BBK DL3103DC: ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ: BBK DL3103DC
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Использование пульта дистанционного управления
Установка батареек
: Откройте крышку на боковой
; Вставьте батарейку, соблюдая
< Закройте крышку отсека
поверхности пульта
полярность.
для батареек.
дистанционного управления.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта
от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD плеера
не превышает 30 градусов и расстояние до DVD плеера не превышает 3 х метров.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик пульта ДУ на передней панели DVD плеера.
• Своевременно заменяйте батарейку в пульте дистанционного управления.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к адаптеру
В комплект поставки входят сетевой и автомобильный адаптеры. Сетевой адаптер используется
для подключения DVD плеера к электрической сети. Автомобильный адаптер оборудован разъемом
для подключения к прикуривателю и позволяет использовать плеер в автомобиле.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не включайте DVD плеер во время вождения, это отвлекает внимание водителя и может стать
причиной несчастного случая.
Использование аккумуляторной батареи
Данный DVD плеер оснащен плоской аккумуляторной батареей высокой емкости, которая обеспечивает
около 2,5 часов беспрерывной работы аппарата.
Установка и снятие аккумуляторной батареи
1. Установите батарею, как показано на рисунке:
2. Переведите фиксаторы в положение "Lock".
Lock
3. Для того чтобы снять батарею, переведите фиксаторы в положение "Unlock"
и снимите батарею, как показано на рисунке:
Unlock
Зарядка аккумуляторной батареи
1. Включите штекер сетевого или автомобильного адаптера в гнездо, расположенное на боковой панели
аппарата.
2. Индикатор на DVD плеере мигнет и загорится красным, это означает, что процесс зарядки начался.
В процессе зарядки индикатор горит красным.
3. Когда процесс зарядки завершится, индикатор начнет мигать с интервалом примерно 2 с, отключите
питание или извлеките батарею.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Заряжать батарею можно только при выключенном DVD плеере.
• Отсоединяйте аккумуляторную батарею, если не собираетесь пользоваться устройством в течение
ближайшего времени. Если батарея подсоединена, энергия потребляется и при выключенном аппарате.
Это может привести к выходу батареи из строя вследствие чрезмерной разрядки.
• Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию тепла, влаги. Не используйте устройство
o
при низких температурах (диапазон рабочей температуры 5 – 35
C).
• Не допускайте замыкания контактов аккумуляторной батареи.
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Вы можете подключить DVD плеер к телевизору, используя композитный или S Video видеовыходы.
Перед подключением убедитесь, что все компоненты отключены от электропитания.
Кабель S Video
или
Кабель для композитного видеовыхода
Аудиокабель
• Переведите переключатель режима коммутации в положение OUT. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовыхода и видеовыхода.
• Если ваш телевизор оборудован видеовходом S Video, то рекомендуется использовать
для подключения именно его.
• Если для прослушивания звука Вы собираетесь использовать акустическую систему телевизора,
то аудиовыход DVD плеера следует подключить к аудиовходу телевизора.
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к стереофоническому усилителю
Стереофонический усилитель
Левый
Правый
громкоговоритель
громкоговоритель
• Переведите переключатель режима коммутации в положение OUT. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовыхода и видеовыхода.
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS
Благодаря оптическому цифровому аудиовыходу DVD плеер может быть подключен к усилителю
со встроенными декодерами Dolby Digital/DTS.
Оптоволоконный кабель
Усилитель с декодером Dolby Digital или DTS
Центральный
громкоговоритель
Левый фронтальный
Правый фронтальный
громкоговоритель
громкоговоритель
Сабвуфер
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
окружающего звука
окружающего звука
• Переведите переключатель режима коммутации в положение OUT. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовыхода и видеовыхода.
Производится по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby” и символ двойное−D являются
зарегистрированными торговыми марками Dolby Laboratories. Конфиденциальные
неизданные работы. © 1992 – 1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение внешнего источника сигнала
Аудиокабель
Видеокабель
Стереофонический
Композитный
аудиовыход
видеовыход
Источник видеосигнала
• Переведите переключатель режима коммутации в положение IN. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовхода и видеовхода.
12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Использование плеера в составе домашнего кинотеатра
Видеокабель
SOURCE
CH
VOL
MENU
Задняя панель
Усилитель с входом 5.1CH
Центральный
громкоговоритель
Левый фронтальный
Правый фронтальный
громкоговоритель
громкоговоритель
Сабвуфер
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
окружающего звука
окружающего звука
• Переведите переключатель режима коммутации в положение OUT. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовыхода и видеовыхода.
• Благодаря встроенному декодеру Dolby Digital, DVD плеер может проигрывать диски, записанные
по технологии Dolby Digital Surround.
• В меню настроек громкоговорителей необходимо изменить параметр ВКЛ. соответствующих каналов
на ВЫКЛ. для всех неподключенных громкоговорителей (подробное описание данной операции
смотрите на странице 30).
• Расстояние от громкоговорителей окружающего звука до слушателей не должно быть меньше,
чем расстояние между фронтальными громкоговорителями и слушателями.
13