Aiptek PocketCinema V150W: Projektion von einer externen Videoeingangsquelle

Projektion von einer externen Videoeingangsquelle : Aiptek PocketCinema V150W

Benutzerhandbuch

Fokus abhängig vom Abstand anpassen

Stellen Sie den Projektor auf eine flache

Unterlage und gegenüber einer Wand oder

Projektionsleinwand. Der

Projektionsabstand und die

Projektionsgrößen sind:

Entfernung: 50 cm ~ 425 cm (20 ” ~ 167 ”)

Bildgröße: 36 cm ~ 305 cm (14 ” ~ 120 ”)

DE

Stellen Sie den Fokus durch Drehen des Fokushebels nach oben oder unten ein, um

ein scharfes Bild zu erhalten.

Anmerkung: Verwenden Sie ein Stativ (nicht enthalten), um ggf. die Höhe des

Projektionsbildes zu steigern. Das Stativgewinde befindet sich an der

Unterseite des Projektors.

Select the Language

Verwenden Sie die Navigationstasten zur Auswahl von „Einstellung“ und

drücken Sie auf (OK), um das Untermenü aufzurufen. Wählen Sie „Sprache“ und

drücken Sie auf (OK), um die Sprachliste aufzurufen. Wählen Sie die gewünschte

Sprache aus und bestätigen Sie mit (OK). Drücken Sie auf (Beenden), um zum

Hauptmenü zurückzukehren.

Projektion von einer externen Videoeingangsquelle

Der Projektor verfügt ein mehrere Anschlüsse an der Unterseite. Sie können Ihre

externe Videoeingangsquelle über das entsprechende Kabel an den Projektor

anschließen auf die Quelle Taste auf dem Bedienfeld des Projektors drücken, um die

Eingangsquelle auszuwählen.

Seite 9

Benutzerhandbuch

HDMI

Verwenden Sie das HDMI Kabel, um den

HDMI Anschluss an der Rückseite des

Projektors mit der externen HDMI

Signalquelle zu verbinden. Nach dem

Anschluss wird das Display automatisch zur

HDMI-Quelle wechseln.

DE

VGA

Verwenden Sie das VGA Kabel, um den VGA Anschluss an der Rückseite des

Projektors mit der externen VGA Signalquelle zu verbinden. Drücken Sie nach

dem Anschluss auf die Quelle Taste auf der Fernbedienung oder dem

Bedienfeld, um die VGA Quelle auszuwählen.

Anmerkung: Das VGA Kabel ist nicht im Standardlieferumfang enthalten.

AV IN

Folgen Sie der unten stehenden Abbildung, um das externe AV-Ausgabegerät mit

der AV-Buchse zu verbinden.

Die Verbindung ist farbkodiert. Drücken Sie nach dem Anschluss auf die Quelle

Taste auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld, um die AV-Eingangsquelle

auszuwählen.

Seite 10

Benutzerhandbuch

Wiedergabeeinstellung für externe Videoquelle ändern

Drücken Sie auf /Menü an Bedienfeld auf der Fernbedienung, um die

Wiedergabeeinstellung aufzurufen.

DE

1. Anzeigeformat

Wenn die Videodatei im Seitenverhältnis 4:3 vorliegt, ermöglicht Ihnen diese

Funktion die Anpassung, wie das Bild auf einem 16:9 Bildschirm aussehen soll.

Drücken Sie auf

/

OK, um die Optionen anzuzeigen.

1) Schwenken & Scannen: das Bild wird zur Anpassung an einen 16:9

Bildschirm hochskaliert.

2) Letterbox: das Bild wird mit dem ursprünglichen Seitenverhältnis angezeigt.

Abbildung for die Seitenverhältniseinstellung:

4:3 Anzeigeformat

Quellbildschirm

Pan & Scan (16:9)

Letterbox (16:9)

Projektionsanzeige

2. Helligkeit

Ermöglicht Ihnen die Änderung der Helligkeit je nach Umgebung und

Stromverbrauch.

1) Erweitert: Wählen Sie diesen Modus, wenn eine externe Stromversorgung

verfügbar ist, um die Leistung zu maximieren.

2) Normal: Der Standardmodus für die Optimierung der Projektionsleistung und

Akkukapazität.

Seite 11

Benutzerhandbuch

3) Öko: Dieser Modus wird empfohlen, wenn der Projektor im Akkumodus

verwendet wird, um Strom zu sparen.

Anmerkung: Der Projektor wird automatisch in Erweiterten Modus wechseln,

wenn er mit dem Netzteil betrieben wird.

3. Projektionsmodus (Linse)

Ermöglicht Ihnen die Auswahl des Projektionsmodus in Abhängigkeit davon, wie

der Projektor angebracht ist.

Vorderseite: Dies ist die herkömmliche Methode,

DE

den Projektor für eine schnelle

Einrichtung und Mobilität

aufzustellen.

Decke vorn: Der Projektor stellt das Bild für eine

Projektion von der Decke auf den

Kopf.

Rückseite: Der Projektor dreht das Bild um, so

dass er hinter einer durchlässigen

Leinwand projizieren kann.

Rückseite: Der Projektor wird umgedreht und

stellt das Bild auf den Kopf. Er kann

damit hinter einer durchlässigen

Leinwand bei Montage an einer

Decke projizieren.

4. Szenenauswahl

Ermöglicht Ihnen die Auswahl des idealen Modus zum Ansehen von Filmen,

Foto-Diashows oder Lesen von Text mit ausgeglichener Helligkeit, Farbe und

Kontrast.

Kino: ideal zum Ansehen von Filmen

Normal: ideal für Foto-Diashows

Text: ideal für Bilder mit Text

5. Informationen

Zeigt Firmware Version: Txxxx / Axxxx

Seite 12

Benutzerhandbuch

Projecting from Smartphones or Tablets

1. Verbinden Sie Smartphones für die Projektion, die

MHL (Mobile High-Definition

Link)

unterstützen.

Verbinden Sie

Samsung Galaxy S2, Note;

das neue HTC one, one X+, one X, one S;

oder Sony Xperia Z

über ein MHL (A zu

USB D Typ HDMI) Kabel mit dem Projektor.

Verbinden Sie

Samsung Galaxy S4, Note II

über ein MHL (A zu USB D Typ HDMI) Kabel

und Samsung 5 zu 11 Pin MHL Konverter

DE

(wie Abbildung) für die Projektion.

Anmerkung: Es ist normal, dass der Projektor die Smartphones oder Tablets

automatisch lädt, wenn Sie mit dem MHL-Kabel für die Projektion

verbunden sind.

2. Verbinden Sie das

iPhone 5

für eine

Spiegelprojektion (mit Lightning Anschluss)

Verbinden Sie das iPhone 5, iPad 4, iPad

mini und iPod touch 5 über einen Lightning

Digital AV Adapter und einem A-zu-A Typ

HDMI Kabel mit dem Projektor.

iPhone 4S, 4, Neues iPad, iPad 2 und iPod touch (4) können mit dem Apple 30-Pin

Digital AV Adapter und einem A-zu-A Typ HDMI Kabel verbunden werden

Aufladen von externen Mobilgeräten

Der interne Akku des Projektors kann nicht nur für die

Projektion verwendet werden, sondern auch um Mobilgerät

aufzuladen.

1. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät über das USB-Kabel,

indem Sie den Typ A Stecker in den USB-Port an der

Rückseite des Projektors stecken.

2. Nach dem Einschalten des Projektors wird das Gerät

automatisch aufgeladen.

3. Wenn der Projektor ausgeschaltet ist, drücken Sie bitte

auf die Quellen-Taste (

), um mit der Aufladung zu

beginnen oder sie anzuhalten.

Anmerkung: Der Projektor stellt 5V/500 mA Ausgangsleistung für die Aufladung

von Mobilgeräten bereit.

Seite 13

Benutzerhandbuch

Projektion aus dem Speicher

Projektion aus dem internen Speicher

Der Projektor verfügt über 2 GB internen Speicher und 1,2 GB sind frei für Dateien.

Bitte laden Sie Mediendateien für die Projektion von Ihrem PC oder Notebook in den

internen Speicher:

1. Schalten Sie den PC und den Projektor ein.

2. Verbinden Sie den Micro-USB-Port des

Projektors mit einem USB Kabel mit dem

PC oder Notebook. Nach Herstellung der

DE

Verbindung werden das Display und der

Lüfter automatisch ausgeschaltet, um

Strom zu sparen. Der Projektor befindet

sich jetzt im Massenspeichermodus.

3. Sie können die Bilder, Videos, Musik,

Windows Office (PowerPoint, Word und Excel) und PDF Dateien von Ihrem PC in

den internen Speicher kopieren oder die Dateien im internen Speicher löschen.

Anmerkung: 1. Die Fernbedienung kann während der Verbindung mit einem PC

oder Notebook nicht verwendet werden.

2. Informationen über unterstützte Dateiformate finden Sie unter

„Bedienung und Funktionen“ (S.15)

Projektion vom externen Speicher

1.

Externer SD/SDHC/SDXC-Kartensteckplatz

Der Speicherkartensteckplatz ist integriert und kann

SD, SDHC und SDXC Karten bis zu 128 GB lesen.

Legen Sie die Karte in der angegebenen Richtung ein,

bis sie das Ende des Steckplatzes erreicht. Drücken

Sie die obere Ecke der Speicherkarte und ziehen Sie

sie heraus, um sie zu entfernen.

2. USB Gerät

Der Projektor kann Inhalte von USB-Geräten wie z.B.

USB Sticks oder Festplattenlaufwerke (mit eigener

Stromversorgung) projizieren.

Anmerkung: Die externe Speicherquelle ist der

Standardspeicher, der in der Wiedergabeliste angezeigt wird. Wenn

sowohl die SD/SDHC Karte als auch der USB Speicherstick

verwendet werden, ist der USB Speicherstick der Standardspeicher,

der in der Wiedergabeliste angezeigt wird.

Auswahl der Speicherquelle

Verwenden Sie die Navigationstasten

zur Auswahl von

„Einstellung“

und

drücken Sie auf

(OK), um das Untermenü aufzurufen. Wählen Sie „Speicher“ und

drücken Sie auf

(OK), um die Speicheroptionen aufzurufen. Wählen Sie die

gewünschte Speicherquelle aus und bestätigen Sie mit

(OK). Drücken Sie auf

(Beenden), um zum Hauptmenü zurückzukehren.

Seite 14

Benutzerhandbuch

Hauptmenü

DE

Drücken Sie auf die Navigationstaste zur Markierung des gewünschten

Elements und drücken Sie auf /OK zum Aufruf des Untermenüs; drücken Sie

/Beenden, um zum Hauptmenü zurückzukehren.

Symbole Funktionen Beschreibung

Mit dieser Funktion können Benutzer eine

Video

Videodatei zur Projektion auswählen.

Mit dieser Funktion können Benutzer

Bild

eine JPEG, JPG oder BMP Datei zur

Projektion auswählen.

Mit dieser Funktion können Benutzer

Dokument

Office PowerPoint, Word, Excel und PDF

Dateien zur Projektion auswählen.

Aktivieren Sie die Drahtlosfunktion für

Wi-Fi

den Projektor.

Mit dieser Funktion können Benutzer MP3,

Musik

WAV und OGG Dateien zur Wiedergabe

auf dem Projektor auswählen.

Mit dieser Funktion können Benutzer

unabhängig vom Dateiformat der

gespeicherten Speicherquelle durch alle

Ordner und Dateien steuern. Beim

Datei

Steuern durch die Liste kann eine

Vorschau von Fotos und Videos angezeigt

werden. Sie können eine ausgewählte

Datei auf eine andere Speicherquelle

kopieren oder sie löschen.

Eigene

Alle Dateien, die als Favoriten markiert

Favoriten

sind.

Mit dieser Funktion können Benutzer

Einstellungen

Einstellungen wie z.B. Helligkeit, Szeneauswahl,

Sprache und Speicher anpassen.

Seite 15

Benutzerhandbuch

Videos projizieren

Wählen und projizieren Sie Videodateien.

1. Wählen und rufen Sie

„Video“

im Hauptmenü aus und drücken Sie auf OK.

2. Verwenden Sie



in der Dateiliste, um den Ordner zu wählen und drücken Sie

auf

/OK, um den ausgewählten Ordner zu öffnen. Verwenden Sie

/OK, um

durch die Wiedergabeliste zu steuern. Drücken Sie auf



, um die Wiedergabe

zu starten und das ausgewählte Video zu projizieren.

3. Drücken Sie während der Wiedergabe auf

, um das vorherige/nächste Video

abzuspielen.

4. Drücken Sie etwas länger auf

für einen schnellen Vorlauf/Rücklauf.

DE

5. Drücken Sie auf

/OK, um anzuhalten und erneut, um fortzufahren.

6. Drücken Sie auf



, um die Lautstärke des Videos anzupassen.

Videowiedergabeeinstellung ändern:

Drücken Sie unter der Dateiliste auf /Menü, um die Videoeinstellung aufzurufen.

1) Wiedergabe: Wählen Sie den Wiedergabemodus (siehe Tabelle A) für

Videoclips.

<Tabelle A>

Wiederholen

Das aktuelle Video oder den aktuellen Titel

Aus

ein Mal wiedergeben

Normal Aktuellen Ordner wiedergeben

Einmal

Das aktuelle Video oder den aktuellen Titel

wiederholen

wiederholt wiedergeben

Alle

Aktuellen Ordner wiederholt wiedergeben

wiederholen

Aktuellen Ordner wiederholt in zufälliger

Zufall

Reihenfolge wiedergeben

Seite 16

Benutzerhandbuch

2) Das Datei wird mit einem Symbol markiert und in den Ordner „Eigene

Favoriten“ für einen schnellen Zugriff gruppiert (wie ein Lesezeichen). (Bitte

lesen Sie die Abschnittseinleitung zu „Eigene Favoriten“ auf Seite 21)

Sie können auch eine Datei in der Dateiliste wählen und 2 Sekunden

lang auf /OK drücken, um die Datei zu markieren. Wenn Sie die

ausgewählte Datei demarkieren möchten, drücken Sie einfach erneut

2 Sekunden lang auf „OK“, um die Markierung zu löschen.

DE

Anmerkung: Der Projektor unterstützt die folgenden Videoformate:

Dateierweiterung Videodecoder Audiodecoder

*.avi MJPEG

AAC (AAC-LC and HE-AAC)

Xvid

PCM

H.264/AVC

ADPCM

MPEG4

*.mov

MPEG4

AAC

*.mp4

H.264

PCM

ADPCM

*.mpg MPEG1 LPCM

Fotos projizieren

Wählen und projizieren Sie Fotos.

1. Wählen Sie

„Foto“

und drücken Sie auf

/OK, um den Fotomodus im

Hauptmenü aufzurufen.

2. Verwenden Sie



, um den Ordner zu wählen und drücken Sie auf

/OK, um

den ausgewählten Ordner zu öffnen. Verwenden Sie



, um durch die

Miniaturbilder der Fotos zu steuern.Use



to navigate the thumbnail of

photos.

3. Drücken Sie auf

/OK, um das ausgewählte Foto im Vollbild anzuzeigen.

4. Drücken Sie auf die Links/Rechts (

) Taste, um zum vorherigen/nächsten Bild

zu gehen.

5. Das Bild zoomen oder schwenken:

Drücken Sie auf die Hoch

Taste, um den Zoommodus aufzurufen.

Verwenden Sie die Hoch/Runter (



) Tasten, um hinein-/herauszuzoomen.

Drücken Sie im Zoommodus auf

/OK, um zur Schwenkfunktion zu wechseln.

Seite 17

Benutzerhandbuch

Bitte entnehmen Sie die genaue Bedienung aus der folgenden <Tabelle B>.

<Tabelle B>

Hinein-/Herauszoomen

(Bild: Die Vergrößerungsstufen sind 1x ~ 4x.

Zoom

Dokument: Die Vergrößerungsstufen sind 1x ~ 8x.)

Vorheriges/Nächstes Bild (Seite)

/OK

Schwenkmodus aufrufen

Zum Vollbild zurückkehren

Schwenk

DE

und

Nach oben, unten, links, rechts schwenken/OK

/OK

Zum Zoommodus zurückkehren

Zum Vollbild zurückkehren

6. Das Bild drehen:

Drücken Sie auf /Menü, um die Drehfunktion aufzurufen. Verwenden Sie die

Links/Rechts (

) Taste, um die Drehrichtung zu wählen und drücken Sie zur

Bestätigung auf

. Drücken Sie auf /Beenden, um zu Fotoordnern oder

Miniaturbildern zurückzukehren.

Fotowiedergabeeinstellung ändern:

Wählen Sie in der Dateiliste ein Miniaturbild aus und drücken Sie auf /Menü, um

die Fotoeinstellung aufzurufen.

1) Diaschau: Diashow ein- oder ausschalten.

2) Musik: Hintergrundmusik während der Diashow aktivieren oder deaktivieren.

Speichen Sie die gewünschte Musik bitte im selben Ordner, um sie

wiederzugeben.

3) Geschwindigkeit: Einstellung der Diashow Intervallgeschwindigkeit aus 5

Sek., 10 Sek., 30 Sek., 1 Min., oder 10 Min.

4) Drücken Sie während der Diashow auf /OK, um die Diashow zu stoppen oder

fortzusetzen. Verwenden Sie , um zum vorherigen/nächsten Bild zu steuern.

5) Eigene Favoriten: Das Datei wird mit einem Symbol markiert und in den

Ordner „Eigene Favoriten“ für einen schnellen Zugriff gruppiert (wie ein

Lesezeichen). (Bitte lesen Sie die Abschnittseinleitung zu „Eigene

Favoriten“ auf Seite 21.)

Seite 18

Benutzerhandbuch

Anmerkung: Der Projektor unterstützt die folgenden Fotoformate:

Dateiformat Max. Auflösung Dateierweiterung

JPEG 8000 x 6000 *.jpeg

JPG 8000 x 6000 *.jpg

BMP 8000 x 6000 *.bmp

Dokumente projizieren

Windows Office und PDF Dateien auswählen und projizieren.

1. Wählen Sie

„Dokument“

im Hauptmenü aus und drücken Sie auf

/OK, um den

Dokumentenmodus aufzurufen.

2. Steuern Sie durch die Ordner und Dateien und drücken Sie

/OK, um das

DE

ausgewählte Dokument zu öffnen.

3. Drücken Sie die Links/Rechts (

) Taste, um zur vorherigen/nächsten Seite zu

gelangen.

4. Das Dokument zoomen oder schwenken:

-

Drücken Sie auf die Hoch

Taste, um den Zoommodus aufzurufen.

Verwenden Sie die Hoch/Runter (



) Tasten, um hinein-/herauszuzoomen.

-

Drücken Sie im Zoommodus auf

/OK, um zur Schwenkfunktion zu wechseln.

Dokumentenwiedergabeeinstellung ändern:

Wählen Sie in der Dateiliste ein Dokument aus und drücken Sie auf /Menü, um

die Dokumenteneinstellung aufzurufen.

1) Diaschau: Diashow ein- oder ausschalten.

2) Geschwindigkeit: Einstellung der Diashow Intervallgeschwindigkeit aus 5 Sek.,

10 Sek., 30 Sek., 1 Min., oder 10 Min.

3) Drücken Sie während der Diashow auf /OK, um die Diashow zu stoppen

oder fortzusetzen. Verwenden Sie , um zum vorherigen/nächsten Bild zu

steuern.

4) Eigene Favoriten: Die Datei wird mit einem Symbol markiert und in den

Ordner „Eigene Favoriten“ gruppiert. (Bitte lesen Sie die Abschnittseinleitung

zu „Eigene Favoriten“ auf Seite 21)

Anmerkung: 1. Der Projektor unterstützt die folgenden Dokumentformate und

Einschränkungen:

Dateiformat Dateierweiterung Unterstützte

Größenbeschränkung

Version

POWERPOINT *.ppt, *.pptx, PowerPoint 97

Up to 19MB

~ 2010

PDF *.pdf PDF 1.0 ~ 1.4 Up to 75MB

WORD *.doc , *.docx, WORD 97 ~

Up to 100MB

2010

EXCEL *.xls, *.xlsx Excel 97 ~

Up to 15MB

2010

2. Beim Öffnen, Vergrößern und dem Schwenken einer Datei kann

es bei großen Dateien oder mehreren Fotos auf einer Seite

einige Sekunden dauern, bis die Seite geöffnet wird.

Seite 19

Benutzerhandbuch

3. Der Projektor unterstützt nur bestimmte Schriftarten. Wenn Sie ein

Dokument öffnen, dessen Schriftart nicht unterstützt wird, tauscht

der Document Viewer nicht unterstützte Schriftarten automatisch

durch Standardschriftarten aus. Dies könnte zu Änderungen des

Layouts führen.

4. Wenn das Dokumentenlayout Fotos und mehrere Spalten enthält,

könnte es auf separaten Seiten angezeigt werden.

Musik wiedergeben

Wählen und geben Sie Audiodateien wieder.

1. Bevor Sie Musik anhören können, müssen Sie zuerst Musikdateien im internen

DE

Speicher oder auf externen Speichergeräten speichern.

2. Drücken Sie auf



, um ein Lied zu wählen und drücken Sie auf

/OK, um die

Musikwiedergabe zu starten.

3. Drücken Sie auf press



, um die Lautstärke der Musik anzupassen.

4. Drücken Sie auf

/OK, um die Musik anzuhalten. Drücken Sie erneut, um die

normale Wiedergabe fortzusetzen.

5. Das Display wird nach 20 Sekunden automatisch ausgeschaltet, um Strom zu

sparen. Um das Display anzuschalten, berühren Sie das Tastenfeld, um die

Projektionsfunktion zu aktivieren.

6. Drücken Sie auf (Menü), um die Musikeinstellung aufzurufen.

1) Wiedergabe: Wählen Sie den Wiedergabemodus gemäß Tabelle A (Seite 16).

2) Eigene Favoriten: Die Datei wird mit einem Symbol markiert und in den

Ordner „Eigene Favoriten“ gruppiert. (Bitte lesen Sie die Abschnittseinleitung

zu „Eigene Favoriten“ auf Seite 21)

Anmerkung: Der Projektor unterstützt die folgenden Musikformate:

Dateiformat

Dateierweiterung

MP3

*.mp3

WAV

*.wav

OGG

*.ogg

Kopfhörer verwenden

Der Projektor ist mit einem Lautsprecher für eine

gute Audioleistung ausgestattet. Zusätzlich

können Sie einen Kopfhörer oder externen

Lautsprecher an die AV-Buchse des Gerätes

anschließen. Wenn ein Kopfhörer angeschlossen

ist, wird der Lautsprecher automatisch

ausgeschaltet.

Dateimanager

Der Dateimanager ist eine schnelle und bequeme Möglichkeit, Dateien verschiedener

Formate zu steuern, projizieren und zu verwalten.

1. Wählen Sie

„Datei“

im Hauptmenü und drücken

Sie auf /OK , um die Dateiliste aufzurufen.

Seite 20

Benutzerhandbuch

2. Steuern Sie durch die Dateiliste, wählen Sie eine

Datei und drücken Sie auf /OK , um die

Projektion zu starten.

3. Um Dateien zu verwalten, markieren Sie eine Datei

in der Liste und drücken Sie auf (Menü) zum

Aufruf der „Kopieren & Löschen“ Funktion.

Datei kopieren Wählen und dr

ü

cken Sie

/OK

Kopieren

, um die ausgewählte

Datei auf ein anderes Speichergerät zu

kopieren.

Datei löschen Wählen und drücken Sie

/OK „Löschen“, um die ausgewählte Datei zu löschen.

Drücken Sie auf , um abzubrechen und zur Dateiliste zurückzukehren.

DE

Eigene Favoriten

Wählen Sie die Dateien aus und geben Sie die als Favoriten markierten wieder.

1. Wählen Sie

„Eigene Favoriten“

im Hauptmenü aus und drücken Sie auf /OK,

um den Eigene Favoriten Modus aufzurufen.

2. Steuern Sie durch die Dateien und drücken Sie auf /OK, um die ausgewählte

Datei zu öffnen.

3. Drücken Sie die Links/Rechts (

) Taste, um zur vorherigen/nächsten Datei zu

gelangen.

4. Drücken Sie auf (Menü), um die „Pfad löschen“ Funktion aufzurufen.

Anmerkung: „Pfad löschen“ wird nur den Dateipfad von der Eigene Favoriten Liste

löschen. Wenn Sie die Dateien löschen müssen, wählen Sie bitte

„Datei“ aus dem Hauptmenü aus. Wählen Sie anschließend die Datei

aus und drücken Sie auf (Menü), um die Funktion „Kopieren &

Löschen“ aufzurufen.

Einstellungen

Ändern Sie die Standardeinstellung für Projektionshelligkeit, Projektionsmethoden,

Sprache und Speichergeräte.

1. Helligkeit

Ermöglicht Ihnen die Änderung der Helligkeit je nach Umgebung und

Stromverbrauch.

Modus

Helligkeit

Akku

Empfehlung

Betriebszeit

Erweitert

Bis zu 100 lms

80 Min.

Dieser Modus wird empfohlen,

wenn eine externe

Stromversorgung verfügbar ist,

um die Leistung zu maximieren.

Normal

Bis zu 60 lms

100 Min.

Der Standardmodus für die

Optimierung der

Projektionsleistung und

Akkukapazität.

Öko

Bis zu 40 lms

120 Min.

Dieser Modus wird empfohlen,

wenn der Projektor im

Akkumodus verwendet wird,

um Strom zu sparen.

Seite 21

Benutzerhandbuch

Anmerkung: Der Projektor wird automatisch in Erweiterten Modus wechseln,

wenn er mit dem Netzteil betrieben wird.

2. Projektionsmodus (Linse)

Ermöglicht Ihnen die Auswahl des Projektionsmodus in Abhängigkeit davon, wie

der Projektor angebracht ist. Bitte lesen Sie die genaue Bedienung auf Seite 12

nach.

3. Szenenauswahl

Ermöglicht Ihnen die Auswahl des idealen Modus zum Ansehen von Filmen,

Foto-Diashows oder Lesen von Text mit ausgeglichener Helligkeit, Farbe und

DE

Kontrast.

Kino: ideal zum Ansehen von Filmen

Normal: ideal für Foto-Diashows

Text: ideal für Bilder mit Text

4. Speicherquelle

Mit dieser Funktion können Benutzer die Speichergeräte aus internem Speicher,

Micro-SD-Karte und USB Geräten auswählen.

: Interner Speicher

: SD / SDHC / SDXC Karte

: USB Dongle

5. Sprache

Mit dieser Option können Benutzer die angezeigte Systemsprache ändern.

6. Autom. Ausschalten

Mit dieser Option können Benutzer die automatische Ausschaltfunktion des

Projektors aktivieren oder deaktivieren. Wenn die automatisch Ausschaltung EIN

geschaltet ist, wird der Projektor automatisch nach Ablauf der ausgewählten Zeit

ausgeschaltet.

7. System

-

Werkseinstellung

Setzt den Projektor auf die Werkseinstellungen zurück.

-

Firmware Upgrade

Informationen zum Firmware Upgrade sind auf unserer Webseite verfügbar.

-

Informationen

Zeigt Firmware Version: Txxxx/Axxxx

Seite 22

Benutzerhandbuch

Drahtlose Verbindung aktivieren

Folgen Sie bei der erstmaligen Nutzung den unten stehenden Schritten, um die

WLAN Software für Ihren PC oder Smartphone installieren.

Installation der WLAN Software auf Ihren Computer

1. Wählen Sie

„WLAN“

im Hauptmenü aus, um die WLAN-Funktion des

Projektors auszuführen.

DE

2. Die WLAN-Anzeige zeigt den WLAN-Status (WLAN angeschlossen oder

getrennt), sowie das Kennwort für die Verbindung des Projektors an.

3. Aktivieren Sie WLAN an Ihrem Notebook oder PC. Wählen Sie den Access

Point

„WiFi_projector-XX“

, um sich mit dem WLAN-Netzwerk des

Projektors zu verbinden

Seite 23

Benutzerhandbuch

Anmerkung:

1. Ihr Computer muss über die WLAN-Funktion verfügen,

um die Verbindung zu erkennen.

2. Trennen Sie das Ethernetkabel von Ihrem Computer, um

einen Einfluss auf die WLAN-Netzwerkverbindung zu

verhindern.

3. Wenn Sie sich mit der WLAN-Netzwerk des Projektors

verbinden, wird die Verbindung zu anderen

WLAN-Netzwerken getrennt.

4. Drücken Sie auf dem Projektor auf (Menü), um die Treiber/App

Installation aufzurufen.

DE

5. Der Bildschirm zeigt die IP-Adresse und den QR Code zum Download des

Treibers/der App.

6. Öffnen Sie den Internetbrowser auf Ihrem Computer und geben Sie

anschließend die IP-Adresse

http://192.168.111.1

in die Adressleiste des

Browsers ein.

7. Wählen Sie je nach Ihrem PC den Treiber für Windows oder Mac OS aus und

klicken Sie anschließend auf das Symbol, um den Treiber herunterzuladen.

Seite 24

Benutzerhandbuch

8. Klicken Sie doppelt auf den Treiber

EZ_View

, um ihn zu installieren. Klicken

Sie auf <Weiter> und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um

die Einrichtung abzuschließen und den Computer neu zu starten. Nach

Abschluss der Installation wird ein Symbol

EZ View

auf dem Desktop

Ihres Computers angezeigt.

DE

Anmerkung: Um den Netzwerknamen (SSID) Ihres Projektors oder die

Drahtlossicherheit (Kennwort ist standardmäßig deaktiviert),

können Sie die IP-Adresse des Projektors (192.168.111.1) in Ihren

Webbrowser eingeben, um die Konfigurationsseite zu öffnen und in

die dortigen Einstellungen den neuen Namen einzugeben oder das

Kennwort zu erstellen.

Seite 25

Benutzerhandbuch

Peer-to-Peer Drahtlosverbindung mit dem Projektor

Eine Peer-to-Peer Drahtlosverbindung von Ihrem Computer mit dem Projektor

ermöglicht Ihnen den schnellen Start der Präsentation oder die drahtlose Anzeige

eines Films von Ihrem PC, Tablet oder Smartphone, ohne auf ein WLAN-Netzwerk

zuzugreifen (ohne Internetverbindung). Es wird der Heimnetzwerkmodus (siehe

Seite 32) empfohlen, wenn Sie Internetzugriff für die Projektion benötigen.

Peer-to-Peer Drahtlosfunktion vom Computer

1. Wählen und rufen Sie

„WLAN“

im Hauptmenü aus.

DE

2. Machen Sie eine Notiz des 4-stelligen XXXX Anmeldecodes. Sie werden die

Informationen benötigen, um sich später anzumelden.

3. Verbinden Sie Ihren Computer mit dem WLAN-Netzwerk des Computers,

indem Sie WLAN-Projektor-XX in der Netzwerkliste auswählen.

4. Doppelklicken Sie auf das

EZ View

Symbol auf dem Desktop Ihres

Computers, um die Anwendung zu starten.

5. Geben Sie den Anmeldecode (siehe Schritt 2) und klicken Sie zur

Bestätigung auf <OK>.

Seite 26

Benutzerhandbuch

6. Nach der erfolgreichen Anmeldung wird die Drahtlosprojektion zwischen dem

Computer und dem Projektor gestartet.

Erweiterte Funktionen von EZ View

DE

Element Beschreibungen

1 ~ 4: 4 verschiedenen Geräten die

Projektion auf demselben

Bildschirm erlauben

A. Bildschirm teilen

L, R: Den Bildschirm nach links

oder rechts bewegen

Alles:

Zum Vollbild zurückkehren

Im Spiegelmodus wird dasselbe

B. Spiegelmodus

Bild auf dem Bildschirm des

Computers angezeigt.

Den Bildschirm des Computers auf

C. Erweiterter Modus

den Projektor erweitern.

Zur Download/

D. Verbinden

Konfigurationsverwaltungsseite

verbinden.

Klicken, um die Anwendung zu

E. Beenden

schließen.

Klicken, um den idealen Modus für

das Ansehen von Filmen oder

F. Modus

Foto-Diashow auszuwählen.

Video: ideal zum Ansehen von Filmen

Grafik:

ideal für Foto-Diashows

Klicken, um die Software Kompatibilität

mit Software von Drittanbietern zu

G. Kompatibler Modus

verbessern. (Die Leistung (Bildrate)

der Drahtlosübertragung könnte

verringert sein.)

Audio an die Lautsprecher des

Projektors streamen.

Anmerkung:

Wenn Sie den Ton aus

H. Audiostreaming

dem Computer nicht gleichzeitig hören

möchten, deaktivieren Sie den

Lautsprecher am Computer, indem Sie

„Stumm“ auswählen.

Seite 27

Benutzerhandbuch

Installation der WLAN-Software auf Apple oder Android

Geräten

EZ View für Android Smartphone und Apple iGerät

EZ View

ist eine Anwendung, die auf Ihrem Android Smartphone oder Apple

iGerät läuft und Fotos oder Präsentationen an den Projektor sendet. EZ View wird

nur für Drahtlosverbindungen verwendet. Wenn Sie Ihr Telefon über ein Kabel mit

dem Projektor verbinden, können Sie die integrierte Videoausgangsfunktion Ihres

Telefons verwenden.

Installation von EZ View von Google Play™ (Für Android Geräte)

DE

1. Verbinden Sie sich mit dem Internet und öffnen Sie die Google Play™ oder

Google Play™ Webseite. (Google Play™ ist ein Markenzeichen von Google

Inc.)

2. Geben Sie EZ View in die Suchleiste ein. (Oder scannen Sie den QR Code

direkt von der Installationsseite.)

3. Klicken Sie auf <INSTALLIEREN>, um die EZ View App herunterzuladen

und zu installieren.

4. Folgen Sie den Anweisungen, um die Installation zu beenden.

Seite 28

Benutzerhandbuch

Installation von EZ View aus dem Apple App Store (Für Apple iGeräte)

1. Verbinden Sie Ihr iPhone mit dem Internet und rufen Sie den App Store auf.

2. Geben Sie EZ View in die Suchleiste ein. (Oder scannen Sie den QR Code

direkt von der Installationsseite.)

DE

3. Klicken Sie auf <INSTALLIEREN>, um die EZ View App herunterzuladen und

zu installieren.

Peer-to-Peer Drahtlosverbindung von einem Android oder Apple

Gerät mit dem Projektor

Bevor Sie Bilder über EZ View an den Projektor senden können, müssen Sie Ihr

Android Smartphone oder Apple iGerät mit dem Projektor (Peer-to-Peer)

verbinden oder sich im selben WLAN-Netzwerk befinden.

1. Wählen Sie „WLAN“ im Hauptmenü aus, um die WLAN-Funktion des

Projektors auszuführen.

Seite 29

Benutzerhandbuch

DE

2. Die WLAN-Anzeige zeigt den WLAN-Status (WLAN angeschlossen oder

getrennt), sowie das Kennwort für die Verbindung des Projektors an.

3. Aktivieren Sie WLAN auf Ihrem Smartphone. Wählen Sie den Access Point

„WiFi_projector-XX“, um sich mit dem WLAN-Netzwerk des Projektors zu

verbinden.

EZ View öffnen und am Projektor anmelden

1. Die EZ View Anwendung öffnen. EZ View wird nach kompatiblen Geräten

suchen.

2. Wählen Sie WLAN Projektor und geben Sie das auf der Leinwand des

Projektors angezeigte Kennwort ein.

Seite 30

Benutzerhandbuch

4. Drücken Sie <OK>, um fortzufahren.

5. Wählen Sie die Art der Dateien auf dem Smartphone für die Projektion.

EZ View

App Funktion

Beschreibung

Projektion von auf dem Smartphone gespeicherten

DE

Fotos.

Projektion von Office Dokumenten und PDFs, die auf

dem Smartphone gespeichert sind.

Projektion von Webseiten.

(Nur Heimnetzwerkmodus)

* Please see page 31 to enable Client mode.

Streaming Cloud Server.

(Nur Heimnetzwerkmodus)

* Lesen Sie bitte Seite 31, um den Client Modus zu

aktivieren.

Echtzeitprojektion des Bildes über die iPhone oder

Android Telefonkamera über eine

WLAN-Verbindung.

Streaming von Videos auf Ihren iOS und Android

Geräten an den Projektor.

Bis zu vier Geräte können gleichzeitig über den

Projektor projiziert werden.

®

Inhalte zu EZ View über iTunes

hinzufügen (Für Apple iGeräte)

1. Verbinden Sie Ihr iPhone mit Ihrem Computer.

®

2. Führen Sie iTunes

auf Ihrem Computer aus, außer es öffnet sich

automatisch, wenn Sie das iPhone anschließen.

3. Klicken Sie auf das iPhone oder iPad Gerät in der Seitenleiste.

4. Klicken Sie auf die Apps in den Einstellungsfeldern.

5. Klicken Sie auf EZ View, um sämtliche in EZ View geladene Dateien

anzuzeigen.

6. Klicken Sie auf „Hinzufügen“ und wählen Sie die Dateien aus, die zu EZ View

hochgeladen werden sollen. Sie können JPG Dateien und

Dokumentendateien laden.

7. Klicken Sie unten links auf die Synchronisierungstaste, um die Dateien auf

Ihr iPhone zu übertragen.

Seite 31

Benutzerhandbuch

Das Bild von EZ View skizzieren

Ein Skizzenprogramm ist in die Foto / Dokumenten / Webmodi integriert, damit

der Präsentator Notizen auf dem projizierten Bild machen kann. Sie können

ganz einfach über eine Berührung zeichnen, farblich markieren oder löschen.

Die skizzierten Bilder können in einem Rutsch in der Fotorolle gespeichert

werden.

DE

Verbindung des Projektors mit einem verfügbaren WLAN

Netzwerk (Heimnetzwerkmodus) für Internetzugriff

Es wird empfohlen, den Projektor mit einem WLAN-Netzwerk zu verbinden, so dass

Ihr Computer, Tablet und Smartphone zur selben Zeit auf das Internet zugreifen kann.

Sie müssen nur den Netzwerkschlüssel eingeben, um die Verbindung das erste Mal

einzurichten. Der Projektor wird automatisch mit dem Netzwerk verbunden, wenn der

WLAN-Modus das nächste Mal aufgerufen wird.

1. Wählen und rufen Sie

„Wi-Fi“

im Hauptmenü aus.

2. Drücken Sie auf (Menü), um die folgenden Optionen aufzurufen. Wählen Sie

„Internetzugang“ (Client Modus) und bestätigen Sie mit

„OK“.

Seite 32

Benutzerhandbuch

3. Wählen Sie das WLAN-Netzwerk, mit dem Sie sich verbinden möchten und

bestätigen Sie mit

„OK“.

DE

4. Wenn WLAN Sicherheit in Ihrem WLAN-Netzwerk aktiviert ist, drücken Sie auf

„OK“, um die Tastatur anzuzeigen und das Kennwort einzugeben

(Netzwerkschlüssel), indem Sie die Navigationstasten am Projektor oder der

Fernbedienung verwenden. Drücken Sie Eingabe des Kennwortes am Projektor

oder auf der Fernbedienung auf „Beenden“, um die Tastatur auszublenden.

Wählen Sie „Verbinden“ und bestätigen Sie mit

„OK“.

5. Verwenden Sie die „Beenden“ Taste, um zur WLAN-Anzeige zurückzukehren. Sie

können jetzt den Treiber oder die EZ

View App starten, um mit der

Drahtlosprojektion zu beginnen.

6. Wenn Sie die Drahtlosprojektion beenden möchten, schließen Sie einfach den

Treiber oder die App,

um zum Hauptmenü des Projektors zurückzukehren.

Seite 33

Benutzerhandbuch

Anmerkung: Die Leistung beim Internetzugriff (Heimnetzwerkmodus) wird durch

eine Reihe von Faktoren beeinflusst, darunter CPU Leistung Ihres

Smartphone/Notebook, der Abstand zwischen dem Access Point, und

Wänden/Hindernissen, welche die direkte Sichtlinie blockieren.

Funktelefone, Bluetooth Geräte, Mikrowellen und alles, das

Funkstörungen im 2,4 GHz Frequenzbereich erzeugen könnte, kann

die WLAN Leistung ebenfalls beeinträchtigen.

Wenn die Verbindungsgeschwindigkeit zum Internet bei der Projektion

sinkt oder die Verbindung abbricht, empfehlen wir Ihnen die Auswahl

eines anderes Access Point mit einem stärkeren Signal oder das

DE

Abtrennen des Projektor Client von Ihrem Access Point

(Internetzugang deaktivieren), um die optimale Leistung bei der

Drahtlosprojektion zu erhalten.

Seite 34

Benutzerhandbuch

Fehlerbehebung

Falls Ihr Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, prüfen Sie die folgenden Punkte,

bevor Sie sich mit einem autorisierten Servicezentrum in Verbindung setzen.

Symptom Zu prüfende Punkte

Der Projektor

1. Prüfen Sie, dass das HDMI-Kabel richtig angeschlossen

funktioniert nicht, wenn

ist.

er mit einem Kabel an

2. Stellen Sie sicher, dass der PC auf die Projektoranzeige

ein Notebook oder PC

gestellt wurde.

angeschlossen wird.

DE

Die Webseite für die

1. Aktivieren Sie WLAN am Notebook oder PC und wählen

Treiberinstallation kann

Sie den Access Point „WiFi_projector-XX“, um sich mit

nicht vom

dem Projektor zu verbinden.

Computerbrowser

2. Trennen Sie das Ethernetkabel von Ihrem Computer,

geöffnet werden.

um einen Einfluss auf die WLAN-Netzwerkverbindung

zu verhindern.

3. Öffnen Sie den Internetbrowser auf Ihrem Computer

und geben Sie anschließend http://192.168.111.1 in die

Adressleiste des Browsers ein.

Der Projektor kann nicht

1. Wählen Sie „WLAN“ im Hauptmenü, um den WLAN

erkannt werden, wenn

Anzeigemodus anzuzeigen.

die EZ View App

2. Aktivieren Sie WLAN am PC oder Smartphone und

ausgeführt wird.

wählen Sie den Access Point „WiFi_projector-XX“, um

sich mit dem Projektor zu verbinden.

3. Trennen Sie das Ethernetkabel von Ihrem Computer,

um einen Einfluss auf die WLAN-Netzwerkverbindung

zu verhindern.

Das projizierte Bild ist

1. Nutzen Sie den Projektor in einer dunkleren Umgebung.

zu dunkel.

2. Erhöhen Sie die Helligkeit, indem Sie das Netzteil

benutzen.

3. Reduzieren Sie die projizierte Bildgröße.

Das projizierte Bild ist

1. Stellen Sie den Fokus ein. Lesen Sie bitte „Den Fokus

verschwommen.

einstellen“.

2. Prüfen Sie, ob das Objektiv verschmutzt ist.

Die Temperatur des

Aufgrund der integrierten Hochleistungs-LED ist es normal,

Projektors ist zu hoch.

dass dieser Projektor während des längeren Betriebes

warm wird. Dies hat keinen Einfluss auf die Leistung des

Projektors. Halten Sie die Lüftungsschlitze immer frei von

Schmutz und Blockierungen und verwenden Sie den

Projektor in einer gut belüfteten Umgebung.

Zurücksetzen von

Wenn der Projektor langsam läuft, einfriert, abstürzt oder

Unregelmäßigkeiten

während des Betriebs hängt. Drücken Sie 8 Sekunden

lang auf die Ein/Aus-Taste, um den Projektor neu zu

starten.

Seite 35

Benutzerhandbuch

Technische Daten

Element Beschreibung

Optische Technologie

DLP

Lichtquelle

RGB LED

Anzeigeformat

16:9

Auflösung

854 x 480 Pixel (WVGA)

Kontrastverhältnis

1000:1

DE

Projizierte Bildgröße

36 cm ~ 300 cm (14” ~ 120”)

Projektionsabstand

50 cm ~ 425 cm (20” ~ 167”)

Projektionsverhältnis

1,6 (Projektionsabstand/Bildbreite)

(Diagonale: Entfernung)

Helligkeit

Bis zu 100 Lumen

Fokus

Manuell

Versatz

100%

Bild: *.jpeg, *.jpg, *.bmp

Video: *.avi, *.mov, *.mp4, *.mpg

Wiedergabeformat

Audio: *.mp3, *.wav, *.ogg

Dokument: *.ppt, *.pptx, *.pdf, *.doc, *.docx, *.xls, *.xlsx

Modul: IEEE 11n (1T1R)

WiFi

Standard: 802.11b/g/n

Interner Speicher

2 GB (1,2 GB für Speicher)

Interner Lautsprecher

Mono

Kartensteckplatz

SD/SDHC/SDXC Karte (bis zu 128 GB SDHC)

Stromversorgung

Eingang: 100 ~ 240 V AC

Ausgang: 12 V, 2 A DC

Akkutyp

Embedded 7.4 V/2000 mAh Li-polymer battery

Akku Betriebszeit

Erweiterter Modus: 80 min

Modus Normal: 100 min

Ökomodus: 120 min

Stromverbrauch

AC Modus: 12 W

Akkumodus: 8 W ~ 12 W

Abmessungen (L x B x H)

132 x 95 x 25 mm

Gewicht

285 g

Feuchtigkeit

20 – 80%, 80% (Max.), nicht-kondensierend

Betriebstemperatur

5°C – 35°C.

Seite 36

Guide de l’utilisateur

Bienvenue

Merci beaucoup d’avoir acheté ce produit. Avant de commencer, nous vous

conseillons de lire ce manuel étape par étape pour obtenir les meilleurs résultats avec

votre nouveau Pico projecteur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir.

A propos du produit

Il s’agit de la toute dernière génération de Pico projecteur avec la technologie DLP à

l’intérieur. Connu pour les grand projecteurs de cinéma, la technologie DLP offre des

couleurs riches et améliore le contraste de l’image. Intégré avec WLAN, le Pico

projecteur offre une connexion sans câble depuis votre ordinateur portable, tablette

ou téléphone intelligent au Pico projecteur en streaming d’images, vidéos, sites Web

et documents sans fil et en projetant les images jusqu’à une taille de 120” (300 cm).

Avec son soutien à plusieurs fichiers multimédias, documents Office et PDF, et des

options de connexion polyvalentes, y compris HDMI, MHL, entrée AV, VGA, USB et

fente pour carte SD, ce Pico projecteur est la meilleure solution pour une utilisation

mobile dans les affaires et de divertissement.

Notice de sécurité

FR

1. Gardez l’appareil et les matériaux d’emballage hors de la portée des nourrissons et

des enfants.

2. Évitez de soumettre l’adaptateur secteur et autres contacts électriques à des

éclaboussures de liquides et séchez vos mains avant de l’utiliser. Ne placez pas

d’objets remplis de liquide tels que des vases, etc. sur ou à proximité de l’appareil.

3. Assurez-vous que la prise de courant électrique utilisée est toujours facilement

accessibles et jamais cachée. En cas d’urgence, utilisez l’adaptateur secteur pour

séparer l’appareil du réseau électrique.

4. Maintenez votre appareil loin de toute flamme tels que des bougies et ne pas les

mettre en place à proximité de l’appareil.

5. Maintenez l’appareil à au moins 10 cm de distance de tout autre objet.

Assurez-vous que la ventilation n’est pas couverte par des journaux, nappes,

rideaux, etc.

6. Pour votre propre sécurité, n’utilisez pas le projecteur pendant un orage ou les

éclairs de foudre.

7. L’humidité relative est de 20% ~ 80%, sans condensation.

8. La batterie est intégré à l’appareil. Ne pas désassembler et modifier. La batterie doit

être remplacée par un centre de service autorisé.

9. Assurez-vous que la température ambiante est comprise entre 5 ~ 35°C.

10. Attendez avant d’utiliser l’appareil s’il a été déplacé d’un endroit froid à une pièce

chaude. Toute condensation qui s’est formée peut, dans certaines circonstances,

détruire l’appareil. Dès que l’appareil ait atteint la température ambiante, il peut être

utilisé sans risque.

11. Manipulez l’appareil avec soin. Evitez le contact avec des objets pointus. Se tenir

éloigné des objets métalliques.

12. Placez le projecteur sur une surface plane. Toute collision ou chute sur le sol est

susceptible d’endommager l’appareil.

Page 1

User’s Manual

13. Ne laissez pas tomber l’appareil ou le désassembler sinon la garantie est annulée.

Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à des tensions électriques

dangereuses ou autres dangers. Confiez toute réparation à un centre de service

autorisé.

14. Utiliser exclusivement les accessoires fournis par le fabricant.

15. Le produit et le manuel de l’utilisateur sont soumis à de nouvelles améliorations ou

suppléments sans préavis.

Entretien et Informations de sécurité pour Projecteurs Pico

1. Évitez de faire face directement à l’objectif du

projecteur.

2. Pendant l’opération, ce produit peut chauffer

légèrement, ce qui est normal.

3. L’appareil ne doit pas être utilisé dans un

environnement très poussiéreux. Les

particules de poussière et autres corps

étrangers peuvent l’endommager.

FR

4. Ne pas exposer l’appareil à des vibrations extrêmes. Cela peut endommager les

composants internes.

5. Utilisez l’adaptateur secteur fourni (voir données techniques) :Vérifiez si la tension

de l’alimentation électrique correspond à la tension du réseau disponible à

l’emplacement de l’installation. Cet équipement est conforme avec le type de

tension indiquée sur l’appareil.

Éviter tous dommages auditifs :

L’écoute à un volume élevé pendant une

longue période de temps peut occasionner

des dommages à vos oreilles.

Notification pour projection de longue durée

La batterie intégrée prend en charge environ 120 minutes de projection. Pour la

projection longtemps, il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur C.A..

Lorsque la batterie est trop faible pour rester en activité, l’icône de faible capacité de

la batterie ( ) se met à clignoter. Vous devez charger l’appareil pendant que l’icône

a montré.

Il est normal que le projecteur s’échauffe lors d’une utilisation continue en raison de

sa haute performance. Si le projecteur fonctionne pendant une longue période et

surchauffe, l’icône de haute température ( ) apparaît sur l’écran. Le système

entrera alors automatiquement en mode veille.

Page 2

Guide de l’utilisateur

Attestation de conformité FCC :

Cet appareil est en conformité avec la partie 15 des règles FCC. Le

fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :(1) cet

appareil ne peut causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil

doit accepter toute interférence reçue, dont l’interf

é

rence qui peut

causer un fonctionnement involontaire.

Ce matériel a été testé et trouvé en conformité avec les limites d’un appareil digital de

Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites ont été mises en

place pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les

installations résidentielles. Ce matériel génère, utilise, et peut émettre une énergie de

fréquence radio et si non installé et utilisé en conformité avec les instructions, peut

causer une interférence radio nuisible aux communications radio.

Cependant, il n’y a aucune garantie que l’interférence se produira dans une installation

particulière. Si ce matériel causait une interférence à la réception de radio ou de

télévision, ce qui peut être déterminé en arrêtant et en mettant en marche le matériel, il

est suggéré à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en appliquant une mesure

de plus parmi celles figurants ci-dessous :

FR

-

Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.

-

Déplacez l’équipement du récepteur.

-

Branchez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui où le récepteur

est connecté.

-

Consultez le vendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour des

suggestions additionnelles.

Vous etes averti que tout changement ou modification de l’equipement non

expressement approuvé par la partie responsable

Si le temps est arrivé de vous

débarrasser de votre produit, veuillez

veuillezrecycler tous les composants

possibles. Batteries et piles

rechargeables ne doivent pas être jetés

avec les ordures ménagères ! Veuillez

veuillezles recycler à votre point de

recyclage local.

Ensemble nous pouvons aider à

protéger l’environnement.

Page 3