BBK DV426SI: ПОДКЛЮЧЕНИЕ

ПОДКЛЮЧЕНИЕ: BBK DV426SI

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Подключение к телевизору

Предостережение

Перед началом подключения DVD−плеера к другому оборудованию убедитесь, что электропитание

отключено.

Задняя панель

или

Аудиокабель

Видеокабель

S−Video кабель

Возможен любой из вариантов подключения к телевизору:

• Чтобы использовать DVD−плеер в режиме изображения с чересстрочной разверткой, установите

соответствующий параметр в меню (подробное описание смотрите на станице 25). Режим

изображения с прогрессивной разверткой не может использоваться, если на выход подается сигнал

с чересстрочной разверткой.

• Если Ваш телевизор оборудован S−Video входом, Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору

с помощью S−Video кабеля. S−Video выход и компонентный видеовыход не могут использоваться

одновременно. Установите режим чересстрочной развертки при использовании S−Video выхода

(подробное описание смотрите на странице 25).

• Если Ваш телевизор оборудован компонентным видеовходом, используйте компонентный видеовыход

DVD−плеера для подключения.

• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход

DVD−плеера следует подключить к стереофоническом входу телевизора (Audio In).

• Выход RGB через разъем SCART и выходы Y Cb Cr не могут использоваться одновременно.

При использовании выхода SCART, необходимо установить соответствующий параметр опции

Видеовыход (подробное описание данной операции смотрите на странице 25).

ПРИМЕЧАНИЕ

• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.

8

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки

Телевизор с поддержкой

прогрессивной развертки

Задняя панель

Аудиокабель

• Если Ваш телевизор поддерживает прогрессивную развертку, то используйте Y Pb Pr видеовыход

DVD−плеера для подключения. Переведите плеер в режим изображения с прогрессивной разверткой,

установив в меню соответствующий параметр (подробное описание смотрите на станице 25).

• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход

DVD−плеера следует подключить к стереофоническому входу телевизора (Audio In).

ПРИМЕЧАНИЕ

• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.

9

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround

Видеокабель

Задняя панель

Аудиокабель

Усилитель с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround

Центральный

громкоговоритель

Левый фронтальный

Правый фронтальный

громкоговоритель

громкоговоритель

Сабвуфер

Левый громкоговоритель

Правый громкоговоритель

окружающего звука

окружающего звука

• Расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем должно быть не меньше,

чем между фронтальными громкоговорителями и зрителем. Если расстояние между

громкоговорителями окружающего звука и зрителем значительно меньше расстояния между

фронтальными громкоговорителями и зрителем, то в таком случае необходимо выставить задержку

каналов окружающего звука.

ПРИМЕЧАНИЕ

• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.

10

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital

Видеокабель

Задняя панель

или

75 Коаксиальный кабель

Оптический кабель

Усилитель с декодером Dolby Digital

Левый фронтальный

Центральный

Правый фронтальный

громкоговоритель

громкоговоритель

громкоговоритель

Сабвуфер

Левый громкоговоритель

Правый громкоговоритель

окружающего звука

окружающего звука

• Наличие и расположение тех или иных разъемов зависит от модели DVD−плеера.

Производится по лицензии Dolby Laboratories. "Dolby" и "DD" торговые марки Dolby Laboratories.

11