Eneo GXD-1710M/IR – страница 3
Инструкция к Экшн Камере Eneo GXD-1710M/IR

41
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Krok 9: Przed naciśnięciem „Startuj“, sprawdź adres IP swojego PC i
skorzystaj z łącznika sieci (RJ-45) żeby się podłączyć do
kamery.
Krok 10: Jeżeli widzisz obraz, znaczy że ustawienie IP jest zakończone.
5. Skanuj kamerę IP przez “Moja sieć”
Krok 1: Po instalacji i zastartowaniu serwisów, protokół UPnP zacznie
działać. Teraz możesz skanować wszystkie Kamery IP w Moja
sieć.
Krok 2: Tylko dwa razy naciśnij ikonkę Kamera IP, i strumień video na
żywo wyskoczy bez wyznaczenia adresu w Microsoft Internet
Explorerze.
6. Zmiana kontroly i ustawienia działania kamery IP
Krok 1: Wpisz rodzaj adresu IP w przeszukiwarce IE. Zobaczysz obrazki
z kamery IP.
Krok 2: Skorzystaj z nacisków pod obrazkami żeby wejść do innych
stron ustawień działania.
Krok 3: Po zmianie ustawień, nie zapomnij kliknąć na guzik „Submit” na
każdej stronie.
UWAGA: Umożliw Działanie DHCP: ta funkcja może działać tylko jeżeli
LAN, do którego jednostka jest podłączona, posiada serwer
DHCP. Jeśli serwer DHCP dziala, kamera IP otrzyma auto-
matycznie adres IP od serwera DHCP.
UWAGA: Kiedy tylko jedna jednostka kamery IP jest podłączona do
komputera albo LAN, można wyznaczyć adres IP dla kamery
IP. Na przykład, istnieje wiecej adresów IP od 192.168.1.1 do
192.168.1.255. Możesz wybrać jeden z nich do użycia. Nie
jest potrzebne ustawianie MASK i GATEWAY; pozostaw je na
domyślnych.
Kiedy kamera IP jest podłączona do WAN, powinienesz dostać
wyłączny, stały adres IP i poprawnie ustawić MASK i
GATEWAY, zgodnie z budową twojej sieci. W razie zapytań na
temat tych ustawień, konsultuj fachowca MIS albo nadawcę
swojego IP.

Instalacja hardware
1. Instalacja zewnętrzna kamery kopułkowej Outdoor IP-Mini-Dome (PoE)
Podłączenie kopułki poprzez boczne wyprowadzenia
Krok 1 Przymocuj za pomocą śrub i plastikowych kołków stalową płytę do
sufitu (śruby 4x 25 mm)
4x25mm
Samowprowadzające śruby
Krok 2. Zdemontuj przez odkręcenie boczną płytę obudowy
śruba M3x5mm
4242

43
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Krok 3. Odłącz górną stalową podstawę od kamery kopułkowej. Postaw
płaskipasek metalowy na kopułcę i przymocuj go dwoma śróbkami.
Przymocuj metalową podstawę kopułki i wkręć na jej miejsce.
śruba M3x5mm
Krok 4. Wprowadź kabel do bocznego portu.

Krok 5. Podłącz boczną płytę obudowy nad portem. Wkręć przykrywę przez
płaski metalowy pasek.
Niepoprawnie
Poprawnie
śruba M4x17mm
Krok 6. Kopułka jest przymocowana do sufytu.
4444

45
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Połązenie
1. Podłącz zasilanie do kamery IP.
2. Podłącz kabel kamery IP.
3. Zatwierdź poprawny status połączenia sieciowego (kamera PC/HUB/IP).
4. W przeszukiwarcę IE na PC, wprowadź IP kamery online żeby połączyć
do pierwszej strony na żywo.
UWAGA: użytkownik może zmienić opakowanie odwilżacza w
zależności od tego jak często wnętrze kamery było otwierane.
Przymocuj opakowanie odwilżacza do wewnętrznej strony
kamery z pomocą dwustronnej taśmy klejącej, i po tym
ponownie przymocuj pokrywę kamery.
Informacje dodatkowe
Pełna instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej eneo pod
adresem www.eneo-security.com lub na płycie CD dostarczonej w zestawie
z tym urządzeniem.

Содержание
Содержание .......................................................................................................... 46
Замечания по безопасности ............................................................................ 47
Объем поставки ................................................................................................... 47
Описание изделия и присоединения ............................................................. 48
Компоненты видеокамеры (вид изнутри) ........................................................48
Схема подключения тревожного оповещения .......................................... 49
Монтаж ................................................................................................................... 50
1. Поверьте уровень вашего ПК и иерархии IP ...............................................50
2. Установка программных пакетов UPnP на ПК ............................................50
3. Включение сервисов на ПК .........................................................................51
4. Задание статического IP-адреса IP-камеры ................................................51
5. Просканируйте IP-камеру с помощью функции «Мои сетевые
подключения» .......................................................................................52
6. Изменение управления и рабочих настроек IP-камеры .............................52
Монтаж аппаратной части ................................................................................ 54
Монтаж наружной купольной мини IP--видеокамеры (PoE) ..........................54
Подключение .....................................................................................................57
Дополнительная информация ......................................................................... 57
4646

47
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Замечания по безопасности
Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по
безопасности и внимательно прочитайте это руководство перед
началом работы.
Важные рекомендации отмечены символом предостережения.
Объем поставки
• ПО для удалeнного просмотра
• cетевой кабель
• комплект шурупов
• шестигранный ключ
• блок питания
• инструкция по эксплуатации

Описание изделия и присоединения
Компоненты видеокамеры (вид изнутри)
1. Входной разъем: Для подключения внешнего источника
постоянного напряжения 12 В.
2. Входной разъем: Для подключения внешнего источника переменно
напряжения 24 В.
3. Разъем локальной сети информационного обмена ETHER-
NET 10/100: Стандартный разъем типа RJ-45 для подключения
к локальным сетям информационного обмена 10/100 Мбит/с.
Функция PoE (напряжение питания по кабелю Ethernet):
Обеспечивает напряжение питания по кабелю локальной сети
информационного обмена.
4. АУДИОВХОД: Этот разъем предназначен для подключения к
IP-камере аудиосигнала с других устройств.
5. Разъем ВИДЕОВЫХОДА: С этого разъема выходной композитный
видеосигнал изделия подается на монитор. (Через этот разъем
производится регулирование и улучшение изображения).
6. АУДИОВЫХОД: С этого разъема выходной видеосигнал можно
подавать на акустическую систему или на вход стереофонического
усилителя.
7. GPIO: На этот 6-контактный разъем выведены выходные/входные
цифровые сигналы, DC output (выходное постоянное напряжение) и
GROUND (общий провод) для связи с внешними устройствами.
8. Порт USB: Пользователь имеет возможность подключить IP-камеру
4848

49
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
к порту USB ПК кабелем USB.
9. Слот для КАРТЫ SD/ SDHC: Этот слот используется для
обновления программного обеспечения и архивирования или
просмотра важных изображений.
10. RESET (сброс): Восстановление настроек по умолчанию (настройки
изготовителя).
Схема подключения тревожного оповещения
+12V
Цифровой выход +
ТРЕВОГА
Digital output -
Цифровой вход +
Герконовое
реле
Digital input -
+12V
Выход постоянного
напряжения
+12V, 100mA
GND (общий провод)

Монтаж
Монтаж, конфигурирование и настройка IP-камеры производится
следующим образом.
1. Поверьте уровень вашего ПК и иерархии IP
Шаг 1: Из меню «Пуск» перейдите в панель «Настройки»и откройте
«Панель управления».
Шаг 2: В «Панели управления» дважды щелкните по пиктограмме
«Сетевые подключения». Появится диалоговое окно «Сетевые
подключения».
Шаг 3: Щелкните по закладке «Протоколы» диалогового окна
«Сетевые подключения».
Шаг 4: WВ появившемся диалоговом окне «Свойства локальной сети»
выберите строку «Интернет-протокол (TCP/IP)» и щелкните по
кнопке «Свойства».
Шаг 5: В диалоговом окне I«Свойства интернет-протокола (TCP/
IP)» выберите вариант «Использовать следующие IP-адреса»
для того, чтобы отказаться от использования сервера DHCP, и
назначьте вручную IP-адрес 192.168.1.200 с маской подсети
255.255.255.0. Щелкните по кнопке OK, завершив операцию.
Шаг 6: Выберите вариант «Закрыть» для завершения модификации.
2. Установка программных пакетов UPnP на ПК
Как уже упоминалось выше, операционная система Microsoft Windows
XP® не запускает сервис UPnP по умолчанию; поэтому требуется
установить некоторые программные пакеты, прежде чем пользоваться
этим сервисом. Ниже приводится порядок установки этих пакетов.
Шаг 1: Из меню «Пуск» выберите пункт «Задать доступ к программам
и параметры по умолчанию» и щелкните по нему.
Шаг 2: В появившемся диалоговом окне «Установка/удаление
программ» щелкните по кнопке «Добавить/удалить
компоненты Windows».
Шаг 3: Щелкните по пункту «Сетевые службы» в диалоговом окне
«Мастер установки компонентов Windows», затем щелкните
стрелку «Подробнее...».
5050

51
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Шаг 4: Сделайте отметку пункта «Интерфейс пользователя UPnP» и
выберите OK.
Шаг 5: При восстановлении исходного диалогового окна «Мастер
установки компонентов Windows» щелкните «Далее».
Шаг 6: Спустя одну минуту установка UPnP завершится, после чего
выберите пункт «Завершить», чтобы закрыть окно.
3. Включение сервисов на ПК
После установки необходимо включить соответствующие сервисы,
чтобы запустить протокол UPnP. Ниже приводится порядок исполнения
этой операции.
Шаг 1: Из меню «Пуск» перейдите в панель «Настройки» и откройте
«Панель управления».
Шаг 2: В «Панели управления» дважды щелкните по пиктограмме
«Средства администрирования». Появится диалоговое окно
«Средства администрирования».
Шаг 3: Щелкните по закладке «Сервисы» диалогового окна «Средства
администрирования».
Шаг 4: В появившемся диалоговом окне «Сервисы» щелкните по
кнопке «Служба обнаружения SSDP».
Шаг 5: Из меню «Тип запуска» выберите пункт «Автоматический» и
щелкните ОК для запуска.
Шаг 6: При восстановлении исходного диалогового окна «Сервисы»
дважды щелкните по пиктограмме «Хост универсального
устройства Plug and Play».
Шаг 7: Из меню «Тип запуска» выберите пункт «Автоматический» и
щелкните ОК для запуска.
Шаг 8: Перезагрузите систему
4. Задание статического IP-адреса IP-камеры
Шаг 1: Включите шнур электропитания.
Шаг 2: Подключите разъем USB к ПК и к порту USB с обратной
стороны объектива.
Шаг 3: Появится окно с вопросом „«запустить программу?», «Открыть
папку для просмотра файлов?» или «Не предпринимать
никаких действий?». Выберите вариант «Запустить программу»
нажмите кнопку «ОK», появится окно «Конфигурация USB».

Шаг 4: Зайдите в сетевые настройки и впишите желаемый IP-адрес.
Перед изменением IP-адреса обратите внимание на статический
IP-адрес по умолчанию: (192.168.1.10).
Шаг 5: Изменив IP-адрес, щелкните по кнопке «Применить» в окне
«Конфигурация USB».
Шаг 6: Появится сообщение с просьбой подтвердить операцию, нажав
кнопку «ОК».
Шаг 7: Нажмите кнопку «ОК» и отключите кабель USB от ПК.
Шаг 8: Нажмите кнопку «Выйти» в нижней части окна «Конфигурация
USB», чтобы закрыть окно. Или нажмите кнопку «Запустить» для
непосредственного просмотра изображений с местной камеры.
Шаг 9: Прежде тем, ка щелкнуть «Запустить», проверьте IP-адрес и
подключение разъема локальной сети (RJ-45) к камере.
Шаг 10: Если вы наблюдаете изображение с камеры, настройки
IP-адреса произведены правильно.
5. Просканируйте IP-камеру с помощью функции «Мои сетевые
подключения»
Шаг 1: После установки и запуска сервисов начнет действовать
протокол UPnP. Функцией «Мои сетевые подключения» можно
просканировать все «IP-камеры».
Шаг 2: Просто щелкните по пиктограмме «IP-камера», и автоматически
появится видеоизображение реального времени с камер без
назначения IP-адреса в браузер Microsoft Internet Explorer.
6. Изменение управления и рабочих настроек IP-камеры
Шаг 1: Введите IP-адрес в строку браузера. Вы увидите
видеоизображение с IP-камеры.
Шаг 2: Воспользуйтесь кнопками под изображением, чтобы перейти на
другие страницы настройки.
Шаг 3: Изменив настройки, не забывайте нажимать кнопку «Внести» на
каждой странице.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ввод в действие функции DHCP: Эта
функция действует только в локальной сети
информационного обмена, оснащенной сервером
DHCP. С работающим сервером DHCP IP-адрес
будет автоматически присваиваться IP-камере DHCP
сервером.
5252

53
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
ПРИМЕЧАНИЕ: Если к локальной сети информационного обмена
подключена только одна IP-камера, допускается
свободно присваивать ей IP-адреса. Например, из
диапазона IP-адресов от 192.168.1.1 до 192.168.1.255.
Из этого диапазона можно выбрать любой адрес.
При этом не обязательно задавать MAСКУ и
ШЛЮЗ, оставьте значения по умолчанию. Если
IP-камера подключен к WAN (беспроводная сеть
информационного обмена), следует получить
уникальный постоянный IP-адрес и корректно
задать параметры МАСКИ и ШЛЮЗА в соответствии
с архитектурой сети. С вопросами по поводу
настройки обращайтесь к специалисту по
информационным системам или вашему провайдеру
услуг интернета.

Монтаж аппаратной части
Монтаж наружной купольной мини IP--видеокамеры (PoE)
Крепление купола с помощью планки
Шаг 1 Прикрепите металлическое основание к потолку с помощью
винтов и пластмассовых пробок.
Саморезные винты 4x25 мм
Шаг 2. Отверните и снимите крышку панели.
Винт M3x5 мм
5454

55
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Шаг 3. Снимите с купольной видеокамеры верхнее металлическое
основание. Прикройте купольную видеокамеру металлической
пластиной и приверните ее двумя винтами. Установите на место
металлическое основание купольной видеокамеры, закрепив
его винтами.
M3x5mm Screw
Шаг 4. Подключите кабель к боковому разъему.

Шаг 5. Прикройте состыкованный разъем фигурной панелью. Вверните
крышку поверх металлической пластины.
Неверно
M4x17mm Screw
Правильно
Шаг 6. Теперь купольная видеокамера прикреплена к потолку.
5656

57
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Подключение
1. Подключите разъем электропитания к IP-камере.
2. Подключите кабель IP-камеры.
3. Убедитесь в корректном подключении к локальной сети
информационного обмена (ПК/маршрутизатор/IP-камера).
4. В браузере ПК введите IP-адрес камеры для перехода на первую
страницу реального времени.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пользователь может заменить пакет
влагопоглотителя в зависимости от частоты
открывания внутренней части видеокамеры.
Закрепите пакет влагопоглотителя изнутри
видеокамеры с помощью двухсторонней клейкой
ленты, затем установите на место крышку
видеокамеры.
Дополнительная информация
Полное руководство доступно на веб-сайте компании «eneo»
www.eneo-security.com или на CD, поставляемым с этим изделием.

eneo® is a registered trademark of
Videor E. Hartig GmbH
Exclusive distribution through spe-
cialised trade channels only.
Videor E. Hartig GmbH
Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Röder-
mark/Germany
Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49
Technical changes reserved
(0) 6074 / 888-100
www.videor.com
© Copyright by
www.eneo-security.com
Videor E. Hartig GmbH 11/2012