Boneco Air-O-Swiss E2441A – страница 5

Инструкция к Boneco Air-O-Swiss E2441A

background image

75

Če  naprava  dalj  časa  miruje,  jo  izpraznite  in 

očistite.  Pred  ponovno  uporabo  morate  napravo 

napolniti  s  čisto  vodo.  Sicer  se  lahko  razvije 

neprijeten vonj.

OBVESTILO

Poškodbe in razpoke v plastiki zaradi dodatkov 

v vodi!

V vodo ne vstavljajte dodatkov (npr. eteričnih olj 

ali  drugih  dišav).  Eterična  olja  oz.  druge  dišave 

dodajte neposredno v posodo za dišave.

Pred polnjenjem s posodo preverite, da v posodi 

ni topljivih dodatkov (npr. gnojila).

OBVESTILO

Škoda zaradi vode pri prekomernem polnjenju!

Pri  polnjenju  ne  presezite  največje  količine 

polnjenja,  ki  znaša  3,8 l  in  jo  označuje  črta  za 

polnjenje.

Napravo napolnite skozi polnilno odprtino:

1.    

  Napravo  napolnite  s  čisto  posodo  (na 

primer vrčkom).

2.    

  S čisto posodo nalijte svežo hladno vodo v 

polnilno odprtino zgornjega dela.

3.    

  S polnjenjem naprave prenehajte, ko se 

v  polnilni  odprtini  prikaže  rdeči  obroč  za  prikaz 

napolnjenosti. 

Naprava  je  zdaj  napolnjena  z  vodo  in  jo  lahko 

vključite.

Polnjenje naprave s polnjenjem kadi za vodo:

  Izključite napravo in izvlecite omrežni vtič 

(glejte poglavje "Vklop/izklop naprave").

1.    

  Zgornji del dvignite s spodnjega dela.

2.    

  Kad  za  vodo  skupaj  s  kompletom  s 

plovcem primite za ročaja kadi in dvignite.

3.    

  Neposredno v kad za vodo natočite svežo 

hladno vodo.

4.    

  Vodo natočite največ do oznake za mejo 

polnjenja na notranji strani kadi za vodo. 

5.  Napolnjeno  kad  za  vodo  skupaj  s  kompletom  s 

plovcem postavite na spodnji del.

6.  Zgornji postavite na spodnji del. 

Naprava  je  zdaj  napolnjena  z  vodo  in  jo  lahko 

vključite.

Vklop/izklop naprave 

Naprava je napolnjena z vodo.

1.  Omrežni vtič vtaknite v vtičnico. 

2.  Drsno stikalo po potrebi postavite na položaj I ali 

II (glejte poglavje "Načini delovanja").

Naprava je vključena. 

1.  Drsno stikalo postavite na položaj 0.

OPOZORILO

Smrtna nevarnost zaradi električnega udara!

Vtiča  iz  vtičnice  nikoli  ne  vlecite  z  mokrimi 

rokami. 

2.    

  Izvlecite omrežni vtič. 

Naprava je izključena in ni pod napetostjo.

D 1

D 2

D 3

E 1

E 2

E 3

E 4

E 4

E 1

Čiščenje in vzdrževanje naprave

Po  daljšem  času  obratovanja  se  zmogljivost 

vlažilne  obloge  za  vsrkavanje  in  vlaženje  zmanjša. 

Za  nemoteno  delovanje  sta  zato  obvezni  redno 

vzdrževanje in čiščenje naprave.

OBVESTILO

Plastika se lahko poškoduje zaradi neprimernih 

čistil!

Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo kislino.

Napravo obrišite z vlažno krpo.

Intervali čiščenja in vzdrževanja

Priporočeni  intervali  čiščenja  in  vzdrževanja  so 

odvisni od kakovosti vode in zraka ter od dejanskega 

časa obratovanja.

Interval

Delo

1-krat na dan

Preverite količino vode, 

po potrebi dolijte vodo (glejte 

poglavje "Polnjenje naprave")

po 1 tednu 

brez uporabe

Napravo izpraznite in očistite 

(glejte poglavje "Razstavljanje 

in praznjenje naprave")

vsaka 2 tedna

Očistite kad za vodo (glejte 

poglavje "Čiščenje kadi za 

vodo")

vsakih 10 do 

12 tednov (ali 

po potrebi)

Zamenjajte vlažilno oblogo  

(glejte poglavje "Zamenjava 

vlažilne obloge")

1–2-krat na 

leto

Očistite ventilator (glejte 

poglavje "Čiščenje 

ventilatorja")

1-krat na leto

Zamenjajte vložek Ionic 

Silver Stick

®

 (glejte poglavje 

"Zamenjava vložka Ionic Silver 

Stick

®

")

Razstavljanje in praznjenje naprave

Napravo lahko za potrebe čiščenja v nekaj potezah 

razstavite.

OPOZORILO

Smrtna nevarnost zaradi električnega udara!

Vtiča  iz  vtičnice  nikoli  ne  vlecite  z  mokrimi 

rokami. 

   

(  Naprava je izključena in omrežni vtič je 

izvlečen.

1.    

  Zgornji del dvignite s spodnjega dela.

2.    

  Kad  za  vodo  skupaj  s  kompletom  s 

plovcem primite za ročaja kadi in odstranite.

3.    

  Preostalo vodo iz kadi za vodo izlijte skozi 

izliv.

4.    

  Iz prazne kadi za vodo odstranite komplet 

s plovcem.  

OPOZORILO

Smrtna nevarnost zaradi električnega udara!

Vode ne izpraznite prek elektronskega dela.

F 1

F 3

F 4

F 5

F 6

5.  V primeru, da voda vdre v spodnji del: izpraznite 

in posušite spodnji del.

Naprava je razstavljena in izpraznjena.

Čiščenje kadi za vodo

Naprava je razstavljena in izpraznjena.

OPOZORILO

Smrtna nevarnost zaradi električnega udara!

Pred čiščenjem izvlecite omrežni vtič.

Spodnjega dela z elektroniko in ventilatorjem ne 

potapljajte v vodo.

1.    

  Kad za vodo izperite z mlačno vodo. 

2.    

  Za bolj temeljito čiščenje je treba kad za 

vodo očistiti z običajno krtačo za pomivanje.

3.    Če želite iz kadi za vodo odstraniti vodni kamen, 

uporabite priporočeno sredstvo za odstranjevanje 

vodnega  kamna  (glejte  poglavje  "Nadomestni 

deli in oprema").

4.  Vse dele po čiščenju posušite.

5.  Komplet s plovcem pravilno vstavite v prazno kad 

za vodo.

6.  Sestavite  napravo  (glejte  poglavje  "Sestavljanje 

naprave"). 

Čiščenje ventilatorja

Naprava je razstavljena in izpraznjena.

1.    

  Ventilator obrišite z rahlo navlaženo krpo.

2.  Vse dele po čiščenju posušite.

3.  Sestavite  napravo  (glejte  poglavje  "Sestavljanje 

naprave"). 

Zamenjava vlažilne obloge

Če  opazite  močno  zamazanost,  vodni  kamen, 

neprijeten vonj, zmanjšano sesanje itd., zamenjajte 

vlažilno oblogo. Vlažilne obloge dobite pri strokovnem 

prodajalcu, pri katerem ste dobili napravo.

Naprava je razstavljena in izpraznjena.

Uporabljajte  samo  originalne  vlažilne  obloge 

proizvajalca  naprave  (glejte  poglavje  "Nado-

mestni deli in oprema").

OBVESTILO

Vlažilno oblogo lahko poškodujete med pranjem 

in ožemanjem!

Vlažilne obloge ne perite in ožemajte.

1.    

  Za odpiranje kompleta s plovcem obrnite 

konico plovca v levo (puščica OPEN (Odpri)) in ga 

dvignite. 

2.    

  Porabljeno  vlažilno  oblogo  potegnite 

navzgor iz košare plovca in jo odstranite.

OBVESTILO

Škoda na napravi zaradi odstranjevanja tela 

plovca!

Pri  odstranjevanju  embalaže  iz  naprave  ne 

odstranite plovca. 

3.    

  Na košaro plovca položite novo vlažilno 

oblogo.

G 1

G 2

G 3

H 1

H 2

H 3

background image

76

4.    

  Za zapiranje kompleta s plovcem postavite 

konico  plovca  na  košaro  plovca,  namestite 

vlažilno oblogo, ju potisnite navzdol in zaprite z 

vrtenjem v desno (puščica CLOSE (Zapri)). 

5.  Pritrditev  preverite  tako,  da  konico  plovca 

potegnete  navzgor.  Pri  tem  je  ne  smete  dvigniti 

s košare plovca.

6.  Po potrebi še enkrat zavrtite konico plovca in jo 

preverite.

7.  Komplet s plovcem pravilno vstavite v prazno kad 

za vodo.

8.  Sestavite  napravo  (glejte  poglavje  "Sestavljanje 

naprave").

Zamenjava vložka Ionic Silver Stick

®

Naprava je razstavljena in izpraznjena.

1.  Vložek Ionic Silver Stick

®

 odstranite iz dna kadi 

za vodo in ga odstranite.

2.  Novi  vložek  Ionic  Silver  Stick

®

  vstavite  v  držalo 

na dnu kadi za vodo.

3.  Komplet s plovcem pravilno vstavite v prazno kad 

za vodo.

4.  Sestavite  napravo  (glejte  poglavje  "Sestavljanje 

naprave").

Sestavljanje naprave

Naprava je razstavljena in izpraznjena.

1.  Komplet  s  plovcem  pravilno  vstavite  v  kad  za 

vodo.

2.    

  Kad  za  vodo  skupaj  s  kompletom  s 

plovcem  primite  za  ročaja  kadi  in  jo  vstavite  v 

spodnji del. 

3.  Zgornji del postavite na spodnji del. 

4.    

  Preverite,  ali  je  naprava  pravilno 

sestavljena. 

5.  Preverite, ali v napravi ni drugih predmetov.

Naprava je sestavljena.

Prevažanje naprave

POZOR

Nevarnost poškodb zaradi padajočih delov!

Pri  odstranjevanju  embalaže  in  dvigovanju 

napravo vedno primite za spodnji del. 

OBVESTILO

Škoda zaradi pljuskanja vode!

Napravo pred prevažanjem izpraznite.

1.  Napravo izpraznite (glejte poglavje "Razstavljanje 

in praznjenje naprave").

2.  Posušite napravo.

3.  Napravo  dvignite  za  spodnji  del  in  jo  nesite  na 

želeno mesto.

Skladiščenje naprave

1.  Napravo  očistite  (glejte  poglavje  "Čiščenje  in 

vzdrževanje naprave").

2.  Posušite napravo.

3.  Napravo  po  možnosti  zapakirajte  v  originalno 

embalažo.

4.  Napravo shranite na suhem, hladnem mestu.

H 4

B 5

B

Odstranjevanje naprave

Odsluženo napravo oddajte strokovnemu prodajalcu 

za  pravilno  odstranjevanje.  Pri  odstranjevanju 

upoštevajte  veljavne  državne  predpise.  Več 

možnosti  odstranjevanja  boste  izvedeli  pri  svoji 

občini ali županstvu. 

Nadomestni deli in oprema

Nadomestne  dele  in  opremo  lahko  dobite  pri 

strokovnem  prodajalcu  ter  jih  sami  zamenjate. 

Uporabljate lahko samo originalne dele proizvajalca. 

Popravila smejo opravljati samo strokovnjaki. To še 

velja tudi za pokvarjene omrežne kable.

Oprema

Oznaka

Vlažilna obloga

A7018

Vložek Ionic Silver Stick

®

A7017

Sredstvo za 

odstranjevanje vodnega 

kamna

A7417

Pogosto zastavljena vprašanja 

V.  Zakaj je zračna vlaga v moji sobi prenizka?

O.  Kako  pogosto  uporabljate  napravo?  Če  je  na-

prava v uporabi samo ponoči, se podnevi zračna 

vlaga zmanjša, ker je ne dovajate stalno.

Les, usnje, preproge, zavese in drugi materiali 

vsrkajo veliko vlage, kar zmanjša zračno vlago 

v prostoru. 

Če je okno odprto, lahko vlaga uhaja iz sobe. 

Pogosto je vzrok to, da je naprava postavljena 

blizu  grelnika,  da  bi  se  zračna  vlaga  skupaj  z 

vročim zrakom hitro razdelila po sobi. To pa ne 

deluje. Uhajajoči vroči zrak prevzame večji del 

vlage, še preden ta doseže zrak prostora.

V.  Ali  naj  vrata  med  uporabo  naprave  zaprem 

ali odprem?

O.  Pri odprtih vratih vlaga uhaja iz prostora in se 

razdeli  tudi  po  drugih  prostorih  hiše.  Če  želite 

povečati  samo  zračno  vlago  ene  sobe,  pazite, 

da zaprete vrata te sobe, ko naprava deluje.

V.  Kako visoka naj bo zračna vlaga v moji sobi?

O.  Priporočamo zračno vlago 40–60 %.

V.  Kakšne so posledice pri prenizki ali previso-

ki zračni vlagi?

O.  Suh  zrak  lahko  povzroči  suho  kožo,  statične 

naboje,  razglašenost  glasbenih  instrumen-

tov,  povečano  prašenje,  poškodbe  na  lesenih 

predmetih (izsušitev in razpoke), slabo počutje, 

bolezen  in  sušenje  sluznice  nosu.  Previsoka 

zračna vlaga lahko povzroči nastajanje plesni in 

odstopanje tapet.

V.  Zakaj potrebujem vlažilnik, če lahko prepro-

sto odprem okno?

O.  Zračna vlaga zunanjega zraka ne zadostuje za 

vlaženje notranjosti.

V.  Kam naj postavim vlažilnik?

O.  Napravo postavite prosto in ne na zid, vrata ali 

toplotni zid, da lahko okoli nje prosto kroži zrak.

V.  Ali lahko kad za vodo operem v pomivalnem 

stroju?

O.  Ne, kadi za vodo ne morete oprati v pomivalnem 

stroju, saj se bo raztopila.

Splošne informacije o vlaženju zraka

Ste vedeli, da preveč suh zrak prostora

•  izsušuje sluznice in povzroča razpokane ustnice 

ter pekoče oči?

•  ustvarja  ugodne  pogoje  za  okužbe  in  bolezni 

dihal?

•  povzroča  napetost,  utrujenost  in  slabo 

koncentracijo?

•  obremenjuje domače živali in sobne rastline?

•  pospešuje  tvorjenje  prahu  in  povečuje  stopnjo 

elektrostatične  nabitosti  tekstila  iz  umetnih 

vlaken, preprog ter plastičnih talnih oblog?

•  škoduje okrasnim predmetom iz lesa in posebnim 

parketom?

•  poslabša uglašenost glasbenih instrumentov?

Telesno počutje ljudi in živali je odvisno od številnih 

vplivov.  Eden  od  njih  je  pravilna  zračna  vlaga 

zraka prostora. Med ogrevanjem se segreva hladni 

zunanji  zrak,  ki  prihaja  skozi  okna  v  stanovanjske 

prostore.  To  povzroči  močno  zmanjšanje  relativne 

zračne  vlage.  To  je  neugodna  klima  za  rastline  in 

živali, leseni predmeti in pohištvo se izsušijo, ljudje 

pa  se  počutijo  neprijetno  in  v  večji  meri  zbolevajo 

za  prehladnimi  obolenji.  Prijetna  klima  v  prostoru 

pomeni  zračno  vlago  med  40  in  60 %.  Vlaženje 

zraka je še posebej smiselno pozimi.

background image

77

Odpravljanje motenj

Popravila na električnih napravah smejo opravljati 

samo  strokovnjaki.  Nestrokovna  popravila 

lahko  povzročijo  veliko  ogrožanje  uporabnika  in 

prenehanje veljavnosti garancije. 

OPOZORILO

Smrtna nevarnost zaradi električnega udara!

Ne opravljajte popravil na električnih delih.

Motnja

Vzrok

Rešitev

Naprava ne deluje.

Omrežni vtič ni pravilno 

vključen.

Vtaknite električni vtikač in vključite napravo.

Pri sestavljanju niste 

vstavili kadi za vodo.

Vstavite kad za vodo (glejte poglavje "Sestavl-

janje naprave").

V kadi za vodo ni vode. 

Napolnite  kad  za  vodo  (glejte  poglavje  „Poln-

jenje naprave“).

Hrup zaradi drgnjenja

Kad za vodo ni pravilno 

vstavljena.

Pravilno  vstavite  kad  za  vodo  (glejte  poglavje 

"Sestavljanje naprave").

Ni vlaženja zraka

V kadi za vodo ni vode. 

Napolnite  kad  za  vodo  (glejte  poglavje  "Poln-

jenje naprave").

Vlažilna obloga je 

onesnažena z vodnim 

kamnom.

Zamenjajte  vlažilno  oblogo  (glejte  poglavje 

"Zamenjava vlažilne obloge").

Konica plovca z obročem 

za prikaz napolnjenosti se 

ne pojavi med polnjenjem.

Pri sestavljanju ste 

pozabili del naprave.

Izvlecite omrežni vtič.

Preverite,  ali  je  naprava  pravilno  sestavljena 

(slika B).

Naprava je napačno 

sestavljena.

Naprava izgublja vodo.

Naprava je prenapolnjena.

Izpraznite vodo (glejte poglavje "Razstavljanje 

naprave").

Posušite napravo. Uhajajočo vodo obrišite.

Pri sestavljanju ste 

pozabili del naprave.

Izvlecite omrežni vtič.

Preverite,  ali  je  naprava  pravilno  sestavljena 

(slika B).

Naprava je napačno 

sestavljena.

Naprava povzroča 

neprijeten vonj.

Vlažilna obloga je 

umazana.

Zamenjajte  vlažilno  oblogo  (glejte  poglavje 

"Zamenjava vlažilne obloge").

background image

78

O tomto dokumente

Tento  návod  na  používanie  je  súčasťou 

výrobku  a  popisuje  jeho  bezpečnú  obsluhu.  

Návod na používanie platí výlučne pre tu popísaný 

výrobok.

•  Návod  na  používanie  si  pred  uvedením  do 

prevádzky kompletne prečítajte.

•  Návod na používanie uchovajte počas celej doby 

životnosti výrobku.

•  Návod na používanie postúpte každému ďalšiemu 

majiteľovi, následnému majiteľovi a používateľovi 

výrobku  a  pripojte  doplnenia  obdržané  od 

výrobcu.

•  Za  škody,  ktoré  vzniknú  pri  nedodržaní  tohto 

návodu  na  používanie,  zamieta  výrobca 

akúkoľvek záruku.

Používanie v súlade s určením

Prístroj  slúži  výlučne  na  zvlhčovanie  vzduchu 

v  obytných  priestoroch  do  40 m

2

.  Vo  väčších 

priestoroch príp. nie je možné dosiahnuť optimálnu 

vlhkosť  vzduchu  (50 %  relatívna  vlhkosť  vzduchu). 

Prístroj sa nesmie používať na iné účely. Do prístroja 

sa nesmú strkať žiadne cudzie predmety. Prístroj sa 

smie používať len na účely popísané v tomto návode 

na používanie.

Záruka

Záručné  ustanovenia  stanovuje  naše  zastúpenie  v 

danej krajine. Ak sa na prístroji vyskytnú nedostatky, 

obráťte  sa  na  Vášho  odborného  predajcu.  Pre 

uplatnenie  záruky  je  bezpodmienečne  nutné 

predložiť doklad o kúpe. 

Zhoda s CE a platné smernice

Prístroj  je  zhodný  s  CE  a  zodpovedá  nasledujúcim 

smerniciam:

•  2006/95/ES pre elektrickú bezpečnosť

•  2004/108/ES pre elektromagnetickú kompatibilitu

•  2002/95/ES 

na 

obmedzenie 

používania 

určitých  nebezpečných  látok  v  elektrických  a 

elektronických prístrojoch

•  2002/96/ES 

starých 

elektrických 

elektronických prístrojoch

upozornenia a značky v tomto dokumente

V  tomto  dokumente  sa  používajú  varovné 

upozornenia,  aby  sa  zabránilo  zraneniam  alebo 

vecným škodám. Sú zložené nasledovne:

STuPEň VAROVANIA

Príčina a dôsledok nebezpečenstva

Opatrenie pre zabránenie nebezpečenstvu 

Existujú nasledovné stupne varovania:

Stupeň varovania

Popis

VAROVANIE

Potenciálne hroziace 

nebezpečenstvo.

Pri nedodržaní hrozí 

smrť alebo najťažšie 

zranenia.

uPOZORNENIE

Nebezpečná 

situácia.

Pri nedodržaní môžu 

byť spôsobené 

zranenia menšieho 

rozsahu.

OZNáMENIE

Kritická situácia.

Pri nedodržaní môžu 

byť spôsobené 

vecné škody.

V  tomto  dokumente  sa  používajú  symboly,  aby  bol 

umožnený rýchlejší prístup k informáciám:

Symbol

Popis

Predpoklad, ktorý musí byť splnený 

pred začiatkom konania.

Konanie s jedným krokom alebo s 

viacerými krokmi, ktorých poradie nie 

je relevantné.

1.   

2.   

Konanie s viacerými krokmi, ktorých 

poradie je relevantné.

•   

Odrážky prvej úrovne

-  

Odrážky druhej úrovne

  

Výsledok jedného alebo viacerých 

konaní

(pozri...)

Odkaz na kapitolu alebo obrázok

Dôležité informácie

Odkaz na číslo pozície na obrázku, 

napr. číslo pozície 1 v grafe A

Bezpečnostné upozornenia

•  Pred  použitím  prístroja  si  tento  návod  na 

používanie  prečítajte  a  uschovajte  ho  na 

bezpečnom mieste.

•  Osoby,  ktoré  nie  sú  oboznámené  s  týmto 

návodom  na  používanie,  ako  aj  deti  a  osoby 

pod  vplyvom  liečiv,  alkoholu  alebo  drog,  nesmú 

prístroj obsluhovať.

•  Prístroj  používajte  len  v  súlade  s  určením  a 

v  rámci  špecifikovaných  technických  údajov. 

Používanie  v  rozpore  s  určením  môže  ohroziť 

zdravie a život.

•   

Deti 

nie 

sú 

schopné 

rozoznať 

nebezpečenstvá pri zaobchádzaní s elektrickými 

prístrojmi.  Preto  vždy  dozerajte  na  deti,  ak  sa 

zdržiavajú v okolí prístroja.

A 1

A 1 

•  Prístroj  neprevádzkujte  v  priestoroch,  v  ktorých 

sa  nachádzajú  horľavé  materiály,  plyny  alebo 

výpary.

•  Na prístroji nevykonávajte žiadne úpravy, ani do 

prístroja nestrkajte žiadne cudzie predmety.

Pri  zaobchádzaní  s  elektrickou  energiou  hrozí 

nebezpečenstvo  ohrozenia  života  elektrickým 

výbojom. 

Pre 

zabránenie 

nebezpečenstvu 

dodržiavajte nasledujúce upozornenia:

•  Prístroj nevystavujte dažďu.

•  Prístroj  nepoužívajte  v  priestoroch  s  relatívnou 

vlhkosťou vzduchu > 70 %.

•  Ak  sa  prístroj  nepoužíva,  vytiahnite  sieťovú 

zástrčku.

•   

Sieťovú  zástrčku  nikdy  nevyťahujte  zo 

zásuvky za kábel.

•   

Sieťovú  zástrčku  nikdy  nevyťahujte  zo 

zásuvky,  ani  ju  do  nej  nezasúvajte,  ak  máte 

mokré ruky.

•   

Prístroj pripájajte len na striedavý prúd.

•   

Prístroj prevádzkujte len pri napätí podľa 

typového štítku na prístroji. 

•  Prístroj 

neuvádzajte

 do prevádzky:

-   

 ak je poškodený kábel alebo zástrčka, 

-  po chybnej funkcii, 

-   

 ak  prístroj  spadol  alebo  bol  poškodený 

iným spôsobom.

•   

Opravy  elektrických  prístrojov  smie 

vykonávať  len  odborný  personál.  Poškodený 

sieťový  kábel  smie  opravovať/vymeniť  len 

odborný personál.

•  Sieťovú  zástrčku  vytiahnite  zo  zásuvky  v 

nasledujúcich prípadoch:

-  pred každým vyprázdnením prístroja,

-  pred každým čistením,

-  pred každou výmenou zvlhčovacia vložka alebo 

Ionic Silver Stick

®

-  pred každou montážou/demontážou jednotlivých 

dielov,

-  pred každým zdvihnutím horného dielu, 

-  pred každým premiestnením.

•   

Dolný  diel  s  elektrikou  a  ventilátorom 

nikdy neponárajte do vody ani do iných kvapalín, 

resp.  ho  nikdy  neoplachujte  vodou  ani  inými 

kvapalinami. 

Pre zabránenie zraneniam dodržiavajte nasledujúce 

upozornenia:

•   

Prístroj  umiestnite  tak,  aby  ste  nemohli 

zakopnúť o kábel.

•  Prístroj  umiestnite  tak,  aby  sa  nemohol 

prevrhnúť.

•   

Kábel  nezaseknite  medzi  dvere  ani  iné 

predmety. 

•  Kábel nezakrývajte. 

Pre  zabránenie  vecným  škodám  dodržiavajte 

nasledujúce upozornenia:

•   

Na prístroj si nesadajte ani naň neklaďte 

žiadne predmety.

•   

Prístroj  vždy  položte  na  rovnú,  suchú 

plochu. 

•  Prívod  a  odvod  vzduchu  prístroja  udržiavajte 

bezpodmienečne voľný.

•  Na  napĺňanie  prístroja  používajte  výlučne  čisté 

nádoby. 

•  Zabezpečte,  aby  kanvica  nebola  naplnená 

hnojivom ani podobnými substanciami. 

•  Do  vodnej  vane  priamo  nepridávajte  žiadne 

prísady.

A 2 

A 3 

A 4

B 14 

A 5

A 6

A 7 

A 8 

A 9 

A 10 

A 11 

A 12 

Návod na používanie  

Slovenský

78 

O tomto dokumente

78 

Bezpečnostné upozornenia

79 

Technické údaje

79 

Popis prístroja

79 

Princíp funkcie

79 

Vybalenie prístroja

79 

uvedenie prístroja do prevádzky

80 

Zapnutie/vypnutie prístroja 

80 

Čistenie a údržba prístroja

81 

Preprava prístroja

81 

Skladovanie prístroja

81 

Likvidácia prístroja

81 

Náhradné diely a príslušenstvo

81 

Časté otázky 

82 

Všeobecné informácie o zvlhčovaní 

vzduchu 

82 

Odstránenie porúch

Strana 

Kapitola

background image

79

Prevádzkové režimy

Posuvným  spínačom  sa  dajú  nastaviť  nasledujúce 

prevádzkové režimy:

Poloha 

Funkcia

0

Prístroj je vypnutý

I

Prístroj pracuje v nočnej prevádzke 

(nižšia hlučnosť)

Prevádzkový ukazovateľ svieti 

nazeleno

II

Prístroj pracuje v normálnej 

prevádzke (maximálny výkon 

zvlhčovania)

Prevádzkový ukazovateľ svieti 

nazeleno

Prevádzkový ukazovateľ

Prevádzkový  ukazovateľ  sa  rozsvieti  nazeleno, 

akonáhle  sa  prístroj  naplní  vodou  a  zapne.  Ak  sa 

vodná vaňa zdvihne z dolného dielu, zmení sa zelená 

LED  na  červenú  a  prevádzka  prístroja  sa  preruší, 

prístroj  však  nie  je  bez  prúdu.  Až  pri  opätovnom 

nasadení  vodnej  vane  na  dolný  diel  sa  červená 

LED  opäť  zmení  na  zelenú  a  prístroj  pokračuje  v 

prevádzke. Pri poklese vody pod minimálnu hladinu 

vody sa prístroj automaticky vypne a zelená LED sa 

zmení  na  červenú.  Keď  je  voda  doplnená,  červená 

LED  sa  opäť  zmení  na  zelenú  a  prístroj  pokračuje 

v prevádzke.

Výkonový štítok

   

Na výkonovom štítku sú uvedené nasledujúce 

informácie:

•  Názov výrobku

•  Sieťové napätie 

•  Príkon

•  Trieda ochrany

•  Výrobné číslo

•  Dátum výroby

•  Značka zhody

Údaje  na  výkonovom  štítku  na  ilustráciách  sú 

len  ako  príklad.  Prosím  skontrolujte  údaje  na 

výkonovom štítku Vášho prístroja.

Princíp funkcie

Pri  plnení  prístroja  nadvihne  vodná  hladina 

plavákový komponent.   Keď vodná hladina dosiahne 

hranicu  naplnenia,  špička  plaváka  zatvorí  plniaci 

otvor  prístroja.  Zvlhčovacia  vložka  nasaje  vodu. 

Ventilátor tlačí suchý priestorový vzduch cez vlhkú 

vložku  a  opäť  ho  vytláča  ako  dostatočne  zvlhčený 

vzduch. Vďaka cielenému smerovaniu vzduchového 

prúdu  je  možné  približne  konštantné  zvlhčovanie 

pri  akejkoľvek  hladine  vody.  Prístroj  preto  vytvára 

optimálnu vlhkosť vzduchu bez toho, aby boli nutné 

dodatočné  riadiace  prístroje.  Pri  poklese  vody  pod 

minimálnu  minimálnu  hladinu  vody  sa  prístroj 

automaticky vypne.

B 14

Ionic Silver Stick

®

   

Ionic  Silver  Stick

®

  využíva  antimikrobiálny 

účinok  striebra  a  stará  sa  o  ročné  optimálne 

udržiavanie vody vo všetkých zvlhčovačoch vzduchu 

AIR-O-SIWSS  a  BONECO.  ISS  je  účinný,  akonáhle 

sa dostane do kontaktu s vodou - aj pri vypnutom 

prístroji.  ISS  je  určený  výlučne  pre  použitie  vo 

zvlhčovačoch vzduchu.

Značka pre zapamätanie

   

 Prístroj je štandardne vybavený značkou pre 

zapamätanie pre výmenu Ionic Silver Stick

®

. Aby ste 

neskôr vedeli, kedy ste Ionic Silver Stick

®

 uviedli do 

prevádzky, zakrížikujte na značke aktuálny mesiac 

a na určenú čiaru zapíšte aktuálny rok.  

Vybalenie prístroja

Prístroj  je  pri  dodávke  úplne  zložený  a  už 

vybavený zvlhčovacou vložkou. 

Teleso  plaváka  je  súčasťou  plavákového 

komponentu a nie je súčasťou balenia.

uPOZORNENIE

Nebezpečenstvo zranenia padajúcimi dielmi!

Pri  vybaľovaní  a  zdvíhaní  prístroj  vždy  uchopte 

za dolný diel. 

OZNáMENIE

Poškodenie prístroja odstránením telesa 

plaváka!

Pri  vybaľovaní  prístroja  neodstraňujte  teleso 

plaváka. 

1.  Otvorte balenie.

2.    

  Odstráňte  horný  diel  polystyrénového 

obalu.

3.    

  Siahnite do plniaceho otvoru prístroja a 

pevne uchopte horný koniec plastového vrecka.

4.    

  Opatrne z balenia vyberte plastové vrecko 

s prístrojom. Pritom pevne držte plastové vrecko 

a pri vyberaní z balenia ho nepúšťajte.

5.    

  Plastové vrecko s prístrojom postavte na 

podlahu a plastové vrecko na prístroji potiahnite 

nadol.

6.    

  Prístroj uchopte za dolný diel a vytiahnite 

ho z plastového vrecka smerom nahor.

Z prístroja sú odstránené všetky súčasti balenia 

ako aj plastové vrecko.

7.    

  Skontrolujte údaje sieťového pripojeniana 

výkonovom štítku.

8.    

  Skontrolujte,  či  sú  na  prístroji  všetky 

diely.

uvedenie prístroja do prevádzky

umiestnenie prístroja

OZNáMENIE

Poškodenie plastu z dôvodu vysokých teplôt!

Prístroj nevystavujte teplotám > 50 °C. 

Pri  zostavení  prístroja  dodržiavajte  nasledujúce 

upozornenia:

B 4

B 9

C 1

C 2

C 3

C 5

C 6

B 14

B

•   

Vodné  prísady  (napr.  éterické  oleje, 

aromatické  látky)  používajte  len  s  nádobou  na 

aromatické látky.

•  Prístroj sa smie uvádzať do prevádzky len v úplne 

zloženom a bezchybnom stave.

Technické údaje

Hodnota

Sieťové napätie

230 V / 50 Hz

Príkon

20 W

Výkon zvlhčovania 

do 220 g/h

Vhodné pre veľkosť 

priestoru

do 40 m²

Objem

max. 3,8 l

min. 0,2 l

Rozmery DxŠxV

320 x 320 x 400 mm

Prázdna hmotnosť

3,8 kg

Prevádzková 

hlasitosť 

< 25 dB(A)

Popis prístroja

Prístroj pozostáva z nasledujúcich dielov:

•   

 Plniaci otvor

•   

 Horný diel s plniacim otvorom

•   

 Plavákový komponent (B 16–19)

•   

 Ionic Silver Stick

®

 (ISS)

•   

 Vodná vaňa (B 5–7)

•   

 Hranica naplnenia

•   

 Rukoväte vane

•   

 Odtok

•   

 Značka pre zapamätanie pre 

Ionic Silver Stick

®

 (ISS)

•   

 Sieťový kábel/zástrčka

•   

 Dolný diel (B 11–14)

•   

 Ventilátor

•   

 Posuvný spínač (B 21–22)

•   

 Výkonový štítok (na dolnej strane 

prístroja)

Plavákový  komponent  pozostáva  z  nasledujúcich 

dielov:

•   

 Špička plaváka

•   

 Krúžok hladiny náplne (maximálne 3,8 l)

•   

 Zvlhčovacia vložka A7018

•   

 Košík plaváka

•   

 Teleso plaváka

•   

 Nádoba na aromatické látky

Posuvný spínač pozostáva z nasledujúcich dielov:

•   

 Posuvný spínač

•   

 Prevádzkový ukazovateľ / Ukazovateľ 

prázdnej nádoby

B 20

B 1

B 2

B 3

B 4

B 5

B 6

B 7

B 8

B 9

B 10

B 11

B 12

B 13

B 14

B 15

B 16

B 17

B 18

B 19

B 20

B21

B 22

background image

80

•   

  Dbajte  na  dobrý  prístup  a  dostatočné 

miesto na údržbu a čistenie prístroja.

•  Prístroj uvádzajte do prevádzky len naplnený!

1.  Prístroj  položte  na  rovnú,  suchú  plochu  v 

priestore.

2.  Naplňte  prístroj  (pozri  kapitolu  "Naplnenie 

prístroja").

Naplnenie prístroja

Na  naplnenie  prístroja  vodou  existujú  nasledujúce 

možnosti:

•  cez plniaci otvor horného dielu alebo

•  priamo  vodovodným  kohútikom  do  odstránenej 

vodnej vane.

Na  prístroji  sa  nenachádzajú  žiadne  cudzie 

predmety.

   

  Prístroj je riadne zložený.

Prístroj by sa mal po dlhšej odstávke vyprázdniť a 

vyčistiť. Pred opätovným uvedením do prevádzky 

musí  byť  prístroj  naplnený  čerstvou  vodou.  V 

opačnom  prípade  môže  dôjsť  k  obťažujúcemu 

zápachu.

OZNáMENIE

Poškodenia a trhliny v plaste z dôvodu prísad 

vo vode!

Do  vody  nepridávajte  žiadne  prísady  (napr. 

éterické oleje alebo iné aromatické látky). Éterické 

oleje alebo iné aromatické látky napĺňajte priamo 

do nádoby na aromatické látky.

Zabezpečte,  aby  sa  pred  napĺňaním  v  nádobe 

nenachádzali  žiadne  vodou  riediteľné  prísady 

(napr. hnojivo na rastliny).

OZNáMENIE

Poškodenie vodou pri preplnení!

Pri  napĺňaní  neprekročte  maximálne  množstvo 

náplne 3,8 l vyznačené na čiare hladiny náplne.

Napĺňanie prístroja cez plniaci otvor:

1.    

  Prístroj  naplňte  čistou  nádobou  (napr. 

džbán).

2.    

  Čistou nádobou nalejte studenú vodu do 

plniaceho otvoru horného dielu.

3.    

  Napĺňanie prístroja ukončite, akonáhle sa 

červený krúžok hladiny náplne na plaváku objaví 

v plniacom otvore. 

Prístroj je naplnený vodou a môže sa zapnúť.

Napĺňanie prístroja cez vodnú vaňu:

  Prístroj  je  vypnutý  a  sieťová  zástrčka 

vytiahnutá  (pozri  kapitolu  "Zapnutie/vypnutie 

prístroja").

1.    

  Horný diel zdvihnite z dolného dielu.

2.    

  Vodnú vaňu aj s plavákovým komponentom 

zdvihnite za rukoväte vane.

3.    

  Priamo do vodnej vane naplňte čerstvú, 

studenú vodu.

4.    

  Vodu nalievajte maximálne dovtedy, kým 

nie  je  dosiahnutá  maximálna  hranica  naplnenia 

na vnútornej strane vodnej vane. 

5.  Naplnenú  vodnú  vaňu  aj  s  plavákovým 

komponentom nasaďte na dolný diel.

6.  Horný diel nasaďte na dolný diel. 

Prístroj je naplnený vodou a môže sa zapnúť.

A 14

B

D 1

D 2

D 3

E 1

E 2

E 3

E 4

E 4

Zapnutie/vypnutie prístroja 

Prístroj je naplnený vodou.

1.  Sieťovú zástrčku zasuňte do zásuvky. 

2.  Posuvný spínač podľa potreby prepnite do polohy 

I alebo do polohy II (pozri kapitolu "Prevádzkové 

režimy").

Prístroj je zapnutý. 

1.  Posuvný spínač prepnite do polohy 0.

VAROVANIE

Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým 

výbojom!

Zástrčku nevyťahujte zo zásuvky vlhkými rukami. 

2.    

  Vytiahnite sieťovú zástrčku. 

Prístroj je vypnutý a bez prúdu.

Čistenie a údržba prístroja

S  narastajúcou  dobou  prevádzky  klesá  sací  a 

zvlhčovací  výkon  zvlhčovacej  vložky.  Pravidelná 

údržba  a  čistenie  prístroja  sú  preto  predpokladom 

pre bezproblémovú a bezchybnú prevádzku.

OZNáMENIE

Poškodenie plastu nevhodným čistiacim 

prostriedkom!

Nepoužívajte  žiadne  čistiace  prostriedky  s 

obsahom kyselín.

Prístroj utierajte vlhkou utierkou.

Intervaly čistenia a údržby

Odporúčané  intervaly  čistenia  a  údržby  sú  závislé 

od kvality vzduchu a vody ako aj od skutočnej doby 

prevádzky.

Interval

Činnosť

1-krát denne

Skontrolujte hladinu vody, 

príp. doplňte vodu (pozri 

kapitolu "Naplnenie prístroja")

od 1 týždňa 

bez prevádzky

Vyprázdnite a vyčistite prístroj 

(pozri kapitolu "Rozloženie a 

vyprázdnenie prístroja")

každé 2 týždne Vyčistite vodnú vaňu (pozri 

kapitolu "Čistenie vodnej 

vane")

každých 

10–12 týždňov 

(alebo podľa 

potreby)

Vymeňte zvlhčovaciu vložku  

(pozri kapitolu "Výmena 

zvlhčovacej vložky")

1–2-krát ročne Vyčistite ventilátor (pozri 

kapitolu "Čistenie ventilátora")

1-krát ročne

Vymeňte Ionic Silver Stick

®

(pozri kapitolu "Výmena Ionic 

Silver Stick

®

")

E 1

Rozloženie a vyprázdnenie prístroja

Prístroj  sa  dá  na  čistenie  rozložiť  niekoľkými 

hmatmi.

VAROVANIE

Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým 

výbojom!

Zástrčku  nevyťahujte  zo  zásuvky  vlhkými 

rukami. 

   

  Prístroj je vypnutý a sieťová zástrčka vyti-

ahnutá.

1.    

  Horný diel zdvihnite z dolného dielu.

2.    

  Vodnú vaňu aj s plavákovým komponen-

tom odstráňte pomocou určených rukovätí vane.

3.    

  Zvyšnú vodu vypustite z vodnej vane cez 

odtok.

4.    

  Z prázdnej vodnej vane vyberte plavákový 

komponent.  

VAROVANIE

Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým 

výbojom!

Vodu nevypúšťajte cez elektroniku.

5.  Ak je v dolnom dieli voda: vyprázdnite a vysušte 

dolný diel.

Prístroj je rozložený a vyprázdnený.

Čistenie vodnej vane

Prístroj je rozložený a vyprázdnený.

VAROVANIE

Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým 

výbojom!

Pred čistením vytiahnite sieťovú zástrčku.

Nikdy  neponárajte  dolný  diel  s  elektronikou  a 

ventilátorom pod vodu.

1.    

  Vodnú vaňu umyte vlažnou vodou. 

2.    

  Pre  dôkladnejšie  čistenie  vodnú  vaňu 

vyčistite bežnou umývacou kefou.

3.    Na  odvápnenie  vodnej  vane  používajte 

odporúčaný odvápňovací prostriedok (pozri kapi-

tolu "Náhradné diely a príslušenstvo").

4.  Po čistení diely vysušte.

5.  Plavákový komponent presne vložte do prázdnej 

vodnej vane.

6.  Zložte  prístroj  (pozri  kapitolu  "Zloženie 

prístroja"). 

Čistenie ventilátora

Prístroj je rozložený a vyprázdnený.

1.    

  Ventilátor utrite ľahko zvlhčenou utierkou 

alebo handrou.

2.  Po čistení diely vysušte.

3.  Zložte  prístroj  (pozri  kapitolu  "Zloženie 

prístroja"). 

F 1

F 3

F 4

F 5

F 6

G 1

G 2

G 3

background image

81

Časté otázky 

Ot.  Prečo je vlhkosť vzduchu v mojej izbe príliš 

nízka?

Odp. Ako  často  používate  prístroj?  Ak  je  prístroj  v 

prevádzke len v noci, vlhkosť vzduchu cez deň 

poklesne,  pretože  sa  do  vzduchu  vlhkosť  ne-

dostáva konštantne.

Drevo,  koža,  koberce,  závesy  a  iné  materiály 

prijímajú  veľa  vlhkosti,  čím  klesá  vlhkosť 

vzduchu v priestore. 

Keď  je  okno  otvorené,  môže  vlhkosť  z  izby 

uniknúť. 

Častou  príčinou  je,  že  je  prístroj  umiestnený 

vedľa vykurovacieho zariadenia, aby sa vlhkosť 

rýchlo  rozdelila  v  priestore  spolu  s  horúcim 

vzduchom.  To  však  nefunguje.  Vystupujúci 

horúci vzduch prijme väčšiu časť vlhkosti skôr, 

ako vlhkosť dosiahne vzduch v priestore.

Ot.  Kým  je  prístroj  v  prevádzke,  mám  dvere 

nechať otvorené alebo zatvorené?

Odp. Pri otvorených dverách opúšťa vlhkosť priestor 

a rozdelí sa aj do iných častí domu. Ak chcete 

zvýšiť  vlhkosť  vzduchu  v  určitom  priestore, 

mali  by  ste  dbať  na  to,  aby  dvere  tohto 

priestoru  zostali  počas  prevádzky  prístroja 

zatvorené.

Ot.  Aká vysoká by mala byť vlhkosť vzduchu v 

mojej izbe?

Odp. Odporúča sa vlhkosť vzduchu okolo 40–60 %.

Ot.  Čo je dôsledkom pri príliš nízkej alebo príliš 

vysokej vlhkosti vzduchu?

Odp. Suchý  vzduch  môže  viesť  k  suchej  pokožke, 

elektrostatickým  nábojom,  k  rozladeným 

hudobným  nástrojom,  k  zvýšenej  tvorbe 

prachu,  k  poškodeniu  predmetov  z  dreva 

(vysušenie  a  trhliny),  k  nevoľnosti,  k  chorobe 

a  môže  vysušiť  nosovú  sliznicu.  Príliš  vysoká 

vlhkosť vzduchu môže viesť k tvorbe plesne a 

k odlepovaniu tapiet.

Ot.  Prečo  potrebujem  zvlhčovač,  keď  môžem 

jednoducho otvoriť okno?

Odp. Vlhkosť vonkajšieho vzduchu nie je dostatočne 

vysoká, aby zvlhčila priestor.

Ot.  Kde by som mal umiestniť zvlhčovač?

Odp. Prístroj by mal stáť voľne a nie pri stene, okne, 

dverách  alebo  tepelnom  moste,  aby  vzduch 

okolo prístroja mohol voľne cirkulovať.

Ot.  Môžem  vodnú  vaňu  čistiť  v  umývačke 

riadu?

Odp. Nie,  vodnú  vaňu  nemôžete  čistiť  v  umývačke 

riadu, lebo sa roztopí.

Výmena zvlhčovacej vložky

Pri silnom znečistení, zvápenatení, tvorbe zápachu, 

redukovanom  sacom  výkone  atď.  by  ste  mali 

vymeniť  zvlhčovaciu  vložku.  Zvlhčovacie  vložky 

získate u Vášho odborného predajcu, u ktorého ste 

zakúpili prístroj.

Prístroj je rozložený a vyprázdnený.

Používajte  len  originálne  zvlhčovacie  vložky 

od  výrobcu  (pozri  kapitolu  "Náhradné  diely  a 

príslušenstvo").

POZOR

Poškodenie vlhkej zvlhčovacej vložky vypraním 

alebo žmýkaním!

Zvlhčovaciu vložku neperte ani nežmýkajte.

1.    

  Na  otvorenie  plavákového  komponentu 

otočte  špičku  plaváka  proti  smeru  hodinových 

ručičiek (šípka OPEN) a zdvihnite ju nahor. 

2.    

  Spotrebovanú 

zvlhčovaciu 

vložku 

vytiahnite  z  košíku  plaváka  smerom  nahor  a 

zlikvidujte.

POZOR

Poškodenie prístroja odstránením telesa 

plaváka!

Pri  vybaľovaní  prístroja  neodstraňujte  teleso 

plaváka. 

3.    

  Na  košík  plaváka  nasaďte  novú 

zvlhčovaciu vložku.

4.    

  Na zatvorenie plavákového komponentu 

nasaďte  špičku  plaváka  na  košík  plaváka  a 

zvlhčovaciu  vložku,  zatlačte  nadol  a  otočte  v 

smere hodinových ručičiek (šípka CLOSE). 

5.  Pre  kontrolu  potiahnite  špičku  plaváka  zľahka 

nahor.  Pritom  sa  nesmie  dať  zdvihnúť  z  košíku 

plaváka.

6.  Príp.  ešte  raz  otočte  a  skontrolujte  špičku 

plaváka.

7.  Plavákový komponent presne vložte do prázdnej 

vodnej vane.

8.  Zložte  prístroj  (pozri  kapitolu  "Zloženie 

prístroja").

Výmena Ionic Silver Stick

®

Prístroj je rozložený a vyprázdnený.

1.  Ionic  Silver  Stick

®

  vyberte  z  dna  vodnej  vane  a 

zlikvidujte.

2.  Nový Ionic Silver Stick

®

 vložte do držiaka na dne 

vodnej vane.

3.  Plavákový komponent presne vložte do prázdnej 

vodnej vane.

4.  Zložte  prístroj  (pozri  kapitolu  "Zloženie 

prístroja").

Zloženie prístroja

Prístroj je rozložený a vyprázdnený.

1.  Plavákový  komponent  presne  vložte  do  vodnej 

vane.

2.    

  Vodnú vaňu aj s plavákovým komponentom 

vložte pomocou rukovätí vane do dolného dielu. 

3.  Horný diel nasaďte na dolný diel. 

H 1

H 2

H 3

H 4

B 5

4.    

  Zabezpečte,  aby  bol  prístroj  správne 

zložený. 

5.  Zabezpečte,  aby  sa  v  prístroji  nenachádzali 

žiadne cudzie predmety.

Prístroj je zložený.

Preprava prístroja

uPOZORNENIE

Nebezpečenstvo zranenia padajúcimi dielmi!

Pri  vybaľovaní  a  zdvíhaní  prístroj  vždy  uchopte 

za dolný diel. 

OZNáMENIE

Poškodenie vodou pri pretečení!

Prístroj pred prepravou vyprázdnite.

1.  Vyprázdnite prístroj (pozri kapitolu "Rozloženie a 

vyprázdnenie prístroja").

2.  Vysušte prístroj.

3.  Prístroj  zdvihnite  za  dolný  diel  a  preneste  na 

želané miesto.

Skladovanie prístroja

1.  Vyčistite  prístroj  (pozri  kapitolu  "Čistenie  a 

údržba prístroja").

2.  Vysušte prístroj.

3.  Prístroj  prednostne  zabaľte  do  originálneho 

balenia.

4.  Prístroj  uschovávajte  na  suchom,  chladom 

mieste.

Likvidácia prístroja

Doslúžený prístroj odovzdajte na odbornú likvidáciu 

odbornému  predajcovi.  Pri  likvidácii  dodržiavajte 

platné  národné  predpisy.  O  ďalších  možnostiach 

likvidácie  sa  dozviete  na  Vašom  obecnom  alebo 

mestskom úrade. 

Náhradné diely a príslušenstvo

Náhradné  diely  a  príslušenstvo  môžete  zakúpiť  u 

Vášho odborného predajcu a sami v prístroji vymeniť. 

Smú  sa  používať  len  originálne  diely  od  výrobcu. 

Opravy  smie  vykonávať  len  odborný  personál.  To 

platí aj pre poškodený sieťový kábel.

Príslušenstvo

Označenie

Zvlhčovacia vložka

A7018

Ionic Silver Stick

®

A7017

Odvápňovací 

prostriedok

A7417

B

background image

82

Odstránenie porúch

Opravy  elektrických  prístrojov  smie  vykonávať 

len  odborný  personál.  Neodborné  opravy 

môžu  spôsobiť  významné  nebezpečenstvo  pre 

používateľa a záručné nároky zaniknú. 

VAROVANIE

Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým 

výbojom!

Na  elektrických  dieloch  nevykonávajte  žiadne 

opravy.

Porucha

Príčina

Riešenie

Prístroj nefunguje.

Sieťová zástrčka nie je 

zasunutá.

Zasuňte sieťovú zástrčku a zapnite prístroj.

Pri skladaní nebola 

vložená vodná vaňa.

Vložte  vodnú  vaňu  (pozri  kapitolu  "Zloženie 

prístroja").

Vo vodnej vani nie je 

voda. 

Naplňte vodnú vaňu (pozri kapitolu „Naplnenie 

prístroja“).

Škrípavý hluk

Vodná vaňa nie je 

správne vložená.

Správne  vložte  vodnú  vaňu  (pozri  kapitolu 

"Zloženie prístroja").

Žiadne zvlhčovanie 

vzduchu

Vo vodnej vani nie je 

voda. 

Naplňte vodnú vaňu (pozri kapitolu "Naplnenie 

prístroja").

Zvlhčovacia vložka je 

zvápenatená.

Vymeňte  zvlhčovaciu  vložku  (pozri  kapitolu 

"Výmena zvlhčovacej vložky").

Špička plaváka s krúžkom 

hladiny náplne nie je pri 

napĺňaní viditeľná.

Pri skladaní bol 

zabudnutý niektorý diel.

Vytiahnite sieťovú zástrčku.

Skontrolujte,  či  je  prístroj  správne  zložený 

(obrázok B).

Prístroj je chybne zložený.

Prístroj stráca vodu.

Prístroj bol preplnený.

Vyprázdnite prístroj (pozri kapitolu "Rozloženie 

prístroja").

Vysušte prístroj. Pritom utrite unikajúcu vodu.

Pri skladaní bol 

zabudnutý niektorý diel.

Vytiahnite sieťovú zástrčku.

Skontrolujte,  či  je  prístroj  správne  zložený 

(obrázok B).

Prístroj je chybne zložený.

Prístroj spôsobuje 

nepríjemný zápach.

Zvlhčovacia vložka je 

znečistená.

Vymeňte  zvlhčovaciu  vložku  (pozri  kapitolu 

"Výmena zvlhčovacej vložky").

Všeobecné informácie o zvlhčovaní 

vzduchu

Vedeli ste, že príliš suchý priestorový vzduch

•  vysušuje  sliznice  ako  aj  spôsobuje  popraskané 

pery a pálenie očí?

•  podporuje infekcie a ochorenia dýchacích ciest?

•  vedie k ustatosti, únave a strate koncentrácie?

•  zaťažuje domáce zvieratá a izbové rastliny?

•  podporuje tvorbu prachu a zvyšuje elektrostatický 

náboj  textílií  z  plastových  vlákien,  kobercov  a 

plastových podlahovín?

•  poškodzuje  zariadenie  z  dreva  a  obzvlášť 

parketové podlahy?

•  rozlaďuje hudobné nástroje?

Telesná  pohoda  ľudí  a  zvierat  závisí  od  mnohých 

vplyvov.  Jedným  z  nich  je  správne  zvlhčený 

priestorový  vzduch.  Počas  vykurovacieho  obdobia 

sa  zohrieva  studený  vonkajší  vzduch,  ktorý  do 

obytných  priestorov  prúdi  cez  okná.  Toto  má 

za  následok  masívny  pokles  relatívnej  vlhkosti 

vzduchu.  Pre  rastliny  a  zvieratá  nevhodná  klíma, 

drevené  predmety  a  nábytok  sa  vysušujú  a  ľudia 

sa  necítia  dobre  a  sú  vo  zvýšenej  miere  náchylní 

na  prechladnutie.  Príjemná  je  klíma  spravidla 

vtedy,  keď  je  relatívna  vlhkosť  medzi  40  a  60 %. 

Zvlhčovanie vzduchu je zmysluplné obzvlášť počas 

zimného obdobia.

background image

83

O ovom dokumentu

Ove  Upute  za  uporabu  dio  su  proizvoda 

opisuju 

njegovo 

sigurno 

posluživanje.  

Ove  Upute  za  uporabu  vrijede  isključivo  za  ovdje 

opisani proizvod.

•  U cijelosti pročitajte ove Upute za uporabu prije 

puštanja uređaja u rad.

•  Čuvajte  ove  Upute  za  uporabu  tijekom  čitavog 

životnog vijeka proizvoda.

•  Proslijedite  ove  Upute  za  uporabu  sljedećem 

vlasniku,  naknadnom  vlasniku  i  korisniku  ovog 

proizvoda te priložite dopune koje ste primili od 

proizvođača.

•  Za oštećenja, koja nastanu uslijed nepridržavanja 

ovih Uputa za uporabu, proizvođač ne preuzima 

nikakvu odgovornost.

Propisna primjena

Ovaj  uređaj  služi  isključivo  u  svrhu  ovlaživanja 

zraka  u  stambenim  prostorijama  do  40 m

2

.  U 

većim  prostorijama  eventualno  se  ne  može  postići 

optimalna  vlažnost  zraka  (50 %  relativne  vlažnosti 

zraka).  Ovaj  uređaj  ne  smije  se  upotrebljavati  u 

druge  svrhe.  U  uređaj  se  ne  smiju  gurati  nikakva 

strana  tijela.  Ovaj  se  uređaj  smije  upotrebljavati 

samo u svrhe opisane u ovim Uputama za uporabu.

Jamstvo

Jamstvene  odredbe  određuje  naše  predstavništvo 

u  dotičnoj  zemlji.  Ako  na  uređaju  primijetite 

manjkavosti, obratite se svom stručnom trgovcu. Za 

ispunjavanje jamstva obvezno je potrebno predočiti 

dokaz o kupnji. 

CE sukladnost i važeće smjernice

Ovaj  se  uređaj  CE  sukladan  i  odgovara  sljedećim 

smjernicama:

•  2006/95/EZ-a za električnu sigurnost

•  2004/108/EZ-a za elektromagnetsku snošljivost

•  2002/95/EZ-a  za  ograničenje  primjene  opasnih 

tvari u električnim i elektroničkim uređajima

•  2002/96/EZ-a o starim električnim i elektroničkim 

uređajima

Napomene i crteži u ovom dokumentu

U  ovom  se  dokumentu  upotrebljavaju  napomene 

upozorenja u cilju sprječavanja ozljeda ili materijalnih 

šteta. One su ustrojene na sljedeći način:

STuPANJ uPOZORENJA

uzrok i posljedica opasnosti

Mjera za izbjegavanje opasnosti 

Postoje sljedeći stupnjevi upozorenja:

Stupanj upozorenja

Opis

uPOZORENJE

Postoji mogućnost 

prijeteće opasnosti.

U slučaju 

nepridržavanja prijeti 

smrt ili teške ozljede.

OPREZ

Opasna situacija.

U slučaju 

nepridržavanja mogu 

uslijediti neznatne 

ozljede.

OPREZ

Kritična situacija.

U slučaju 

nepridržavanja mogu 

uslijediti materijalne 

štete.

U  ovom  dokumentu  upotrebljavaju  se  sljedeći 

simboli  u  cilju  omogućavanja  brzog  pristupa 

informacijama:

Simbol

Opis

Pretpostavka koja se mora ispuniti 

prije početka neke djelatnosti.

Djelatnost koja se sastoji od jednog ili 

većeg broja koraka čiji redoslijed nije 

relevantan.

1.   

2.   

Djelatnost koja se sastoji od većeg 

broja koraka čiji je redoslijed 

relevantan.

•   

Nabrojavanja prve razine

-  

Nabrojavanja druge razine

  

Rezultat jedne ili većeg broja 

djelatnosti

(vidi...)

Ukazivanje na neko poglavlje ili na 

neku sliku

Važne informacije

Ukazivanje na broj pozicije na slici, 

npr. broj pozicije 1 na grafičkom 

prikazu A

Sigurnosne napomene

•  Prije uporabe ovog uređaja pročitajte ove Upute 

za uporabu i pohranite ih na sigurnom mjestu.

•  Osobe  koje  nisu  upoznate  s  ovim  Uputama  za 

uporabu,  kao  ni  djeca  i  osobe  pod  utjecajem 

lijekova,  alkohola  ili  droga,  ne  smiju  posluživati 

ovaj uređaj.

•  Ovaj  uređaj  upotrebljavajte  samo  u  skladu  s 

propisnom  primjenom  i  unutar  specificiranih 

tehničkih  podataka.  Nepropisna  uporaba  može 

ugroziti zdravlje i život.

A 1

•   

Djeca  ne  mogu  prepoznati  opasnosti 

u  rukovanju  električnim  uređajima.  Zbog  toga 

držite  djecu  uvijek  pod  nadzorom  kada  se 

zadržavaju u blizini ovog uređaja.

•  Ne  puštajte  ovaj  uređaj  u  rad  u  prostorijama  u 

kojima  se  nalaze  dobra,  plinovi  ili  pare  koji  bi 

mogli izazvati požar.

•  Ne  preinačujte  ovaj  uređaj  i  ne  gurajte  nikakva 

strana tijela u njega.

Pri  dodiru  s  električnom  energijom  postoji  životna 

opasnost od strujnog udara. Pridržavajte se sljedećih 

napomena za izbjegavanje:

•  Ne postavljajte ovaj uređaj na kiši.

•  Ne  upotrebljavajte  ovaj  uređaj  u  prostorijama  u 

kojima je relativna vlažnost zraka > 70 %.

•  U slučaju neuporabe izvucite mrežni utikač.

•   

Nikada  ne  povlačite  mrežni  utikač  na 

kabelu iz utičnice.

•   

Nikada ne povlačite mrežni utikač mokrim 

rukama  iz  utičnice  niti  ga  ne  gurajte  u  utičnicu 

mokrim rukama.

•   

Ovaj uređaj priključite samo na izmjeničnu 

struju.

•   

Uređaj puštajte u rad samo s naponom u 

skladu s tipskom pločicom na uređaju. 

•  Ovaj uređaj 

ne

 puštajte u rad:

-   

 ako su kabel ili utikač oštećeni. 

-  u slučaju neispravnog funkcioniranja. 

-   

 ako uređaj padne na pod ili bude oštećen 

na neki drugi način.

•   

Popravke električnih uređaja smije izvoditi 

samo  stručno  osoblje.  Neispravni  mrežni  kabel 

smije popraviti/zamijeniti samo stručno osoblje.

•  U  sljedećim  slučajevima  izvucite    mrežni  utikač 

iz utičnice:

-  prije svakog pražnjenja uređaja,

-  prije svakog čišćenja,

-  prije  svake  zamjene  uloška  ovlaživača  ili  Ionic 

Silver Stick

®

-  prije  svake  montaže/demontaže  pojedinačnih 

dijelova,

-  prije svakog dizanja gornjeg dijela, 

-  prije svakog premještanja.

•   

Donji  dio  s  elektrikom  i  ventilatorom 

nikada  ne  uranjajte  u  vodu  ili  druge  tekućine 

odnosno  nikada  ih  ne  ispirite  vodom  ili  drugim 

tekućinama. 

Pridržavajte se sljedećih napomena za izbjegavanje 

ozljeda:

•   

Smjestite  ovaj  uređaj  tako  da  se  ne 

spotaknete preko kabela.

•  Smjestite  ovaj  uređaj  tako  da  se  ne  može 

prevrnuti.

•   

Kabel  nemojte  ukliještiti  vratima  niti 

drugim predmetima. 

•  Ne prekrivajte kabel. 

Pridržavajte se sljedećih napomena za izbjegavanje 

materijalnih šteta:

•   

Ne sjedajte na ovaj uređaj i ne postavljajte 

na njega nikakve druge predmete.

•   

Ovaj  uređaj  postavite  samo  na  ravnu, 

suhu površinu. 

•  Obvezno držite slobodnima ulaz i izlaz zraka u i 

iz uređaja.

•  Za punjenje ovog uređaja koristite isključivo čiste 

posude. 

•  Provjerite nije li poljevača napunjena gnojivom ili 

drugim sličnim tvarima. 

•  Dodatke ne stavljajte izravno u posudu s vodom.

A 1 

A 2 

A 3 

A 4 

B 14 

A 5

A 6

A 7 

A 8 

A 9 

A 10

A 11 

A 12 

upute za uporabu  

Hrvatski

Stranica  Poglavlje

83 

O ovom dokumentu

83 

Sigurnosne napomene

84 

Tehnički podaci

84 

Opis uređaja

84 

Načelo funkcioniranja

84 

Raspakiravanje uređaja

84 

Puštanje uređaja u rad

85 

uključivanje/isključivanje uređaja 

85 

Čišćenje i održavanje uređaja

86 

Transportiranje uređaja

86 

Skladištenje uređaja

86 

Zbrinjavanje uređaja

86 

Pričuvni dijelovi i pribor

86 

Česta pitanja 

86 

Opće informacije o ovlaživanju zraka

87 

Otklanjanje smetnji

background image

84

Vrste rada

Na  pomičnoj  sklopki  mogu  se  namjestiti  sljedeće 

vrste rada:

Položaj 

Funkcija

0

Uređaj je isključen

I

Uređaj radi u noćnom načinu rada 

(bešumno)

Prikaz rada svijetli zelenom bojom

II

Uređaj radi u normalnom načinu rada 

(maksimalna snaga ovlaživanja)

Prikaz rada svijetli zelenom bojom

Prikaz rada

Prikaz  rada  svijetli  zelenom  bojom  čim  se  uređaj 

napuni  vodom  i  uključi.  Ako  se  skine  posuda  s 

vodom  iz  donjeg  dijela,  zeleno  svjetlo  LED  diode 

promijeni  se  u  crveno  i  rad  uređaja  se  prekida, 

ali  uređaj  ipak  ne  ostaje  bez  struje.  Tek  nakon 

ponovnog postavljanja posude s vodom na donji dio 

crveno  svjetlo  LED  diode  ponovno  se  promijeni  u 

zeleno i uređaj nastavlja s radom. Ako je razina vode 

ispod minimalne, uređaj se automatski isključuje i 

zeleno svjetlo LED diode promijeni se u crveno. Kad 

se ulije voda, crveno svjetlo LED diode ponovno se 

promijeni u zeleno i uređaj nastavlja s radom.

Natpis snage

   

Na  natpisu  snage  prikazuju  se  sljedeće 

informacije:

•  Naziv proizvoda

•  Mrežni napon 

•  Primljena snaga

•  Zaštitna klasa

•  Proizvodni broj

•  Datum proizvodnje

•  Znak sukladnosti

Podaci  na  natpisu  snage  na  ilustracijama  služe 

samo kao primjer. Molimo provjerite podatke na 

natpisu snage Vašeg uređaja.

Načelo funkcioniranja

Prilikom  punjenja  uređaja  podiže  se  paket  s 

plovkom zajedno s razinom vode. Kada razina vode 

dostigne  granicu  napunjenosti,  vrh  plovka  zatvara 

otvor  za  punjenje  uređaja.  Uložak  ovlaživača 

natapa  se  vodom.  Ventilator  istiskuje  suhi  zrak  iz 

prostorije  kroz  vlažni  uložak  i  ponovno  ga  ispušta 

kao  dovoljno  ovlaženi  zrak.  Ciljanim  vođenjem 

struje  zraka  moguće  je  konstantno  ovlaživanje  na 

bilo kojoj razini vode. Zbog toga ovaj uređaj stvara 

optimalnu vlažnost zraka, a da pritom nisu potrebni 

dodatni upravljački uređaji. Ako je razina vode ispod 

minimalne, uređaj se automatski isključuje.

Ionic Silver Stick

®

   

Ionic  Silver  Stick

®

  koristi  antimikrobno 

djelovanje  srebra  i  osigurava  optimalno  očuvanje 

čistoće  vode  u  svim  ovlaživačima  zraka  AIR-O-

SIWSS  i  BONECO.  ISS  djeluje  čim  dođe  u  dodir 

s  vodom  -  također  kad  je  uređaj  isključen.  ISS 

namijenjen je isključivo za korištenje u ovlaživačima 

zraka.

B 14

B 4

Oznaka za podsjećanje

   

Ovaj  je  uređaj  standardno  opremljen 

oznakom  za  podsjećanje  za  zamjenu  Ionic  Silver 

Stick-a

®

. Kako biste i kasnije još uvijek znali kada 

ste  točno  u  rad  pustili  Ionic  Silver  Stick

®

,  molimo 

da  na  toj  oznaci  prekrižite  aktualni  mjesec  te  da 

upišete aktualnu godinu na za to predviđenu crtu.  

Raspakiravanje uređaja

Ovaj  je  uređaj  kompletno  sastavljen  prilikom 

isporuke i već je opremljen uloškom ovlaživača. 

Tijelo plovka dio je paketa s plovkom i ne spada 

u ambalažu.

OPREZ

Opasnost od ozljeda uslijed dijelova u padu!

U svrhu raspakiravanja i podizanja uređaj uvijek 

primajte samo za donji dio. 

OPREZ

Moguća oštećenja uređaja zbog skidanja tijela 

plovka!

Ne skidajte tijelo plovka prilikom raspakiravanja 

uređaja. 

1.  Otvorite ambalažu.

2.    

  Skinite gornji dio ambalaže od stiropora.

3.    

  Posegnite u otvor za punjenje uređaja i 

čvrsto uhvatite gornji kraj plastične vrećice.

4.    

  Oprezno  povucite  plastičnu  vrećicu 

zajedno  s  uređajem  iz  ambalaže.  Pritom  čvrsto 

uhvatite  plastičnu  vrećicu  i  ne  puštajte  je 

prilikom njezinog vađenja iz ambalaže.

5.    

  Odložite  plastičnu  vrećicu  zajedno  s 

uređajem na tlo pa gurnite plastičnu vrećicu na 

uređaju prema dolje.

6.    

  Uhvatite uređaj za donji dio pa ga izvadite 

prema gore iz plastične vrećice.

S  uređaja  su  sada  skinuti  svi  sastavni  dijelovi 

ambalaže kao i plastična vrećica.

7.    

  Provjerite podatke o mrežnom priključku na

natpisu snage.

8.    

  Provjerite jesu li tu svi dijelovi uređaja.

Puštanje uređaja u rad

Smještanje uređaja

OPREZ

Moguća oštećenja plastike uslijed visokih 

temperatura!

Ne izlažite ovaj uređaj temperaturama > 50 °C. 

Pridržavajte se sljedećih napomena pri postavljanju 

uređaja:

•   

  Pazite na dobru pristupačnost i dovoljno 

mjesta za održavanje i čišćenje.

•  Ovaj  uređaj  puštajte  u  rad  samo  kad  je 

napunjen!

1.  Ovaj uređaj postavite na pod ili na na ravnu, suhu 

površinu u prostoriji.

2.  Napunite  uređaj  (vidi  poglavlje  "Punjenje 

uređaja").

B 9

C 1

C 2

C 3

C 5

C 6

B 14

B

A 14

•   

Dodatke  vodi  (npr.  eterična  ulja,  mirisne 

tvari) koristite samo s posudom za mirisne tvari.

•  Ovaj  uređaj  puštajte  u  rad  samo  u  kompletno 

montiranom i besprijekornom stanju.

Tehnički podaci

Vrijednost

Mrežni napon

230 V / 50 Hz

Primljena snaga

20 W

Snaga ovlaživanja 

do 220 g/h

Prikladno za 

prostorije veličine

do 40 m²

Zapremina

maks. 3,8 l

min. 0,2 l

Dimenzije DxŠxV

320 x 320 x 400 mm

Težina u praznom 

stanju

3,8 kg

Glasnoća rada 

< 25 dB(A)

Opis uređaja

Ovaj se uređaj sastoji od sljedećih dijelova:

•   

 Otvora za punjenje

•   

 Gornjeg dijela s otvorom za punjenje

•   

 Paketa s plovkom (B 16–19)

•   

 Ionic Silver Stick

®

 (ISS)

•   

 Posude s vodom (B 5–7)

•   

 Granice napunjenosti

•   

 Ručaka posude

•   

 Ispusta

•   

 Oznake  za  podsjećanje  za  Ionic Silver 

Stick

®

 (ISS)

•   

 Mrežnog kabela/utikača

•   

 Donjeg dijela (B 11–14)

•   

 Ventilatora

•   

 Pomične sklopke (B 21–22)

•   

 Natpis snage (na donjoj strani uređaja)

Paket s plovkom sastoji se od sljedećih dijelova:

•   

 Vrha plovka

•   

 Prstena razine napunjenosti (maksimalno 

3,8 l)

•   

 Uloška ovlaživača A7018

•   

 Košare plovka

•   

 Tijela plovka

•   

 Posuda za mirisne tvari

Pomična sklopka sastoji se od sljedećih dijelova:

•   

 Pomične sklopke

•   

 Prikaz rada / Prikaz napunjenosti

B 20

B 1

B 2

B 3

B 4

B 5

B 6

B 7

B 8

B 9

B 10

B 11

B 12

B 13

B 14

B 15

B 16

B 17

B 18

B 19

B 20

B 21

B 22

background image

85

Punjenje uređaja

Postoje  sljedeće  mogućnosti  punjenja  uređaja 

vodom:

•  preko otvora za punjenje gornjeg dijela ili

•  izravno iz slavine u izvađenu posudu za vodu.

U uređaju se ne nalaze nikakva strana tijela.

   

  Uređaj je propisno sastavljen.

Nakon dužeg mirovanja uređaj bi trebalo isprazniti 

i očistiti. Prije ponovnog puštanja u rad uređaj se 

mora napuniti svježom vodom. U protivnom može 

doći do stvaranja neugodnih mirisa.

OPREZ

Moguća oštećenja i pucanje plastike uslijed 

dodataka u vodi!

U vodu ne dodajte nikakve dodatke (npr. eterična 

ulja ili druge mirisne tvari). Eterična ulja ili druge 

mirisne tvari stavite izravno u posudu za mirisne 

tvari.

Provjerite prije punjenja nekom posudom da se u 

toj posudi ne nalaze nikakvi dodaci topivi u vodi 

(npr. gnojivo za biljke).

OPREZ

Moguća oštećenja zbog prepunjenosti vodom!

Prilikom  punjenja  ne  prekoračujte  maksimalnu 

količinu  punjenja  od  3,8  l  koju  pokazuje  crta 

razine popunjenosti.

Punjenje uređaja preko otvora za punjenje:

1.    

  Napunite  uređaj  čistom  posudom  (npr. 

vrčem).

2.    

  Čistom  posudom  ulijte  svježu,  hladnu 

vodu u otvor za punjenje gornjeg dijela.

3.    

  Zaustavite  punjenje  uređaja  čim  se 

u  otvoru  za  punjenje  pojavi  prsten  razine 

popunjenosti plovka. 

Uređaj je napunjen vodom i može se uključiti.

Punjenje uređaja preko posude za vodu:

  Uređaj  je  isključen,  a  mrežni  utikač 

izvučen (vidi poglavlje "Uključivanje/isključivanje 

uređaja").

1.    

  Podignite gornji dio s donjeg dijela.

2.    

  Primite ručke posude za vodu i podignite 

je zajedno s paketom s plovkom.

3.    

  Svježu,  hladnu  vodu  ulijte  izravno  u 

posudu za vodu.

4.    

  Vodu ulijevajte najdulje toliko dogo dok 

se ne dostigne maksimalna granica napunjenosti 

s unutarnje strane posude za vodu. 

5.  Napunjenu posudu za vodu zajedno s paketom s 

plovkom postavite na donji dio.

6.  Gornji dio postavite na donji dio. 

Uređaj je napunjen vodom i može se uključiti.

B

D 1

D 2

D 3

E 1

E 2

E 3

E 4

E 4

uključivanje/isključivanje uređaja 

Uređaj je napunjen vodom.

1.  Utaknite mrežni utikač u utičnicu. 

2.  Pomičnu  sklopku  dovedite  ili  u  položaj  I  ili  u 

položaj  II  ovisno  o  potrebama  (vidi  poglavlje 

"Vrste rada").

Uređaj je uključen. 

1.  Pomičnu sklopku postavite na položaj 0.

uPOZORENJE

životna opasnost od strujnog udara!

Ne izvlačite utikač mokrim rukama iz utičnice. 

2.    

  Izvucite mrežni utikač. 

Uređaj je isključen i bez struje.

Čišćenje i održavanje uređaja

Što  se  više  povećava  trajanje  rada,  to  se  više 

smanjuje  snaga  usisavanja  i  ovlaživanja  uloška 

ovlaživača.  Zbog  toga  je  redovno  održavanje  i 

čišćenje  uređaja  preduvjet  neometanog  rada  bez 

smetnji.

OPREZ

Moguća oštećenja plastike zbog neprikladnih 

sredstava za čišćenje!

Ne  upotrebljavajte  nikakva  sredstva  za  čišćenje 

koja sadrže kiseline.

Uređaj obrišite vlažnom krpom.

Intervali čišćenja i održavanja

Preporučeni  intervali  čišćenja  i  održavanja  ovise  o 

kakvoći zraka i vode, kao i o stvarnom trajanju rada. 

Interval

Djelatnost

Jedanput 

dnevno

Prekontrolirajte razinu vode, 

po potrebi nadolijte vodu (vidi 

poglavlje "Punjenje uređaja")

od 1 tjedna 

bez rada

Ispraznite i očistite uređaj 

(vidi poglavlje "Rastavljanje i 

pražnjenje uređaja")

svakih 

2 tjedna

Očistite posudu za vodu (vidi 

poglavlje "Čišćenje posude za 

vodu")

svakih 10–12 

tjedana (ili po 

potrebi)

Zamijena uloška ovlaživača  

(vidi poglavlje "Zamjena 

uloška ovlaživača")

Jedanput–

dvaput 

godišnje

Očistite ventilator (vidi 

poglavlje "Čišćenje 

ventilatora")

Jedanput 

godišnje

Ionic Silver Stick

®

 (vidi 

poglavlje "Zamjena Ionic Silver 

Stick-a

®

")

E 1

Rastavljanje i pražnjenje uređaja

Ovaj  se  uređaj  može  rastaviti  vrlo  jednostavno  u 

svrhe čišćenja.

uPOZORENJE

životna opasnost od strujnog udara!

Ne izvlačite utikač mokrim rukama iz utičnice. 

   

  Uređaj  je  isključen,  a  mrežni  utikač  je 

izvučen.

1.    

  Podignite gornji dio s donjeg dijela.

2.    

  Primite ručke posude za vodu i izvadite je 

zajedno s paketom s plovkom.

3.    

  Preostalu  vodu  iz  posude  za  vodu 

ispraznite preko ispusta.

4.    

  Izvadite paket s plovkom iz prazne posude 

za vodu.  

uPOZORENJE

životna opasnost od strujnog udara!

Vodu ne izlijevajte preko elektronike.

5.  Ako se u donjem dijelu nalazi voda: Ispraznite i 

posušite donji dio.

Uređaj je rastavljen i ispražnjen.

Čišćenje posude za vodu

Uređaj je rastavljen i ispražnjen.

uPOZORENJE

životna opasnost od strujnog udara!

Prije čišćenja izvucite mrežni utikač.

Nikada  ne  uranjajte  donji  dio  s  elektronikom  i 

ventilatorom u vodu.

1.    

  Isperite posudu za vodu mlakom vodom. 

2.    

  Za  temeljitije  čišćenje  posude  za  vodu 

očistite je četkicom za čišćenje kakva se obično 

prodaje u trgovinama.

3.    Za  odstranjivanje  kamenca  iz  posude  za  vodu 

upotrijebite  preporučeno  sredstvo  za  uklanjanje 

kamenca  (vidi  poglavlje  "Pričuvni  dijelovi  i  pri-

bor").

4.  Osušite dijelove nakon čišćenja.

5.  Umetnite  paket  s  plovkom  u  praznu  posudu  za 

vodu.

6.  Sastavite  uređaj  (vidi  poglavlje  "Sastavljanje 

uređaja"). 

Čišćenje ventilatora

Uređaj je rastavljen i ispražnjen.

1.    

  Prebrišite  ventilator  blago  navlaženom 

krpom ili krpom za čišćenje.

2.  Osušite dijelove nakon čišćenja.

3.  Sastavite  uređaj  (vidi  poglavlje  "Sastavljanje 

uređaja"). 

Zamjena uloška ovlaživača

U slučaju jačih zaprljanja, naslaga kamenca, stvaranja 

neugodnih mirisa, smanjene snage usisavanja i sl. 

valja zamijeniti uložak ovlaživača. Uloške ovlaživača 

možete  nabaviti  kod  specijaliziranog  trgovca  kod 

kojega ste kupili uređaj.

F 1

F 3

F 4

F 5

F 6

G 1

G 2

G 3

background image

86

Uređaj je rastavljen i ispražnjen.

Upotrebljavajte samo originalne uloške ovlaživača 

(vidi poglavlje "Pričuvni dijelovi i pribor").

OPREZ

Moguća oštećenja vlažnog uloška ovlaživača 

ispiranjem ili cijeđenjem!

Ne ispirite i ne cijedite uloške ovlaživača.

1.    

  Za otvaranje paketa s plovkom okrenite 

vrh plovka suprotno od smjera kretanja kazaljke 

na satu (strelica OPEN) i podignite ga. 

2.    

  Izvadite iskorišteni uložak ovlaživača iz 

košare plovka i zbrinite ga.

OPREZ

Moguća oštećenja uređaja zbog skidanja tijela 

plovka!

Ne skidajte tijelo plovka prilikom raspakiravanja 

uređaja. 

3.    

  Postavite novi uložak ovlaživača na košaru 

plovka.

4.    

  Za zatvaranje paketa s plovkom postavite 

vrh  plovka  na  košaru  plovka  i  na  uložak 

ovlaživača,  pritisnite  prema  dolje  pa  okrenite 

u  smjeru  kretanja  kazaljke  na  satu  (strelica  

CLOSE). 

5.  Za  provjeru  vrha  plovka  lagano  ga  povucite 

prema  gore.  Pritom  se  taj  vrh  plovka  ne  smije 

moći podignuti s košare plovka.

6.  Po  potrebi  još  jedanput  okrenite  i  provjerite  vrh 

plovka.

7.  Umetnite  paket  s  plovkom  u  praznu  posudu  za 

vodu.

8.  Sastavite  uređaj  (vidi  poglavlje  "Sastavljanje 

uređaja").

Zamjena Ionic Silver Stick

®

Uređaj je rastavljen i ispražnjen.

1.  Ionic Silver Stick

®

 izvadite s dna posude za vodu 

i zbrinite ga.

2.  Novi Ionic Silver Stick

®

 utaknite u držače na dnu 

posude za vodu.

3.  Umetnite  paket  s  plovkom  u  praznu  posudu  za 

vodu.

4.  Sastavite  uređaj  (vidi  poglavlje  "Sastavljanje 

uređaja").

Sastavljanje uređaja

Uređaj je rastavljen i ispražnjen.

1.  Umetnite paket s plovkom u posudu za vodu.

2.    

  Umetnite  posudu  za  vodu  zajedno  s 

paketom s plovkom u donji dio držeći je za ručke 

posude za vodu. 

3.  Gornji dio postavite na donji dio. 

4.    

  Provjerite je li uređaj ispravno sastavljen. 

5.  Provjerite  da  se  u  uređaju  ne  nalaze  nikakva 

strana tijela.

Uređaj je sastavljen.

H 1

H 2

H 3

H 4

B 5

B

Transportiranje uređaja

OPREZ

Opasnost od ozljeda uslijed dijelova u padu!

U svrhu raspakiravanja i podizanja uređaj uvijek 

primajte samo za donji dio. 

OPREZ

Moguća oštećenja zbog prelijevanja vode!

Prije transportiranja ispraznite uređaj.

1.  Ispraznite  uređaj  (vidi  poglavlje  "Rastavljanje  i 

pražnjenje uređaja").

2.  Posušite uređaj.

3.  Podignite uređaj držeći ga za donji dio i prenesite 

ga na željeno mjesto.

Skladištenje uređaja

1.  Očistite  uređaj  (vidi  poglavlje  "Čišćenje  i 

održavanje uređaja").

2.  Posušite uređaj.

3.  Po  mogućnosti  zapakirajte  uređaj  u  originalnu 

ambalažu.

4.  Spremite uređaj na suho, hladno mjesto.

Zbrinjavanje uređaja

Isluženi  uređaj  predajte  specijaliziranom  trgovcu 

radi  propisnog  zbrinjavanja.  Prilikom  zbrinjavanja 

poštujte  nacionalne  propise.  Daljnje  mogućnosti 

zbrinjavanja  saznat  ćete  u  mjesnoj  zajednici  ili 

gradskoj upravi. 

Pričuvni dijelovi i pribor

Pričuvne dijelove i pribor možete nabaviti kod svog 

specijaliziranog  trgovca  i  sami  ih  zamijeniti  na 

uređaju.  Smiju  se  upotrebljavati  samo  originalni 

dijelovi  proizvođača.  Popravke  smije  izvoditi  samo 

stručno  osoblje.  To  vrijedi  i  za  neispravan  mrežni 

kabel.

Pribor

Oznaka

Uložak ovlaživača

A7018

Ionic Silver Stick

®

A7017

Sredstvo za uklanjanje 

kamenca

A7417

Česta pitanja 

P.  Zašto  je  vlažnost  zraka  u  mojoj  sobi 

preniska?

O.  Koliko  često  upotrebljavate  ovaj  uređaj?  Ako 

uređaj radi samo noću, tijekom dana smanjuje 

se vlažnost zraka, budući da se zraku ne dovodi 

konstantno vlažnost.

Drvo,  koža,  sagovi,  zavjese  i  drugi  materijali 

uzimaju puno vlage, čime se smanjuje vlažnost 

zraka u prostoriji. 

Ako  je  prozor  otvoren,  vlažnost  može  izići  iz 

prostorije. 

Česti uzrok tomu jest činjenica da se ovaj uređaj 

postavlja pored grijaćeg tijela kako bi vlažnost 

zajedno s toplim zrakom brže raspodjeljivao po 

prostoriji. Međutim, to ne funkcionira. Topli zrak 

koji izlazi uzima veći dio te vlažnosti prije nego 

što ona uopće dođe do zraka u prostoriji.

P.  Trebam  li  vrata  otvoriti  ili  zatvoriti  tijekom 

rada uređaja?

O.  U  slučaju  da  su  vrata  otvorena  vlažnost 

napušta prostoriju i raspodjeljuje se i u drugim 

područjima  kuće.  Želite  li  povećati  vlažnost 

zraka  u  nekoj  određenoj  prostoriji,  trebali 

biste  paziti  na  to  da  vrata  te  prostorije  budu 

zatvorena tijekom rada uređaja.

P.  Koliko bi trebala biti visoka vlažnost zraka u 

mojoj sobi?

O.  Preporučuje se vlažnost zraka od 40–60 %.

P.  Koje  su  posljedice  preniske  ili  previsoke 

vlažnosti zraka?

O.  Suhi  zrak  može  dovesti  do  suhoće  kože, 

elektrostatičkih  naboja,  razgođenih  glazbala, 

povećanog  nakupljanja  prašine,  oštećenja  na 

drvenim  predmetima  (isušivanje  i  pucanje), 

nedobrobiti,  bolesti,  a  može  i  isušiti  sluznicu 

nosa. Previsoka vlažnost zraka može dovesti do 

stvaranja plijesni i do odljepljivanja tapeta.

P.  Zašto  mi  je  potreban  ovlaživač  kad  mogu 

jednostavno otvoriti prozor?

O.  Vlažnost vanjskog zraka nije dovoljno visoka za 

ovlaživanje prostorije.

P.  Gdje bih trebao/-la postaviti svoj ovlaživač?

O.  Uređaj  bi  trebao  stajati  slobodan,  nenaslonjen 

na  zid,  prozor,  vrata  ili  toplinski  most  kako  bi 

zrak u uređaju mogao slobodno optjecati.

P.  Mogu li posudu za vodu prati u perilici posuđa?

O.  Ne,  posudu  za  vodu  ne  smijete  prati  u  perilici 

posuđa, jer će se ona u protivnom otopiti.

Opće informacije o ovlaživanju zraka

Jeste li znali da suhi zrak u prostoriji

•  isušuje sluznicu te prouzrokuje pucanje usnica i 

pečenje u očima?

•  pospješuje infekcije i oboljenja dišnih putova?

•  dovodi  do  napetosti,  umora  i  poteškoća  u 

koncentraciji?

•  opterećuje domaće životinje i sobne biljke?

•  pospješuje  nakupljanje  prašine  i  povećava 

elektrostatički naboj tkanina od umjetnih vlakana, 

sagova i podova od umjetnih materijala?

•  oštećuje namještaj od drveta, a posebice parket 

na podovima?

•  razgađa glazbala?

Tjelesna  dobrobit  čovjeka  i  životinja  ovisi  o  mnogim 

utjecajima.  Jedan  od  njih  jest  i  ispravno  ovlaženi 

zrak u prostoriji. Tijekom razdoblja grijanja zagrijava 

se  vanjski  zrak  koji  kroz  prozore  struji  u  stambene 

prostorije. Posljedica toga je silno snižavanje relativne 

vlažnosti  zraka.  Za  biljke  i  životinje  to  je  nepovoljna 

klima, drveni predmeti i namještaj se isušuju, a ljudi 

se ne osjećaju dobro i postaju u znatnoj mjeri podložni 

bolestima  prehlade.  U  pravilu  je  klima  u  prostoriji 

ugodna  samo  onda  kada  relativna  vlažnost  zraka 

iznosi između 40 i 60 %. Ovlaživanje zraka ima smisla 

posebice u zimskim mjesecima.

background image

87

Otklanjanje smetnji

Popravke električnih uređaja smije izvoditi samo 

stručno  osoblje.  Nepropisni  popravci  mogu 

dovesti do znatnih opasnosti po korisnika, a time 

se gubi i pravo na jamstvo. 

uPOZORENJE

životna opasnost od strujnog udara!

Ne provodite popravke električnih dijelova.

Smetnja

uzrok

Rješenje

Uređaj ne funkcionira.

Mrežni utikač nije 

utaknut.

Utaknite mrežni utikač i uključite uređaj.

Posuda za vodu nije 

umetnuta prilikom 

sastavljanja uređaja.

Umetnite  posudu  za  vodu  (vidi  poglavlje  "Sa-

stavljanje uređaja").

Nema vode u posudi za 

vodu. 

Napunite posudu za vodu (vidi poglavlje „Pun-

jenje uređaja“).

Stvaranje šumova

Posuda za vodu nije 

ispravno umetnuta.

Ispravno umetnite posudu za vodu (vidi poglav-

lje "Sastavljanje uređaja").

Nema ovlaživanja zraka

Nema vode u posudi za 

vodu. 

Napunite posudu za vodu (vidi poglavlje "Pun-

jenje uređaja").

Na ulošku ovlaživača 

nataložio se kamenac.

Zamijenite  uložak  ovlaživača  (vidi  poglavlje 

"Zamjena uloška ovlaživača").

Vrh plovka s prstenom 

razine popunjenosti nije 

vidljiv prilikom punjenja.

Prilikom sastavljanja 

zaboravili ste neki dio 

uređaja.

Izvucite mrežni utikač.

Provjerite  je  li  uređaj  ispravno  sastavljen  

(slika B).

Uređaj je pogrešno 

sastavljen.

Uređaj gubi vodu.

Uređaj je prepunjen.

Ispraznite  vodu  (vidi  poglavlje  "Rastavljanje 

uređaja").

Posušite  uređaj.  Obrišite  vodu  koja  pritom 

istječe.

Prilikom sastavljanja 

zaboravili ste neki dio 

uređaja.

Izvucite mrežni utikač.

Provjerite  je  li  uređaj  ispravno  sastavljen  

(slika B).

Uređaj je pogrešno 

sastavljen.

Uređaj prouzrokuje 

stvaranje neugodnih 

mirisa.

Uložak ovlaživača je 

zaprljan.

Zamijenite  uložak  ovlaživača  (vidi  poglavlje 

"Zamjena uloška ovlaživača").

background image

88

A dokumentumról

A  használati  utasítás  a  termékhez  tartozik 

és  annak  biztonságos  kezelését  írja  le.  

A  használati  utasítás  kizárólag  az  itt  bemutatott 

termékre érvényes.

•  Az  üzembe  helyezés  előtt  olvassa  végig  a 

használati utasítást.

•  Őrizze  meg  a  használati  utasítást  a  termék 

élettartama alatt.

•  Adja  át  a  használati  utasítást  a  termék  minden 

további  tulajdonosának  és  felhasználójának  és 

csatolja a gyártótól kapott kiegészítéseket.

•  A  gyártó  elhárít  mindenféle  felelősségvállalást 

azon károk esetén, amelyek a használati utasítás 

be nem tartása miatt következtek be.

Rendeltetésszerű használat

A  készülék  kizárólag  max.  40 m

2

  nagyságú 

lakóhelységek  nedvesítésére  szolgál.  Nagyobb 

helyiségekben  az  optimális  páratartalmat  (50 % 

relatív  páratartalom)  esetleg  nem  lehet  elérni.  A 

készüléket  más  célra  használni  tilos.  Nem  szabad 

semmilyen  idegen  tárgyat  a  készülékbe  dugni.  A 

készüléket  csak  a  jelen  használati  útmutatóban 

meghatározott célokra használható.

Garancia

A  garanciális  rendelkezéseket  az  országos 

képviseletek 

állapítják 

meg. 

Forduljon 

szakkereskedőhöz,  ha  a  készüléken  hiba  lép  fel. 

A  garancia  teljesítéséhez  feltétlenül  szükséges  a 

vásárlási igazolás bemutatása. 

CE-megfelelőség és az érvényben lévő 

irányelvek

A  készülék  megfelel  a  CE  konform  és  megfelel  a 

következő irányelveknek:

•  2006/95/EK az elektromos biztonságról

•  2004/108/EK 

az 

elektromágneses 

összeférhetőségről

•  2002/95/EK 

egyes 

veszélyes 

anyagok 

elektromos  és  elektronikus  berendezésekben 

való alkalmazásának korlátozásáról

•  2002/96/EK  az  elektromos  és  elektronikus 

berendezések hulladékairól

utalások és kiemelések a dokumentumban

A  dokumentum  figyelmeztető  utalásokat  tartalmaz 

a sérülések és dologi károk elkerülése érdekében. 

Ezek felépítése a következő:

FIGYELMEZTETéSI SZINT

A veszély oka és következménye

Intézkedés a veszély elkerülése céljából 

A következő figyelmeztetési szintek léteznek:

Figyelmeztetési szint

Leírás

FIGYELMEZTETéS

Esetlegesen 

fenyegető veszély.

Figyelmen kívül 

hagyása esetén 

halál vagy 

súlyos sérülések 

fenyegetnek.

VIGYáZAT

Veszélyes helyzet.

Figyelmen kívül 

hagyása kisebb 

sérülésekhez 

vezethet.

VIGYáZAT

Kritikus helyzet.

Figyelmen kívül 

hagyása dologi 

károkat okozhat.

A  dokumentumban  a  következő  szimbólumok 

használatosak  az  információkhoz  való  gyors 

hozzáférés érdekében:

Szimbólum

Leírás

Előfeltétel, amelynek a művelet 

elkezdése előtt teljesülnie kell.

Egy vagy olyan több lépésből álló 

művelet, ahol a lépések sorrendje 

nem releváns.

1.   

2.   

Több lépésből álló művelet, ahol a 

lépések sorrendje releváns.

•   

Első szintű felsorolás

-  

Másodszintű felsorolás

  

Egy vagy több művelet eredménye

(lásd...)

Fejezetre vagy ábrára való utalás

Fontos információk

Az ábra pozíció számára való 

utalás, pl. A ábra, 1. pozíció

Biztonságtechnikai tudnivalók

•  A  készülék  használata  előtt  olvassa  el  ezt  a 

használati  utasítást  és  tárolja  biztonságos 

helyen.

•  A  készüléket  tilos  olyan  személyeknek 

használnia,  akik  nem  ismerik  a  használati 

utasítást,  gyógyszer,  alkohol  vagy  drog  hatása 

alatt  vannak,  továbbá  gyerekeknek  is  tilos 

kezelniük a készüléket.

A 1

•  A  készüléket  kizárólag  a  rendeltetésszerű 

használatnak  megfelelően,  a  megadott  műszaki 

adatok  határain  belül  használja.  A  nem 

előírás  szerinti  használat  életet  és  egészséget 

veszélyeztethet.

•   

A  gyerekek  nem  tudják  felismerni 

azokat  a  veszélyeket,  amelyek  az  elektromos 

készülékek  használata  során  rájuk  leselkednek. 

Ezért a gyerekeket mindig szemmel kell tartani, 

ha a készülék közelében tartózkodnak.

•  A  készüléket  nem  szabad  olyan  helyiségekben 

üzemeltetni, ahol tűzveszélyes áruk, gázok vagy 

gőzök találhatók.

•  A  készüléket  nem  szabad  módosítani  és  a 

készülékbe  nem  szabad  semmilyen  idegen 

tárgyat bedugni.

Az elektromossággal való bánásmód során áramütés 

okozta  életveszély  áll  fenn.  Az  elkerülés  céljából 

vegye figyelembe a következő tudnivalókat:

•  A készüléket nem szabad esőbe kiállítani.

•  A  készüléket  nem  szabad  olyan  helyiségekben 

használni, ahol a relatív páratartalom > 70 %.

•  Használaton kívül a hálózati dugót ki kell húzni.

•   

A  hálózati  dugót  soha  ne  húzza  ki  a 

kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból.

•   

A  hálózati  dugót  nedves  kézzel  soha 

nem  szabad  dugaszoló  aljzatból  kihúzni  vagy 

dugaszoló aljzatba bedugni.

•   

A  készüléket  csak  váltóáramra  szabad 

csatlakoztatni.

•   

A készüléket csak a készülék típustábláján 

megadott feszültséggel szabad üzemeltetni. 

•  A kééket 

nem

 szabad üzembe helyezni:

-   

 ha a kábel vagy a dugó sérült. 

-  hibás működés után. 

-   

 ha leesett vagy más módon megsérült.

•   

A  villamos  készülékek  javításait  csak 

szakember  végezheti  el.  A  sérült  kábelt  csak 

szakember javíthatja/cserélheti.

•  A  hálózati  dugót  a  következő  esetekben  kell 

kihúzni a dugaszoló aljzatból:

-  a készülék minden egyes leürítése előtt,

-  minden tisztítás előtt,

-  a  párologtató  betét  vagy  az  Ionic  Silver  Stick

®

minden cseréje előtt, 

-  az  egyes  alkatrészek  minden  beszerelése/

szétszerelés előtt,

-  a felső rész leemelése előtt, 

-  minden áthelyezés előtt.

•   

Soha  ne  merítse  az  elektromos  részeket 

és a ventilátort tartalmazó alsó részt vízbe vagy 

más folyadékba, ill. soha ne mossa le vízzel vagy 

más folyadékkal. 

A sérülések elkerülése céljából vegye figyelembe a 

következő tudnivalókat:

•   

A  készüléket  úgy  kell  elhelyezni,  hogy  a 

kábelben ne lehessen elbotlani.

•  A készüléket úgy helyezze el, hogy ne lehessen 

véletlenül felborítani.

•   

A kábelt nem szabad az ajtókba vagy más 

tárgyakkal beszorítani. 

•  A kábelt nem szabad letakarni. 

A dologi károk elkerülése céljából vegye figyelembe 

a következő tudnivalókat:

•   

Ne üljön rá a készülékre és ne helyezzen 

rá semmiféle tárgyat.

•   

A  készüléket  csak  sík,  száraz  felületen 

szabad felállítani. 

•  A  készülék  be-  és  kilépő  levegőnyílásait 

feltétlenül szabadon kell hagyni.

A 1 

A 2 

A 3 

A 4 

B 14 

A 5

A 6

A 7 

A 8 

A 9 

A 10 

A 11 

A 12 

Használati utasítás  

Magyar

Oldal 

Fejezet

88 

A dokumentumról

88 

Biztonságtechnikai tudnivalók

89 

Műszaki adatok

89 

A készülék leírása

89 

Működési elv

89 

A készülék kicsomagolása

89 

Készülék üzembevétele

90 

A készülék be-/kikapcsolása 

90 

A készülék tisztítása és 

karbantartása

91 

A készülék szállítása

91 

A készülék tárolása

91 

A készülék ártalmatlanítása

91 

Pótalkatrészek és tartozékok

91 

Gyakori kérdések 

92 

általános információk a 

párologtatással kapcsolatban

92 

Üzemzavarok elhárítása

background image

89

Üzemmódok

A  tolókapcsolón  a  következő  üzemmódokat  lehet 

beállítani:

Pozíció 

Működés

0

A készülék ki van kapcsolva

I

A készülék éjszakai üzemmódban 

működik (zajszegény)

A működésjelző lámpa zölden világít

II

A készülék normál üzemmódban 

működik (maximális párologtatási 

teljesítmény)

A működésjelző lámpa zölden világít

Működésjelző lámpa

A működésjelző zölden világít, amikor a készülék fel 

van töltve vízzel és be van kapcsolva. Ha a vízteknőt 

leemeli  az  alsó  részről,  a  zöld  LED  pirosra  vált  és 

a  készülék  üzemelése  megszakad,  a  készülék 

azonban  nem  árammentes.  A  piros  LED  csak  a 

vízteknő alsó részre való visszahelyezése után vált 

ismét  zöldre  és  a  készülék  üzemelése  folytatódik. 

Amikor a vízszint a minimális érték alá csökken, a 

készülék  automatikusan  kikapcsol  és  a  zöld  LED 

pirosra vált. Víz utántöltése esetén a piros LED ismét 

zöldre vált és a készülék üzemelése folytatódik.

Teljesítmény tábla

   

A  teljesítmény  táblán  a  következő 

információk találhatók:

•  Terméknév

•  Hálózati feszültség 

•  Teljesítményfelvétel

•  Érintésvédelmi osztály

•  Gyártási szám

•  Gyártási dátum

•  Megfelelőségi jel

Az  ábrán  látható  teljesítmény  tábla  adatai  csak 

példaként  szerepelnek.  Kérjük  ellenőrizze  az  Ön 

készülékének teljesítmény tábláján szereplő adatokat.

Működési elv

A készülék feltöltésekor az úszócsomag a vízszinttel 

együtt emelkedik. Amikor a víz szintje eléri a töltési 

szintet,  az  úszó  csúcsa  elzárja  a  készülék  betöltő 

nyílását. A párologtató betét teleszívja magát vízzel. 

A  ventilátor  hatására  a  száraz  helyiséglevegő 

átáramlik  a  betéten  és  megfelelő  mértékben 

párásított  levegőként  távozik.  A  légáram  célzott 

vezetésével  megközelítőleg  állandó  párásítás  válik 

lehetővé a vízszinttől függetlenül. A készülék ezáltal 

optimális  levegő  páratartalmat  hoz  létre,  anélkül 

hogy,  további  vezérlő  készülékekre  lenne  szükség. 

A vízszint minimális érték alá csökkenése esetén a 

készülék automatikusan kikap csol.

Ionic Silver Stick

®

   

 Az Ionic Silver Stick

®

 az ezüst antimikrobiális 

hatását  hasznosítja  és  egy  év  optimális  víz 

tisztántartást biztosít valamenny AIR-O-SIWSS und 

BONECO  levegőpárásító  számára.  Az  ISS  akkor 

fejti  ki  hatását,  amikor  az  a  vízzel  érintkezésbe  

kerül  -  akkor  is  ha  a  készülék  ki  van  kapcsolva. 

Az  ISS  kizárólag  levegőpárásítókban  történő 

alkalmazásra szolgál.

B 14

B 4

Emlékeztető kártya

   

 A készülék szabványszerűen az Ionic Silver 

Stick

®

  kicserélésére  figyelmeztető  emlékeztető 

kártyával  van  ellátva.  Annak  érdekében,  hogy 

később  is  tudja,  mikor  helyezte  üzembe  az  Ionic 

Silver Stick

®

 rendszert, jelölje meg az emlékeztető 

kártyán az adott hónapot és íja mellé az adott évet 

az arra szánt vonalra.  

A készülék kicsomagolása

A készülék szállításkor teljesen össze van szerelve 

és a párologtató betét is benne található. 

Az úszó test az úszócsomag része és nem tartozik 

a csomagoláshoz.

VIGYáZAT

Sérülésveszély a leeső alkatrészek miatt!

Kicsomagoláskor  és  felemeléshez  a  készüléket 

mindig az alsó résznél fogja meg. 

VIGYáZAT

A készülék károsodása az úszó test eltávolítása 

révén!

Ne távolítsa el kicsomagoláskor az úszótestet. 

1.  Nyissa ki a csomagolást.

2.    

  Vegye  le  a  styropor  csomagolás  felső 

felét.

3.    

  Fogja meg a készülék betöltőnyílását és 

tartsa fogva a műanyag tasak felső végét.

4.    

  Óvatosan  húzza  ki  a  műanyag  tasakot 

a  készülékkel  együtt  a  csomagolásból.  Ehhez 

fogja  meg  erősen  a  műanyag  tasakot  és  a 

csomagolásból történő kivétel során ne engedje 

el.

5.    

  Állítsa a műanyag tasakot a készülékkel 

együtt a padlóra és tolja le a műanyag tasakot a 

készülékről.

6.    

  Fogja meg a készüléket az alsó résznél és 

felfelé emelje ki a műanyag tasakból.

A  készülékről  el  van  távolítva  az  összes 

csomagolási elemet, valamint a műanyag tasak.

7.    

  Ellenőrizze  a  hálózati  csatlakoztatás 

adatait a teljesítmény táblán.

8.    

  Ellenőrizze,  hogy  meg  található-e  a 

készülék összes része.

Készülék üzembevétele

Készülék elhelyezése

VIGYáZAT

A műanyag károsodása magas hőmérséklet 

miatt!

készüléket 

nem 

szabad 

> 50 °C 

hőmérsékleteknek kitenni. 

A készülék felállításakor be kell tartani a következő 

utasításokat:

•   

  Figyelni  kell  a  jó  hozzáférhetőségre 

és  arra,  hogy  elegendő  hely  legyen  a  készülék 

karbantartásához és tisztításához.

•  A  készüléket  csak  feltöltött  állapotban  szabad 

üzembe helyezni!

B 9

C 1

C 2

C 3

C 5

C 6

B 14

B

A 14

•  A  készülék  feltöltéséhez  kizárólag  tiszta 

edényeket szabad használni. 

•  Győződjön meg róla, hogy az öntöző kanna nem 

tartalmaz műtrágyát vagy hasonló anyagokat. 

•  Ne  töltsön  adalékanyagokat  közvetlenül  a 

teknőbe.

•   

Víz-adalékokat (pl. illóolajok, illatanyagok) 

kizárólag az illatanyagtartályban használhatók.

•  A  készüléket  csak  teljesen  összeszerelve  és 

kifogástalan  állapotban  szabad  használatba 

venni.

Műszaki adatok

érték

Hálózati feszültség

230 V / 50 Hz

Teljesítményfelvétel

20 W

Párásítási teljesítmény 

max. 220 gr/h

A köv. nagyságú 

helyiség számára 

alkalmas

max. 40 m²

Befogadóképesség

max. 3,8 l

min. 0,2 l

Méretek HxSzxM

320 x 320 x 400 mm

Tömeg üres állapotban

3,8 kg

Üzemi zajszint 

< 25 dB(A)

A készülék leírása

A készülék az alábbi részegységekből áll:

•   

 Betöltőnyílás

•   

 Felső rész betöltő nyílással

•   

 Úszó csomag (B 16–19)

•   

 Ionic Silver Stick

®

 (ISS)

•   

 Vízteknő (B 5–7

•   

 Töltési szint

•   

 A teknő fogantyúi

•   

 Kiöntő

•   

 Emlékeztető kártya az Ionic Silver Stick

®

(ISS) számára

•   

 Hálózati kábel/dugó

•   

 Alsó rész (B 11–14)

•   

 Ventilátor

•   

 Tolókapcsoló (B 21–22)

•   

 Teljesítmény  tábla  (a  készülék  alsó  rés-

zén)

Az úszócsomag az alábbi részegységekből áll:

•   

 Úszó csúcs

•   

 Töltési szint gyűrű (maximum 3,8 l)

•   

 Párologtató betét A7018

•   

 Úszó kosár

•   

 Úszó test

•   

Illatanyagtartály

A tolókapcsoló az alábbi részegységekből áll:

•   

 Tolókapcsoló

•   

Működésjelző lámpa / Üres jelzés

B 20

B 1

B 2

B 3

B 4

B 5

B 6

B 7

B 8

B 9

B 10

B 11

B 12

B 13

B 14

B 15

B 16

B 17

B 18

B 19

B 20

B 21

B 22

background image

90

1.  A készüléket a helyiségben a talajra vagy egy sík, 

száraz felületre kell állítani.

2.  Töltse  fel  a  készüléket  (lásd  "A  készülék 

feltöltése" című részt).

A készülék feltöltése

A  készülék  vízzel  történő  feltöltésére  az  alábbi 

lehetőségek vannak:

•  a felső rész betöltőnyílásán keresztül vagy

•  közvetlenül a kivett vízteknőbe vízcsapnál.

A  készülékben  semmilyen  idegen  tárgy  nem 

található.

   

  A  készülék  előírás  szerint  össze  van 

állítva.

Hosszabb állásidő után ürítse ki és tisztítsa meg 

a készüléket. Az ismételt üzembe helyezés előtt 

töltse  fel  friss  vízzel  a  készüléket.  Ellenkező 

esetben zavaró zajok keletkezhetnek.

VIGYáZAT

A műanyag károsodása és repedések a vízben 

található adalékanyagok miatt!

Semmilyen  adalékot  (pl.  illóolajokat  vagy  egyéb 

illatanyagokat)  nem  szabad  a  vízbe  tenni. 

Az  illóolajokat  vagy  más  illatanyagokat  az 

illatanyagtartályba töltse be.

Győződjön meg róla, hogy az edényben, amellyel 

a  készüléket  feltölti,  nincsenek  vízben  oldódó 

adalékanyagok (pl. növény műtrágya).

VIGYáZAT

Vízkárok túltöltés miatt!

A  feltöltéskor  a  a  töltésszint  vonal  által  jelzett  

3,8  l-es  maximális  töltésszintet  nem  szabad 

túllépni.

Készülék feltöltése a betöltő nyíláson keresztül:

1.    

  Töltse fel a készüléket tiszta edény (pl. 

kancsó) segítségével.

2.    

  Öntsön  egy  tiszta  edénnyel  friss,  hideg 

vizet a felső rész betöltő nyílásán keresztül.

3.    

  Fejezze  be  a  feltöltést,  amint  az  úszó 

piros  töltési  szint  gyűrűje  megjelenik  a  betöltő 

nyílásnál 

A  készülék  fel  van  töltve  vízzel  és 

bekapcsolható.

Készülék feltöltése a vízteknőn keresztül:

(( 

  A  készülék  ki  van  kapcsolva  és  a 

hálózati  dugó  ki  van  húzva  (lásd  "A  készülék  

be-/kikapcsolása" című részt).

1.    

  Emelje le a felső részt az alsó részről.

2.    

  Emelje fel a teknő fogantyúinál fogva a 

vízteknőt az úszócsomaggal együtt.

3.    

  Töltsön  friss,  hideg  vizet  közvetlenül  a 

teknőbe.

4.    

  Addig  töltsön  bele  vizet,  amíg  a  víz 

szintje  eléri  a  teknő  belső  oldalán  látható 

maximális töltési szintet. 

5.  Helyezze  vissza  a  feltöltött  vízteknőt  az 

úszócsomaggal együtt az alsó részre.

6.  Helyezze a felső részt az alsóra. 

A  készülék  fel  van  töltve  vízzel  és 

bekapcsolható.

B

D 1

D 2

D 3

E 1

E 2

E 3

E 4

E 4

A készülék be-/kikapcsolása 

A készülék fel van töltve vízzel.

1.  Dugja be a hálózati dugót a dugaszolóaljzatba. 

2.  A tolókapcsolót szükség szerint I vagy II pozícióba 

kell állítani (lásd az "Üzemmódok" c. fejezetet).

A készülék be van kapcsolva. 

1.  A tolókapcsolót 0 állásba állítani.

FIGYELMEZTETéS

áramütés miatti életveszély!

A  dugót  nem  szabad  nedves  kézzel  kihúzni  a 

dugaszoló aljzatból. 

2.    

  Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 

A  készülék  kikapcsolt,  árammentes  állapotban 

van.

A készülék tisztítása és karbantartása

Az  üzemeltetés  során  a  párologtató  betét  szívó  és 

párologtató teljesítménye csökken. Ezért a készülék 

rendszeres  karbantartása  és  tisztítása  a  zökkenő- 

és zavarmentes üzemeltetés előfeltételét képezi.

VIGYáZAT

A műanyag károsodása nem megfelelő 

tisztítószer használata miatt!

Ne használjon sav tartalmú tisztítószereket.

Törölje le a készüléket nedves kendővel.

Tisztítási és karbantartási időközök

Az  ajánlott  tisztítási  és  karbantartási  időközök  a 

levegő  és  víz  minőségétől,  valamint  a  tényleges 

üzemidőtől függnek.

Időközök

Tevékenység

naponta 

egyszer

vízszint ellenőrzés, 

szükség esetén víz utántöltés 

(lásd "A készülék feltöltése" c. 

fejezetet)

min. egy hét 

üzem nélkül

A készülék leürítése és 

tisztítása (lásd a "Készülék 

szétszerelése és leürítése" c. 

fejezetet)

2 hetente

Vízteknő tisztítása (lásd a "A 

vízteknő tisztítása" c. fejezetet)

10–12 hetente 

(vagy szükség 

szerint)

Párologtató betét cseréje  

(lásd a "Párologtató betét 

cseréje" című részt)

évente 1–2 

alkalommal

Ventilátor tisztítása (lásd 

a "Ventilátor tisztítása" c. 

fejezetet)

évente 1-szer

Ionic Silver Stick

®

 cseréje (lásd 

az "Ionic Silver Stick

®

 cseréje" 

c. fejezetet)

E 1

 A készülék szétszerelése és leürítése

A  készülék  tisztítás  céljából  néhány  mozdulattal 

szétszerelhető.

FIGYELMEZTETéS

áramütés miatti életveszély!

A  dugót  nem  szabad  nedves  kézzel  kihúzni  a 

dugaszoló aljzatból. 

(( 

  A készülék ki van kapcsolva és a hálózati 

dugó ki van húzva.

1.    

  Emelje le a felső részt az alsó részről.

2.    

  Vegye ki a vízteknőt az úszócsomaggal 

együtt a teknő fogantyúinál fogva.

3.    

  Ürítse  ki  a  maradék  vizet  a  teknőből  a 

kiöntőn keresztül.

4.    

  Vegye  ki  az  úszócsomagot  az  üres 

vízteknőből.  

FIGYELMEZTETéS

áramütés miatti életveszély!

A vizet ne az elektronikán keresztül ürítse ki.

5.  Ha az alsó részben víz található: Ürítse ki az alsó 

részt és szárítsa meg.

A készülék szét van szerelve és le van ürítve.

A vízteknő tisztítása

A készülék szét van szerelve és le van ürítve.

FIGYELMEZTETéS

áramütés miatti életveszély!

A tisztítás előtt a hálózati dugót ki kell húzni.

Az  elektronikát  és  ventilátort  tartalmazó  alsó 

részt soha ne merítse vízbe.

1.    

  Mossa ki a vízteknőt langyos vízzel. 

2.    

  Alaposabb  tisztításhoz  tisztítsa  meg  a 

vízteknőt a kereskedelemben kapható kefével.

3.    A vízteknő vízkőtelenítéséhez használja a javasolt 

vízkő-eltávolító  szert  (lásd  a  "Pótalkatrészek  és 

tartozékok" című részt).

4.  Tisztítás után szárítsa meg a részeket.

5.  Helyezze  be  megfelelően  az  úszócsomagot  a 

vízteknőbe.

6.  Szerelje össze a készüléket (lásd a "A készülék 

összeszerelése" című részt). 

Ventilátor tisztítása

A készülék szét van szerelve és le van ürítve.

1.    

  A  ventilátort  egy  enyhén  benedvesített 

kendővel vagy tisztítóronggyal kell letörölni.

2.  Tisztítás után szárítsa meg a részeket.

3.  Szerelje össze a készüléket (lásd a "A készülék 

összeszerelése" című részt). 

A párologtató betét cseréje

Erős  szennyeződés,  vízkő-  és  szagképződés, 

csökkentett  szívóteljesítmény  stb.  esetén  a 

párologtató  betétet  ki  kell  cserélni.  Párologtató 

betétek  a  szakkereskedelemben  kaphatók,  ahol  a 

készüléket vásárolta.

F 1

F 3

F 4

F 5

F 6

G 1

G 2

G 3

background image

91

Gyakori kérdések 

K.  Miért  túl  alacsony  a  páratartalom  a 

szobámban?

V.  Milyen  gyakran  használja  a  készüléket?  Ha  a 

készülék csak éjszaka üzemel, nappal csökken 

a levegő páratartalma, mivel a levegő párásítása 

nem állandó.

A  fa,  a  bőr,  a  szőnyegek,  függönyök  és  egyéb 

anyagok sok párát vesznek fel, ami csökkenti a 

helyiség páratartalmát. 

Ha  nyitva  van  az  ablak,  akkor  a  szoba 

páratartalma lecsökkenhet. 

Gyakori  ok,  hogy  a  készülék  fűtőtest  mellett 

állítják  fel,  hogy  a  meleg  levegővel  a  pára 

gyorsabban  szétterjedjen  a  helyiségben.  Ez 

azonban  nem  működik.  A  kilépő  forró  levegő 

felveszi  a  pára  nagy  részét,  mielőtt  az  a 

helyiséget elérné.

K.  Nyitva vagy zárva kell tartani az ajtót, míg a 

készülék üzemel?

V.   Nyitott ajtó esetén a pára kiáramlik a helyiségből 

és  a  ház  más  területein  is  szétterjed.  Ha  egy 

adott  helyiség  levegőjének  páratartalmát  sze-

retné  növelni,  figyeljen  arra,  hogy  a  helyiség 

ajtaja zárva legyen, miközben a készülék üze-

mel.

K.  Mekkora  páratartalom  kell,  hogy  legyen  a 

szobámban?

V.  40–60 % páratartalom ajánlott.

K.  Milyen  következményekkel  jár  a  túl  magas 

vagy túl alacsony páratartalom?

V.  A  száraz  levegő  a  bőr  szárazságát, 

elektrosztatikus 

feltöltődést, 

hangszerek 

elhangolódását,  fokozott  porképződést,  a  fa 

tárgyak károsodását (kiszáradás és repedések), 

kellemetlen  közérzetet,  betegségeket  okozhat 

és  kiszáríthatja  az  orr  nyálkahártyáját.  A  túl 

magas páratartalom penész képződéséhez és a 

tapéta leváláshoz vezethet.

K.  Miért  van  szükségem  párologtatóra,  ha 

egyszerűen kinyithatom az ablakot is?

V.  A  külső  levegő  páratartalma  nem  elég  magas 

ahhoz, hogy a helyiség levegőjét párásítsa.

K.  Hol állítsam fel a párologtatómat?

V.  A  készüléknek  szabadon  és  nem  fal  mellett, 

ablaknál,  ajtónál  vagy  hőhíd  közelében  kell 

állnia, hogy a levegő a készülék körül szabadon 

keringjen.

K.  Tisztítható a vízteknő mosogatógépben?

V.  Nem, 

vízteknő 

nem 

tisztítható 

mosogatógépben, mivel megolvadna.

A készülék szét van szerelve és le van ürítve.

Kizárólag  a  gyártó  eredeti  párologtató  betétjeit 

használja (lásd a "Pótalkatrészek és tartozékok" 

című részt).

VIGYáZAT

A nedves párologtató betét károsodása mosás 

vagy kicsavarása miatt!

Ne  mossa  ki  és  ne  csavarja  ki  a  párologtató 

betétet.

1.    

  Az úszócsomag kinyitásához forgassa az 

úszó csúcsát az óra járásával ellentétes irányba 

(OPEN nyíl) és vegye le felfele húzva. 

2.    

  Húzza le az elhasznált párologtató betétet 

az úszókosárról felfele húzva és ártalmatlanítsa.

VIGYáZAT

A készülék károsodása az úszó test eltávolítása 

révén!

Ne távolítsa el kicsomagoláskor az úszótestet. 

3.    

  Helyezzen  fel  új  párologtató  betétet  az 

úszókosárra.

4.    

  Az  úszócsomag  bezárásához  helyezze 

az úszó csúcsát az úszókosárra és a párologtató 

betétre,  nyomja  lefele  és  forgassa  el  az  óra 

járásával megegyező irányba (nyíl: CLOSE).

5.  Ellenőrizze az úszó csúcsát enyhén felfele húzva. 

Ennek  során  az  úszó  csúcsnak  nem  szabad 

felemelkednie az úszókosárról.

6.  Adott  esetben  forgassa  el  még  egyszer  az  úszó 

csúcsát és ellenőrizze.

7.  Helyezze  be  megfelelően  az  úszócsomagot  a 

vízteknőbe.

8.  Szerelje  össze  a  készüléket  (lásd  "A  készülék 

összeszerelése" című részt).

Az Ionic Silver Stick

®

 cseréje

A készülék szét van szerelve és le van ürítve.

1.  Vegye  ki  az  Ionic  Silver  Stick

®

  rendszert  a 

vízteknő aljáról és ártalmatlanítsa.

2.  Helyezzen  be  új  Ionic  Silver  Stick

®

  rendszert  a 

vízteknő alján található tartóba.

3.  Helyezze  be  megfelelően  az  úszócsomagot  a 

vízteknőbe.

4.  Szerelje  össze  a  készüléket  (lásd  "A  készülék 

összeszerelése" című részt).

A készülék összeszerelése

A készülék szét van szerelve és le van ürítve.

1.  Helyezze  be  megfelelően  az  úszócsomagot  a 

vízteknőbe.

2.    

  Helyezze be a vízteknőt az úszócsomaggal 

együtt  a  teknő  fogantyúinál  fogva  az  alsó 

részbe. 

3.  Helyezze a felső részt az alsóra. 

4.    

  Győződjön  meg  róla,  hogy  a  készülék 

helyesen van összerakva. 

5.  Győződjön  meg  róla,  hogy  semmilyen  idegen 

tárgy nem található a készülékben.

A készülék össze van rakva.

H 1

H 2

H 3

H 4

B 5

B

A készülék szállítása

VIGYáZAT

Sérülésveszély a leeső alkatrészek miatt!

Kicsomagoláskor  és  felemeléshez  a  készüléket 

mindig az alsó résznél fogja meg. 

VIGYáZAT

Vízkárok a túlfolyó víz miatt!

A készüléket a szállítás előtt le kell üríteni.

1.  A  készülék  leürítése  (lásd  a  "Készülék 

szétszerelése és leürítése" c. fejezetet).

2.  A készüléket meg kell szárítani.

3.  Emelje fel a készüléket az alsó résznél fogva és 

vigye a kívánt helyre.

A készülék tárolása

1.  A készülék tisztítása (lásd a "Készülék tisztítása 

és karbantartása" c.fejezetet).

2.  A készüléket meg kell szárítani.

3.  Csomagolja  a  készüléket  lehetőség  szerint  az 

eredeti csomagolásba.

4.  A készüléket száraz, hűvös helyen tárolja.

A készülék ártalmatlanítása

A  már  nem  használható  készüléket  adja  át  a 

szakkereskedőnek 

szakszerű 

ártalmatlanítás 

céljából.  Az  ártalmatlanításnál  vegye  figyelembe 

a  nemzeti  előírásokat.  További  ártalmatlanítási 

lehetőségekre vonatkozó információkért forduljon a 

helyi önkormányzathoz vagy a városházához. 

Pótalkatrészek és tartozékok

pótalkatrészeket 

és 

tartozékokat 

szakkereskedőjénél  tudja  beszerezni  és  a 

készülékben  saját  maga  kicserélni.  Csak  a  gyártó 

eredeti  pótalkatrészeit  szabad  használni.  A 

javításokat csak szakember végezheti. Ez érvényes 

a hibás hálózati kábelre is.

Tartozék

Megnevezés

Párologtató betét

A7018

Ionic Silver Stick

®

A7017

Vízkő-eltávolító szer

A7417

background image

92

Üzemzavarok elhárítása

villamos 

készülékek 

javításait 

csak 

szakember végezheti el. Szakszerűtlen javítások 

következtében  jelentős  veszély  fenyegeti  a 

készülék  használóját  és  a  garancia  is  érvényét 

veszti. 

FIGYELMEZTETéS

áramütés miatti életveszély!

Az elektromos részeken semmilyen javítást nem 

szabad végezni.

Hibajelenség

Hibaok

Megoldás

A készülék nem működik. A hálózati csatlakozódugó 

nincs bedugva.

Hálózati  csatlakozódugót  bedugni  és  a  kés-

züléket bekapcsolni.

Az összeszerelésnél nem 

helyezte be a vízteknőt.

Helyezze be a vízteknőt (lásd "A készülék öss-

zeszerelése" c. fejezetet).

A vízteknőben nincs víz. 

Töltse  fel  vízzel  a  vízteknőt  (lásd  „A  készülék 

feltöltése“ c. fejezetet).

Súrlódási zajok

A vízteknő nincs helyesen 

behelyezve.

Helyezze  be  a  helyesen  a  vízteknőt  (lásd  "A 

készülék összeszerelése" c. fejezetet).

Nem párásítja a levegőt

A vízteknőben nincs víz. 

Töltse  fel  vízzel  a  vízteknőt  (lásd  "A  készülék 

feltöltése" c. fejezetet).

A párologtató betét 

vízköves.

Cserélje ki a párologtató betétet (lásd a "Páro-

logtató betét cseréje" című fejezetet).

Feltöltéskor nem látható 

az úszó csúcsa a töltési 

szint gyűrűvel.

Az összeszereléskor 

kifelejtett egy alkatrészt.

Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

Ellenőrizze,  hogy  a  készülék  helyesen  van-e 

összeszerelve (B ábra).

A készülék hibásan van 

összerakva.

A készülék vizet veszít.

A készülék túl lett töltve.

A víz leürítése (lásd a "Készülék szétszerelése" 

c. fejezetet).

A  készüléket  meg  kell  szárítani.  Ennek  során 

törölje fel a kifolyt vizet.

Az összeszereléskor 

kifelejtett egy alkatrészt.

Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

Ellenőrizze,  hogy  a  készülék  helyesen  van-e 

összeszerelve (B ábra).

A készülék hibásan van 

összerakva.

A készülék rossz szagot 

bocsát ki.

A párologtató betét 

szennyezett.

Cserélje ki a párologtató betétet (lásd a "Páro-

logtató betét cseréje" című fejezetet).

általános információk a párolog-

tatással kapcsolatban

Tudta Ön, hogy a száraz levegő

•  kiszárítja  a  nyálkahártyát,  valamint  cserepes 

ajkakhoz és szemviszketéshez vezet?

•  kedvez 

légutak 

fertőződésének 

és 

megbetegedésének?

•  nyugtalansághoz, fáradsághoz és a koncentráció 

gyengüléséhez vezet?

•  terhelő  a  háziállatok  és  szobanövények 

számára?

•  fokozza  a  porképződést  és  növeli  a  műagyag 

szálas  textilek,  szőnyegek  és  műanyag  padlók 

elektrosztatikus feltöltődését?

•  károsítja a fa berendezési tárgyakat és különösen 

a parkettet?

•  hozzájárul a hangszerek elhangolódásához?

Az  emberek  és  az  állatok  testi  jó  közérzete  sok 

tényezőtől  függ.  Az  egyik  közülük  a  megfelelő 

páratartalmú helyiség levegő. A fűtési időszak alatt 

az ablakon át a lakóhelyiségbe érkező kinti levegő 

felmelegszik.  Ennek  következménye  a  relatív 

páratartalom  rendkívüli  lecsökkenése.  A  növények 

és  állatok  számára  ez  nem  előnyös  levegőt  jelent, 

a fából készült tárgyak és bútorok kiszáradnak, az 

emberek  kellemetlenül  érzik  magukat  és  fokozott 

mértékben  hajlamossá  válnak  a  megfázásos 

megbetegedésekre. A helyiség levegője rendszerint 

akkor  kellemes,  ha  a  relatív  páratartalma  40  és  

60  %  között  van.  A  levegő  párásítása  különösen 

télen célszerű.

background image

93

Par šo dokumentu

Šī lietošanas instrukcija ir izstrādājuma sastāvdaļa 

un  apraksta  tā  drošu  lietošanu.  Lietošanas 

instrukcija attiecas tikai un vienīgi uz šeit aprakstīto 

izstrādājumu.

•  Pirms  ekspluatācijas  sākšanas  pilnībā  izlasiet 

lietošanas instrukciju.

•  Saglabājiet  lietošanas  instrukciju  izstrādājuma 

kalpošanas laiku.

•  Nododiet lietošanas instrukciju katram nākošajam 

izstrādājuma  īpašniekam,  pārņēmējam  un 

lietotājam  un  pievienojiet  no  ražotāja  saņemtos 

papildinājumus.

•  Ražotājs 

nenes 

nekādu 

atbildību 

par 

zaudējumiem,  kas  rodas  šīs  lietošanas 

instrukcijas neievērošanas gadījumā.

Noteikumiem atbilstoša lietošana

Ierīce ir paredzēta tikai un vienīgi gaisa mitrināšanai 

dzīvojamās  telpās  līdz  40 m

2

.  Lielākās  telpās 

nevar  panākt  optimālo  gaisa  mitrumu  (50  %  no 

relatīvā  gaisa  mitruma).  Ierīci  nedrīkst  izmantot 

citiem mērķiem. Ierīcē nedrīkst likt svešķermeņus. 

Ierīce  jāizmanto  tikai  šajā  lietošanas  instrukcijā 

aprakstītajiem mērķiem.

Garantija

Garantijas  noteikumus  noteikusi  mūsu  valsts 

pārstāvniecība.  Ja  ierīcei  radies  kāds  defekts, 

griezieties  pie  Jūsu  specializētā  tirgotāja.  Lai 

saņemtu  garantiju,  noteikti  nepieciešams  uzrādīt 

pirkuma čeku. 

CE atbilstība un spēkā esošās direktīvas

Ierīce  atbilst  CE  prasībām  un  sekojošām 

direktīvām:

•  2006/95/EK par elektrodrošību

•  2004/108/EK par elektromagnētisko saderību

•  2002/95/EK par bīstamu ķīmisku vielu lietošanas 

ierobežojumiem  elektriskās  un  elektroniskās 

iekārtās

•  2002/96/EK  par  elektrisko  un  elektronisko 

iekārtu atkritumiem

Norādījumi un atzīmes šajā dokumentā

Lai  novērstu  ievainojumus  vai  materiālos 

zaudējumus,  šajā  dokumentā  tiek  izmantoti 

brīdinājumi. Tiem ir šāda uzbūve:

BRīDINāJuMA PAKāPE

Briesmu iemesls un sekas

Pasākums briesmu novēršanai 

Ir šādas brīdinājuma pakāpes:

Brīdinājuma pakāpe

Apraksts

BRīDINāJuMS

Iespējamas 

briesmas.

Neievērošanas 

gadījumā draud 

nāve vai smagi 

ievainojumi.

uZMANīBu

Bīstama situācija.

Neievērošanas 

gadījumā var būt 

nelieli ievainojumi.

uZMANīBu

Kritiska situācija.

Neievērošanas 

gadījumā var būt 

materiālie zaudējumi.

Šajā dokumentā tiek izmantoti šādi simboli, lai ļautu 

ātrāk piekļūt informācijai:

Simbols

Apraksts

Priekšnoteikums, kas jāizpilda pirms 

kādas darbības uzsākšanas.

Darbība ar vienu vai vairākiem soļiem, 

kuru secība nav būtiska.

1.   

2.   

Darbība ar vairākiem soļiem, kuru 

secība ir būtiska.

•   

Pirmā līmeņa uzskaitījums

-  

Otrā līmeņa uzskaitījums

  

Vienas vai vairāku darbību rezultāts

(skatīt...) Norāde uz nodaļu vai attēlu

Svarīga informācija

Norāde uz numuru attēlā, piem.,  

1. numurs grafikā A

Drošības norādījumi

•  Pirms ierīces izmantošanas izlasiet šo lietošanas 

instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā.

•  Personas, 

kuras 

nepārzina 

lietošanas 

instrukciju, kā arī bērni un personas, kuras lieto 

medikamentus,  alkoholu  vai  narkotiskās  vielas, 

ierīci nedrīkst lietot.

•  Ierīce izmantojama tikai saskaņā ar noteikumiem 

atbilstošu  lietošanu  un,  ievērojot  norādītos 

tehniskos  datus.  Noteikumiem  neatbilstoša 

izmantošana var apdraudēt veselību un dzīvību.

•   

Bērni,  rīkojoties  ar  elektroierīcēm, 

neapzinās  risku.  Tādēļ  gadījumos,  kad  bērni 

atrodas ierīces tuvumā, tie vienmēr jāuzrauga.

•  Nelietojiet  ierīci  telpās,  kurās  ir  ugunsbīstamas 

vielas, gāzes vai tvaiki.

•  Neveiciet  ierīces  izmaiņas  un  nelieciet  ierīcē 

svešķermeņus.

A 1

A 1 

Rīkojoties  ar  elektrību,  strāvas  trieciena  rezultātā 

pastāv briesmas dzīvībai. Lai to novērstu, ievērojiet 

šādus norādījumus:

•  Nenovietojiet ierīci lietū.

•  Nelietojiet ierīci telpās ar relatīvo gaisa mitrumu 

> 70 %.

•  Kad 

ierīce 

netiek 

lietota, 

atvienojiet 

kontaktdakšu.

•   

Nekad  neatvienojiet  kontaktdakšu,  raujot 

to no kontaktligzdas aiz vada.

•   

Neraujiet kontaktdakšu no kontaktligzdas 

vai  nespraudiet  to  kontaktligzdā  ar  slapjām 

rokām.

•   

Pieslēdziet ierīci tikai maiņstrāvai.

•   

Lietojiet  ierīci  tikai  ar  spriegumu,  kas 

atbilst ierīces datu plāksnītē norādītajam. 

•  Ierīci 

nedrīkst

 lietot:

-   

 ja ir bojāts vads vai kontaktdakša. 

-  pēc darbības traucējuma. 

-   

 ja tā ir nokritusi vai ir citādi bojāta.

•   

Elektroierīču  remontu  drīkst  veikt 

tikai  speciālisti.  Bojātu  elektrības  vadu  drīkst 

remontēt/nomainīt tikai speciālists.

•  Elektrības  vads  no  kontaktligzdas  jāatvieno 

šādos gadījumos:

-  ikreiz pirms ierīces iztukšošanas,

-  ikreiz pirms tīrīšanas,

-  ikreiz  pirms  mitrinātāja  sieta  vai  Ionic  Silver 

Stick

®

 nomaiņas, 

-  ikreiz  pirms  atsevišķu  daļu  montāžas/

demontāžas,

-  ikreiz pirms augšdaļas nocelšanas, 

-  ikreiz pirms pārvietošanas.

•   

Pamatni  ar  elektroiekārtu  un  ventilatoru 

nemērciet  ūdenī  vai  citos  šķidrumos  jeb 

neskalojiet ar ūdeni vai citiem šķidrumiem. 

Lai  novērstu  ievainojumus,  ievērojiet  šādus 

norādījumus:

•   

Novietojiet ierīci tā, lai Jūs nepakluptu aiz 

vada.

•  Novietojiet ierīci tā, lai to nevarētu apgāzt.

•   

Neiespiediet vadu durvīs vai starp citiem 

priekšmetiem. 

•  Nenosedziet vadu. 

Lai  novērstu  materiālos  zaudējumus,  ievērojiet 

šādus norādījumus:

•   

Nesēdieties uz ierīces un nelieciet uz tās 

priekšmetus.

•   

Novietojiet  ierīci  uz  līdzenas,  sausas 

virsmas. 

•  Noteikti  turiet  brīvas  ierīces  gaisa  ieplūdes  un 

gaisa izplūdes atveres.

•  Ierīces  uzpildīšanai  izmantojiet  tikai  tīrus 

traukus. 

•  Pārliecinieties,  lai  lejkanna  nebūtu  piepildīta  ar 

mēslojumu vai tml. vielām. 

•  Piedevas nedrīkst iepildīt uzreiz ūdens tvertnē.

•   

Ūdens  piedevas  (piem.,  ēteriskās  eļļas, 

smaržvielas)  drīkst  izmantot  tikai  kopā  ar 

smaržvielu flakonu.

•  Lietojiet ierīci tikai pilnībā saliktā un nevainojamā 

stāvoklī.

A 2 

A 3

A 4 

B 14 

A 5

A 6

A 7 

A 8 

A 9 

A 10 

A 11 

A 12 

B 20

Lietošanas instrukcija  

Latviski

Lappuse  Nodaļa

93 

Par šo dokumentu

93 

Drošības norādījumi

94 

Tehniskie dati

94 

Ierīces apraksts

94 

Darbības princips

94 

Ierīces izsaiņošana

94 

Ierīces ekspluatācijas sākšana

95 

Ierīces ieslēgšana/izslēgšana 

95 

Ierīces tīrīšana un apkope

96 

Ierīces pārvietošana

96 

Ierīces uzglabāšana

96 

Ierīces utilizācija

96 

Rezerves daļas un piederumi

96 

Visbiežāk uzdotie jautājumi 

96 

Vispārēja informācija par gaisa 

mitrināšanu

97 

Traucējumu novēršana

background image

94

Darbības indikators

Kolīdz  ierīce  ir  piepildīta  ar  ūdeni  un  ieslēgta, 

darbības  indikators  iedegas  zaļā  krāsā.  Ja  ūdens 

tvertni  noceļ  no  pamatnes,  zaļā  kontrollampiņa 

mainās  uz  sarkanu  un  ierīces  darbība  tiek 

pārtraukta,  taču  ierīce  nav  atvienota  no  strāvas. 

Tikai  pēc  ūdens  tvertnes  uzlikšanas  atpakaļ  uz 

pamatnes sarkanā kontrollampiņa atkal mainās uz 

zaļu  un  ierīce  turpina  darboties.  Ja  ūdens  līmenis 

nokrītas zem minimālās atzīmes, ierīce automātiski 

izslēdzas  un  zaļās  kontrollampiņas  vietā  iedegas 

sarkana. Kad tiek uzpildīts ūdens, atkal iedegas zaļā 

kontrollampiņa un ierīce turpina darboties.

Jaudas datu plāksnīte

   

Jaudas  datu  plāksnītē  ir  dota  šāda 

informācija:

•  Izstrādājuma nosaukums

•  Tīkla spriegums 

•  Jaudas patēriņš

•  Aizsardzības klase

•  Sērijas numurs

•  Ražošanas datums

•  Atbilstības zīme

Ilustrācijās  parādītie  dati  jaudas  datu  plāksnītē 

kalpo tikai kā piemērs. Lūdzu, pārbaudiet datus 

Jūsu ierīces jaudas datu plāksnītē.

Darbības princips

Uzpildot ierīci, līdz ar ūdens līmeni paceļas pludiņa 

bloks.  Kad  ūdens  līmenis  sasniedz  uzpildes 

robežu, pludiņa gals noslēdz ierīces iepildes atveri. 

Mitrinātāja  siets  piesūcas  ar  ūdeni.  Ventilators 

sauso  telpas  gaisu  virza  cauri  mitrajam  sietam  un 

izvada to kā pietiekami mitrinātu gaisu. Pateicoties 

mērķtiecīgai  gaisa  plūsmas  virzībai,  ir  iespējama 

gandrīz  vienmērīga  mitrināšana  ar  jebkādu  ūdens 

līmeni.  Līdz  ar  to  ierīce  rada  optimālu  gaisa 

mitrumu,  neizmantojot  papildu  kontrolierīces.  Ja 

ūdens  līmenis  nokrītas  zem  minimālās  atzīmes, 

ierīce automātiski izslēdzas.

Ionic Silver Stick

®

   

Ionic Silver Stick

®

 izmanto sudraba pretmi-

krobu iedarbību un veselu gadu nodrošina optimālu 

ūdens  tīrību  visos AIR-O-SIWSS  un  BONECO  gaisa 

mitrinātājos. ISS iedarbība sākas, kolīdz tas nonāk 

saskarē ar ūdeni - arī tad, ja ierīce ir izslēgta. ISS ir 

paredzēts tikai izmantošanai gaisa mitrinātājos.

Atgādinājuma atzīme

   

Ierīce  standarta  variantā  ir  aprīkota  ar 

atgādinājuma  atzīmi  Ionic  Silver  Stick

®

  nomaiņas 

vajadzībām.  Lai  Jūs  vēlāk  arvien  vēl  zinātu,  kad 

sākāt  Ionic  Silver  Stick

®

  lietošanu,  lūdzu,  ievelciet 

uz  atzīmes  krustiņu  pie  aktuālā  mēneša  un  uz 

attiecīgās līnijas ierakstiet aktuālo gadu.  

B 14

B 4

B 9

Ierīces izsaiņošana

Piegādājot ierīce ir pilnībā salikta un jau aprīkota 

ar mitrinātāja sietu. 

Pludiņa  korpuss  ir  pludiņa  bloka  daļa  un  tas 

nepieder pie iepakojuma.

uZMANīBu

Savainošanās risks krītošu daļu rezultātā!

Lai  ierīci  izsaiņotu  un  paceltu,  satveriet  to  aiz 

pamatnes. 

uZMANīBu

Izņemot pludiņa korpusu, var rasties ierīces 

bojājumi!

Izsaiņojot ierīci, neizņemiet pludiņa korpusu. 

1.  Atveriet iepakojumu.

2.    

  Noņemiet stiropora iepakojuma augšējo 

daļu.

3.    

  Satveriet  ierīci  aiz  iepildes  atveres  un 

cieši turiet plastmasas maisiņa augšējo galu.

4.    

  Izvelciet plastmasas maisiņu kopā ar ierīci 

no  iepakojuma.  To  darot,  satveriet  plastmasas 

maisiņu cieši un neatlaidiet, kamēr izņemat to no 

iepakojuma.

5.    

  Novietojiet plastmasas maisiņu ar ierīci 

uz  grīdas  un  nobīdiet  plastmasas  maisiņu  no 

ierīces uz leju.

6.    

  Satveriet  ierīci  aiz  apakšējās  daļas  un 

izceliet ārā no plastmasas maisiņa.

Noņemiet  no  ierīces  visas  iepakojuma  daļas  un 

plastmasas maisiņu.

7.    

  Pārbaudiet elektriskā pieslēguma datus

jaudas datu plāksnītē.

8.    

  Pārbaudiet, vai ir visas ierīces daļas.

Ierīces ekspluatācijas sākšana

Ierīces novietošana

uZMANīBu

Augstas temperatūras ietekmē pastāv 

plastmasas bojājumu risks!

Nelietojiet ierīci temperatūrā > 50 °C. 

Uzstādot ierīci, ievērojiet šādus norādījumus:

•   

  Sekojiet, lai ierīces apkopes un tīrīšanas 

vajadzībām tā būtu labi pieejama un ap to būtu 

pietiekami daudz vietas.

•  Ierīci drīkst lietot tikai uzpildītu!

1.  Novietojiet ierīci uz grīdas vai uz līdzenas, sausas 

virsmas telpā.

2.  Uzpildiet ierīci (skatīt nodaļu "Ierīces uzpilde").

Ierīces uzpilde

Pastāv šādas iespējas, kā ierīci uzpildīt ar ūdeni:

•  caur iepildes atveri augšdaļā vai

•  uzreiz noņemtajā ūdens tvertnē no ūdens krāna.

Ierīcē neatrodas svešķermeņi.

   

  Ierīce ir pareizi salikta kopā.

C 1

C 2

C 3

C 5

C 6

B 14

B

A 14

B

Tehniskie dati

Vērtība

Tīkla spriegums

220 V / 50 Hz

Jaudas patēriņš

20 W

Mitrināšanas jauda 

līdz 220 g/h

Piemērota telpās ar 

izmēru

līdz 40 m²

Tilpums

maks. 3,8 l

min. 0,2 l

Izmēri GxPxA

320 x 320 x 400 mm

Pašmasa

3,8 kg

Darbības skaņas 

līmenis 

< 25 dB(A)

Ierīces apraksts

Ierīce sastāv no šādām daļām:

•   

 Iepildes atvere

•   

 Augšdaļa ar iepildes atveri

•   

 Pludiņa bloks (B 16–19)

•   

 Ionic Silver Stick

®

 (ISS)

•   

 Ūdens tvertne (B 5–7)

•   

 Uzpildes robeža

•   

 Tvertnes rokturi

•   

 Noteka

•   

 Ionic Silver Stick

®

  (ISS)  atgādinājuma 

atzīme

•   

 Elektrības vads/kontaktdakša

•   

 Pamatne (B 11–14)

•   

 Ventilators

•   

 Bīdāms slēdzis (B 21–22)

•   

 Jaudas 

datu 

plāksnīte 

(ierīces 

apakšpusē)

Pludiņa bloks sastāv no šādām daļām:

•   

 Pludiņa gals

•   

 Uzpildes  līmeņa  gredzens  (maksimāli 

3,8 l)

•   

 Mitrinātāja siets A7018

•   

 Pludiņa trauks

•   

 Pludiņa korpuss

•   

 Smaržvielu flakons

Bīdāmais slēdzis sastāv no šādām daļām:

•   

 Bīdāms slēdzis

•   

 Darbības indikators / Ūdens līmeņa indi-

kators

Darba režīmi

Ar  bīdāmo  slēdzi  iespējams  iestatīt  šādus  darba 

režīmus:

Pozīcija 

Funkcija

0

Ierīce ir izslēgta

I

Ierīce darbojas nakts režīmā (bez 

skaņas)

Darbības indikators deg zaļā krāsā

II

Ierīce darbojas normālā darba režīmā 

(maksimālā mitrināšanas jauda)

Darbības indikators deg zaļā krāsā

B 1

B 2

B 3

B 4

B 5

B 6

B 7

B 8

B 9

B 10

B 11

B 12

B 13

B 14

B 15

B 16

B 17

B 18

B 19

B 20

B 21

B 22