Aastra Telecom 4222 Office for BusinessPhone Quick Reference Guide – страница 2
Инструкция к Aastra Telecom 4222 Office for BusinessPhone Quick Reference Guide

Snelle referentiegids Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
21
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Nederlan
ds
Externe omleiding:
*22*
Lijntoegangscode
Extern nr.
#
í
Annuleren:
#22#
í
Reactiveren:
*22*#
í
Berichten
Stuur een bericht, wanneer de opgeroepen aansluiting
bezet is of niet antwoordt.
Bel mij bericht:
Bericht
Ô
#
í
Gesproken bericht:
Bericht
Ô
9
Spreek
Afspelen:
*
Heropnemen:
9
Spreek
Zenden:
#
í
Ontvangen berichten
nakijken en opslaan:
Bericht
Ö
Ô
Wachtwoord wijzigen
Nieuw wachtwoord
kiezen:
#*72*
Huidig wachtwoord
(standaard: 0000)
*
Nieuw wachtwoord
#
í
Bellijst (Dialog 4222)
Toegang tot de bellijst:
*48#
door de lijst rollen:
ì
(+ toets)
een lijstingang
verwijderen:
ì
(- toets)
een lijstingang
opbellen:
Lijn
Ô
De bellijst verlaten:
í
Gesprek doorverbinden
Systeemtelefoonboek (Dialog 4222)
Toegang interne
nummers:
*0#
Voer de eerste
letter(s) van de naam in
Toegang algemene
verkorte nummers:
#0*
Voer de eerste
letter(s) van de naam in
Zoek:
#
Scrol voorwaarts:
0
Scrol achteruit:
*
Bel:
Lijn
Ô
Verlaat het telefoonboek:
í
Informatie
Informatie invoeren
(vaste tekst):
2de
Ô
Info
Ô
Voer informatiecode en
informatie aanvullen in
(zie tabel)
#
í
Gesproken informatie:
u
2de
Ô
Info
Ô
9
Spreek
Afspelen:
*
Heropnemen:
9
Spreek
Stop en bewaar:
#
í
Informatie wissen:
2de
Ô
Info
Ô
0 #
í
Info code
Informatie aanvullen
Retourtijd
1
uur (00-23) minuten (00-59)
Datum van
terugkomst
2
maand (01-12) dag (01-31)
Lunch
3
terug om, uur minuten
Vergadering
4
terug om, uur minuten
Vakantie
5
terug, maand dag
Ziekte
6
terug, maand dag
Waarschuwing:
De hoorn kan kleine
metalen voorwerpen in het bereik van de
ontvanger aantrekken en vasthouden.

22
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
No
rs
k
Rask referanseguide
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Svare på anrop
Svare:
u
eller
(Dialog 4222)
Linje 1
Ö
Ô
På et annet
internnummer:
Internnr.
6
(AT, BE, BR, DE, DK: 8)
Lagre eksternnummer:
2.
Ô
Lagre/ringe på nytt
Ô
(Før du avslutter samtalen)
Ringe
Interne samtaler:
Internnr.
u
Eksterne samtaler:
Kode for eksternlinje +
Eksternnr.
u
Felles kortnummer:
Kortnummer
u
Ring siste
eksternnr. på nytt:
***
u
Lagre eksternnummer:
2.
Ô
Lagre/ringe på nytt
Ô
(Før du avslutter samtalen)
Ringe på nytt:
2.
Ô
Lagre/ringe på
nytt
Ô
Du får opptattsignal eller ikke svar
Automatisk
tilbakeringing:
5
d
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Venting:
4
Hold håndsettet avløftet
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Inntrengeroppkopling:
8
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Konferanse
Pågående samtale:
Spørreanrop
Ô
eller
Linje 2
Ô
Ringe 3dje samtalepartner
2.
Ô
Konferanse
Ô
Spørreanrop
Pågående samtale:
Spørreanrop
Ô
eller
Linje 2
Ô
Ringe 3dje samtalepartner
Sette over
Sette over en samtale:
Spørreanrop
Ô
Ringe 3dje samtalepartner
Sette over
Ô
eller
d
(før eller etter svar)
Pendle
Veksle mellom
samtaler:
Linje 1
Ö
Ô
eller
Linje 2
Ö
Ô
eller
Spørreanrop
Ö
Ô
Avslutte samtale:
í
Under samtaler
Dialog 4222
Bytte til høyttalende:
Â
d
Dialog 4222
Bytte til håndsett:
u
Gruppelytting:
Â
Individuell Parkering:
Linje 1
Ô
Trykk på blinkende tast for
å svare på nytt
Viderekoble anrop
Fastsatt overføring:
2.
Ô
Viderekobling
Ô
Intern overføring:
Â
2.
Ô
Viderekobling
Ô
Nytt nr.
2.
Ô
Viderekobling
Õ
Ô
Oppheve:
2.
Ô
Viderekobling
Õ
Ô
Medflytting:
*21*
Eget nr.
*
Nytt nr.
#
í
Oppheve:
#21*
Eget nr.
#
í
Denne raske refereranseguiden inkluderer korte beskrivelser om
hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære
mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante
Brukerveiledningen.
Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk
format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone
Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til
http://www.aastra.com
.

23
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Rask referanseguide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Norsk
Ekstern overføring:
*22*
Kode for eksternlinje
Eksternnr.
#
í
Oppheve:
#22#
í
Reaktivere:
*22*#
í
Beskjeder
Sende en melding dersom internnummeret er opptatt
eller du ikke får svar.
Melding for midlertidig
overføring:
Beskjed
Ô
#
í
Talemelding:
Beskjed
Ô
9
Les inn
Spille av:
*
Spille inn på nytt:
9
Les inn
Sende:
#
í
Spille av og lagre samtaler
du har mottatt:
Beskjed
Ö
Ô
Endre passord
Velg nytt passord:
#*72*
Nåværende passord
(standard: 0000)
*
Nytt passord
#
í
Telefonliste (Dialog 4222)
Gå inn i telefonlisten:
*48#
bla igjennom listen:
ì
(+ tast)
slette en oppføring i
listen:
ì
(- tast)
ringe en oppføring i
listen:
Linje
Ô
Gå ut av telefonlisten:
í
Viderekoble anrop
System-telefonliste (Dialog 4222)
Hente internt nummer:
*0#
Tast inn første
bokstav(er) i navnet
Hente felles
kortnummer:
#0*
Tast inn første
bokstav(er) i navnet
Søke:
#
Søke forover:
0
Søke bakover:
*
Ringe:
Linje
Ô
Gå ut av telefonlisten:
í
Informasjon
Taste inn informasjon
(forhåndstekst):
2.
Ô
Info
Ô
Tast inn Infokode og
Tilleggs Info (se tabell)
#
í
Taleopplysning:
u
2.
Ô
Info
Ô
9
Les inn
Spille av:
*
Spille inn på nytt:
9
Les inn
Stoppe og lagre:
#
í
Slette informasjon:
2.
Ô
Info
Ô
0 #
í
Info Kode
Tilleggs informasjon
Tilbake kl.
1
time (00-23) minutt (00-59)
Returdato
2
måned (01-12) dag (01-31)
Lunsj
3
tilbake kl., time minutt
Møte
4
tilbake kl., time minutt
Ferie
5
tilbake, måned dag
Sykdom
6
tilbake, måned dag
Varsel:
Små metallobjekter kan trekkes til
og samle seg i ørestykket på telefonen.

24
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Polski
Skrócona instrukcja obs
ł
ugi
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Odbieranie po
łą
cze
ń
Odbieranie po
łą
czenia:
u
lub
(Dialog 4222)
Linia 1
Ö
Ô
Z innego aparatu:
Nr wewn.
6
(AT, BE, BR, DE, DK: 8)
Zapami
ę
tywanie numeru
zewn
ę
trznego:
2 F
Ô
Zapami
ę
taj/Powtórz
Ô
(przed zako
ń
czeniem
po
łą
czenia)
Wykonywanie po
łą
cze
ń
Po
łą
czenia wewn
ę
trzne: Nr wewn.
u
Po
łą
czenia zewn
ę
trzne: Kod dost
ę
pu do linii
zewn
ę
trznej +
Nr zewn.
u
Wspólny numer
skrócony:
Nr skrócony
u
Powtarzanie ostatnio
wybranego numeru
zewn
ę
trznego:
***
u
Zapami
ę
tywanie numeru
zewn
ę
trznego:
2 F
Ô
Zapami
ę
taj/Powtórz
Ô
(
przed zako
ń
czeniem
po
łą
czenia)
Powtarzanie numeru:
2 F
Ô
Zapami
ę
taj/Powtórz
Ô
S
ł
ycha
ć
sygna
ł
zaj
ę
to
ś
ci
lub abonent nie odpowiada
Automatyczne
oddzwanianie:
5
d
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Kolejkowanie:
4
Trzymaj podniesion
ą
s
ł
uchawk
ę
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Ingerencja w po
łą
czenie:
8
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Konferencja
Podczas trwaj
ą
cej
rozmowy:
Zapytanie
Ô
lub
Linia 2
Ô
Po
łą
cz si
ę
z osob
ą
trzeci
ą
2 F
Ô
Konferencja
Ô
Zapytanie
Podczas trwaj
ą
cej
rozmowy:
Zapytanie
Ô
lub
Linia 2
Ô
Po
łą
cz si
ę
z osob
ą
trzeci
ą
Łą
czenie rozmowy
Łą
czenie rozmowy:
Zapytanie
Ô
Po
łą
cz si
ę
z osob
ą
trzeci
ą
Transfer
Ô
lub
d
(przed odebraniem po
łą
czenia
lub po jego odebraniu)
Prze
łą
czanie si
ę
mi
ę
dzy rozmowami
Prze
łą
czanie si
ę
mi
ę
dzy
po
łą
czeniami:
Linia 1
Ö
Ô
lub
Linia 2
Ö
Ô
lub
Zapytanie
Ö
Ô
Ko
ń
czenie po
łą
czenia:
í
Podczas po
łą
cze
ń
Dialog 4222
Prze
łą
czenie na
urz
ą
dzenie
g
ł
o
ś
nomówi
ą
ce:
 d
Dialog 4222
Prze
łą
czenie na
s
ł
uchawk
ę
:
u
Ods
ł
uchiwanie grupowe:
Â
Indywidualne zawieszanie
po
łą
czenia:
Linia 1
Ô
Aby wznowi
ć
po
łą
czenie, nale
ż
y nacisn
ąć
migaj
ą
cy przycisk
Przenoszenie wywo
ł
a
ń
Sta
ł
e przekierowanie:
2 F
Ô
Przekierowanie
Ô
Przekierowanie
wewn
ę
trzne:
Â
2 F
Ô
Przekierowanie
Ô
Nowy nr
2 F
Ô
Przekierowanie
Õ
Ô
Anulowanie:
2 F
Ô
Przekierowanie
Õ
Ô
Pod
ąż
anie wywo
ł
ania
za abonentem:
*21*
W
ł
asny nr
*
Nowy nr
#
í
Anulowanie:
#21*
W
ł
asny nr
#
í
Niniejsza Skrócona instrukcji obs
ł
ugi zawiera krótkie wskazówki
dotycz
ą
ce korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Wi
ę
cej
informacji na temat wszystkich dost
ę
pnych funkcji mo
ż
na
znale
źć
w instrukcji obs
ł
ugi.
Kompletny podr
ę
cznik u
ż
ytkownika jest dost
ę
pny w formacie
elektronicznym do przegl
ą
dania online lub wydrukowania z
za
łą
czonej p
ł
yty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub
na stronie
http://www.aastra.com
.

25
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Skrócona instrukcja obs
ł
ugi Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Polsk
i
Przekierowanie
zewn
ę
trzne:
*22*
Kod dost
ę
pu do linii
zewn
ę
trznej
Nr zewn
ę
trzny
#
í
Anulowanie:
#22#
í
Ponowne w
łą
czanie:
*22*#
í
Wiadomo
ś
ci
Wy
ś
lij wiadomo
ść
, je
ś
li wybrany numer jest zaj
ę
ty lub
nie odpowiada.
Wiadomo
ść
„Zadzwo
ń
do mnie“:
Wiadomo
ść
Ô
#
í
Wiadomo
ść
g
ł
osowa:
Wiadomo
ść
Ô
9
Wypowiedz wiadomo
ść
Odtwarzanie:
*
Ponowne nagrywanie:
9
Wypowiedz wiadomo
ść
Wysy
ł
anie:
#
í
Odbierz i zapisz otrzymane
wiadomo
ś
ci:
Wiadomo
ść
Ö
Ô
Zmiana has
ł
a
Wybór nowego has
ł
a:
#*72*
Aktualne has
ł
o
(domy
ś
lnie: 0000)
*
Nowe has
ł
o
#
í
Lista po
łą
cze
ń
(Dialog 4222)
Dost
ę
p do listy po
łą
cze
ń
:
*48#
Przewi
ń
list
ę
:
ì
(przycisk +)
Usu
ń
wpis z listy:
ì
(przycisk -)
Po
łą
cz z numerem
z listy:
Linia
Ô
Opu
ść
list
ę
:
í
Systemowy spis telefonów
(Dialog 4222)
Dost
ę
p do
wewen
ę
trznych
numerów:
*0#
Wprowad
ź
pierwsz
ą
liter
ę
nazwy
Dost
ę
p do wspólnych
numerów skróconych:
#0*
Wprowad
ź
pierwsz
ą
liter
ę
nazwy
Wyszukaj:
#
Przenoszenie wywo
ł
a
ń
Przewi
ń
do przodu:
0
Przewi
ń
do ty
ł
u:
*
Wybierz numer:
Linia
Ô
Opu
ść
ksi
ąż
k
ę
telefoniczn
ą
:
í
Informacje
Wprowadzanie
informacji (pre-tekst):
2 F
Ô
Informacje
Ô
Wprowad
ź
kod informacji oraz
informacje dodatkowe
(patrz tabela)
#
í
Informacja g
ł
osowa:
u
2 F
Ô
Informacje
Ô
9
Wypowiedz wiadomo
ść
Odtwarzanie:
*
Ponowne nagrywanie:
9
Wypowiedz wiadomo
ść
Zatrzymywanie
i zapami
ę
tywanie:
#
í
Usuwanie informacji:
2 F
Ô
Informacje
Ô
0 #
í
Kod
informacji Informacje dodatkowe
Godzina powrotu
1
godzina (00–23) minuty (00–59)
Data powrotu
2
miesi
ą
c (01–12) dzie
ń
(01–31)
Obiad
3
powrót: godzina i minuty
Spotkanie
4
powrót: godzina i minuty
Urlop
5
powrót: miesi
ą
c i dzie
ń
Choroba
6
powrót: miesi
ą
c i dzie
ń
Ostrze
ż
enie:
Cz
ęść
s
ł
uchawki zawieraj
ą
ca
g
ł
o
ś
nik mo
ż
e przyci
ą
ga
ć
niewielkie metalowe
przedmioty.
Systemowy spis telefonów
(Dialog 4222)

BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
26
Brasil
Guia de Consulta Rápida
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Atendendo chamadas
Atender:
u
ou
(Dialog 4222)
Linha 1
Ö
Ô
Em outro ramal:
N.º do ramal
6
(AT, BE, BR, DE, DK: 8)
Armazenar
o n.º externo:
2.º
Ô
Salvar/Rediscar
Ô
(antes de desligar)
Estabelecer chamadas
Chamadas internas:
N.º do ramal
u
Chamadas externas:
Código de acesso à linha +
N.º externo
u
N.º abreviado comum:
N.º abreviado
u
Rediscar o último
n.º externo teclado:
***
u
Armazenar
o n.º externo:
2.º
Ô
Salvar/Rediscar
Ô
(antes de desligar)
Rediscar:
2.º
Ô
Salvar/Rediscar
Ô
Quando ouvir um tom de ocupado
ou não atendem
Retorno automático
de chamada:
5
d
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Chamada em espera:
4
Manter o fone fora do
gancho
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Intercalação:
8
(
AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Conferência
Chamada em curso:
Consulta
Ô
ou
Linha 2
Ô
Ligar para um terceiro
2.º
Ô
Conferência
Ô
Consulta
Chamada em curso:
Consulta
Ô
ou
Linha 2
Ô
Ligar para um terceiro
Transferência
Transferir uma
chamada:
Consulta
Ô
Ligar para um terceiro
Transferir
Ô
ou
d
(antes ou depois de
ter sido atendido)
Voltar à primeira chamada
Mudar entre chamadas:
Linha 1
Ö
Ô
ou
Linha 2
Ö
Ô
ou
Consulta
Ö
Ô
Terminar uma chamada:
í
Durante uma ligação
Dialog 4222
Mudar para viva-voz:
 d
Dialog 4222
Mudar para fone
de mão:
u
Escuta em grupo:
Â
Retenção individual:
Linha 1
Ô
Pressionar a tecla a piscar
para retomar
Redirecionamento de chamadas
Direto:
2.º
Ô
Redirecion.
Ô
Interno:
Â
2.º
Ô
Redirecion.
Ô
Novo n.º
2.º
Ô
Redirecion.
Õ
Ô
Cancelar:
2.º
Ô
Redirecion.
Õ
Ô
Siga-me:
*21*
N.º próprio
*
Novo n.º
#
í
Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta
das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas
as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário.
O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma
digitalizada e pode ser consultado online ou impresso.
Por favor, veja o CD Telephone Toolbox em anexo ou:
http://www.aastra.com
.

Guia de Consulta Rápida Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
27
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Brasil
Cancelar:
#21*
N.º próprio
#
í
Redirecion. externo:
*22*
Código de acesso à linha
N.º externo
#
í
Cancelar:
#22#
í
Reativar:
*22*#
í
Mensagens
Enviar mensagem se o ramal chamado estiver
ocupado ou ninguém atender.
Retorno de chamada:
Mensagem
Ô
#
í
Mensagem falada:
Mensagem
Ô
9
Falar
Reproduzir:
*
Regravar:
9
Falar
Enviar:
#
í
Escutar e armazenar
mensagens recebidas:
Mensagem
Ö
Ô
Mudar a senha
Selecionar uma nova
senha:
#*72*
Senha atual
(programação default: 0000)
*
Nova senha
#
í
Lista de chamadas (Dialog 4222)
Acessar lista de chamadas:
*48#
Rolar a lista:
ì
(tecla +)
Apagar entrada da lista:
ì
(tecla -)
Chamar número da lista:
Linha
Ô
Sair da lista de chamadas:
í
Agenda do sistema (Dialog 4222)
Acessar números
externos:
*0#
Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
Acessar os números
abreviados comuns:
#0*
Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
Redirecionamento de chamadas
Buscar:
#
Avançar:
0
Voltar:
*
Chamar:
Linha
Ô
Sair da agenda:
í
Informação
Inserir informação
(texto predefinido):
2.º
Ô
Info
Ô
Inserir o código de
informação e a informação
complementar
(veja quadro)
#
í
Informação falada:
u
2.º
Ô
Info
Ô
9
Falar
Reproduzir:
*
Regravar:
9
Falar
Parar e salvar:
#
í
Apagar informação:
2.º
Ô
Info
Ô
0 #
í
Código de
informação
Informação
complementária
Hora de retorno
1
hora (00-23) minuto (00-59)
Data de retorno
2
mês (01-12) dia (01-31)
Almoço
3
de volta às, hora minuto
Reunião
4
de volta às, hora minuto
Férias
5
de volta em, mês dia
Licença Médica
6
de volta em, mês dia
Advertência:
o fone de mão pode
prender e enganchar-se com pequenos
objetos metálicos na zona de audição.
Agenda do sistema (Dialog 4222)

28
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Русский
Краткий
справочник
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Ответ
на
вызовы
Ответ
:
u
или
(Dialog 4222)
Line 1
Ö
Ô
На
другом
аппарате
:
№
абонента
6
(AT, BE, BR, DE, DK: 8)
Сохранение
внешнего
номера
:
2nd
Ô
Save/Redial
Ô
(
Прежде
чем
завершить
разговор
)
Вызов
абонента
Внутренние
вызовы
:
№
абонента
u
Внешние
вызовы
:
Код
выхода
на
линию
+
Внешний
№
u
Общий
сокращенный
номер
:
Сокращ
.
№
u
Повторный
набор
последнего
набранного
внешнего
номера
:
***
u
Сохранение
внешнего
номера
:
2nd
Ô
Save/Redial
Ô
(
Прежде
чем
завершить
разговор
)
Повторный
набор
:
2nd
Ô
Save/Redial
Ô
Если
вы
слышите
тон
«
занято
»
или
вам
не
отвечают
Автоматический
обратный
вызов
:
5
d
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Постановка
в
очередь
:
4
Не
кладите
трубку
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Вмешательство
:
8
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Конференц
-
связь
Текущий
разговор
:
Inquiry
Ô
или
Line 2
Ô
Вызовите
третьего
абонента
2nd
Ô
Conference
Ô
Запрос
Текущий
разговор
:
Inquiry
Ô
или
Line 2
Ô
Вызовите
третьего
абонента
Передача
вызова
Передача
вызова
:
Inquiry
Ô
Вызовите
третьего
абонента
Transfer
Ô
или
d
(
до
или
после
ответа
)
Переключение
вызова
Переключение
между
вызовами
:
Line 1
Ö
Ô
или
Line 2
Ö
Ô
или
Inquiry
Ö
Ô
Завершение
вызова
:
í
Во
время
разговора
Dialog 4222
Переключение
на
громкую
связь
:
Â
d
Dialog 4222
Переключение
на
трубку
:
u
Групповое
прослушивание
:
Â
Индивидуальное
удержание
вызова
:
Line 1
Ô
Нажмите
мигающую
клавишу
для
продолжения
Перенаправление
вызовов
Фиксированная
переадресация
:
2nd
Ô
Diversion
Ô
Внутренняя
переадресация
:
Â
2nd
Ô
Diversion
Ô
Новый
№
2nd
Õ
Ô
Diversion
Ô
Отмена
:
2nd
Õ
Ô
Diversion
Ô
«
За
мной
»:
*21*
Ваш
№
*
Новый
№
#
í
Отмена
:
#21*
Ваш
№
#
í
Внешняя
переадресация
:
*22*
Код
выхода
на
линию
Внешний
№
#
í
В
этом
кратком
справочнике
описаны
основные
функции
.
Подробные
сведения
обо
всех
функциях
см
.
в
соответствующих
разделах
руководства
пользователя
.
Полное
руководство
пользователя
в
электронном
формате
находится
на
входящем
в
комплект
поставки
компакт
-
диске
и
по
адресу
http://www.aastra.com
.

29
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Краткий
справочник
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Русский
Прекращение
внешней
переадресации
:
#22#
í
Возобновление
внешней
переадресации
:
*22*#
í
Сообщения
Отправить
сообщение
,
если
вызываемый
другой
аппарат
занят
или
не
отвечает
.
Перезвоните
:
Message
Ô
#
í
Голосовое
:
Message
Ô
9
Говорите
Воспроизведение
:
*
Перезапись
:
9
Говорите
Отправка
:
#
í
Проверка
и
сохранение
полученных
сообщений
:
Message
Ö
Ô
Изменение
пароля
Выбор
нового
пароля
:
#*72*
Текущий
пароль
(
стандартный
: 0000)
*
Новый
пароль
#
í
Список
вызываемых
номеров
(Dialog 4222)
Доступ
к
списку
вызываемых
номеров
:
*48#
прокрутка
по
списку
:
ì
(
Клавиша
+)
переместить
элемент
списка
:
ì
(
Клавиша
-)
вызвать
элемент
списка
:
Line
Ô
Выход
из
списка
вызываемых
номеров
:
í
Перенаправление
вызовов
Системная
телефонная
книга
(Dialog 4222)
Доступ
к
внутренним
номерам
:
*0#
Введите
первые
буквы
имени
Доступ
к
общим
сокращенным
номерам
:
#0*
Введите
первые
буквы
имени
Поиск
:
#
Прокрутка
к
началу
:
0
Прокрутка
к
концу
:
*
Вызов
:
Line
Ô
Выход
из
телефонной
книги
:
í
Информация
Ввод
информации
:
2nd
Ô
Info
Ô
Введите
код
информации
и информацию
(
см
.
таблицу
)
#
í
Голосовая
информация
:
u
2nd
Ô
Info
Ô
9
Говорите
Воспроизведение
:
*
Перезапись
:
9
Говорите
Остановка
и
сохранение
:
#
í
Удаление
информации
:
2nd
Ô
Info
Ô
0 #
í
Код
информации Информация
Время
возвращения
1
часы
(00–23)
минуты
(00–59)
Дата
возвращения
2
месяц
(01–12)
число
(01–31)
Обед
3
вернусь
,
час
мин
Встреча
4
вернусь
,
час
мин
Отпуск
5
вернусь
,
месяц
число
Болен
6
вернусь
,
месяц
число
Внимание
:
Трубка
может
притягивать
мелкие
металлические
предметы
в
области
наушника
.

BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
30
Sl
ovensk
y
Stru
č
ná príru
č
ka
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Prijatie hovoru
Prijatie:
u
alebo
(Dialog 4222) Line 1
Ö
Ô
Na inej linke:
Linka
č
íslo
6
(AT, BE, BR, DE, DK: 8)
Uloženie vonkajšieho
č
ísla:
2nd
Ô
Save/Redial
Ô
(Pred dokon
č
ením hovoru)
Telefonovanie
Vnútorné hovory:
Linka
č
íslo
u
Vonkajšie hovory:
Prístupový kód linky +
Vonkajšie
č
íslo
u
Spolo
č
né
skrátené
č
íslo:
Skrátené
č
íslo
u
Opakované
vyto
č
enie posledného
vonkajšieho
č
ísla:
***
u
Uloženie vonkajšieho
č
ísla:
2nd
Ô
Save/Redial
Ô
(Pred dokon
č
ením hovoru)
Opakované vytá
č
anie:
2nd
Ô
Save/Redial
Ô
Je obsadené alebo volaný ú
č
astník
nezdvíha telefón
Automatické spätné
volanie:
5
d
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Zachytenie:
4
Vyveste slúchadlo
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Vyrušenie:
8
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Konferen
č
ný hovor
Pokra
č
ujúca
konverzácia:
Inquiry
Ô
alebo
Line 2
Ô
Volajte iného ú
č
astníka
2nd
Ô
Conference
Ô
Dotaz
Pokra
č
ujúca
konverzácia:
Inquiry
Ô
alebo
Line 2
Ô
Volajte iného ú
č
astníka
Prepojenie
Prepojenie hovoru:
Inquiry
Ô
Volajte iného ú
č
astníka
Transfer
Ô
alebo
d
(pred
č
i po prijatí hovoru)
Prepnú spä
Prepínanie medzi
hovormi:
Line 1
Ö
Ô
alebo
Line 2
Ö
Ô
alebo
Inquiry
Ö
Ô
Ukon
č
enie hovoru:
í
Pri hovore
Dialog 4222
Prepnutie na hlasité
odpo
č
úvanie:
Â
d
Dialog 4222
Prepnutie na slúchadlo:
u
Skupinové
odpo
č
úvanie:
Â
Pozastavenie jedného
hovoru:
Line 1
Ô
V hovore
pokra
č
ujte stla
č
ením tla
č
idla
s blikajúcou kontrolkou.
Presmerovanie hovoru
Pevné presmerovanie:
2nd
Ô
Diversion
Ô
Vnútorné
presmerovanie:
Â
2nd
Ô
Diversion
Ô
a zadajte nové
č
íslo
2nd
Ô
Diversion
Õ
Ô
Zrušenie:
2nd
Ô
Diversion
Õ
Ô
Táto Stru
č
ná príru
č
ka obsahuje stru
č
ný popis spôsobu použitia
základných funkcií.
Ď
alšie informácie o všetkých dostupných
funkciách nájdete v príslušnej Užívate
ľ
skej príru
č
ke.
Úplná užívate
ľ
ská príru
č
ka, ktorú môžete pozera online alebo
si ju vytla
č
i , je k dispozícii v elektronickom formáte na
dodanom CD-ROM, alebo na adrese:
http://www.aastra.com
.

Stru
č
ná príru
č
ka Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
31
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Sl
ov
ensky
Presmerovanie
vlastného
č
ísla:
*21*
vlastné
č
íslo
*
nové
č
íslo
#
í
Zrušenie:
#21*
vlastné
č
íslo
#
í
Vonkajšie
presmerovanie:
*22*
Prístupový kód linky
vonkajšie
č
íslo
#
í
Zrušenie:
#22#
í
Opätovná aktivácia:
*22*#
í
Správy
Odoslanie správy, ak volaná linka je obsadená, alebo
neodpovedá.
Zavolajte spä :
Message
Ô
#
í
Hlasová správa:
Message
Ô
9
Hovorte
Prehrávanie:
*
Opätovný záznam:
9
Hovorte
Odoslanie:
#
í
Skontrolovanie
a uloženie
prijatých správ:
Message
Ö
Ô
Zmena hesla
Výber nového hesla:
#*72*
aktuálne heslo
(prednastavené: 0000)
*
nové heslo
#
í
Zoznam hovorov
(Dialog 4222)
Sprístupnenie zoznamu
hovorov:
*48#
rolovanie cez zoznam:
ì
(kláves +)
odstránenie položky
zoznamu:
ì
(kláves -)
zavolanie položky
zoznamu:
Line
Ô
Ukoncenie zoznam
hovorov:
í
Presmerovanie hovoru
Systém. tel. zoznam
(Dialog 4222)
Prístup k interným
č
íslam:
*0#
Zadajte prvé
písmeno(á) mena
Prístup k spolo
č
ným
skrát.
č
íslam:
#0*
Zadajte prvé
písmeno(á) mena
Vyh
ľ
ada :
#
Presunú dopredu:
0
Presunú dozadu:
*
Vola :
Line
Ô
Opusti tel. zoznam:
í
Informácie
Zadanie informácií
(prednastavený text):
2nd
Ô
Info
Ô
Zadajte kód informácie
a doplnkové informácie
(pozri tabu
ľ
ku)
#
í
Hlasová informácia:
u
2nd
Ô
Info
Ô
9
Hovorte
Prehrávanie:
*
Opätovný záznam:
9
Hovorte
Zastavenie a uloženie:
#
í
Vymazanie informácií:
2nd
Ô
Info
Ô
0 #
í
Kód
informácie
Doplnkové informácie
Č
as návratu
1
hodina (00-23) minúta (00-59)
Dátum návratu
2
mesiac (01-12) de
ň
(01-31)
Obed
3
spä o, hodina minúta
Porada
4
spä o, hodina minúta
Dovolenka
5
spä , mesiac de
ň
Choroba
6
spä , mesiac de
ň
Upozornenie:
Horná
č
as slúchadiel môže
pri ahova malé kovové predmety
a tie sa tu môžu zachytáva .

32
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Suomi
Pikaopas
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Puheluihin vastaaminen
Vastaaminen:
u
tai
(Dialog 4222)
Linja 1
Ö
Ô
Toisesta alaliittymästä:
Alaliittymä Alanro
6
(AT, BE, BR, DE, DK: 8)
Tallenna ulkonumero:
Vaihto
Ô
Tall./toisto
Ô
(Ennen puhelun lopettamista)
Puheluiden soittaminen
Sisäpuhelut:
Liitt. nro
u
Ulkopuhelut:
Linjan avauskoodi +
Ulkonumero
u
Yhteinen lyhytnumero:
Lyhytnumero
u
Viimeksi valitun
ulkonumeron toisto:
***
u
Tallenna ulkonumero:
Vaihto
Ô
Tall./toisto
Ô
(
Ennen puhelun lopettamista)
Toisto:
Vaihto
Ô
Tall./toisto
Ô
Varattu-ääni tai ei vastausta
Automaattinen jonotus:
5
d
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Koputus:
4
Pidä luuri nostettuna
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Rinnankytkentä:
8
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Neuvottelu
Puhelu käynnissä:
Välipuhelu
Ô
tai
Linja 2
Ô
Soita kolmannelle
Vaihto
Ô
Neuvottelu
Ô
Välipuhelu
Puhelu käynnissä:
Välipuhelu
Ô
tai
Linja 2
Ô
Soita kolmannelle
Puhelunsiirto
Puhelun siirtäminen:
Välipuhelu
Ô
Soita kolmannelle
Siirto
Ô
tai
d
(paikalleen ennen vastausta
tai saatuasi vastauksen)
Vuorottelu
Siirry puhelusta toiseen:
Linja 1
Ö
Ô
tai
Linja 2
Ö
Ô
tai
Välipuhelu
Ö
Ô
Lopeta puhelu:
í
Puhelujen aikana
Dialog 4222
Kädet vapaana -tilaan:
 d
Dialog 4222
Kytke luuriin:
u
Ryhmäkuuntelu:
Â
Yksilöllinen pito:
Linja 1
Ô
Jatka
painamalla vilkkuvaa
näppäintä
Puhelunsiirto
Kiinteä soitonsiirto:
Vaihto
Ô
Soitonsiirto
Ô
Sisäinen soitonsiirto:
Â
Vaihto
Ô
Soitonsiirto
Ô
Uusi nro.
Vaihto
Ô
Soitonsiirto
Õ
Ô
Peruuta:
Vaihto
Ô
Soitonsiirto
Õ
Ô
Kutsunsiirto:
*21*
Oma nro
*
Uusi nro
#
í
Peruuta:
#21*
Oma nro
#
í
Ulkoinen soitonsiirto:
*22*
Linjan avauskoodi
Ulkonumero
#
í
Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen
perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista
toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa.
Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa
online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai
osoitteesta
http://www.aastra.com
.

33
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Pikaopas Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Suomi
Ulkoisen soitonsiirron
poistaminen:
#22#
í
Ulkoisen soitonsiirron
uudelleenaktivointi:
*22*#
í
Viestit
Lähettää viestin, jos soitettu alanumero on varattu tai ei
vastaa.
Soittopyyntö:
Viesti
Ô
#
í
Ääniviesti:
Viesti
Ô
9
Puhu viesti
Kuuntele:
*
Nauhoita uusi:
9
Puhu viesti
Lähetä:
#
í
Vastaanotettujen
viestien tarkastus
ja tallennus:
Viesti
Ö
Ô
Salasanan vaihtaminen
Valitse uusi salasana:
#*72*
Nykyinen
salasana (oletus: 0000)
*
Uusi salasana
#
í
Puhelulista (Dialog 4222)
Soittolistaan siirtyminen:
*48#
Listan selaus:
ì
(+ näppäin)
Listan merkinnän
poisto:
ì
(- näppäin)
Soitto listassa olevaan
numeroon:
Linja
Ô
Listasta poistuminen:
í
Puhelunsiirto
Puhelinluettelojärjestelmä
(Dialog 4222)
Pääsy sisäisiin
numeroihin:
*0#
Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
Pääsy yhteisiin
lyhytnumeroihin:
#0*
Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
Etsi:
#
Selaus eteenpäin:
0
Selaus taaksepäin:
*
Soita:
Linja
Ô
Poistu
puhelinluettelosta:
í
Tiedote
Tiedotteen laatiminen
(esiohjelmoitu teksti):
Vaihto
Ô
Tiedot
Ô
Anna tietokoodi ja
täydentävät tiedot
(katso taulukko)
#
í
Äänitiedote:
u
Vaihto
Ô
Tiedot
Ô
9
Puhu viesti
Kuuntele:
*
Nauhoita uusi:
9
Puhu viesti
Lopeta ja tallenna:
#
í
Tiedotteen poistaminen:
Vaihto
Ô
Tiedot
Ô
0 #
í
Tietokoodi
Täydentävä tieto
Paluuaika
1
tunti (00–23) minuutti (00–59)
Paluu-
päivämäärä
2
kuukausi (01–12) päivä (01–31)
Lounas
3
takaisin, tunti minuutti
Kokous
4
takaisin, tunti minuutti
Loma
5
takaisin, kuukausi päivä
Sairaus
6
takaisin, kuukausi päivä
Varoitus:
Luurin kuulokkeen kansi voi
vetää puoleensa pieniä metalliesineitä,
jotka tarttuvat kanteen kiinni.

34
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Svens
ka
Snabbguide
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Besvara samtal
Svara:
u
eller
(Dialog 4222)
Linje 1
Ö
Ô
Svara på annan telefon:
Ankn.nr
6
(AT, BE, BR, DE, DK: 8)
Spara externt nr:
2:a
Ô
Spara/Repetition
Ô
(Innan du avslutar samtalet)
Ringa
Interna samtal:
Ankn.nr
u
Externa samtal:
Linjenr +
Externt nr
u
Gemensamt
kortnummer:
Kortnummer
u
Repetera senast
slagna externa nr:
***
u
Spara externt nr:
2:a
Ô
Spara/Repetition
Ô
(Innan du avslutar samtalet)
Repetera nummer:
2:a
Ô
Spara/Repetition
Ô
Det tutar upptaget eller ingen svarar
Automatisk
återuppringning:
5
d
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Avisering:
4
Låt luren vara av
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
Inbrytning:
8
(AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Konferens
Pågående samtal:
Förfrågan
Ô
eller
Linje 2
Ô
Ring upp tredje part
2:a
Ô
Konferens
Ô
Förfrågan
Pågående samtal:
Förfrågan
Ô
eller
Linje 2
Ô
Ring upp tredje part
Överflyttning
Flytta över ett samtal:
Förfrågan
Ô
Ring upp tredje part
Överflyttning
Ô
eller
d
(Före eller efter svar)
Pendling
Växla mellan samtal:
Linje 1
Ö
Ô
eller
Linje 2
Ö
Ô
eller
Förfrågan
Ö
Ô
Avsluta samtal:
í
Under samtal
Dialog 4222
Byta till handsfree:
 d
Dialog 4222
Byta till lur:
u
Grupplyssning:
Â
Enskild parkering:
Linje 1
Ô
Tryck på
blinkande linjeknapp för att
återta
Vidarekoppling
Fast vidarekoppling:
2:a
Ô
Vidarekoppling
Ô
Intern vidarekoppling:
Â
2:a
Ô
Vidarekoppling
Ô
Nytt nr
2:a
Õ
Ô
Vidarekoppling
Ô
Avbeställa:
2:a
Õ
Ô
Vidarekoppling
Ô
Medflyttning:
*21*
Eget nr
*
Nytt nr
#
í
Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur
telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om
du vill veta mer om tillgängliga funktioner. Den fullständiga
användarhandboken finns i elektroniskt format för online-visning
eller utskrift på den medföljande cd-skivan med telefonverktyg
eller på
http://www.aastra.com
.

35
BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Snabbguide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Sv
enska
Avbeställa:
#21*
Eget nr
#
í
Extern vidarekoppling:
*22*
Linjenr Externt nr
#
í
Avbeställa:
#22#
í
Aktivera på nytt:
*22*#
í
Meddelanden
Skicka ett meddelande om den uppringda
anknytningen är upptagen eller inte svarar.
Ring mig-meddelande:
Meddelande
Ô
#
í
Röstmeddelande:
Meddelande
Ô
9
Tala
Lyssna:
*
Spela in nytt:
9
Tala
Skicka:
#
í
Kontrollera och
spara mottagna
meddelanden:
Meddelande
Ö
Ô
Ändra lösenord
Välja nytt lösenord:
#*72*
Aktuellt lösenord
(standard: 0000)
*
Nytt lösenord
#
í
Samtalslista (Dialog 4222)
Öppna samtalslistan:
*48#
bläddra igenom
listan:
ì
(+ knapp)
ta bort en post i listan:
ì
(- knapp)
ringa upp en post i
listan:
Linje
Ô
Stänga samtalslistan:
í
Vidarekoppling
Systemtelefonbok (Dialog 4222)
Ta fram interna nummer:
*0#
Ange första
bokstaven/bokstäverna i
namnet
Ta fram gemensamma
kortnummer:
#0*
Ange första
bokstaven/bokstäverna i
namnet
Sök:
#
Bläddra framåt:
0
Bläddra bakåt:
*
Ringa:
Linje
Ô
Stänga telefonboken:
í
Information
Mata in information
(förprogrammerad):
2:a
Ô
Info
Ô
Mata in informationskod och
kompletterande information
(se tabell)
#
í
Röstinformation:
u
2:a
Ô
Info
Ô
9
Tala
Lyssna:
*
Spela in nytt:
9
Tala
Avsluta och spara:
#
í
Radera information:
2:a
Ô
Info
Ô
0 #
í
Informa-
tionskod
Kompletterande
information
Lunch, åter
1
timme (00-23) minut (00-59)
Tillfälligt ute, åter
2
timme (00-23) minut (00-59)
Sammanträde, åter
3
timme (00-23) minut (00-59)
Tjänsteresa, åter
4
månad (01-12) dag (01-31)
Sjuk, åter
5
månad (01-12) dag (01-31)
Semester, åter
6
månad (01-12) dag (01-31)
Varning!
Lurens högtalardel kan dra till sig
små metallföremål.



Enterprise Telephone Toolbox
LZY 203 138


Subject to alteration without prior notice.
For questions regarding the product,
please contact your Aastra Certified Sales Partner.
Also visit us on
www.aastra.com
© Aastra Telecom Sweden AB 2008. All rights reserved.
LZTBS 180 320 R2A
- 1
- 2