Aiptek PocketCinema V60: Inhalt

Inhalt : Aiptek PocketCinema V60

Benutzerhandbuch

Inhalt

Produktübersicht ________________________________ 4

Paketinhalt _____________________________________ 5

DE

Erste Schritte ___________________________________ 6

Inhalt vorbereiten________________________________ 7

Projektion von einer externen AV-Quelle ____________ 8

Funktionen und Bedienung ______________________ 10

Hinweis für längere Projektion ____________________ 18

Fehlerbehebung________________________________ 18

Technische Daten ______________________________ 19

Seite 3

Benutzerhandbuch

Produktübersicht

Projektor

DE

IR Empfänger

LED Anzeige

Strom EIN/AUS

Micro-SD-Kartensteckplatz

USB-

HDMI-Anschluss

DC IN

Tastenfeld

Menü

Beenden

Hoch

Rechts

Links

OK

Down

Seite 4

A

Lüftungsschlitze

Projektionsobjektiv

Fokusrad

Lautsprecher

Kopfhörer / Lautsprecheranschluss

Stativgewinde

Ständer

Tastenfeld

Tastenfeldsperre

nschluss

Benutzerhandbuch

Fernbedienung

Bild drehen Taste

Ein/Aus-Taste

Quellenauswahl Taste

Menü Tasteзвук

Helligkeit

Aufwärtstaste

Menütaste

Zurück-Taste

DE

OK-Taste

Linkstaste

Rechtstaste

Zoom In Taste

Lautstärke erhöhen Taste

Zoom Out Taste

Lautstärke verringern Taste

Abwärtstaste

Warnung:

Eine unsachgemäße Nutzung der Batterie kann zu einer Überhitzung, Explosion oder

Entzündung führen, was Verletzungen oder ein Feuer zur Folge haben könnte. Ein Auslaufen

der Batterie kann die Fernbedienung beschädigen.

Die Fernbedienung nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen.

Die Batterie keinem Feuer oder Wasser aussetzen.

Eine leere Batterie sofort austauschen.

Entnehmen Sie die Batterie, wenn die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht

verwendet wird.

Paketinhalt

Bitte überprüfen Sie, ob sich die folgenden Artikel im Paket befinden:

Projektor

Netzteil

Abnehmbarer Stromstecker

Fernbedienung

HDMI Kabel (A auf A Typ)

USB-Kabel

USB Adapter

Tragetasche

Handbuch

Stativ

Seite 5

Benutzerhandbuch

Erste Schritte

Aufladen des Produktes

Der Projektor verfügt über einen 3000 mAh

Li-Polymer Akku für die mobile Nutzung. Bitte

laden Sie den Projektor vor der ersten

Nutzung 8 Stunden lang auf. Verbinden Sie

ein Ende des beiliegenden Netzteils mit der

DC IN Buchse und das andere Ende mit einer

Steckdose, um mit dem Aufladen zu beginnen.

DE

Tauschen Sie den Stecker (EU, USA, usw.)

des Netzteils aus, damit er der Steckdose

Ihres Landes entspricht, falls er

unterschiedlich sein sollte.

Ladestatus Ladezeit

Ausgeschaltet, Laden über Netzteil Ungefähr 5 Stunden

Ausgeschaltet, Laden über USB Verbindung Ungefähr 8 Stunden

Eingeschaltet und mit Netzteil verbunden Keine Aufladung

Eingeschaltet und mit USB Kabel verbunden Keine Aufladung

LED Ladeanzeige

Während des Ladens leuchtet die LED der Ein/Aus-Taste orange. Sie wird grün leuchten,

wenn der Akku vollständig geladen ist.

Den Projektor ein-/ausschalten

Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter 1 Sekunde lang nach unten, um den Projektor EIN zu

schalten.

Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter 2 Sekunden lang nach unten, um den Projektor

auszuschalten.

Scharfstellen

Stellen Sie den Fokus durch Drehen des

Fokusrades nach oben oder unten ein, um ein

scharfes Bild zu erhalten.

Auswahl der Sprache

Verwenden Sie die Navigationstasten  zur Auswahl von „Einstellung“ und drücken Sie

auf

(OK), um das Untermenü aufzurufen. Wählen Sie „Sprache“ und drücken Sie auf

(OK), um die Sprachliste aufzurufen. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und bestätigen

Sie mit

(OK). Drücken Sie auf (Beenden), um zum Hauptmenü zurückzukehren.

Seite 6

Benutzerhandbuch

Inhalt vorbereiten

Projektion aus dem internen Speicher

Der Projektor verfügt über 2GB internen Speicher für Dateien. Bitte laden Sie Mediendateien

für die Projektion von Ihrem PC in den internen Speicher:

1. Schalten Sie den PC und den Projektor

ein.

2. Verbinden Sie den Micro-USB-Port des

Projektors mit einem USB Kabel mit dem

PC. Nach Herstellung der Verbindung

DE

werden das Display und der Lüfter

automatisch ausgeschaltet, um Strom zu

sparen. Der Projektor befindet sich jetzt

im Massenspeichermodus.

3. Sie können die Bilder, Videos, Musik, Windows Office (PowerPoint, Word und Excel) und

PDF Dateien von Ihrem PC in den internen Speicher kopieren oder die Dateien im

internen Speicher löschen.

Anmerkung:

Die Fernbedienung kann während der Verbindung mit einem PC oder

Notebook nicht verwendet werden.

Projektion vom externen Speicher

Externer Micro-SD/SDHC Kartensteckplatz

Für die folgenden Flash-Speicherkarten ist ein interner

Speicherkartenleser verfügbar: Micro-SD und SDHC bis

zu 32 GB. Legen Sie die Karte in der angegebenen

Richtung ein, bis sie das Ende des Steckplatzes erreicht.

Drücken Sie die obere Ecke der Speicherkarte und

ziehen Sie sie heraus, um sie zu entfernen.

USB Gerät

Der Projektor kann den Inhalt eines USB Gerätes

wie z.B. einem USB Speicherstick projizieren.

Schließen Sie ein Ende des USB Adapters an den

Micro-USB-Port des Gerätes und das andere an

das USB Gerät wie gezeigt an.

Anmerkung:

Die externe Speicherquelle ist der Standardspeicher, der in der

Wiedergabeliste angezeigt wird. Wenn sowohl die Micro-SD/SDHC Karte als

auch der USB Speicherstick verwendet werden, ist der USB Speicherstick

der Standardspeicher, der in der Wiedergabeliste angezeigt wird.

Auswahl der Speicherquelle

Verwenden Sie die Navigationstasten



zur Auswahl von

„Einstellung“

und

drücken Sie auf

(OK), um das Untermenü aufzurufen. Wählen Sie „Speicher“ und

drücken Sie auf

(OK), um die Speicheroptionen aufzurufen. Wählen Sie die gewünschte

Speicherquelle aus und bestätigen Sie mit

(OK). Drücken Sie auf (Beenden), um

zum Hauptmenü zurückzukehren.

Seite 7

Benutzerhandbuch

Projektion von einer externen AV-Quelle

HDMI

Verwenden Sie das HDMI Kabel, um den HDMI Anschluss an der Rückseite des

Projektors mit der externen HDMI Signalquelle zu verbinden. Nach dem Anschluss wird

das Display automatisch zur HDMI-Quelle wechseln.

DE

Anmerkung:

Die meisten Videoinhalte werden im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt.

Verwenden Sie die „Menü Taste“, um zwischen drei Projektionsmodi zur

Optimierung der visuellen Qualität auszuwählen.

Abbildung der drei unterschiedlichen Projektionsmodi:

16:9 Anzeigeformat

Smartphone

(Quelle) Anzeige

Pan & Scan (4:3)

Letterbox (16:9)

Themenmodus (4:3)

Projektionsanzeige

Seite 8

Benutzerhandbuch

Projektion von einem Smartphone

1. Schließen Sie das Samsung Galaxy S3 für die Spiegelprojektion an

Schließen Sie das A zu A HDMI Kabel an den

separat für das Samsung S3 erhältlichen

HDTV (MHL) Adapter an, um eine

Spiegelprojektion vom Samsung Galaxy S3

durchzuführen.

DE

Anmerkung: Der MHL Adapter benötigt eine

externe Stromquelle.

Stromquelle

2. Für iPhone 5 Anschluss (mit Lightning

Anschluss)

Wenn Sie ein iPhone 5, iPad 4, iPad mini

und iPod touch 5 besitzen, verwenden Sie

den Apple Lightning Digital AV-Adapter und

das A-zu-A HDMI Kabel, um das Gerät für

iPhone 5

eine Spiegelprojektion an den Projektor

anzuschließen.

3. Für

iPhone 4S

Anschluss (mit 30 Pin

Anschluss)

Wenn Sie ein iPhone 4S, New iPad, iPad2,

iPad und iPod touch 4 besitzen, verwenden

Sie den Apple Digital AV-Adapter und das

A-zu-A HDMI Kabel, um das Gerät für eine

iPhone 4S

Spiegelprojektion an den Projektor

anzuschließen.

Seite 9

Benutzerhandbuch

Funktionen und Bedienung

Hauptmenü

DE

Drücken Sie auf die Navigationstaste



zur Markierung des gewünschten Elements

und drücken Sie auf

(OK) zum Aufruf des Untermenüs; drücken Sie (Beenden), um

zum Hauptmenü zurückzukehren.

Hauptmenü Beschreibung

Mit dieser Funktion können Benutzer eine

Video

Videodatei zur Projektion auswählen.

Mit dieser Funktion können Benutzer eine JPEG

Foto

oder BMP Datei zur Projektion auswählen.

Mit dieser Funktion können Benutzer Office

Dokument

PowerPoint, Word, Excel und PDF Dateien zur

Projektion auswählen.

Mit dieser Funktion können Benutzer MP3, WAV

Musik

und OGG Dateien zur Wiedergabe auf dem

Projektor auswählen.

Damit können Benutzer unabhängig vom

Dateiformat der gespeicherten Speicherquelle durch

alle Ordner und Dateien steuern. Beim Steuern

Datei

durch die Liste kann eine Vorschau von Fotos und

Videos angezeigt werden. Sie können eine

ausgewählte Datei auf eine andere Speicherquelle

kopieren oder sie löschen.

Mit dieser Funktion können Benutzer Einstellungen

Einstellungen

wie Helligkeit, Tastenempfindlichkeit, Sprache und

Speicher einrichten.

Seite 10

Benutzerhandbuch

Videos projizieren

Wählen und projizieren Sie Videodateien.

1. Wählen und rufen Sie

„Video“

im Hauptmenü aus.

2. Verwenden Sie



in der Videoliste, um den Ordner zu wählen und drücken Sie auf

, um den ausgewählten Ordner zu öffnen. Verwenden Sie



, um durch die

Wiedergabeliste zu steuern. Drücken Sie auf

, um die Wiedergabe zu starten und

das ausgewählte Video zu projizieren.

3. Drücken Sie während der Wiedergabe auf

, um das vorherige/nächste Video

DE

abzuspielen.

4. Drücken Sie etwas länger auf

für einen schnellen Vorlauf/Rücklauf.

5. Drücken Sie auf

, um anzuhalten und erneut, um fortzufahren.

6. Drücken Sie auf



, um die Lautstärke des Videos anzupassen.

7. Menüeinstellungen für die Videowiedergabe:

Drücken Sie auf

(Menü), um die Videoeinstellung aufzurufen.

1) Ton: Schalten Sie den Ton EIN oder AUS.

2) Wiedergabe: Wählen Sie den Wiedergabemodus (siehe Tabelle A) für Videoclips.

<Tabelle A>

Wiederholen

Das aktuelle Video oder den aktuellen Titel ein

Aus

Mal wiedergeben

Normal Aktuellen Ordner wiedergeben

Einmal

Das aktuelle Video oder den aktuellen Titel

wiederholen

wiederholt wiedergeben

Alle

Aktuellen Ordner wiederholt wiedergeben

wiederholen

Aktuellen Ordner wiederholt in zufälliger

Zufall

Reihenfolge wiedergeben

Seite 11

Benutzerhandbuch

Anmerkung:

Der Projektor unterstützt die folgenden Videoformate:

Dateierweiterung Videodecoder Audiodecoder

*.avi MJPEG

AAC (AAC-LC und HE-AAC)

Xvid

PCM

H.264/AVC

ADPCM

MPEG4

*.mov

MPEG4

AAC

*.mp4

H.264

PCM

ADPCM

*.mpg MPEG1 LPCM

DE

Fotos projizieren

Wählen und projizieren Sie Fotos.

1. Wählen Sie

„Foto“

und drücken Sie auf

, um den Fotomodus im Hauptmenü

aufzurufen.

2. Verwenden Sie



, um den Ordner zu wählen und drücken Sie auf , um den

ausgewählten Ordner zu öffnen. Verwenden Sie



, um durch die Miniaturbilder

der Fotos zu steuern.

3. Drücken Sie auf

, um das ausgewählte Foto im Vollbild anzuzeigen.

4. Drücken Sie auf die Links/Rechts (

) Taste, um zum vorherigen/nächsten Bild zu

gehen.

5. Das Bild zoomen oder schwenken:

Drücken Sie auf die Hoch

Taste, um den Zoommodus aufzurufen. Verwenden Sie

die Hoch/Runter (



) Tasten, um hinein-/herauszuzoomen.

Drücken Sie im Zoommodus auf

, um zur Schwenkfunktion zu wechseln.

Bitte entnehmen Sie die genaue Bedienung aus der folgenden <Tabelle B>.

<Tabelle B>

Hinein-/Herauszoomen

(Foto: Die Vergrößerungsstufen sind 1x ~ 4x.

Zoom

Dokument: Die Vergrößerungsstufen sind 1x ~ 8x.)

Vorheriges/Nächstes Bild

Schwenkmodus aufrufen

Zum Vollbild zurückkehren

Schwenk

und

Nach oben, unten, links, rechts schwenken

Zum Zoommodus zurückkehren

Zum Vollbild zurückkehren

Seite 12

Benutzerhandbuch

6. Das Bild drehen:

Drücken Sie auf

(Menü), um die Drehfunktion aufzurufen. Verwenden Sie die

Links/Rechts (

) Taste, um die Drehrichtung zu wählen und drücken Sie zur

Bestätigung auf

. Drücken Sie auf (Beenden), um zu Fotoordnern oder

Miniaturbildern zurückzukehren.

7. Um eine Diashow zu starten, drücken Sie auf

(Menü) und Aufruf von

„Diashow“ und wählen Sie EIN.

DE

Um Hintergrundmusik während der Diashow zu aktivieren, rufen Sie die

„Musik“ Einstellung auf und wählen Sie EIN.

Geben Sie die Diashow-Geschwindigkeit durch Auswahl von 5 Sek., 10 Sek., 30

Sek., 1 Min. und 10 Min. ein.

Drücken Sie auf

, um eine Diashow zu stoppen. Verwenden Sie

, um zum

vorherigen/nächsten Bild zu steuern. Drücken Sie erneut auf

, um die Diashow

fortzusetzen.

Anmerkung:

Der Projektor unterstützt die folgenden Fotoformate:

Dateiformat Dateierweiterung

JPEG *.jpeg

JPG *.jpg

BMP *.bmp

Dokumente projizieren

1. Wählen Sie „Dokument“ im Hauptmenü aus und drücken Sie auf , um den

Dokumentenmodus aufzurufen.

2. Steuern Sie durch die Ordner und Dateien und drücken Sie auf

, um das ausgewählte

Dokument zu öffnen.

3. Drücken Sie die Links/Rechts (

) Taste, um zur vorherigen/nächsten Seite zu

gelangen.

Seite 13

Benutzerhandbuch

4. Das Dokument zoomen oder schwenken:

Drücken Sie auf die Hoch

Taste, um den Zoommodus aufzurufen. Verwenden Sie

die Hoch/Runter (



) Tasten, um hinein-/herauszuzoomen.

Drücken Sie im Zoommodus auf

, um zur Schwenkfunktion zu wechseln.

Bitte entnehmen Sie die genaue Bedienung der Tabelle B (Seite 12).

Anmerkung: 1. Der Projektor unterstützt die folgenden Dokumentformate:

Dateiformat Dateierweiterung Einschränkung

POWERPOINT *.ppt, *.pptx, POWERPOINT 97 ~ 2010

DE

(max. 19MB)

PDF *.pdf PDF 1.0 ~ 1.4

(max. 75MB)

WORD *.doc , *.docx, WORD 97 ~ 2010

(max. 100MB)

EXCEL *.xls, *.xlsx EXCEL 97 ~ 2010

(max. 15MB)

2. Während des Öffnens, der Vergrößerung und dem Schwenken einer Datei kann

es bei großen Dateien oder mehreren Fotos auf einer Seite einige Momente

dauern, bis die Seite geöffnet wird.

3. Der Projektor unterstützt nur bestimmte Schriftarten. Wenn Sie ein Dokument

öffnen, dessen Schriftart nicht unterstützt wird, tauscht der Viewer nicht

unterstützte Schriftarten automatisch durch Standardschriftarten aus. Dies

könnte zu Änderungen des Layouts führen.

Musik wiedergeben

Wählen und geben Sie Audiodateien wieder.

1. Bevor Sie Musik anhören können, müssen Sie zuerst Musikdateien im internen

Speicher oder auf externen Speichergeräten speichern.

2. Drücken Sie auf



, um ein Lied zu wählen und drücken Sie auf , um die

Musikwiedergabe zu starten.

3. Drücken Sie auf



, um die Lautstärke der Musik anzupassen.

4. Drücken Sie auf

, um die Musik anzuhalten. Drücken Sie erneut, um die normale

Wiedergabe fortzusetzen.

5. Das Display wird nach 20 Sekunden automatisch ausgeschaltet, um Strom zu sparen.

Um das Display anzuschalten, berühren Sie das Tastenfeld, um die Projektionsfunktion

zu aktivieren.

6. Drücken Sie auf

(Menü), um die Musikeinstellung aufzurufen.

1) Ton: Schalten Sie den Ton EIN oder AUS.

2) Wiedergabe: Wählen Sie den Wiedergabemodus gemäß Tabelle A (Seite 11).

Seite 14

Benutzerhandbuch

Anmerkung:

Der Projektor unterstützt die folgenden Musikformate:

Dateiformat Dateierweiterung

MP3 *.mp3

WAV *.wav

OGG *.ogg

Kopfhörer verwenden

Der Projektor ist mit einem Lautsprecher für eine

DE

gute Audioleistung ausgestattet. Zusätzlich können

Sie einen Kopfhörer oder externen Lautsprecher

an die AV-Buchse des Gerätes anschließen. Wenn

ein Kopfhörer angeschlossen ist, wird der

Lautsprecher automatisch ausgeschaltet.

Warnung: Vermeiden von Hörschäden

Das Anhören mit einer hohen Lautstärke über einen

längeren Zeitraum kann Ihre Ohren schädigen.

Dateimanager

Der Dateimanager ist eine schnelle und bequeme Möglichkeit, Dateien verschiedener

Formate zu steuern, projizieren und zu verwalten.

1. Wählen Sie

„Datei“

im Hauptmenü und drücken

Sie auf

, um die Dateiliste aufzurufen.

2. Steuern Sie durch die Dateiliste, wählen Sie eine

Datei und drücken Sie auf

, um die Projektion

zu starten.

3. Um Dateien zu verwalten, markieren Sie eine

Datei in der Liste und drücken Sie auf

(Menü)

zum Aufruf der „Kopieren & Löschen“ Funktion.

Datei kopieren

Wählen und drücken Sie

„Kopieren“, um die ausgewählte Datei auf ein anderes

Speichergerät zu kopieren.

Datei löschen

Wählen und drücken Sie

„Löschen“, um die ausgewählte Datei zu löschen.

Drücken Sie auf

, um abzubrechen und zur Dateiliste zurückzukehren.

Einstellungen

Ändern Sie die Standardeinstellung für Projektionshelligkeit, Tastenempfindlichkeit, Sprache

und Speichergeräte.

Seite 15

Benutzerhandbuch

1. Helligkeit

In dieser Einstellung können Benutzer die Helligkeit durch Auswahl des Ökomodus oder

Erweiterten Modus ändern. Im Ökomodus wird die Helligkeit reduziert und der

Stromverbrauch verringert (empfohlen für Akkumodus) als im Normal und Erweiterten

Modus.

Modus Lumen Akku

Empfehlung

Betriebszeit

Erweitert

Akkumodus:

60 Min. Dieser Modus wird

50 lms

empfohlen, wenn eine

externe Stromversorgung

DE

verfügbar ist, um die

Leistung zu maximieren.

Normal

Akkumodus:

80 Min. Dieser Modus wird

40 lms

empfohlen, wenn die

Helligkeit des Raums leicht

zu ändern ist, was die

Umgebung ideal für die

Projektion macht.

Öko

Akkumodus:

100 Min. Dieser Modus wird

30 lms

empfohlen, wenn der

Projektor im Akkumodus

verwendet wird, um Strom

zu sparen.

Anmerkung: Der Projektor wird automatisch in den Erweiterten Modus geschaltet,

wenn das beiliegende Netzteil angeschlossen wird.

2. Tastenempfindlichkeit

Mit dieser Option können Benutzer die Tastenempfindlichkeit einstellen (verfügbare

Einstellungswerte sind 1 ~ 3). Je höher der Wert, desto höher die Empfindlichkeit.

Seite 16

Benutzerhandbuch

3. Sprache

Mit dieser Option können Benutzer die angezeigte Systemsprache ändern.

4. Autom. Ausschalten

Mit dieser Option können Benutzer die automatische Ausschaltfunktion des Projektors

aktivieren oder deaktivieren. Wenn die automatisch Ausschaltung EIN geschaltet ist,

wird der Projektor automatisch nach Ablauf der ausgewählten Zeit ausgeschaltet.

DE

5. Speicherquelle

Mit dieser Funktion können Benutzer die Speichergeräte aus internem Speicher,

Micro-SD-Karte und USB Geräten auswählen.

: Interner Speicher

: Micro-SD/SDHC

: USB Dongle

6. Mobiler Lademodus

Der Akku des Projektors kann in dringenden Fällen Ihr Mobiltelefon aufladen.

Aktivieren Sie den Mobilen Lademodus, um Strom zu sparen, indem Sie den

Projektionsbildschirm während des Ladens Ihres Mobiltelefons ausschalten.

Anmerkung: USB Port Ausgang — 5V, 500 mA (max.)

7. System

- Werkseinstellung

Setzt den Projektor auf die Werkseinstellungen zurück.

- Firmware Aktualisierung

Informationen zur Firmware Aktualisierung sind auf unserer Webseite verfügbar. Bitte

folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite, um die Aktualisierung durchzuführen.

- Informationen

Detailinformationen über den Projektor.

Seite 17

Benutzerhandbuch

Hinweis für längere Projektion

Der interne Akku unterstützt ungefähr 100 Min. Projektion. Wenn Sie länger projizieren

möchten, wird die Nutzung des Netzteils empfohlen.

Wenn der Akku zu schwach ist, um weiter betrieben werden zu können, wird die Anzeige

für schwachen Akku (

) anfangen zu blinken. Sie müssen das Produkt aufladen, wenn

das Symbol angezeigt wird.

Es ist normal, dass der Projektor wegen seiner hohen Leistung während des Betriebes warm

wird. Wenn der Projektor längere Zeit läuft und zu heiß wird, erscheint das Symbol für hohe

DE

Temperatur (

) auf dem Display. Das System wird automatisch den Standbymodus

aufrufen.

Fehlerbehebung

Falls Ihr Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor

Sie sich mit einem autorisierten Servicezentrum in Verbindung setzen.

Symptom Zu prüfende Punkte

Der Projektor funktioniert

1. Prüfen Sie, dass das HDMI-Kabel richtig angeschlossen ist.

nicht, wenn er an ein

2. Stellen Sie sicher, dass der PC auf die Projektoranzeige

Notebook oder PC

gestellt wurde.

angeschlossen wird.

Das projizierte Bild ist zu

1. Nutzen Sie den Projektor in einer dunkleren Umgebung.

dunkel.

2. Erhöhen Sie die Helligkeit, indem Sie das Netzteil benutzen.

3. Reduzieren Sie die projizierte Bildgröße.

Das projizierte Bild ist

1. Stellen Sie den Fokus ein. Lesen Sie bitte „Den Fokus

verschwommen.

einstellen“.

2. Prüfen Sie, ob der Schutzfilm entfernt wurde. Oder prüfen

Sie, ob das Objektiv verschmutzt ist.

Die Temperatur des

Aufgrund der integrierten Hochleistungs-LED ist es normal,

Projektors ist zu hoch.

dass dieser Projektor während des längeren Betriebes warm

wird. Dies hat keinen Einfluss auf die Leistung des Projektors.

Halten Sie die Lüftungsschlitze immer frei von Schmutz und

Blockierungen und verwenden Sie den Projektor in einer gut

belüfteten Umgebung.

Das Gerät zurücksetzen

Von Zeit zu Zeit werden Sie Ihren Micro Projektor vielleicht

zurücksetzen müssen.

Dies könnte hilfreich sein, wenn ein Programm nicht richtig

ausgeführt wird. Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter 10

Sekunden lang nach unten, um das Gerät

ZURÜCKZUSETZEN.

Seite 18

Benutzerhandbuch

Technische Daten

Element Beschreibung

Optische Technologie

DLP

Lichtquelle

RGB LED

Anzeigeformat

4:3

Auflösung

640 x 480 Pixel (VGA)

DE

Kontrastverhältnis

1000:1

Projizierte Bildgröße

15 cm ~ 152 cm (6” ~ 60”)

Projektionsabstand

20 cm ~ 200 cm (8” ~ 79”)

Projektionsverhältnis

1,59 (Projektionsabstand/Bildbreite)

(Diagonale: Entfernung)

Helligkeit

50 ANSI Lumen

Fokus

Manuell

Versatz

0%

Foto: *.jpeg, *.jpg, *.bmp

Video: *.avi, *.mov, *.mp4, *.mpg

Wiedergabeformat

Audio: *.mp3, *.wav, *.ogg

Dokument: *.ppt, *.pptx, *.pdf, *.doc, *.docx, *.xls, *.xlsx

Interner Speicher

2 GB (1,5 GB für Speicher)

Interner Lautsprecher

Mono

Kartensteckplatz

Micro-SD/SDHC bis zu 32 GB

Stromversorgung

Eingang: 100 ~ 240V AC

Ausgang: 5V, 3A DC

Akkutyp

Integrierter 3000 mAh Li-Polymer Akku

Akku Betriebszeit

Erweiterter Modus: 60 min

Modus Normal: 80 min

Ökomodus: 100 min

Stromverbrauch

Erweiterter Modus: 9,0 W

Modus Normal: 7,5 W

Ökomodus: 6,3 W

Abmessungen (L x B x H)

135 x 65 x 22 mm

Gewicht

190 g

Feuchtigkeit

20 - 80%, 80% (Max.), nicht-kondensierend.

Betriebstemperatur

5

°

C - 35

°

C.

Seite 19

Guide de l’utilisateur

Bienvenue

Merci beaucoup pour l’achat de ce produit. Il s'agit d'un pico projecteur avec à l'intérieur la

technologie DLP. La technologie DLP, connu par les grands projecteurs de cinéma, offre

des couleurs riches et un contraste élevé pour ce projecteur Pico. Intégré avec lecteur de

Media, Office et PDF, et les options de connexion versatiles, y compris HDMI, AV-in, USB et

l’entrée pour la carte Micro SD font de ce produit la solution idéale pour une utilisation

mobile.

Avant de commencer, nous vous recommandons de lire ce manuel étape par étape afin

d'obtenir les meilleurs résultats avec votre nouveau projecteur Pico. Nous vous souhaitons

beaucoup de plaisir.

Notice de sécurité

1. Gardez l'appareil et les matériaux d'emballage hors de la portée des nourrissons et des

enfants.

2. Évitez de soumettre l'adaptateur secteur et autres contacts électriques à des éclaboussures

FR

de liquides et séchez vos mains avant de l'utiliser. Ne placez pas d'objets remplis de liquide

tels que des vases, etc. sur ou à proximité de l'appareil.

3. Assurez-vous que la prise de courant électrique utilisée est toujours facilement accessibles

et jamais cachée. En cas d'urgence, utilisez l'adaptateur secteur pour séparer l'appareil du

réseau électrique.

4. Maintenez votre appareil loin de toute flamme tels que des bougies et ne pas les mettre en

place à proximité de l'appareil.

5. Maintenez l'appareil à au moins 10 cm de distance de tout autre objet. Assurez-vous que la

ventilation n'est pas couverte par des journaux, nappes, rideaux, etc.

6. Pour votre propre sécurité, n'utilisez pas le projecteur pendant un orage ou les éclairs de

foudre.

7. L'humidité relative est de 25% ~ 80%, sans condensation.

8. La batterie est intégré à l'appareil. Ne pas désassembler et modifier. La batterie doit être

remplacée par un centre de service autorisé.

9. Assurez-vous que la température ambiante est comprise entre 5 ~ 35°C.

10. Attendez avant d'utiliser l'appareil s’il a été déplacé d'un endroit froid à une pièce chaude.

Toute condensation qui s'est formée peut, dans certaines circonstances, détruire l'appareil.

Dès que l'appareil ait atteint la température ambiante, il peut être utilisé sans risque.

11. Manipulez l’appareil avec soin. Evitez le contact avec des objets pointus. Se tenir éloigné

des objets métalliques.

12. Placez le projecteur sur une surface plane. Toute collision ou chute sur le sol est susceptible

d'endommager l’appareil.

13. Ne laissez pas tomber l’appareil ou le désassembler sinon la garantie est annulée. Ouvrir ou

retirer les couvercles peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses ou autres

dangers. Confiez toute réparation à un centre de service autorisé.

14. Utiliser exclusivement les accessoires fournis par le fabricant.

15. Le produit et le manuel de l'utilisateur sont soumis à de nouvelles améliorations ou

suppléments sans préavis.

Page 1

Guide de l’utilisateur

Entretien et Informations de sécurité pour Projecteurs Pico

1. Évitez de faire face directement à l'objectif du projecteur.

2. Pendant l'opération, ce produit peut chauffer légèrement,

ce qui est normal.

3. L'appareil ne doit pas être utilisé dans un

projecteur

environnement très poussiéreux. Les particules de

poussière et autres corps étrangers peuvent

l’endommager.

4. Ne pas exposer l'appareil à des vibrations extrêmes.

Cela peut endommager les composants internes.

5. Utilisez l'adaptateur secteur fourni (voir données techniques) :

Vérifiez si la tension de l'alimentation électrique correspond à la tension du réseau disponible

à l'emplacement de l'installation. Cet équipement est conforme avec le type de tension

indiquée sur l'appareil.

FR

Attestation de conformité FCC :

Cet appareil est en conformité avec la partie 15 des règles FCC. Le

fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne

peut causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute

interférence reçue, dont l’interférence qui peut causer un fonctionnement

involontaire.

Ce matériel a été testé et trouvé en conformité avec les limites d’un appareil

digital de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites ont

été mises en place pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les

installations résidentielles. Ce matériel génère, utilise, et peut émettre une énergie de fréquence radio et

si non installé et utilisé en conformité avec les instructions, peut causer une interférence radio nuisible

aux communications radio.

Cependant, il n’y a aucune garantie que l’interférence se produira dans une installation particulière. Si ce

matériel causait une interférence à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en

arrêtant et en mettant en marche le matériel, il est suggéré à l’utilisateur d’essayer de corriger

l’interférence en appliquant une mesure de plus parmi celles figurants ci-dessous :

- Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.

- Déplacez l’équipement du récepteur.

- Branchez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui où le récepteur est connecté.

- Consultez le vendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour des suggestions

additionnelles.

Vous etes averti que tout changement ou modification de l’equipement non expressement approuvé par la

partie responsable.

Le moment venu, pour mettre au rebut votre

produit, veuillez recycler tous les composants

possibles.

Piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés

dans les ordures ménagères!

Veuillez les recycler à votre centre de recyclage

local.

Ensemble nous pouvons aider à protéger

l’environnement.

Page 2