете включить телевизор

Правильно ли выбран вариант СИСТ ЦВЕТНОСТИ

Вставлены ли штекеры сетевых шнуров телевизора и

для ТВ каналов? Для устранения неисправности

приемника в розетки сети переменного тока?

следуйте инструкциям разделаСИСТ

ЦВЕТНОСТИна странице 27.

Отсутствует изображение/звук

Правильно ли выполнена регулировка параметров

Возможно, Вы выбрали ТВ канал с очень плохим

ЦВЕТ или ЯРКОСТЬ? Попробуйте отрегулировать

качеством приема? В этом случае включается режим

параметры в соответствии с инструкциями раздела

ГОЛУБОЙ ФОН, экран становится голубым, и звук

Регулировка изображенияна странице 25.

выключается. Если, несмотря на это, Вы все-таки

Видеозапись страниц телетекста не рекомендуется,

желаете смотреть данный ТВ канал, попробуйте

так как такая запись может быть выполнена

выбрать вариант ВЫКЛ. режима ГОЛУБОЙ ФОН в

неправильно.

соответствии с инструкциями, приведенными в

При просмотре изображения, выводимого с

разделеГОЛУБОЙ ФОНна странице 32.

использованием имеющегося на рынке

Установлена ли функция ГРОМКОГОВОР на

программного обеспечения, или видеофильмов на

ВЫКЛ.? В соответствии с описанием

видеокассетах с некачественной записью, возможно

ГРОМКОГОВОРна странице 29 подтвердите

появление искажений в верхней части изображения.

настройку функции ГРОМКОГОВОР для попытки

Это связано с качеством видеосигнала, а не

устранить проблему.

неисправностью аппаратуры.

При неправильном выборе варианта функции

СИСТЕМА звук может отключаться. Попробуйте

Низкое качество звука

изменить вариант установки функции СИСТЕМА с

Правильно ли выполнена регулировка параметров

помощью функции РУЧНАЯ в соответствии с

НИЗКИЕ или ВЫСОКИЕ? Если нет, попробуйте

инструкциями разделаИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯна

отрегулировать параметры в соответствии с

странице 34.

инструкциями разделаРегулировка звукана

странице 29.

Низкое качество изображения

При низком качестве приема ТВ канала,

Если изображение полностью искажено

стереофоническое звучание и двуязычная

видеопомехами (эффектснега”), это может быть

фонограмма могут быть неразборчивыми. В этом

вызвано нарушением работы антенны или антенного

случае измените вариант звукового сопровождения

кабеля. Для устранения неисправности проверьте

на монофоническое звучание в соответствии с

следующее:

инструкциями разделаСТЕРЕО / I • II” на

Правильно ли подсоединена антенна к

странице 29.

телевизору?

Не поврежден ли антенный кабель?

Телевизор не реагирует на команды

Установлена ли антенна в требуемом

управления

направлении?

Проверьте состояние батареек в пульте

Возможно, неисправна сама антенна?

дистанционного управления. Попробуйте устранить

На экране возможно появление полос или искажений

проблему, установив новые батарейки в

при приеме телевизором или антенной внешних

соответствии с инструкциями разделаУстановка

помех, создаваемых другими устройствами. Уберите

батареек в пульт дистанционного управленияна

от телевизора усилители, компьютеры или фены для

странице 7.

сушки волос, которые могут создавать такие помехи,

Возможно, Вы пытаетесь пользоваться пультом

или измените место установки телевизора. При

дистанционного управления сбоку или с задней

приеме антенной помех, создаваемых радиомачтой

стороны телевизора, или на расстоянии свыше семи

или высоковольтной линией, обратитесь за

метров от телевизора? Пульт дистанционного

рекомендацией к местному агенту по продаже.

управления следует направлять на переднюю панель

В случае приема телевизором помех, создаваемых

телевизора с расстояния не более семи метров.

отражением сигнала от поверхности гор или зданий,

При просмотре страниц телетекста Вы не можете

на экране может появляться двойное

управлять различными меню. Нажмите кнопку b

(многоконтурное) изображение. Попробуйте

для переключения на обычный режим ТВ, и

изменить направление антенны или установить

попробуйте выполнить требуемые операции с меню

антенну с более высоким коэффициентом

в этом режиме.

направленного действия.

41

PD-42/35DX(ASIA) / LCT1374-001A / Russian

PD-42&35DX_Rus.book Page 42 Tuesday, January 28, 2003 5:47 PM

Обнаружение и устранение неисправностей

Если телевизор внезапно перестает реагировать на

команды управления, отсоедините штекеры сетевых

шнуров телевизора и приемника от розеток сети

переменного тока. Вставьте их в розетки сети

переменного тока снова, чтобы включить телевизор.

Если телевизор вернулся к нормальному состоянию,

это - не неисправность.

Прочие замечания

При срабатывании функции SLEEP-ТАЙМЕР

РУССКИЙ

телевизор автоматически отключается. При

внезапном выключении телевизора попробуйте

вновь включить телевизор нажатием кнопки #

(готовность к работе). Если при этом нормальная

работа телевизора восстанавливается, это не

является неисправностью.

Если в сигнал вещания или в сигнал внешнего

устройства включен сигнал WSS, режим ZOOM

изменяется автоматически. Если Вы желаете

восстановить предыдущий режим ZOOM, выберите

требуемый режим ZOOM еще раз с помощью кнопки

c.

После выполнения операции управления, например,

переключения каналов, изображение появляется на

экране с небольшой задержкой. Это не является

неисправностью. Такая задержка необходима для

стабилизации изображения перед его выводом на

экран.

Легкое потрескивание может раздаваться в

телевизоре в связи с резким изменением

температуры. Это не является неисправностью, если

оно не приводит к искажению изображения или

звука. Если потрескивание раздается довольно часто

при просмотре телевизора, оно может быть вызвано

другими причинами. В целях предосторожности

обратитесь к специалисту по обслуживанию с

просьбой проверить исправность телевизора.

В режиме показа двух изображений, второстепенное

изображение может исчезнуть, если включить

внешнее устройство. Если это произойдет, нажмите

кнопку P для повторного отображения

второстепенного изображения.

Уровень громкости головных телефонов

регулируется с помощью менюГОЛ ТЕЛЕФОН”.

Его нельзя отрегулировать с помощью кнопок 5

или кнопок r (громкость) q.

Если TV ГРОМКОГОВОР в меню the “ГОЛ

ТЕЛЕФОНустановлен на ВКЛ., даже если

подключить головные телефоны, звук будет

выдаваться через громкоговоритель ТВ. Если Вы не

хотите прослушивать звук через громкоговоритель

ТВ, установите данный параметр на ВЫКЛ..

42

PD-42/35DX(ASIA) / LCT1374-001A / Russian

PD-42&35DX_Rus.book Page 43 Tuesday, January 28, 2003 5:47 PM

Технические характеристики

Модель

PD-42DX PD-35DX

Характеристика

Системы вещания B, G, I, D, K, K1

Системы цветности PAL, SECAM

Разъемы EXT также поддерживают систему NTSC 3.58/4.43 MГц.

Каналы и частоты Низкий диапазон VHF (VL) = от 46,25 до 168,25 МГц

Высокий диапазон VHF (VH) = от 175,25 до 463,25 МГц

Диапазон UHF (U) = от 471,25 до 855,25 МГц

Принимает кабельные каналы в полудиапазоне (от X до Z+2, от S1 до S10), супердиапазоне (от S11 до

S20) и гипердиапазоне (от S21 до S41).

Системы мультиплексирования

Система A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K)

РУССКИЙ

звукового сигнала

Системы Телетекста FLOF (Fastext), TOP, WST (Всемирная стандартная система)

Языки отображения телетекста См. таблицу в разделеИзменение параметра ЯЗЫК ТЕЛЕТЕКСТАна странице 37.

Источник электропитания от 110 до 240 В перем. тока, 50/60 Гц

Потребляемая мощность Телевизор:

Телевизор:

Средняя: 338 Вт, в режиме готовности: 0,5 Вт

Средняя: 243 Вт, в режиме готовности: 0,5 Вт

Приемник:

Средняя: 35 Вт, в режиме готовности: 2,4 Вт

Размер экрана Полезная площадь 105,7 см (по диагонали) Полезная площадь 90,2 см (по диагонали)

Выходная мощность звука Номинальная выходная мощность: 10 Вт + 10 Вт + 15 Вт (низкочастотный громкоговоритель)

Громкоговорители Громкоговоритель DD ((9,5 см × 1 см) овального типа × 1) × 2

Сабвуфер (16 см круглый сабвуфер × 1) × 1

Разъем VIDEO-1 Соединители RCA × 3

Видеовход и аудиовходы Л/ПР..

Разъем VIDEO-2 Разъемы RCA × 3, разъем Ѕ-ВИДЕО × 1

Видеовход, Ѕ-ВИДЕО (Y/C) вход и аудиовходы Л/ПР..

Разъем VIDEO-3 Разъемы RCA × 3, разъем Ѕ-ВИДЕО × 1

Видеовход, Ѕ-ВИДЕО (Y/C) вход и аудиовходы Л/ПР..

Разъем VIDEO-4 Соединители RCA × 5

Для ввода компонентных видеосигналов (Pr, Pb, Y) и сигналов аудио Л/ПР..

Для сигналов progressive-scanning (625p или 525p).

Разъем VIDEO-5 Разъемы RCA × 3, разъем Ѕ-ВИДЕО × 1

Для ввода Видео, Ѕ-ВИДЕО (Y/C) Аудио сигналов Л/ПР..

Разъем OUT Соединители RCA × 3

Видеовыход и аудиовыходы Л/ПР..

Разъем AUDIO OUT Соединители RCA × 2

Для вывода Аудио Л/ПР..

Гнездо для головных

Миништекер стереофонического сигнала (диам. 3,5 мм)

телефонов

Габариты (Ш × В × Г) ТВ: 1035 мм × 640 мм × 98 мм

ТВ: 887 мм × 545 мм × 99 мм

1123 мм × 640 мм × 98 мм

975 мм × 545 мм × 103 мм

(с установленными

(с установленными

громкоговорителями DD)

громкоговорителями DD)

Громкоговоритель DD: 42 мм × 639 мм × 54 мм

Громкоговоритель DD: 42 мм × 545 мм × 54 мм

Приемник: 435 мм × 99 мм × 382 мм

Сабвуфер: 435 мм × 230 мм × 126 мм

Вес ТВ: 33,0 кг

ТВ: 27,2 кг

35,5 кг (с установленными

29,3 кг (с установленными

громкоговорителями DD)

громкоговорителями DD)

Громкоговоритель DD: 0,8 кг (без монтажного

Громкоговоритель DD: 0,7 кг (без монтажного

зажима)

зажима)

Приемник: 5,3 кг

Сабвуфер: 3,7 кг

Принадлежности См. разделПроверка содержимого упаковокна странице 5.

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без особого уведомления.

Изображение на экране, измененное с помощью функции ZOOM данного телевизионного приемника, не может

использоваться для показа в коммерческих или демонстрационных целях в общественных местах (напр., в кафе,

гостиницах и пр.) без разрешения владельца авторского права на оригинал изображения, так как это является нарушением

авторских прав.

43

PD-42/35DX(ASIA) / LCT1374-001A / Russian

PD-42&35DX_Rus.book Page 44 Tuesday, January 28, 2003 5:47 PM

РУССКИЙ

44

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 1 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

感謝您惠購此 JVC 牌彩色電視機。

請在使用前熟讀此使用說明書,以掌握新電視機的使用方法。

警告: 為了防止發生火災或觸電的危險,請勿將本機曝露於雨中或使之受潮。

警告:

請務必使用電視機與接收器附帶的電源線。

本電視機附帶一些電源線。請使用最符合您生活環境的電源線,並將它插入正確接地的插座。

若未能使用附帶電源線或未能將其插入正確接地的插座,可能會遭致觸電。

警告

為了在地震等緊急情況下保證安全,及防止意外事故發生,確保已採取措施防止電視機掉落或翻滾。

使用附帶的螺絲將所提供的掛鉤牢靠固定於電視機背,並使用市售的線纜將電視機固定於堅實的物體,如牆面與立柱。

中文

MENU

K

O

P

TV/VIDE

附帶的掛鉤

注意:

僅在電視機所示的電源範圍 (AC 110 240 V, 50/60 Hz)

長期不使用電視機時,請務必將電源線從電源插座拔下。

使用。

使用本電視機的環境溫度為 0° 40°C 32° 104°F)。

防止損壞電源插頭與電源線。

超出此範圍時使用本機可導致其無法正常工作或被損壞。

1

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 2 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

殘留

等離子顯示屏 Plasma Display Panel,簡 PDP)的一種特性是,長時間顯示相同影像會導致部分影像殘留於螢幕上 (即

所謂螢光質殘留)

按照如下方式可避免殘留現象。

請勿長時間顯示靜態影像或字元。

顯示影像時 關閉電源後

19:03

19:03

殘留範例

中文

觀看時利用 PICTURE SETTING (畫面設定) 選單 (第 25 頁)降低 CONTRAST (對比度)與 BRIGHT (亮度)

請勿長時間在 REGULAR (普通)模式 (第 18 頁)下觀看電視。

通常螢幕尺寸的選取以確保畫面顯示在整個螢幕上為準。在 REGULAR (普通)模式下觀看之後,因該模式下螢幕左右

兩側可能會出現黑色帶狀區,建議換至 PANORAMIC (全景)模式以在整個螢幕上顯示畫面。

顯示影像時 關閉電源時

殘留範例

請勿長時間使用 PIP ( 畫中畫 ) 功能 (第 20 頁)或 MULTI-PICTURE (多畫面)功能 (第 21 頁)觀看電視。

如果發生殘留現象

如果發生殘留現象,請試用 SNOW NOISE (雪花噪音)功能 (第 33 頁)。如果殘留現象較為細微,可能會逐漸變得難以

察覺。

備註:一旦發生殘留現象,它不可能完全消失殆盡。

2

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 3 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

微點缺陷

PDP 使用細微的像素集顯示影像。儘管這些像素中 99.99% 以上均無問題,但還是會有極少量像素可能不發光,或是一直

發光,敬請您諒解此點。

請勿將電視機安裝於可能散發電磁波的電氣設備附近

否則可導致干擾影像、聲音等。特別是,請勿讓視頻設備靠近本品。

對紅外裝置的影響

使用紅外無線耳機等紅外裝置時,可能會產生干擾。

中文

切忌安裝不當,切勿將本機放置在通風不良處。

安裝電視機時,應在電視機與牆面、密閉空間或電視機櫃間留有建議距離的空間。

保持如圖示的最小距離,以便安全操作。

150 mm

200 mm

200 mm

150 mm

如未能採取下列防範措施,可能會損壞電視機或遙控器。

切勿阻塞電視機的通風口或通氣孔。

50 mm

(如果通風口或通氣孔被報紙或布塊堵塞,熱量可能會無處散

發)

切勿將任何物體放置在電視機頂部。

(如化妝品或藥品、花瓶、盆栽、杯子等)

切勿讓物體或液體流入電視機殼的縫隙內。

(如果水或其他液體不慎流入本機內,可能會導致火災或觸

100 mm

100 mm

100 mm

電)

切勿將任何未加遮蔽的明火源 (如點著的蠟燭)放置在電視機上。

100 mm

100 mm

電視機螢幕的表面易於損壞。搬移電視機時請多加小心。

如果電視機螢幕被弄髒,請用柔軟干布擦拭。切勿用力摩擦。

切勿使用任何清潔劑或去垢劑擦洗。

本機發生故障時,請拔下插頭,並請維修服務人員修理。請勿自行維修或拆下後蓋。

D.I.S.T. 演示

開始 D.I.S.T. 演示:

a 按鈕以顯示 MENU (選單)(主選單 )。然後按黃色按鈕。

此時螢幕上會顯示一分為二 D.I.S.T. 工作與 D.I.S.T. 不工作)的畫面。

退出 D.I.S.T. 演示:

按下黃色按鈕、b 按鈕、P p 按鈕,或任何數字按鈕。

3

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 4 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

目錄

檢查包裝內容............................................5

PICTURE FEATURES (畫面功能)..... 26

DIGITAL VNR (數字 VNR........................... 26

安裝電視機................................................6

Super DigiPure................................................ 26

安裝前置揚聲器,並準備好超低音揚聲器 ..........6

COLOUR SYSTEM (彩色制式)................... 27

安裝....................................................................7

PULL DOWN (下拉).................................... 27

將電池裝入遙控器 ..............................................7

4:3 AUTO ASPECT (自動縱橫比)................ 27

連接 ..........................................................8

COLOUR MANAGEMENT (色彩管理)........ 27

連接圖 ................................................................8

PIP ( 畫中畫 ) .................................................. 28

中文

連接前置揚聲器和超低音揚聲器.......................10

SOUND SETTING (聲音設定)............ 29

連接電視機和接收器.........................................11

STEREO / I II (立體聲 / III.................. 29

連接天線和錄影機 ............................................12

聲音調節.......................................................... 29

連接電源線和交流電源插座..............................13

SPEAKER (揚聲器)..................................... 29

初始設定 .................................................14

BBE ................................................................. 29

CINEMA SURROUND (影院環繞)............... 29

電視機按鈕和功能...................................15

SUBWOOFER (超低音揚聲器).................... 29

從待機模式打開電視機 .....................................15

HEADPHONE (耳機)................................... 29

選擇電視頻道 ...................................................15

VIDEO SETTING (視頻設定).............. 31

觀看來自外接裝置的影像 .................................15

調節音量...........................................................15

ID LIST (識別清單)...................................... 31

使用耳機...........................................................15

FEATURES (功能)............................. 32

使用選單...........................................................15

SLEEP TIMER (睡眠定時器)....................... 32

遙控器按鈕和功能...................................16

BLUE BACK (藍背景).................................. 32

從待機模式打開或關掉電視機 ..........................16

CHANNEL GUARD (頻道鎖定)................... 32

選擇電視頻道 ...................................................16

SNOW NOISE (雪花噪音)........................... 33

調節音量...........................................................17

INSTALL (安裝)................................. 34

觀看來自外接裝置的影像 .................................17

LANGUAGE (語言)...................................... 34

ZOOM (鏡頭) 功能........................................18

AUTO PROGRAM (自動程式)..................... 34

CINEMA SURROUND (影院環繞) 功能 .......19

EDIT/MANUAL (編輯 / 手動)........................ 34

顯示目前時間 ...................................................19

改變 TELETEXT LANGUAGE

立即調回電視頻道 ............................................19

(文字廣播語言)設定 ..................................... 37

使用 FREEZE (凍結) 功能 ............................19

使用 PIP ( 畫中畫 ) 功能...................................20

其他準備事項 ......................................... 38

使用 MULTI-PICTURE (多畫面)功能 ...........21

連接外接裝置................................................... 38

操作 JVC VCR DVD 放映機....................21

CH/CC 號碼 ........................................... 40

文字廣播功能..........................................22

故障排除................................................. 41

基本操作...........................................................22

使用清單模式 ...................................................22

技術規格................................................. 43

保持..................................................................22

子頁面 ..............................................................23

顯示..................................................................23

尺寸..................................................................23

索引..................................................................23

取消..................................................................23

使用電視機的選單...................................24

基本操作...........................................................24

PICTURE SETTING (畫面設定)..........25

PICTURE MODE (畫面模式)........................25

畫面調節...........................................................25

WHITE BALANCE (黑白對比 ).......................25

4

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 5 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

檢查包裝內容

電視機及其零件分三盒包裝。

請檢查是否所有零件均無缺失。如果有缺失任何零件,請立即洽詢經銷商。

電視機

中文

系統電纜

遙控器

電視機

電源線

安裝螺絲× 2AAA/R03- 尺寸電池

掛鉤× 2

鐵氧體磁心× 2

(用於檢查操作)

接收器

鐵氧體磁心× 2

接收器

電源線

揚聲器

揚聲器電纜 (用於前置揚聲器)

揚聲器電纜 (用於超低音揚聲

(電纜長度約 1.2 m × 2

器)(電纜長度約 3 m × 1

左前、右前揚聲器

超低音揚聲器

電纜夾× 3

安裝螺絲 × 6

超低音揚聲器的橡皮腳墊× 4

DD 揚聲器)

(僅 PD-35DX

5

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 6 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

安裝電視機

請使用專為本電視機設計的底座。有關如何安裝底座的詳細說明,請參閱底座使用說明書。

務必由熟練的安裝人員將電視機安裝至牆面。

安裝前置揚聲器,並準備好超低音揚聲器

安裝前置揚聲器

在電視機左右兩側安裝附帶的 DD 揚聲器。

使用專為本電視機設計的底座時,請預先將電視機安裝至底座。

放低電視機以安裝前置揚聲器時,請在地板上放置一塊軟布以起防護作用。

中文

<PD-42DX>

1 鬆開電視機背面的揚聲器安裝螺

2 將前置揚聲器安裝至電視機背面

3 鎖住前置揚聲器

將螺絲頭放入前置揚聲器安裝固

用十字螺絲起子鎖緊螺絲,以鎖

使用十字螺絲起子旋開揚聲器安

定具上的螺絲孔,並讓揚聲器滑

住安裝固定具。

裝螺絲 (每側三只),至螺絲頭

下。

凸起約 3 mm 時止。

<PD-35DX>

1 安裝電視機背面的揚聲器安裝螺

2 將前置揚聲器安裝至電視機背面

3 鎖住前置揚聲器

將螺絲頭放入前置揚聲器安裝固

用十字螺絲起子鎖緊螺絲,以鎖

使用十字螺絲起子鎖緊揚聲器安

定具上的螺絲孔,並讓揚聲器滑

住安裝固定具。

裝螺絲 (每側三只),至螺絲頭

下。

凸起約 3 mm 時止。

CO

NNECT TO SYSTEM CABLE

DISPLAY INPUT

CONNECT TO SYSTEM CABLE

DISPLAY INPUT

CONNECT TO SYSTEM CABLE

DISPLAY INPUT

僅將附帶的 DD 揚聲器安裝至電視機。

6

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 7 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

安裝電視機

準備超低音揚聲器

垂直立起或平放超低音揚聲器,從附帶的橡皮腳墊上撕去包裝紙,將

超低音揚聲器

各腳墊黏至超低音揚聲器表面的四個角,以用作底座。橡皮腳墊具防

滑、防共振功能,也可保護揚聲器電纜。

橡皮腳墊

安裝範例:

平放要用的超低音揚聲

中文

按照其設計,超低音揚聲器不具備防電磁場的特性。此外,工作時它會產生振動,因此不得安裝於 VCR (錄影機)

等設備或者可使之振動或處於電磁場中的設備附近。

安裝

安裝注意事項

請勿讓電視機左、右傾斜或後仰。

將電視機安裝於牆角或地板上,並保持電纜不受阻礙。

將前置揚聲器安裝至電視機後,移動或安裝它時,請抓住電視機而非前置揚聲器。

工作期間電視機會產生少許熱量。在電視機周圍應留有足夠空間,以取得良好冷卻效果。

電視機上方: 200 mm 或以上

電視機左右兩側: 150 mm 或以上

電視機下方: 50 mm 或以上

接收器上方及左右兩側: 100 mm 或以上

安裝範例:

E

O

M

K

U

N

P

T

V

/

V

I

D

E

將電池裝入遙控器

使用兩節 AAA/R03 乾電池。

- 端插入電池,確保 + - 兩極正確。

請遵守電池上印製的警告事項。

電池使用壽命約為半年至一年,具體視實際使用情況而定。

附帶的電池僅供安裝和測試電視機之用,請儘快換上新電池。

如果遙控器工作不正常,請更換電池。

7

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 8 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

連接

注意事項

在連接任何物體之前,請關掉包括電視機在內的所有設備。

連接圖

<PD-42DX>

AC INPUT

110-240V

中文

電視機附帶的電纜

有關連接的詳細說明,請參閱第

13 頁。

電視機 (背面)

左前置揚聲器

右前置揚聲器

DISPLAY INPUT

CONNECT TO SYSTEM CABLE

SPEAKER OUT

FRONT

R

SUBWOOFER OUT

SPEAKER OUT

FRONT

L

110-240V

AC INPUT

IMPEDANCE : 6

MAX OUT : 10W

MAX OUT : 15W IMPEDANCE : 4

IMPEDANCE : 6

MAX OUT : 10W

CONNECT TO SYSTEM CABLE

DISPLAY INPUT

附帶的揚聲器電纜

(長約 1.2 m

FRONT

FRONT

SPEAKER OUT

SUBWOOFER OUT

SPEAKER OUT

R

L

附帶的揚聲器電纜

(長約 1.2 m

MAX OUT : 10W

MAX OUT : 10W

IMPEDANCE : 6

MAX OUT : 15W IMPEDANCE : 4

IMPEDANCE : 6

附帶的系統電纜

附帶的揚聲器電纜

(長約 3 m

超低音揚聲

(背面)

接收器 (背面)

R

AUDI O

L/MONO

VIDEO S-VIDEO

AUDI O

OUTIN

R

L

VIDEO

DISPLAY OUT

VIDEO-1

L

R

L

VIDEO-2

COMPONENT(VIDEO-4)

連接電線及其他設備

R

LR

R-AUDIO-L

Pr

Pb Y

AUDI O

有關連接的詳細說明,請參閱第 12 頁。

VIDEO-3

OUT

110

AC IN

-

240V

接收器附帶的電纜

有關連接的詳細說明,請參閱第 13 頁。

8

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 9 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

連接

<PD-35DX>

AC INPUT

110-240V

電視機附帶的電纜

有關連接的詳細說明,請參閱第 13 頁。

中文

左前置揚聲器

電視機 (背面)

右前置揚聲器

DISPLAY INPUT

CONNECT TO SYSTEM CABLE

CONNECT TO SYSTEM CABLE

DISPLAY INPUT

AC INPUT

110-240V

SPEAKER OUT

FRONT

R

SUBWOOFER

OUT

IMPEDANCE

MAX OUT

:15W

:4

SPEAKER OUT

FRONT

L

IMPEDANCE : 6

MAX OUT : 10W

IMPEDANCE : 6

MAX OUT : 10W

附帶的揚聲器電纜

(長約 1.2 m

FRONT

SUBWOOFER

OUT

MAX OUT

FRONT

SPEAKER OUT

IMPEDANCE

:15W

SPEAKER OUT

R

:4

L

附帶的揚聲器電纜

(長約 1.2 m

MAX OUT : 10W

MAX OUT : 10W

IMPEDANCE : 6

IMPEDANCE : 6

附帶的系統電纜

附帶的揚聲器電纜

(長約 3 m

超低音揚聲

(背面)

接收器 (背面)

R

AUDI O

OUTIN

L/MONO

VIDEO S-VIDEO

AUDI O

R

L

VIDEO

DISPLAY OUT

VIDEO-1

L

R

L

連接電線及其他設備

VIDEO-2

COMPONENT(VIDEO-4)

R

LR

R-AUDIO-L

Pr

Pb Y

AUDI O

有關連接的詳細說明,請參閱第 12 頁。

VIDEO-3

OUT

110

AC IN

-

240V

接收器附帶的電纜

有關連接的詳細說明,請參閱第 13 頁。

9

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 10 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

連接

連接前置揚聲器和超低音揚聲器

用附帶的揚聲器電纜將揚聲器和電視機背面的揚聲器端子連接起來。

將揚聲器電纜和前置揚聲器端子連接起來

使用附帶的前置揚聲器電纜 (長約 1.2 m)連接。

1 按箭頭所示方向按住彈簧揚聲器輸入端子固定桿 2 將電纜芯按入端子,鬆開固定桿將其鎖住

中文

將帶黑色條紋的電纜連接至 - 端子。

如果揚聲器電纜的極性 (+, -) 接反,會損害揚聲器的立體感與聲音品質。

將揚聲器電纜和超低音揚聲器端子連接起來

使用附帶的超低音揚聲器電纜 (長約 3 m)連接。

1 按照箭頭所示方向按住彈簧超低音揚聲器輸入端子

2 將電纜芯按入端子,鬆開固定桿將其鎖住

固定桿

將帶黑色條紋的電纜連接至 - 端子。

如果揚聲器電纜的極性 (+, -) 接反,會損害揚聲器的立體感與聲音品質。

將揚聲器電纜和電視機背面的揚聲器電纜連接起來

將電視機右側 (從前方看)的揚聲器電纜和電視機背面的 R 端子連接起來。

將電視機左側 (從前方看)的揚聲器電纜和電視機背面的 L 端子連接起來。

將超低音揚聲器的揚聲器電纜和電視機背面的超低音揚聲器端子連接起來。

1 按照箭頭所示方向按下電視機上

2 將電纜芯按入端子 3 向上推端子固定桿

的揚聲器端子固定桿

FRONT

SPEAKER OUT

FRONT

FRONT

SPEAKER OUT

SPEAKER OUT

R

R

R

MAX OUT : 10W

MAX OUT : 10W

MAX OUT : 10W

IMPEDANCE : 6

IMPEDANCE : 6

IMPEDANCE : 6

將帶黑色條紋的電纜連接至 - 端子。

如果揚聲器電纜的極性 (+, -) 接反,會損害揚聲器的立體感與聲音品質。

前置揚聲器 DD 揚聲器)與超低音揚聲器專供本電視機使用,如果和其他擴音器連接,可能會被損壞。

10

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 11 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

連接

捆起揚聲器電纜

使用附帶的揚聲器電纜夾將接好的揚聲器電纜捆到一起。

電纜夾

揚聲器電纜

中文

撕去電纜夾背面的貼紙,將夾子黏貼至所需位置。為了確保電纜夾已黏牢,請稍待數分鐘,之後再將揚聲器電纜插入

電纜夾。

保證電纜夾沒有黏貼在電視機背面的通氣孔上。

連接電視機和接收器

使用附帶的系統電纜將電視機連接到接收器。

兩個接頭的形狀有不同。

確保接頭 1 上的針腳方向正確,將接頭按入插座,鎖緊左右兩側的螺絲將它固定好。

用力按下接頭 2 直至它被鎖住。

<PD-42DX> <PD-35DX>

2

1

拔出系統電纜

旋開左右兩側的螺絲鬆開接頭 1,並將它從插座中取出。

按住兩側的釋放按鈕,鬆開接頭 2,並將它從插座中取出。

<PD-42DX> <PD-35DX>

1

2

11

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

連接

連接天線和錄影機

未附帶天線電纜。請使用優質 75 歐姆同軸線。

連接前,請閱讀錄影機附帶的使用說明書。

如果不連接錄影機 (參照圖 A):

請將天線電纜與此接收器的天線插座連接。

如果連接錄影機 (參照圖 B):

1 將天線電纜與錄影機的天線輸入插座連接,並用另

中文

一根天線電纜連接錄影機和接收器

R

2 用視頻電纜將錄影機的 VIDEO OUT (視頻輸出)

端子與接收器的 VIDEO 端子連接起來。

S-VIDEO 電纜連接錄影機和接收器:

S-VIDEO A 電纜來代替視頻電纜,將 VCR S-

VIDEO OUT S-VIDEO 輸出)端子與接收器的 “S”

端子連接起來。

請注意,如果同時用視頻電纜和 S-VIDEO 電纜連接

錄影機和接收器,則視頻電纜連接會被忽略。

3 用音頻電纜將錄影機的 VIDEO OUT (音頻 L/R

出)端子和接收器的 AUDIO 端子 L/MONO

R)連接起來

如果錄影機的音頻輸出為單聲道,請用音頻電纜將

錄影機的 AUDIO OUT (音頻輸出)端子和接收器

AUDIO L/MONO 端子連接起來。

如要連接其他外接裝置請參閱 連接外接裝置

38 頁。

12

A

R

VIDEO-1

R

VIDEO-2

VIDEO-3

O

IN

AUDIO

COMPONEN

T

AUDIO

VIDEO S-VIDEO

R

L/MONO

R

VIDEO-1

R

L

VIDEO-2

LR

Pr

VIDEO-3

R-AUDIO-L

P

PD-42DX&35DX_TC.book Page 12 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

A

接收器背面

B

接收器背面

A

1

23

1

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

PD-42DX&35DX_TC.book Page 13 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

連接

接收器背面

連接電源線和交流電源插座

將電視機和接收器電源線上的交流電源插頭插入交流

電源插座。

注意事項

僅可以在電視機所示的電源範圍 (AC 110-240 V, 50/60

R

AUDIO

L/MONO

VIDEO S-VIDEO

OUTIN

R

AUDIO

L

VIDEO

DISPLAY OUT

VIDEO-1

L

Hz) 內使用。

R

L

VIDEO-2

COMPONENT(VIDEO-4)

R

LR

Pr

Pb Y

AUDIO

若沒有使用附帶電源線或未能將其插入正確接地的插

VIDEO-3

R-AUDIO-L

OUT

座,可能會遭致觸電。

110

AC IN

-

240V

中文

請使用最符合您所在地區的附帶電源線。

裝上鐵氧體磁心

在電源線上裝上鐵氧體磁心。

1 天線插座 ( 12 )

使用沒有裝上鐵氧體磁心的電源線可能引起噪音 ( 干擾 )

2 VIDEO 端子 (第 123138 頁)

打開鐵氧體磁心,插入電源線並關上鐵氧體磁心。

VIDEO-1 端子、VIDEO-2 端子、VIDEO-3 端子、

在電源線的兩端裝上鐵氧體磁心。

COMPONENT (VIDEO-4) 端子

鐵氧體磁心

3 OUT 端子 (第 39 頁)

4 AUDIO OUT 端子 ( 39 )

電源線

5 DISPLAY OUT 端子 ( 11 )

6 AC INLET ( 13 )

附帶的鐵氧體磁心

附帶的鐵氧體磁心

附帶的鐵氧體磁心

電視機背面

交流電源插座

電源線

交流電源插座

AC IN

110 - 240V

電源線

接收器背面

將交流電源插頭插入正確接地的插座。

電源線上的交流電源插頭插入交流電源插座時,接收

器電源燈亮起紅色,接收器處於待機模式。

從插座上取下交流電源插頭,可完全斷開電視機的

電源。

13

PD-42/35DX(ASIA)/ LCT1374-001A / 中文

初始設定

首次打開電視機時,將進入初始設定模式,顯示 JVC

3 按下 5 6 按鈕以選擇 ENGLISH (英語)

標記。按照螢幕上顯示的操作說明進行初始設定。

然後按下 a 按鈕。

螢幕顯示說明設定使用英語。TELETEXT

LANGUAGE (文字廣播語言)選單會作為 AUTO

PROGRAM (自動程式)功能的子選單出現。

中文

1 按下遙控器上的 # 按鈕

接收器電源燈從紅色變為綠色。

電視機電源燈亮起綠色後片刻,會顯示 JVC 標記。

4 按下 6 按鈕,選擇文字廣播語言組,它對應要觀

檢查電視機和接收器電源線上的交流電源插頭是

否已插入交流電源插座。

看的文字廣播節目的語言

5 按下 a 按鈕,啟動 AUTO PROGRAM (自動程

式)功能

AUTO PROGRAM (自動程式)選單出現,接收到

的電視頻道被自動登錄在節目號碼 (PR) 內。

‧取AUTO PROGRAM (自動程式)功能:

按下 b 按鈕。

如果電源燈保持紅色而不變成綠色:

表明電視機處於待機模式。此時請按下 # (待

機)按鈕來打開電視機。

電視機打開過一次後,JVC 標記不會出現。此

時,請利用 “LANGUAGE (語言) “AUTO

PROGRAM (自動程式) 功能進行初始設定。

有關詳細說明,請參閱 “INSTALL (安裝)

電視頻道被登錄在節目號碼 PR)內後,出現

34 頁。

EDIT (編輯) 選單

‧利EDIT/MANUAL (編輯 / 手動)功能,可繼

2 按下 a 按鈕

續編輯節目號碼 (PR)。有關詳細說明,請參閱

LANGUAGE 選單出現。

“EDIT/MANUAL (編輯 / 手動) 34 頁。

如果不需要使用 EDIT/MANUAL (編輯 / 手動)

功能,請轉至下一個步驟。

6 按下 a 按鈕

14

0

PD-42DX&35DX_TC.book Page 14 Tuesday, February 4, 2003 10:24 AM

SURROUND

VIDEO PIPZOOM

P

MENU

TV OK

TELETEXT LANGUAGE

GROUP-1

GROUP-2

GROUP-3

GROUP-4

P

BACK

TV OK

D1003-EN

顯示器正面

組語

<PD-42DX> <PD-35DX>

GROUP-1

土耳其語、匈牙利語、英語、德語、

電源燈

遙控器感應器

(第 1 組)

法語、意大利語、西班牙語、葡萄牙

語、希臘語、瑞典語、芬蘭語

GROUP-2

波蘭語、塞爾維亞語、克羅地亞語、

(第 2 組)

斯洛文尼亞語、捷克語、斯洛伐克

語、羅馬尼亞語、匈牙利語、德語、

法語、意大利語、瑞典語、芬蘭語

GROUP-3

俄語、保加利亞語、列托語、立陶宛

電源燈

遙控器感應器

(第 3 組)

語、愛沙尼亞語、烏克蘭語、塞爾維

亞語、克羅地亞語、斯洛文尼亞語、

捷克語、斯洛伐克語、英語、德語

GROUP-4

阿拉伯語、捷克語、斯洛伐克語、匈

接收器正面

(第 4 組)

牙利語、英語、德語、法語、意大利

語、西班牙語、葡萄牙語、瑞典語、

芬蘭語

電源燈A 按鈕

AUTO PROGRAM

EDIT

PR ID

CH / CC

CH 10

AV

01

CH

21

20%

02

CH

22

03

CH

23

04

CH

24

BACK

05

CH

25

TV OK

06

CH

26

07

CC

01

08

CC

02

09

CC

03

BACK

ID

TV OK

INSERT

MOVE

DELETE

MANUAL

D0004-EN

LANGUAGE

BACK

TV OK

D0002(E)-EN

Оглавление