PowerWalker VI 400 SE – page 4
Manual for PowerWalker VI 400 SE

PT
Protecção contra sobretensões para
modem ou telefone
Entrada de Corrente Alterna (CA)
Disjuntor
Tomadas Schuko
Porta USB
Protecção contra sobretensões para
modem ou telefone
Entrada de Corrente Alterna (CA)
Disjuntor
Tomadas Schuko
Porta USB
Ventoinha
Tomadas IEC
4. Instalação e arranque inicial
Inspeccione a unidade antes da instalação. Certifique-se de que nenhum dos componentes está
danificado.
I: Condições de colocação e armazenamento
Instale a UPS numa área protegida livre de pó excessivo e tenha um fluxo de ar adequado. Coloque a UPS
afastada de quaisquer outras unidades de pelo menos para evitar qualquer interferência. NÃO utilize a UPS
quando a temperatura exceder 0-40 °C e a humidade for superior a 0-90 % de HR. 20 cm

II: Ligação ao utilitário e carga
Ligue o cabo de entrada da corrente CA à tomada da parede. Para obter os melhores resultados, sugerimos
carregar a bateria durante pelo menos 6 horas antes da utilização inicial. A unidade carrega a sua bateria
enquanto ligada ao utilitário.
III: Ligação das cargas
Ligue as cargas aos receptáculos da saída no painel traseiro da UPS. Basta ligar o interruptor da alimentação
da unidade UPS, e os dispositivos ligados à UPS serão protegidos pela unidade UPS.
Não ligue um quadro de ligações ou um supressor de picos à UPS.
IV: Ligação do modem ou telefone para protecção contra sobretensões
Ligue um modem único ou linha telefónica única à entrada “IN” (Entrada) protegida contra sobretensões
localizada no painel traseiro da unidade UPS. Efectue a ligação da saída “OUT” (Saída) ao computador
utilizando outro cabo de linha telefónica.
V: Ligação do cabo USB
Para monitorizar o estado da UPS, tais como encerramento e arranque da UPS não previstos, utilizando o
software integrado, ligue a UPS e o PC utilizando o cabo UPS incluso.

PT
VI: Ligar/Desligar a unidade
Ligue a unidade UPS premindo o interruptor de alimentação. Desligue a unidade UPS premindo o interruptor
de alimentação novamente.
6. Funções e operação
I: Funções de arranque com corrente CC
A função de arranque com corrente CC permite à UPS ser arrancada quando a potência do utilitário da
corrente CA não se encontra disponível e a bateria está completamente carregada. Basta premir o botão da
alimentação para ligar a UPS.
II: Função da potência ecológica
Esta Série está equipada com a Função da potência ecológica. Se não for ligada qualquer carga à UPS, esta irá
desligar-se automaticamente passados 5 minutos para poupar energia caso haja uma falha de corrente. A UPS
irá reiniciar-se com a recuperação da corrente CA.
III: AVR (Regulação automática da tensão)
Se a qualidade da corrente de entrada for fraca, a função AVR reforça uma baixa tensão de entrada ou reduz
uma tensão elevada. A carga recebe uma tensão dentro da amplitude normal.
IV: Indicador LED
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
.º
LED verde ligado - Modo CA 1
LED verde ligado - Modo CA
.º
Verde a piscar - Modo de apoio 1
LED verde a piscar - Modo de apoio
LED VERMELHO LIGADO - Avariado
.º
.º
3
a 5
LED verde ligado
-
Nível de carga
NUNCA ligue uma impressora laser ou um digitalizador à
unidade UPS, porque uma irrupção de corrente gerada pelos
dispositivos do motor podem danificar a unidade.
- Capacidade da bateria
(no modo de apoio)

V: Indicador de áudio
Alarme sonoro Situação
É emitido a cad
a 10 segundos
Modo de apoio
Emitido a cada 1 segundo
Bateria fraca
Emitido a cada 0,5 segundos
Sobrecarga
som contínuo
Avariado
7. Instalação de software no seu computador
Ligado através de USB a um PC ou notebook, o Software permite uma comunicação entre o UPS e o
computador. O Software da UPS monitoriza o estado da UPS, desliga o sistema antes da UPS ficar sem carga e
pode observar remotamente a UPS através da rede (permitindo aos utilizadores gerir o seu sistema de
maneira mais eficaz). Na eventualidade da falha da corrente CA ou da carga da bateria da UPS ser reduzida, a
UPS toma todas as acções necessárias sem qualquer intervenção por parte do administrador do sistema. Para
além das funções de memorização automática dos ficheiros e de desactivação do sistema, pode enviar
também mensagens via pager, e-mail etc.
• Utilize o CD fornecido e siga as instruções apresentadas no ecrã para instalar o software WinPower.
• S/N: 511C1-01220-0100-478DF2A
• Após a instalação bem sucedida do software, é possível estabelecer comunicação com a UPS e é
apresentado um ícone verde no tabuleiro do sistema.
• Faça duplo clique no ícone para utilizar o software de monitorização (tal como indicado acima).
• Pode agendar o encerramento/arranque da UPS e monitorizar o estado da UPS através do computador.
• Para obter instruções pormenorizadas, consulte o manual electrónico incluído no software.
Consulte www.powerwalker.com/WinPower.html periodicamente para obter a versão mais
recente do software de monitorização.

8. Manutenção
I. Geral
PT
A UPS não necessita praticamente de qualquer tipo de manutenção: exerça os devidos cuidados para
manter a unidade nas condições ambientais apropriadas e mantenha as entradas e saídas de ar livres de
poeiras.
II. Fusíveis
Se o fusível da entrada de corrente CA estiver defeituoso, deve ser substituído por um fusível compatível da
mesma marca e tipo.
Nunca provoque um curto-circuito nas baterias. Ao trabalhar com as baterias, remova relógios, anéis ou
outros objectos metálicos, e utilize apenas ferramentas isoladas.
III. Baterias
Leia todas as regras de segurança antes de substituir a bateria.
Quando substituir as baterias, utilize baterias com as mesmas especificações.

9. Especificações
Modelo VI 400 SE VI 600 SE VI 800 SE
CAPACIDADE
400VA / 240W 600VA / 360W 800VA / 480W
ENTRADA
Tensão 220~240 VAC
Variação da tensão 170~280 VAC
Intervalo de frequência 50/60 Hz ± 1 Hz
SAÍDA
Regulação da tensão +/-10%
Tempo de transferência Típica 2-6 ms, máximo de 10 ms.
Forma de onda Onda sinusoidal modificada
Protecção Protecção contra curto-circuitos e sobrecargas
BATERIA
Tipo e número 12 V / 4,5 Ah x 1 12 V / 7 Ah x 1 12 V/ 9 Ah x 1
Tempo de carga 6 horas de recuperação para 90% da capacidade
Protecção Protecção contra descargas e sobrecargas
Tempo de cópia de segurança
8 min 16 min 20 min
(cerca de 120 W)
FÍSICAS
Indicador LED LED verde (Modo CA, Modo de apoio)
Dimensões (P x L x A) 333 mm x 111 mm x 143 mm
AMBIENTAIS
Humidade 0-90 % de HR a -10/40 °C (sem condensação)
Nível de ruído Menos de 40 dB
Modelo
VI 1000 SE
VI 1400 SE
VI 2000 SE
CAPACIDADE
1000 VA/600 W
1400 VA / 840 W
2000 VA / 1200 W
ENTRADA
Tensão
220/230/240 VAC
Variação da tensão
162~290 VAC
Intervalo de frequência
50/60 Hz (Detecção automática)
SAÍDA
Regulação da tensão
+/
-
10%
Intervalo de frequência
50 ou 60 Hz +/
-
1 Hz
Tempo de transferência
Típica 4
-
8 ms, máximo de 10 m
s.
Forma de onda
Onda sinusoidal graduada
BATERIA
Tipo e número
12 V / 7 Ah x 2
12 V/ 9 Ah x 2
12 V/ 9 Ah x 2
Tempo de carga
10 h para
capacidade de 90%
6 h para capacidade
de 90%
6 h para capacidade
de 90%
Protecção
Sobrecarga, protecção contra desc
argas e sobrecargas
Tempo de cópia de segurança
11 min 18 min 20 min
(cerca de 240 W)
FÍSICAS
Indicador LCD
Tensão de entrada/saída, Modo CA, Nível de carga, Capacidade da bateria
Dimensões (P x L x A)
230 mm x 452 mm x 292 mm
AMBIENTAIS
Humidade
0
-
90 % de HR a 0
-
40 °C (sem condensação)
Nível de ruído
Menos de 45 dB

SW
E
Ledningsinteraktiv UPS
PowerWalker VI 400 SE
PowerWalker VI 600 SE
PowerWalker VI 800 SE
PowerWalker VI 1000 SE
PowerWalker VI 1400 SE
PowerWalker VI 2000 SE
Snabbstartguide
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SPARA DESSA INSTRUKTIONER – Denna manual innehåller viktiga instruktioner för modellerna
PowerWalker PowerWalker VI 400 SE/600 SE/800 SE/1000 SE/1400 SE/2000 SE som bör följas under
installationen och underhåll av UPS och batterierna.
• Denna produkt har speciellt konstruerats för datorer och rekommenderas inte att användas i något
livuppehållande system och annan specifik viktig utrustning.
• Denna utrustning kan hanteras av enskilda personer utan tidigare utbildning.
• Anslut inte hushållsapparaten såsom hårtorkar till UPS-uttag.
• Denna enhet är avsedd att installeras i en kontrollerad miljö (temperturkontroll, inomhus fritt från
ledande föroreningar). Undvik att installera UPS på platser där det finns stillastående eller rinnande
vatten, eller i en mycket fuktig miljö.
• Risk för elektriska stötar, ta inte bort höljet. Det finns inga servicebara delar för användaren på
insidan. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
• Det använda strömuttaget skall vara nära utrustningen och lätt åtkomligt. För att isolera UPS från
inkommande ström, ta bort kontakten från det anslutna strömuttaget.
• Om UPS kommer att lagras under en längre tid rekommenderas att batterierna laddas (genom att
ansluta strömanslutningen till UPS och slås "PÅ"), en gång per månad i 24 timmar för att undvika att
batteriet laddas ur helt och hållet.
• Använd inte UPS över den märkta laddningskapaciteten.
• UPS innehåller en/två batterier med hög kapacitet. Så skalet skall inte öppnas eftersom det fins risk
för elektriska stötar. Om någon inre reparation eller byte av batteriet krävs, kontakta distributören.
• Intern kortslutning hos UPS kommer att leda till faror såsom elektriska stötar eller brand därför får
inte vattenbehållare (såsom vattenglas) placeras ovanpå UPS för att undvika faror såsom elektriska
stötar.
• Släng inte batterierna i elden. Batteriet kan explodera.
• Öppna inte eller stympa batteriet eller batterierna. Frisläppt elektrolyt är skadlig för huden och
ögonen. Det kan vara giftigt.
• Ikonen Φ på märketiketten står för fassymbolen.
• Ett batteri kan utgöra en risk för elektriska stötar och hög kortslutningsström. Följande
försiktighetsåtgärder bör vidtagas vid arbete med batterier:
• Ta av klockor, ringar och andra metallobjekt från handen.
• Använd verktyg med isolerade handtag.

SW
E
Service av batterierna bör utföras eller övervakas av personer med kunskap om batterier och de
försiktighetsåtgärder som krävs. Håll obehöriga personer borta från batterierna.
• Vid byte av batterier, ersätt med samma typ och nummer som hos det plomberade blybatteriet.
• Det maximala omgivande temeperaturområdet är 40°C.
• Denna inkopplingsbara typ A utrustning med batteri redan installerat av leverantören är
installerbart av operatören och kan hanteras av lekmän.
• Under installation av denna utrustning bör det garanteras att summa av läckande ström från UPS
och de laddningarna inte överskrider 3,5 mA.
• Varning för farlig elektrisk stöt. Även när denna enhet är bortkopplad från elnätet kan det
fortfarande finnas livsfarlig spänning åtkomlig från batteriet. Batteriförsörjningen bör därför kopplas
ifrån vid plus och minuspolen vid snabbanslutningarna till batteriet när underhålls- eller
servicearbete sker inuti UPS.
• Elkontakten som försörjer UPS skall intalleras nära UPS och vara lätt åtkomlig.
• Om det kommer rök från enheten, stäng av strömförsörjningen och kontakta distributören.
• Placera inte eller använd denna produkt i någon av följande miljöer:
o Områden med brännbar gas, frätande substanser eller mycket damm.
o Alla områden med ovanligt höga eller låga temperaturer (över 40 ˚C eller under 0 ˚C) och
med en luftfuktighet över 90 %.
o Alla områden som utsätts för direkt solsken eller nära värmeapparater.
o Alla områden med kraftiga vibrationer.
o Utomhus.
• Om det uppstår en brand i närheten använd torr pulverbrandsläckare. Användning av brandsläckare
med vätska kan öka risken för elektriska stötar.
Denna produkt uppfyller relevanta säkerhets- och miljöbestämmelser inom EU.
Om det är aktuellt att kasta produkten försök att återvinna så många komponenter som möjligt. Batterier och
laddningsbara batterier får inte kastas med hushållssoporna! Lämna in dem till återvinning. Tillsamman kan vi
hjälpas åt att skydda miljön.

1 Inledning
PowerWalker VI serierna är en intelligent och kompakt ledningsinteraktiv UPS (Uninterruptible Power
Supply/oavbruten strömförsörjning) som skapats för att skydda din persondator eller känslig elektronisk
utrustning från alla former av strömstörningar, inklusive fullständigt strömavbrott. Den är utrustad med många
funktioner som möjliggör att all ansluten utrustning arbetar längre och mer pålitligt.
2. Beskrivning av funktionerna
• Enkel att använda och installera utnyttjad mikroprocessorkontroll för att maximera pålitligheten och
effektiviteten Utrustad med inbyggd förstärkning och reducerings AVR-funktion.
• Kallstartfunktion
• Batteriström energibesparing och överbelastningsskydd
• Ger avancerat spänningsavledarskydd för telefon/fax eller modem
3. Paketets innehåll
Du bör ha fått följande poster i paketet:
UPS-enhet USB-kabel AC Inmatningsströmsladd
(endast för VI 1000SE/
1400SE/ 2000SE)
Program-CD Snabbstartguide Serviceguide

SW
E
4. Produktöversikt
Frontpanel:
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
Ström på/av
AC-ingång (grön)
Ström på/av
AC-ingång (grön)
Lysdiod för fel (röd)
Laddningsnivå / batterikapacitet (grön
lysdiod)
Bakpanelen:
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE

Spänningsskydd för telefon eller modem
Nätspänning
Brytare
Schukouttag
USB-port
Spänningsskydd för modem eller telefon
Strömanslutning
Brytare
Schukouttag
USB-port
Fläkt
IEC uttag
4. Installation och första start
Innan installation undersök enheten. Förvissa dig om att inget är skadat.
I: Placerings- och lagringsförhållanden
Installera UPS på en skyddad plats som är fri från överdriven dammsamling och har tillräckligt luftflöde.
Placera UPS undan från andra enheten för att undvika störningar. Använd INTE UPS där temperaturen
överstiger 0-40 °C och där fuktigheten är över 0-90 % RH. 20 cm

SW
E
II: Anslutning till försörjningsnät och laddning
Anslut strömsladden till vägguttaget. För bästa resultat föreslår vi att batteriet laddas minst
6 timmar innan det används första gången. Enheten laddar dess batteri när den är ansluten till
försörjningsnätet.
III: Anslut belastningarna
Koppla in belastningarna i utgångarna på bakre panelen av UPS. Slå på strömbrytaren på UPS-enheten och
enheterna som är anslutna till USP kommer att skyddas av UPS-enheten.
Anslut inte en powerstrip eller spänningsavledare till UPS.
IV: Anslut modem eller telefon för överspänningsskydd
Anslut en enskild modem- eller telefonledning till överspänningsskyddade ”IN” uttaget på baksidan av USP-
enheten. Anslut ”OUT” uttaget till datorn med en annan telefonkabel.
V: Anslut USB-kabel
Använd medföljande programvara för övervakning av UPS status såsom obevakad avstängning och start av
UPS, använd medföljande USB-kabel för anslutning av UPS och dator.

VI: Påslagning och avstängning av enheten
Slå på UPS-enheten genom att trycka på strömbrytaren. Stäng av UPS-enheten genom att trycka på
strömbrytaren.
6. Funktioner och drift
I: DC Startfunktion
DC startfuktionen aktiverar att UPS startar när AC strömförsörjningen inte är tillgänglig och batteriet är
fulladdat. Tryck bara på strömbrytaren för att slå på UPS.
II: Grön energifunktion
Dessa serier är utrustad med grön strömfunktion. Om ingen belastning ansluter till UPS kommer den att
stängas av automatiskt inom fem minuter för att spara energi inför strömavbrott. UPS kommer att starta om
medan AC återställs.
III: Automatisk spänningsreglering (Automatisk Voltage Regulation/AVR)
Om kvaliteten på det inkommande elnätet är dåligt kommer AVR att öka inkommande låg spänning och
reducera hög spänning. Belastningen tar emot en spänning inom det normala området.
IV: LED-indikator
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
st
Grön PÅ - Växelströmsläge 1
Grön PÅ - Växelströmsläge
:a
Grön blinkar - Backupläge 1
Grön blinkande - Backupläge
RÖD LED PÅ - Defekt
3:e till 5:e grön PÅ
-
Laddningsnivå
Anslut ALDRIG en laserskrivare eller scanner till
UPS-enheten eftersom tillströmmande ström som genereras av
motorns enheter kan orsaka skada på enheten.
- Batterikapacitet
(i backupläge)

SW
E
V: Ljudindikator
Ljudligt alarm Situation
Ljuder var 10 sekund
Backupläge
Ljuder varje sekund
Lågt batteri
Ljuder var 0,5 sekund
Överbelastning
ljuder kontinuerligt
Defekt
7. Programinstallation på din dator
Anslut via USB till en dator eller bärbar dator, programmet aktiverar kommunikationen mellan UPS och
datorn. UPS-programmet övervakar statusen hos UPS, stänger ned systemet innan UPS är tömd och kan
fjärrobservera UPS via nätverket (möjliggör att användare kan hantera sina system mer effektivt). Vid AC fel
eller lågt UPS-batteri vidtar UPS alla nödvändiga åtgärder utan att systemadministratören behöver ingripa.
Förutom att automatiskt spara filer och stänga av systemfunktioner kan den också skicka
varningsmeddelanden via personsökare, e-post etc.
• Använd den medföljande CD-skivan och följ instruktionerna på skärmen för att installera programmet
WinPower.
• S/N: 511C1-01220-0100-478DF2A
• När programmet är installerat och kommunikationen med UPS har etablerats visas en grön ikon i
systemfältet.
• Dubbelklicka på ikonen för att använda övervakningsprogrammet (se ovan).
• Du kan schemalägga UPS att stängas av, starta och övervaka UPS status via datorn.
• För detaljerade instruktioner se e-manualen i programmet.
Kontrollera www.powerwalker.com/WinPower.html emellanåt för att få den senaste
versionen av övervakningsprogrammet.

8. Underhåll
I. Allmänt
UPS är praktiskt taget underhållsfri: var noga med miljöförhållandena och håll luftintagen fria från damm.
II. Säkringar
Om AC ingångens säkring är defekt se till att byta den till en kompatibel säkring av samma fabrikat och typ.
Kortslut aldrig batterier. Vid arbete med batterier ta av klockor, ringar och andra metallföremål och använd
endast isolerade verktyg.
III. Batterier
Läs igenom alla säkerhetsregler innan batteriet byts.
Vid byte av batteriet använd ett batteri med exakt samma specifikationer.

SW
E
9. Specifikationer
Modell VI 400 SE VI 600 SE VI 800 SE
KAPACITET 400VA / 240W 600VA / 360W 800VA / 480W
INMATNING
Spänning 220~240 VAC
Spänningsområde 170~280 VAC
Frekvensområde 50/60Hz±1Hz
UTMATNING
Spänningsreglering +/-10%
Överföringstid Typisk 2-6 ms, 10 ms max.
Vågform Modifierad sinusvåg
Skydd Kortslutnings- och överbelastningsskydd
BATTERI
Typ och nummer 12V/4,5Ah x 1 12 V/7 Ah x 1 12V/ 9Ah x 1
Laddningstid 6 timmar återställer till 90 % kapacitet
Skydd Urladdnings- och överladdningsskydd
Backup-tid (ca. 120 W) 8 min 16 min 20 min
FYSISKT
LED indikator Grön LED (AC-läge, backupläge)
Mått (DxBxH) 333mm x 111mm x 143mm
MILJÖ
Fuktighet 0-90 % RH vid -10 till 40 °C (icke-kondenserande)
Bullernivå Mindre än 40 dB
Modell VI 1000 SE VI 1400 SE VI 2000 SE
KAPACITET 1000VA/600W 1400VA / 840W 2000VA / 1200W
INMATNING
Spänning 220/230/240 VAC
Spänningsområde 162~290 VAC
Frekvensområde 50/60 Hz (Auto-avkännande)
UTMATNING
Spänningsreglering +/-10%
Frekvensområde 50 eller 60 Hz +/-1 Hz
Överföringstid Typisk 4-6 ms, 10 ms max.
Vågform Trappstegssinusvåg
BATTERI
Typ och nummer 12 V/7 Ah x 2 12V/ 9Ah x 2 12V/ 9Ah x 2
Laddningstid 10 tim till 90 %
6 tim till 90 % kapacitet 6 tim till 90 % kapacitet
kapacitet
Skydd Överbelastnings-, urladdnings- och överladdningsskydd
Backup-tid (uppkopplat 240
11 min 18 min 20 min
W)
FYSISKT
LED-indikator Inmatad/utmatad spänning, AC-läge, laddningsnivå, batterikapacitet
Mått (DxBxH) 230mm x 452mm x 292 mm
MILJÖ
Fuktighet 0-90 % RH vid 0-40 °C (icke-kondenserande)
Bullernivå Mindre än 45 dB

Linjainteraktiivinen UPS
PowerWalker VI 400 SE
PowerWalker VI 600 SE
PowerWalker VI 800 SE
PowerWalker VI 1000 SE
PowerWalker VI 1400 SE
PowerWalker VI 2000 SE
Pikaopas
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KZ/SR

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – tämä käyttöohje sisältää PowerWalker VI 400 SE/600 SE/800 SE/1000 SE/1400
FI
SE/2000 SE -malleille tärkeitä ohjeita, joita tulee noudattaa UPS-laitteen ja akkujen asennuksen ja
ylläpidon aikana.
• Tämä tuote on suunniteltu erityisesti tietokoneille eikä sen käyttöä suositella elämää ylläpitävien tai
muiden erityisten tärkeiden laitteen käyttöön.
• Laitetta voivat käyttää kaikki ilman aikaisempaa koulutusta.
• Älä liitä kodinkoneita kuten hiustenkuivaimia UPS-laitteen pistorasioihin.
• Yksikkö on tarkoitettu asennettavaksi säädeltyyn ympäristöön (säädelty lämpötila, sisätila ilman
johtavia epäpuhtauksia). Vältä UPSin asentamista tiloihin, joissa on seisovaa tai juoksevaa vettä tai
erittäin kosteaa.
• Sähköiskun vaara, älä poista kantta. Ei huollettavia osia sisällä. Jätä huolto pätevän
huoltohenkilöstön tehtäväksi.
• Pistorasian tulee olla laitteen lähellä ja helposti käytettävissä. Kun haluat eristää UPS-laitteen
virransyötöstä, irrota pistotulppa pistorasiasta.
• Jos UPS-laitetta säilytetään pitkän aikaa, suosittelemme akkujen latausta uudelleen (liittämällä
verkkovirta UPSiin ja kytkemällä laite päälle) kerran kuukaudessa 24 tunnin ajan, jotta vältetään
akkujen tyhjeneminen kokonaan.
• Älä käytä UPS-laitetta nimelliskuormituskapasiteetin yli.
• UPS sisältää yhden/kaksi suurikapasiteettista akkua. Kuorta ei saa avata, koska se voi aiheuttaa
vaaroja, kuten sähköiskun. Jos akun huolto tai vaihto on tarpeen, ota yhteyttä jälleenmyyjään.
• UPS-laitteen sisäinen oikosulku johtaa vaaroihin kuten sähköisku tai tulipalo ja tämän vuoksi mitään
vesisäiliöitä (kuten vesilasia) ei saa laittaa UPS-laitteen päälle, jotta vältetään sähköiskun vaara.
• Älä hävitä akkua tai akkuja polttamalla. Akku voi räjähtää.
• Älä avaa tai turmele akkua tai akkuja. Akkuneste on vaarallista iholle ja silmille. Se voi olla
myrkyllistä.
• Kuvake Φ tehokilvessä tarkoittaa vaihekuvaketta.
• Akku voi aiheuttaa sähköiskun vaaran ja korkean oikosulkuvirran. Seuraavia varotoimia tulee
noudattaa työskenneltäessä akkujen kanssa:
• Poista kellot, sormukset tai muut metalliesineet käsistä.
• Käytä työkaluja, joissa on eristetyt kahvat.

Akkujen huollon tulee suorittaa henkilöstö tai huoltoa tulee valvoa henkilöstön, joka tuntee akut ja
vaadittavat varotoimet. Pidä valtuuttamaton henkilöstö poissa akkujen luota.
• Kun vaihdat akkuja, vaihda samantyyppiset ja sama määrä lyijyakkuja.
• Suurin sallittu ympäristölämpötila on 40°C.
• Pistorasiaan kytkettävään tyypin A laitteeseen toimittaja on valmiiksi asentanut akun ja laitetta
voivat käyttää myös muut kuin ammattilaiset.
• Laitteen asennuksen aikana tulee varmistaa, että UPS-laitteen ja liitettyjen kuormien yhdistetty
vuotovirta ei ylitä 3,5 mA.
• Huomio, sähköiskun vaara. Yksikön sähkövirrasta irrottamisen jälkeen vaarallinen jännite voi yhä
olla mahdollinen akun syötteen vuoksi. Akun syöte tullee siksi irrottaa akun plus- ja miinusnavoista,
kun tarvitaan ylläpito- tai huoltotöitä tarvitaan UPS-laitteen sisällä.
• Pistorasia, josta UPS saa virtansa, tulee olla lähellä UPS-laitetta ja helposti saavutettavissa.
• Jos laitteesta tulee savua, katkaise virta nopeasti ja ota yhteyttä jälleenmyyjään.
• Älä säilytä tai käytä tuotetta seuraavissa ympäristöissä:
o Alueella, jossa on polttokaasuja, syövyttäviä aineita tai painavaa pölyä.
o Alueella, jossa on erittäin korkea tai alhainen lämpötila (yli 40 ˚C tai alle 0 ˚C) ja yli 90 %:n
kosteus.
o Suorassa auringonpaisteessa tai lähellä lämmityslaitteita.
o Alueella, jossa on huomattavaa tärinää.
o Ulkona.
• Jos laitteen lähistöllä syttyy tulipalo, käytä jauhesammutinta. Nestemäisen palosammuttimen käyttö
saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran.
Tämä tuote täyttää EU:n turvallisuus- ja ympäristömääräyksien vaatimukset.
Jos tuotteen hävitys on tarpeen, kierrätä kaikki mahdolliset tuotteen osat. Akkuja ja ladattavia akkuja ei saa
hävittää kotitalousjätteen mukana! Vie ne paikalliseen kierrätyskeskukseen. Voimme yhdessä auttaa
suojelemaan ympäristöä.