Peg-Perego Pliko P3 Naked – page 3
Manual for Peg-Perego Pliko P3 Naked

wiel het linker om de achterwielen op de goede
onderstel omhoog te plaatsen, moeten de twee
manier vast te maken. Op het linker wiel zit een
bevestigingspunten omhoog gedraaid worden tot
gleuf op de wielbuis en een gleuf op het frame die
de klik, zoals de afbeelding toont.
samen moeten vallen (zie de afbeelding).
21• Om de Ganciomatic bevestigingspunten van het
7• Controleer of het wiel goed is vastgemaakt zoals
onderstel omlaag te plaatsen, trekt u het hendeltje
op de afbeelding. U moet het horen klikken.
naar buiten en draait u de bevestigingspunten op
8• Om de mand te monteren, de sleuven aan de
hetzelfde moment omlaag, zoals de afbeelding
voorhaken A en aan de achterhaken B en C
toont.
bevestigen.
9• De afbeelding toont de bevestigde mand.
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
10• De flesjeshouder kan aan de linker- of rechter
Om de reiswieg Navetta op de Pliko P3 Naked versie
handgreep van de wandelwagen bevestigd
onderstel te bevestigen, handelt u als volgt:
worden, dankzij de twee bandjes.
- Rem de Pliko P3;
11• Om de flesjeshouder aan de handgreep te
- Til de Ganciomatic bevestigingspunten omhoog;
bevestigen, moet het bandje verbreed worden en
22• Draai de twee hendels, die zich op de achterzijde
vastgezet worden zoals de afbeelding toont, tot
van het onderstel bevinden, naar buiten, zoals de
de klik.
afbeelding toont;
• Het wordt aangeraden om geen hete dranken in
23• Til de benensteun van het onderstel op in de
de flesjeshouder te plaatsen, of met een gewicht
hoogste positie (afbeelding 1);
van meer dan 1 Kg (2,2 lbs).
24• De Pliko P3 Naked versie onderstel is nu gereed
voor de bevestiging van de Navetta;
REM
25• Neem de handgreep van de Navetta beet en
12• Om de Pliko P3 Naked te remmen, met de voet de
breng de Navetta in positie op de Ganciomatic
hendels op de achterwielen omlaag duwen, zoals
bevestigingspunten van het onderstel. Het
de afbeelding toont.
hoofdeinde van de Navetta moet zich aan de zijde
• Om de remmen te deblokkeren op omgekeerde
bevinden die tegengesteld is aan de handgrepen
wijze te werk gaan.
van het onderstel;
• Wanneer u stilstaat altijd de remmen activeren.
- Druk met beide handen op de zijden van de
Navetta, tot een klik gehoord wordt;
ZWENKWIELEN
- Om de reiswieg Navetta van het onderstel los te
13• Om zwenkwielen van de voorwielen te maken,
maken, raadpleegt u de betreffende handleiding
moet de hendel omlaag geplaatst worden, zoals
met instructies.
afbeelding A toont. Om er weer vaste wielen van
te maken moet de hendel weer omhoog geplaatst
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
worden, zoals afbeelding B toont.
Om het autozitje op het onderstel te bevestigen,
handelt u als volgt:
INSTELLING HANDGREPEN
- Rem de Pliko P3;
14• De handgrepen kunnen in twee posities in hoogte
- Bevestig het voorzetstuk (zie het deel over het
ingesteld worden. Voor de hoge positie drukt u
voorzetstuk hierna);
op de knop en tilt u de handgreep op hetzelfde
26• De Pliko P3 Naked versie onderstel is gereed voor
moment omhoog. Om de handgreep omlaag te
de bevestiging van het zitje Primo Viaggio;
plaatsen gaat u op omgekeerde wijze te werk.
27• Neem de handgreep van het zitje beet en
breng het in positie op de Ganciomatic
SLUITEN
bevestigingspunten van het onderstel. Het
• Voordat u de Pliko P3 Naked sluit, moet
hoofdeinde van het zitje moet zich aan de zijde
de Navetta of het autozitje Primo Viaggio
bevinden die tegengesteld is aan de handgrepen
losgekoppeld worden.
van het onderstel. Druk met beide handen op de
15• Het is mogelijk om de wandelwagen met één hand
zijden van het zitje, tot een klik gehoord wordt;
te sluiten: trek eerst één hendel en daarna de
- Om het autozitje van het onderstel los te maken,
andere omhoog, tot de klik.
raadpleegt u de betreffende handleiding met
16• Neem de middelste handgreep vast (afbeelding 3)
instructies.
en trek deze omhoog tot de sluiting plaats vindt
zoals getoond wordt in de afbeelding.
VOORZETSTUK
17• Controleer of de wagen correct gesloten is aan de
28• De armleuningen van de wagen hebben
hand van de veiligheidshaak. De gesloten wagen
afsluitdoppen; om het voorzetstuk te bevestigen
blijft los overeind staan.
moeten de doppen weggenomen worden (bewaar
de doppen voor wanneer u de wandelwagen
TRANSPORT
zonder voorzetstuk wilt gebruiken). Om de
18• De Pliko P3 Naked kan moeiteloos meegenomen
doppen weg te nemen, drukt u op de knop onder
worden (waarbij de voorwielen niet mogen
de armleuning en trekt u de dop op hetzelfde
zwenken), door de middelste handgreep te
moment los (doe dit voor beide armleuningen).
gebruiken, zoals de afbeelding toont.
29• Om het voorzetstuk te bevestigen, steekt u
19• De wagen kan ook aan de zijdelingse handgreep
de beide uiteinden van het voorzetstuk in de
meegenomen worden, zie de afbeelding.
armleuningen, zoals de afbeelding toont, tot de
klik.
30• Het is mogelijk om het voorzetstuk aan slechts
GANCIOMATIC SYSTEM met
één zijde te openen, om het naar binnen en
PLIKO P3 NAKED VERSIE ONDERSTEL
naar buiten gaan van het iets grotere kind te
vergemakkelijken. Om het te openen, drukt u
Het Ganciomatic System is het praktische en snelle
op de knop onder de armleuning en trekt u het
systeem waarmee het mogelijk is om, dankzij de
voorzetstuk op hetzelfde moment naar buiten.
Ganciomatic bevestigingspunten, de Navetta en de
31• Om het voorzetstuk te verwijderen, drukt u op de
Primo Viaggio, die ook over een Ganciomatic Systeem
twee knoppen onder de armleuningen en trekt u
beschikken, op de Pliko P3 Naked te bevestigen.
het voorzetstuk op hetzelfde moment naar buiten.
GANCIOMATIC BEVESTIGINGSPUNTEN VAN HET
ONDERSTEL
20• Om de Ganciomatic bevestigingspunten van het

afbeelding.
OM HET ONDERSTEL OM TE BOUWEN TOT
44• Knoop de kap vast aan de binnenzijde van
WANDELWAGEN
de armleuning en aan de rugleuning van de
wandelwagen, zoals de afbeelding toont.
ASSEMBLAGE
45• Om de kap te spannen, duwt u de passer omlaag.
32• Om de Pliko P3 Naked versie onderstel tot
De kap naar achteren geplaatst worden door de
wandelwagen om te bouwen, controleert u eerst
rugleuning te verplaatsen.
of de twee hendels omlaag geplaatst zijn, zoals de
46• Als u de ritssluiting opent, kunt u de achterkant
afbeelding toont.
van het stof losmaken en als bescherming tegen
33• Plaats de rugleuning met de zak op de zitting van
de zon gebruiken.
het onderstel, zoals de afbeelding toont.
47• Maak de achterkant weer vast zoals op de
34• Om de rugleuning aan het onderstel te bevestigen,
afbeelding.
moeten de twee uiteinden in de zitting van het
48• Als u de rug van het wagentje naar onder zet
onderstel ingebracht worden, door op de twee
wordt de kap achteraan langer. Met de rits die
knoppen te drukken, zoals afbeelding 1 toont, tot
in twee richtingen opent en sluit, kunt u een
de klik gehoord wordt, zie afbeelding 2.
“raampje” maken voor meer ventilatie of om het
35• Om de beugel voor de instelling van de rugleuning
kind beter te zien terwijl het slaapt.
aan het onderstel te bevestigen, moet het
49• Om de kap te verwijderen, moet hij van de
bevestigingspunt omhoog gedraaid worden
wandelwagen worden losgeknoopt, moeten de
(afbeelding B, in de richting van de pijl) en in
passers losgezet worden en moeten de vleugels
positie gebracht worden achter de achterste
van de bevestigingspunten omhoog geplaatst
staander.
worden door ze naar binnen te duwen in de
36• Duw de twee bevestigingspunten omlaag, tot de
richting van de wandelwagen.
klik, in de zittingen van de achterste staanders.
37• Voor het bekleden van de wandelwagen, haakt
DEKEN
u de bevestigingspunten van de zak vast aan de
50• Om de deken te bevestigen, verenigt u de rits van
armleuningen, zoals de pijlen in de afbeelding
de deken met die van de benensteun, zoals de
tonen.
afbeelding toont.
38• Steek de hendeltjes van de benensteun in de zak
van de rugleuning, zoals de afbeelding toont.
REGENSCHERM
39• Om de bevestiging van de zak aan het onderstel te
51• Om het regenscherm te monteren, verenigt u de
voltooien, maakt u de knopen van de zak vast aan
rits van het regenscherm met die van de kap.
de basis, zie afbeelding A. Voer het lagere riempje
52• Maak de knop op de elastiek vast aan de knop op
dat tussen de benen loopt onder de zitting door,
het wagentje zoals op de afbeelding. U moet de
zoals afbeelding B toont, en laat het hogere
knop horen klikken.
riempje dat tussen de benen loopt boven de zak.
53• Bevestig het onderste elastiek van het
regenscherm aan het wiel.
OPENEN EN SLUITEN
54• Het praktische regenscherm kan omlaag geplaatst
• Om de Pliko P3 Naked versie wandelwagen
worden door de rits te openen en blijft aan de
te openen, herhaalt u de handelingen van de
wandelwagen bevestigd dankzij de elastieken.
afbeeldingen 2 en 3.
55• Dit regenscherm is bestudeerd om ook gebruikt
• Om de Pliko P3 Naked versie wandelwagen te
te worden wanneer het autozitje Primo Viaggio op
sluiten, maakt u de passers van de kap losser, tilt
de wandelwagen bevestigd is en garandeert een
u de rugleuning op en herhaalt u de handelingen
volledige bescherming.
van de afbeeldingen 13, 14 en 15.
• Gebruik het regenscherm niet in gesloten ruimtes
en controleer altijd of het kind het niet te warm
INSTELLING BENENSTEUN
heeft.
40• De benensteun kan in drie posities gezet worden.
• Plaats het PVC regenscherm niet nabij
Om de benensteun omlaag te plaatsen, trekt u
warmtebronnen en pas op voor sigaretten.
de twee zijhendeltjes omlaag en plaatst u de
• Controleer of het regenscherm geen belemmering
benensteun op hetzelfde moment ook omlaag.
vormt voor de bewegende mechanismen van het
Om de benensteun omhoog te plaatsen, duwt u
onderstel of van de wandelwagen.
hem omhoog tot de klik.
• Neem het regenscherm altijd weg, voordat u het
onderstel of de wandelwagen sluit.
VOETENPLANKJE ACHTERZIJDE
• Reinigen met een spons en zeepsop, zonder
41• Het voetenplankje aan de achterzijde
reinigingsmiddelen te gebruiken.
helpt de moeder bij het nemen van kleine
hoogteverschillen en kan bovendien een tweede
VEILIGHEIDSGORDEL
kind vervoeren.
56• Controleer of het riempje correct vastzit, door te
handelen zoals afbeelding A toont. Bevestig de
LAADVOLGORDE
gordel, door te handelen zoals afbeelding B toont.
42• Om de Pliko P3 Naked met twee kinderen te
57• Om de gordel los te maken, drukt u op de
gebruiken, moet de Pliko allereerst op de rem
zijkanten van de gesp (afbeelding A) en trekt u de
gezet worden, waarna het kleinste kind in de
tailleriem (afbeelding B) op hetzelfde moment naar
zitting gezet wordt en de veiligheidsgordel (1)
buiten.
omgedaan wordt. Neem de handgrepen (2) vast
58• De nieuwe veiligheidsgordel van vandaag,
en laat het tweede kind op het voetenplankje (3)
is makkelijker te dragen dankzij het “los-
klimmen.
vast” systeem. Voordat de gordel inderdaad
• Laat uw kinderen nooit alleen.
vastgemaakt wordt, bevestigt u het gespje aan de
• Sta het uw kind niet toe op het voetenplankje aan
rugleuning, door de lip in de doorlopende opening
de achterzijde te klimmen terwijl de wandelwagen
te steken, zoals de afbeelding toont; wanneer de
leeg is.
riem eenmaal aan uw kind bevestigd is, maakt
u de riem los van de rugleuning, zodat uw kind
KAP
meer bewegingsvrijheid heeft. Het gespje moet
• De kap heeft een rits voor de bevestiging van het
onder de schouders van het kind blijven.
regenscherm.
43• Om de kap te bevestigen, duwt u de
INSTELLING RUGLEUNING
bevestigingspunten omlaag tot de klik, zie de
59• De rugleuning kan vier standen aannemen. Om de

rugleuning omlaag te plaatsen, tilt u de handgreep
gekeerd en duw het omlaag tot de klik;
(afbeelding A) op en plaatst u de rugleuning op
- Het wordt aanbevolen het voorzetstuk niet van de
hetzelfde moment omlaag (afbeelding B) waarbij u
wandelwagen weg te nemen wanneer het autozitje
hem vastzet in de gewenste positie.
bevestigd wordt;
Om hem omhoog te plaatsen, duwt u de
- Om het autozitje los te maken van de
rugleuning omhoog.
wandelwagen raadpleegt u de handleiding met
instructies van het autozitje.
VERWIJDEREN VAN DE BEKLEDING
60• Om de bekleding van de wandelwagen te
verwijderen, haakt u de bevestigingspunten van
OMBOUWEN VAN WANDELWAGEN IN ONDERSTEL
de zak los van de armleuningen, zoals de pijlen
tonen.
Om de wandelwagen in onderstel om te bouwen dient
61• Knoop de knopen van de zak los van de zitting en
u allereerst de bekleding weg te nemen.
trek de zak los van de haken van de benensteun.
68• Verwijder de bekleding van de wandelwagen door
62• Maak de knopen van de zak aan de zijkanten los,
de bevestigingspunten van de zak los te maken
zie de afbeelding. Trek de riem die tussen de
van de armleuningen, zoals de pijlen aangeven.
benen loopt los van onder de zitting.
69• Maak de knopen van de zak aan de zijkanten los,
63• Maak de knopen van de zak los van de zitting en
zie de afbeelding. Trek de riem die tussen de
trek de zak naar buiten, los van de haken van de
benen loop los van onder de zitting.
benensteun. Trek de zak in bovenwaartse richting
70• Maak de knopen van de zak los van de zitting en
los.
trek de zak naar buiten, los van de haken van de
benensteun. Trek de zal in bovenwaartse richting
GANCIOMATIC SYSTEM met
los.
PLIKO P3 NAKED VERSIE WANDELWAGEN
71• Maak de basis los door op de knop te drukken die
zich op de achterzijde van het onderstel bevindt,
Het Ganciomatic System is het praktische en snelle
zie de afbeelding, zowel in de rechter- als in de
systeem waarmee het mogelijk is om, dankzij de
linkerstang. Til met beide handen de rugleuning
Ganciomatic bevestigingspunten, de Navetta en de
van de basis omhoog.
Primo Viaggio, die ook over het Ganciomatic systeem
72• Druk met beide handen op de knoppen in de
beschikken, op de Pliko P3 Naked versie wandelwagen
zitting van het onderstel en til de volledige basis
te bevestigen.
omhoog, zoals de afbeelding toont.
GANCIOMATIC BEVESTIGINGSPUNTEN VAN DE
WANDELWAGEN
ACCESSOIRES
64• Om de Ganciomatic bevestigingspunten van de
wandelwagen omhoog te plaatsen, tilt u de zak op
73• Verschoningstas: Tas met matrasje voor
aan de hoeken van de zitting en draait u de twee
de verschoning van de baby, kan aan de
bevestigingspunten omhoog tot de klik.
wandelwagen gehaakt worden.
65• Om de Ganciomatic bevestigingspunten van de
74• Muggenscherm: Muggenscherm met rits, kan met
wandelwagen omlaag te plaatsen, trekt u het
de rits aan de kap bevestigd worden.
hendeltje in buitenwaartse richting en draait u op
75• Reistas: Praktische tas voor het vervoer in het
hetzelfde moment de bevestigingspunten omlaag,
vliegtuig van de wandelwagen.
zoals de afbeelding toont.
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
REINIGING EN ONDERHOUD
66• Om de reiswieg Navetta op de wandelwagen te
bevestigen, handelt u als volgt:
Uw product behoeft een minimum aan onderhoud.
- Rem de wandelwagen;
Reiniging en onderhoud mogen alleen uitgevoerd
- Plaats de rugleuning van de wandelwagen volledig
worden door volwassenen.
omlaag;
• Het wordt geadviseerd alle bewegende delen schoon
- Plaats de Ganciomatic bevestigingspunten van de
te houden en zonodig te smeren met lichte olie.
wandelwagen omhoog;
• Droog de metalen delen van het product, om
- Verwijder het voorzetstuk en breng de
roestvorming te voorkomen.
bijgeleverde doppen aan om de armleuningen van
• Reinig regelmatig de plastic delen met een vochtige
de wandelwagen te sluiten;
doek, gebruik geen oplosmiddelen of gelijkaardige
- Plaats de benensteun van de wandelwagen in de
producten.
hoogste positie;
• Reinig het doek met een borstel om vuil te
- Neem de handgreep van de Navetta vast;
verwijderen.
- Zet de Navetta op de Ganciomatic
• Houd de wielen schoon van stof en zand.
bevestigingspunten van de wandelwagen. Het
• Bescherm het product tegen de
hoofdeinde van de reiswieg moet zich aan de zijde
weersomstandigheden, water, regen of sneeuw; de
bevinden die tegengesteld is aan de handgrepen
continue en langdurige blootstelling aan zonlicht
van de wandelwagen;
kan een kleurverandering van vele materialen
- Druk met beide handen op de zijkanten van de
veroorzaken.
Navetta, tot de klik;
• Bewaar het product op een droge plek.
- Om de reiswieg Navetta los te maken van de
• Om de zak te wassen, volgt u onderstaande
wandelwagen raadpleegt u de handleiding met
aanwijzingen op.
instructies van de reiswieg.
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
67• Om het autozitje op de wandelwagen te
bevestigen, handelt u als volgt:
- Rem de wandelwagen;
- Plaats de rugleuning van de wandelwagen volledig
LET OP
omlaag;
- Plaats de Ganciomatic bevestigingspunten van de
• DIT VOERTUIG IS BEDOELD OM ÉÉN KIND IN HET
wandelwagen omhoog;
STOELTJE EN ÉÉN KIND RECHTSTAAND OP DE
- Breng het autozitje in positie naar de moeder toe
TREEPLANK TE TRANSPORTEREN.

• DIT VOERTUIG IS GOEDGEKEURD VOOR KINDEREN
VANAF DE GEBOORTE TOT 15 KG. OP DE TREEPLANK
DK•DANSK
ACHTERAAN MAG EEN TWEEDE KIND WORDEN
VERVOERD TOT EEN GEWICHT VAN 20 KG.
• VIGTIGT: Læs brugsanvisningen omhyggeligt og
• GEBRUIK VEILIGHEIDSGORDELS ZODRA HET KIND
opbevar den til senere brug.
ALLEEN RECHTOP KAN ZITTEN.
Dit barns sikkerhed kan være i fare, hvis disse
• DIT VOERTUIG IS BEDOELD OM TE WORDEN
anvisninger ikke følges.
GEBRUIKT IN COMBINATIE MET DE ANDERE
PRODUCTEN VAN DE SERIE PEG PEREGO
• Peg Perego kan til enhver tid foretage ændringer på
GANCIOMATIC: NAVETTA, PORTE ENFANT SOFT,
modellerne, som er beskrevet heri, af tekniske eller
PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
kommercielle årsager.
• ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DIT ARTIKEL
MONTEREN EN OPBOUWEN.
Peg Perego S.p.A. er ISO 9001 certificeret.
• GEBRUIK HET PRODUCT NIET ALS ER DELEN AAN
Certificeringen giver kunder og orbrugere
ONTBREKEN OF STUK ZIJN.
garanti for gennemskuelighed og tillid til
• GEBRUIK ALTIJD DE VIJFPUNTSGORDELS; GEBRUIK
måden firmaet arbejder på.
ALTIJD DE GORDEL TUSSEN DE BEENTJES IN
COMBINATIE MET DE BUIKGORDEL.
• LAAT UW KIND NIET ONBEWAAKT ALLEEN, DIT KAN
SERVICEAFDELING
GEVAARLIJK ZIJN.
• ZET ALTIJD DE REMMEN OP ALS U NIET RIJDT.
Skulle det ske, at dele af modellen mistes eller
• CONTROLEER VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT
beskadiges, må der kun anvendes originale Peg Perego
OF ALLE BEVESTIGINGEN EN BEVEILIGINGEN VAST
reservedele. For eventuelle reparationer, udskiftninger,
ZIJN GEMAAKT.
produktoplysninger, salg af originale reservedele og
• CONTROLEER VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT
tilbehør bedes du kontakte Serviceafdelingen hos
OF HET AUTOSTOELTJE OF DE VERHOOGDE ZITTING
Peg-Perego:
GOED VAST ZIJN GEMAAKT.
tel.:0039-039-60.88.213,
• STEEK UW VINGERS NIET IN DE MECHANISMEN.
fax: 0039-039-33.09.992,
• LET GOED OP HET KIND ALS U IETS AFSTELT AAN DE
e-mail: assistenza@pegperego.it,
MECHANISMEN (HANDGREPEN, RUGLEUNING ENZ).
www.pegperego.com
• IETS WAT AAN DE HANDGREEP OF HANDGREPEN
HANGT, KANT HET PRODUCT ONSTABIEL MAKEN;
Peg Perego står til forbrugernes rådighed for at
LEEF DE VOORSCHRIFTEN VAN DE FABRIKANT
imødekomme ethvert ønske på bedste måde. Det er
INZAKE DE VERVOERBARE GEWICHTEN NA.
derfor yderst vigtigt og værdifuldt for os at høre, hvad
• DE STEUN VOORAAN IS NIET GESCHIKT OM HET
vores kunder mener. Vi vil derfor være taknemmelige
GEWICHT VAN EEN KIND TE DRAGEN. HET IS NIET
for, hvis du - efter at have brugt et af vores produkter
BEDOELD OM HET KIND TEGEN TE HOUDEN IN HET
- venligst vil udfylde vort spørgeskema vedrørende
STOELTJE EN VERVANGT DE VEILIGHEIDSGORDEL
kundetilfredshed, som du finder på vores internetside
NIET.
på følgende adresse: www.pegperego.com/SSCo.
• STEEK NIET MEER GEWICHT DAN 5 KG IN DE
html.it, hvor du kan informere os om din mening eller
BERGRUIMTE. STEEK IN DE KLERENBERGRUIMTE
forslag.
NIET MEER GEWICHT DAN VOORGESCHREVEN OP DE
KLERENBERGRUIMTE ZELF EN DOE ER NOOIT WARME
DRANKEN IN. STEEK IN DE ZAKKEN OP DE KAP
PLIKO P3 NAKED
(INDIEN AANWEZIG) NIETS DAT MEER DAN 0,2 KG
WEEGT.
• Pliko P3 Naked, kan takket være ryglænet, der kan
• GEBRUIK HET PRODUCT NIET OP TRAPPEN OF
tages af, anvendes både som kørevogn og som
TREDEN; GEBRUIK HET NIET IN DE BUURT VAN
klapvogn.
WARMTEBRONNEN, VRIJE VLAMMEN OF GEVAARLIJKE
VOORWERPEN BINNEN HET GRIJPBEREIK VAN HET
KIND.
BRUGSANVISNING
• ACCESSOIRES GEBRUIKEN DIE NIET ZIJN
GOEDGEKEURD DOOR DE FABRIKANT, KAN
ÅBNING
GEVAARLIJK ZIJN.
1• Før kørevognen åbnes, skal de to
• DIT PRODUCT IS NIET GESCHIKT OM MEE TE JOGGEN
beskyttelsespropper tages ud af klapvognens
OF TE ROLSCHAATSEN.
spænder, som på tegningen, ellers åbnes den
ikke rigtigt.
2• For at åbne kørevognen skal du trække de to greb
på håndtagene opad, som vist på tegningen.
3• Samtidigt løfter du vognen opad, så den åbner sig
automatisk.
For at være sikker på at klapvognen har åbnet
sig rigtigt, kontrollerer du de to sidespænder (se
tegningen).
SAMLING
4• Montering af de forreste hjul sker ved at sænke
grebet A og påsætte hjulet som vist på tegningens
B, indtil det klikker fast.
5• Klapvognen bremses ved at trykke ned med foden
på pedalerne, der findes på de bageste hjul, som
vist på tegningen.
6• Sørg for at anbringe det venstre og det højre
hjul, så der ikke byttes om på dem, og sæt de 2
baghjul korrekt på plads. Venstre hjul har ribbe
på hjulrøret og på stellet, så der sikres korrekt
fasthægtning (se venligst illustrationen).
7• Kontrollér at fasthægtningen er udført korrekt,

som vist på illustrationen, således at man hører et
23• Løft kørevognens benstøtte til den højeste
klik.
indstilling (figur 1);
8• Kurven monteres ved at hægte løkkerne på de
24• Nu er Pliko P3 Naked kørevognen klar til at få
forreste kroge A og på de bageste kroge B og C.
Navetta spændt på;
9• Tegningen viser kurven, når den er hægtet på.
25• Hold fast i håndtaget på Navetta og anbring den
10• Flaskeholderen kan sættes på klapvognens venstre
på kørevognens Ganciomatic spænder, hvor
eller højre håndtag ved hjælp af de to remme.
Navetta-liftens hovedstykke anbringes i den
11• For at montere flaskeholderen på håndtaget
modsatte side af kørevognens håndtag;
udvides remmen og den fastspændes som vist på
- Tryk nedad med begge hænder på Navetta-liftens
tegningen, indtil den klikker.
sider, indtil du hører et klik.
• Der bør ikke sættes varme drikke i flaskeholderen
- For at løsne Navetta-liften fra kørevognen
og ikke med en vægt større end 1 Kg.
henvises til brugsanvisningen for liften.
BREMSE
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
12• Pliko P3 Naked bremses ved at trykke ned med
For at montere autostolen på kørevognen gør du
foden på pedalerne, der findes på de bageste hjul,
sådan:
som vist på tegningen.
- Slå bremsen på Pliko P3 til;
• For at løsne bremserne, løftes de i modsat retning.
- Hægt forstykket på (se udsnittet med forstykket
• Under ophold skal bremserne altid slås til.
nedenfor);
26• Nu er Pliko P3 Naked kørevognsversionen klar til
DREJELIGE HJUL
at få autostolen Primo Viaggio spændt på;
13• For at forhjulene kan dreje om sig selv, er det
27• Hold fast i håndtaget på autostolen og anbring
nødvendigt at trykke grebet nedad som på
den på kørevognens Ganciomatic spænder, hvor
tegningen A. For at spænde dem fast, trækkes
autostolens hovedstykke anbringes i den modsatte
grebet i modsat retning, som på tegningen B.
side af kørevognens håndtag; Tryk nedad med
begge hænder på autostolens sider, indtil du
REGULERING AF HÅNDTAG
hører et klik.
14• Håndtagene kan højdereguleres til to
- For at løsne autostolen fra kørevognen henvises til
indstillinger. For den højeste indstilling trykker
stolens brugsanvisning.
du på trykknappen, samtidig med at håndtagene
trækkes opad. For at sænke dem, skubbes de i
FORSTYKKE
modsat retning.
28• Klapvognen er udstyret med lukkepropper på
armlænene; for at montere forstykket skal disse
SAMMENKLAPNING
først fjernes (gem propperne, så du har dem, hvis
• Før Pliko P3 Naked lukkes, er det nødvendigt at
du senere vil bruge klapvognen uden forstykke).
spænde Navetta eller autostolen Primo Viaggio af.
For at fjerne propperne trykker du på knappen
15• Det er muligt at klappe vognen sammen med
under armlænet, samtidig med at du trækker
den ene hånd: Træk først det ene greb opad og
proppen udad (foretages på begge armlæn).
herefter det andet, indtil de klikker.
29• Forstykket hægtes på ved at indsætte forstykkets
16• Hold i det midterste håndtag (figur 3) og træk
yderpunkter i armlænene som vist på tegningen,
det opad, indtil vognen klappes sammen, som på
indtil de klikker fast.
tegningen.
30• Det er muligt at åbne forstykket i den ene side,
17• Kontroller at klapvognen er lukket rigtigt sammen
så det er nemmere at få barnet op af og ned i
på sikkerhedsspændet. Den lukkede klapvogn kan
klapvognen, når det er blevet større. For at åbne
den stå oprejst alene.
det trykkes på knappen, der befinder sig under
armlænet, samtidig med at forstykket trækkes
TRANSPORT
udad.
18• Pliko P3 Naked transporteres nemt (med de
31• For at fjerne frontstykket helt trykkes på begge
drejelige forhjul i blokeret stilling) ved at holde i
knapperne under armlænene, samtidig med at
det midterste håndtag, som vist på tegningen.
forstykket trækkes udad.
19• Den kan også transporteres ved at holde i
sidehåndtaget som på tegningen.
FOR AT OMDANNE KØREVOGNEN TIL KLAPVOGN
GANCIOMATIC SYSTEM med
SAMLING
PLIKO P3 NAKED KØREVOGNSVERSION
32• For at omdanne Pliko P3 Naked
kørevognsversionen til klapvogn skal du først
Systemet fGanciomatic! er et praktisk og nemt
kontrollere, om de du greb er ført nedad, som vist
system, der takket være Ganciomatic spænderne
på tegningen.
gør det muligt at fastspænde til din Pliko P3 Naked i
33• Anbring ryglænet med køreposen på kørevognens
kørevognsversion en Navetta eller Primo Viaggio, som
sæde, som vist på tegningen.
alle også er udstyret med Ganciomatic systemet.
34• For at spænde ryglænet på kørevognen skal de
to yderpunkter føres ind, samtidig med at de to
KØREVOGNENS GANCIOMATIC SPÆNDER
knapper trykkes ind, i kørevognens sæde, som
20• Kørevognens Ganciomatic spænder løftes opad,
vist på figur 1, indtil de klikker, som på figur 2.
ved at dreje de to spænder opad, indtil de klikker,
35• For at spænde ryglænets justeringsstykke på
som vist på tegningen.
kørevognen er det nødvendigt at dreje spændet
21• For at lukke klapvognens Ganciomatic spænder
opad (figur B, drejes i samme retning som pilen)
nedad trækkes grebet udad, samtidig med at
og anbringe det bag det bageste bærestykke.
spænderne drejes nedad, som tegningen viser.
36• Tryk de to greb nedad i de bageste lejer i de
bageste bærestykker, indtil de klikker.
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
37• Klapvognen fores ved at spænde køreposens
For at fastspænde boksen Navetta på Pliko P3 Naked
to spænder fast på armlænene, som pilene på
kørevognsversion gør du sådan:
tegningen viser.
- Slå bremsen på Pliko P3 til;
38• Sæt de to greb på benstøtten i ryglænets pose,
- Løft Ganciomatic spænderne;
som vist på tegningen.
22• Drej de to spænder på kørevognens bageste ende
39• For til slut at spænde posen på vognen tilsluttes
udad, som vist på tegningen;
posens knapper til bundstykket, som på figur A.

Før den nederste lille rem mellem benene under
“Primo Viaggio” er monteret på klapvognen.
sædet, som på figur B, og lad den øverste benrem
• Anvend ikke regnslaget i lukkede miljøer, og
være ovenpå posen.
kontroller regelmæssigt at barnet ikke har det for
varmt.
ÅBNING OG LUKNING
• Anbring ikke PVC-regnslaget i nærheden af
• For at åbne Pliko P3 Naked kørevognsversionen
varmekilder og pas på med cigaretter.
gentages fremgangsmåden vist på figur 2 og 3.
• Sørg for at kontrollere at regnslaget ikke kommer
• For at lukke Pliko P3 Naked kørevognsversionen
i vejen for nogen af klapvognens bevægelige dele.
løsnes kalechens sidestænger, ryglænet løftes
• Tag altid regnslaget af før klapvognen lukkes
op, og fremgangsmåden i figur 13, 14, og 15
sammen.
gentages.
• Kan vaskes med en svamp og sæbevand, men
brug ikke stærkere rengøringsmidler.
REGULERING AF BENSTØTTEN
40• Benstøtten kan reguleres til tre forskellige
SIKKERHEDSSELE
indstillinger.
56•
Vær sikker på at selen er forbundet korrekt ved at
For at sænke benstøtten trækker du nedad i de to
trykke som vist på figur A. Hægt remmen på, som
små sidegreb, mens benstøtten samtidigt sænkes.
det er vist på figur B.
For at løfte den skubbes den opad, indtil du hører
57• For at løsne sikkerhedsselen trykkes på begge
et klik.
sider af spændet (figur A) mens den lille rem om
livet samtidigt trækkes udad (figur B).
BAGKLAPPEN
58• Med den nye type sikkerhedssele er det idag
41• Bagklappen er en hjælp, når mor skal føre vognen
blevet nemmere at få selen på, takket være ”hægt-
over små højdeforskelle, og den kan ydermere
på og hægt-af” systemet. Før sikkerhedsselen
bruges til at transportere endnu et barn.
spændes, sættes det lille spænde fast på ryglænet,
mens tappen stikkes ind som vist på tegningen;
RÆKKEFØLGE FOR ANBRINGELSE
efter at have spændt selen på barnet kan du
42• For at bruge Pliko P3 Naked med to børn skal du
hægte den af ryglænet, så dit barn hermed får
først slå bremsen på Pliko til, herefter anbringes
mere bevægelsesfrihed. Det lille spænde skal
det mndste barn i sædet og sikkerhedsselen (1)
forblive under barnets skuldre.
spændes. Hold fast i håndtagene (2), mens det
andet barn stiller sig på bagklappen (3).
REGULERING AF RYGLÆN
• Efterlad aldrig barnet alene uden opsyn.
59• Ryglænet kan bøjes bagud i fire indstillinger.
• Lad ikke barnet stille sig på bagklappen, hvis
For at sænke ryglænet løftes håndtaget (figur A)
klapvognen er tom.
samtidig med at ryglænet sænkes (figur B), til det
blokeres i den ønskede stilling.
KALECHE
For at hæve det, skubbes ryglænet opad.
• Kalechen er udstyret med lynlås for påsætning af
regnslag eller insektnet med lynlås.
AFTAGELIGT BETRÆK
43• Kalechen monteres ved at skubbe hængslerne
60• For at tage betrækket af løsnes køreposens
nedad, indtil de klikker, som vist på tegningen.
hængsler fra armlænene, som angivet af pilene.
44• Knap kalechen på den indvendige side af
61• Skru remmen fri (kun i den ene side) som på
klapvognens armlæn og ryglæn som vist på
tegningen, mens du holder en finger under
tegningen.
møtrikken.
45• Kalechen strækkes ud ved at trykke sidestængerne
62• Løsn køreposens knapper på siden, som vist på
nedad. Kalechen kan bøjes bagud, så den passer
tegningen. Træk herefter selens skridtrem ud fra
med ryglænets hældning.
undersiden af sædet.
46• Ved at løsne lynlåsen kan stoffets bageste del
63• Knap køreposens knapper af fra sædet og træk
løsnes, så kalechen kan bruges som afskærmning
den udad, for at løsne posen fra hægterne på
mod solen.
benstøtten. Træk køreposen af ovenfra.
47• For at sætte den bageste del af stoffet fast igen,
går du frem som vist på tegningen.
48• Når du sænker klapvognens ryglæn, forlænges
GANCIOMATIC SYSTEM med PLIKO P3 NAKED
den bageste kaleche, og takket være lynlåsen med
KLAPVOGNSVERSION
dobbelt tilslutning kan der nu dannes et vindue,
så størst mulig luftmængde føres igennem, og så
Systemet fGanciomatic! er et praktisk og nemt
du kan se dit barn, når det sover.
system, der takket være Ganciomatic spænderne
49• For at tage kalechen af skal den knappes af
gør det muligt at fastspænde til din Pliko P3 Naked i
klapvognen, sidestængerne løsnes ved at trække
klapvognsversion en Navetta eller Primo Viaggio, som
dem opad, hvorefter vingerne på hængslerne
også er udstyret med Ganciomatic systemet.
løftes af ved at trykke ind mod klapvognen.
KLAPVOGNENS GANCIOMATIC SPÆNDER
OVERLÆDER
64• For at åbne klapvognens Ganciomatic spænder
50• Overlæderet hægtes fast ved at samle dets
løftes køreposen fra sædets hjørner, hvorefter de
lynlås med lynlåsen på benstøtten, som vist på
to spænder drejes opad, indtil de klikker.
tegningen.
65• For at lukke klapvognens Ganciomatic spænder
trækkes grebet udad, samtidig med at spænderne
REGNSLAG
drejes nedad, som tegningen viser.
51• For at montere regnslaget skal lynlåsen herpå
samles med den, der findes på kalechen.
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
52• Hægt elastikkens knap på klapvognens knap, som
66• For at montere liften Navetta på klapvognen gør
vist på illustrationen, så der høres et klik.
du sådan:
53• Sæt regnslagets nederste elastik fast på
- slå klapvognens bremser til;
hjulstangen.
- sænk klapvognens ryglæn helt ned;
54• Det praktiske regnslag kan foldes ned ved at åbne
- drej klapvognens Ganciomatic spænder opad;
lynlåsen, mens det vedbliver at være hægtet fast
- fjern forstykket og sæt de tilhørende propper i
til klapvognen med elastikkerne.
klapvognens armlæn for at lukke af;
55• Dette regnslag er udformet på en sådan måde, at
- løft klapvognens benstøtte til den højeste
det sikrer total beskyttelse, også hvis autostolen
indstilling;

- grib fat i bærehåndtaget på Navetta-liften;
- anbring Navetta-liften på klapvognens
Ganciomatic spænder, hvor liftens hovedstykke
VIGTIGT
anbringes modsat klapvognens håndtag;
- tryk nedad med begge hænder på Navetta-liftens
• DETTE PRODUKT ER UDVIKLET TIL TRANSPORT AF
sider, indtil du hører et klik;
1 BARN PÅ SÆDET OG 1 BARN STÅENDE PÅ DET
- For at løsne Navetta-liften fra klapvognen
BAGERSTE TRINBRÆT.
henvises til brugsanvisningen for liften.
• DETTE PRODUKT ER TYPEGODKENDT TIL BØRN
FRA FØDSLEN INDTIL 15 KG VÆGT PÅ SÆDET.
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
DET BAGERSTE TRINBRÆT ER TYPEGODKENDT TIL
67• For at montere autostolen på klapvognen gør du
TRANSPORT AF ET YDERLIGERE BARN MED VÆGT PÅ
sådan:
OP TIL 20 KG.
- slå klapvognens bremser til;
• BENYT EN FASTHOLDELSESANORDNING, NÅR BARNET
- sænk klapvognens ryglæn helt ned;
ER I STAND TIL AT SIDDE SELVSTÆNDIGT.
- drej klapvognens Ganciomatic spænder opad;
• DETTE PRODUKT ER UDVIKLET TIL BRUG I
- anbring autosædet med retning mod mor og skub
KOMBINATION MED PEG PEREGO GANCIOMATIC
det nedad, indtil det klikker;
PRODUKTERNE: NAVETTA, PORTE ENFANT SOFT,
- Det er vigtigt ikke at fjerne klapvognens forstykke,
PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
når autosædet monteres på vognen;
• SAMLING OG FORBEREDELSE AF PRODUKTET MÅ
- For at løsne autosædet fra klapvognen henvises til
UDELUKKENDE UDFØRES AF VOKSNE.
brugsanvisningen for sædet.
• PRODUKTET MÅ IKKE ANVENDES, HVIS DER ER
BESKADIGEDE ELLER MANGLENDE DELE.
• BENYT ALTID SELERNE MED FEMPUNKTSFÆSTE;
FOR AT OMDANNE KLAPVOGNEN TIL KØREVOGN
ANVEND ALTID SELEN MELLEM BENENE PÅ
SIKKERHEDSSELEN SAMMEN MED MAVESELEN.
For at omdanne klapvognen til kørevogn skal du først
• DET KAN VÆRE FARLIGT AT EFTERLADE BARNET
og fremmest tage betrækket af.
UDEN OPSYN.
68• For at tage betrækket af løsnes køreposens
• I STILLESTÅENDE POSITION SKAL BREMSERNE ALTID
hængsler fra armlænene, som angivet af pilene.
INDSÆTTES.
69• Løsn køreposens knapper på siden, som vist på
• FØR BRUG SKAL MAN SØRGE FOR, AT ALLE
tegningen. Træk herefter selens skridtrem ud fra
FASTHÆGTNINGS-MEKANISMER ER KORREKT
undersiden af sædet.
INDSAT.
70• Knap køreposens knapper af fra sædet og træk
• FØR BRUG SKAL MAN SØRGE FOR, AT AUTOSTOLEN
den udad, for at løsne posen fra hægterne på
ELLER SÆDET ER KORREKT FASTHÆGTET.
benstøtten. Træk køreposen af ovenfra.
• UNDGÅ AT FØRE FINGRENE IND I MEKANISMERNE.
71• Løsn bundstykket ved at trykke på knappen
• VÆR OPMÆRKSOM PÅ BARNET, NÅR MEKANISMERNE
bagest på kørevognen, som vist på tegningen,
(HÅNDTAG, RYGLÆN) INDSTILLES.
både på den højre og den venstre stang. Løft
• ENHVER VÆGT HÆNGT PÅ DET STORE HÅNDTAG
ryglænet opad fra bundstykket med begge
ELLER DE SMÅ HÅNDTAG KAN GØRE PRODUKTET
hænder.
USTABILT; OVERHOLD FABRIKANTENS ANGIVELSER
72• Tryk på de to knapper på kørevognens sæde med
FOR DEN MAKSIMALE VÆGT.
begge hænder og løft hele bundstykket opad, som
• FORSTYKKET ER IKKE UDVIKLET TIL AT BÆRE
vist på tegningen.
BARNETS VÆGT; FORSTYKKET ER IKKE BEREGNET TIL
AT HOLDE BARNET I SÆDET, OG ERSTATTER IKKE EN
SIKKERHEDSSELE.
EKSTRAUDSTYR
• LÆG ALDRIG MERE END 5 KG. I KURVEN.
LÆG ALDRIG EN VÆGT I FLASKEHOLDEREN,
73• Taske til bleskift: Taske med indbygget underlag
DER OVERSKRIDER ANGIVELSERNE FOR SELVE
for bleskift; kan hægtes på klapvognen.
FLASKEHOLDEREN, OG ALDRIG VARME DRIKKE. LÆG
74• Insektnet: Insektnet med lynlås; kan tilsluttes
ALDRIG OVER 0,2 KG. I KALECHENS LOMMER (HVIS
kalechen med lynlås.
KALECHEN ER UDSTYRET MED LOMMER).
75• Rejsetaske: Praktisk rejsetaske til flytransport af
• ANVEND ALDRIG PRODUKTET I NÆRHEDEN AF
klapvognen.
TRAPPER ELLER TRIN. ANVEND ALDRIG I NÆRHEDEN
AF VARMEKILDER, ÅBEN ILD ELLER FARLIGE
GENSTANDE, SOM BARNET KAN NÅ.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
• DET KAN VÆRE FARLIGT AT ANVENDE TILBEHØR,
DER IKKE ER GODKENDT AF FABRIKANTEN.
Produktet har kun brug for et minimum af
• DETTE PRODUKT ER IKKE EGNET TIL BRUG UNDER
vedligeholdelse. Rengøring og vedligeholdelse må kun
JOGGING ELLER RULLESKØJTELØB.
udføres af voksne.
• Det anbefales at holde alle bevægelige dele rene og
om nødvendigt smøre dem med en let olie.
• Tør produktets metaldele af for at undgå rust.
• Produktets plastikdele bør regelmæssigt rengøres
med en fugtig klud; brug ikke opløsningsmidler eller
lignende produkter.
• Stofdelene skal børstes for at fjerne støv.
• Hold hjulene rene for støv og sand.
• Beskyt produktet mod vejrforholdene, vand, regn
eller sne; mange materialer vil skifte farve, såfremt
de udsættes for sollys i længere tid.
• Opbevar produktet på et tørt sted.
• For vask af posen følges de følgende anvisninger.

naksahduksen.
FI•SUOMI
8• Kiinnitä kori pujottamalla sen kiinnityssilmukat
etukoukkuihin A ja takakoukkuihin B ja C.
• TÄRKEÄÄ: lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä
9• Kuvassa näkyy, miltä valmiiksi ripustettu kori
ne tulevaa käyttöä varten.
näyttää.
Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua, ellei
10• Juomanpidike voidaan kahden hihnan ansiosta
ohjeita noudateta.
kiinnittää joko rattaiden vasempaan tai oikeaan
kädensijaan.
• Peg Perego voi koska tahansa tehdä tässä julkaisussa
11• Kiinnitä juomanpidike kädensijaan avaamalla
kuvattuihin malleihin teknisistä tai kaupallisista
hihnaa ja kiinnittämällä se kuvassa esitetyllä
syistä muutoksia.
tavalla niin pitkälle, että se naksahtaa.
• Pidikkeeseen ei tulisi asettaa kuumia juomia eikä
Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 -sertifioitu
juomia, joiden paino on yli 1 kg (2,2 lbs).
yhtiö.
Sertifiointi on asiakkaille ja kuluttajille
JARRU
tae siitä, että yritys toimii läpinäkyvästi ja
12• Pliko P3 Naked:in jarru toimii painamalla
luotettavasti.
takapyörissä olevia vipuja jalalla kuvassa esitetyllä
tavalla.
• Vapauta jarrut toimimalla päinvastaisella tavalla.
ASIAKASPALVELU
• Kun vaunuilla ei liikuta, lukitse aina niiden jarrut.
Jos osia tuotteesta katoaa tai vaurioituu, vaihda
SIVUSUUNNASSA KÄÄNTYVÄT PYÖRÄT
niiden tilalle ainoastaan alkuperäisiä Peg Perego -
13• Saat etupyörät pyörimään sivusuunnassa, kun
varaosia. Ota yhteys asiakaspalveluun korjauksiin,
lasket vivun alas kuvassa A esitetyllä tavalla. Jos
vaihtoihin, tuotetietoihin ja alkuperäisten varaosien ja
haluat lukita ne tämän estämiseksi, nosta vipua
lisävarusteiden tilaamiseen liittyvissä asioissa.
vastakkaiseen suuntaan kuten kuvassa B.
Peg-Perego-asiakaspalvelu:
puh. +39 039 60 88 213
KÄDENSIJOJEN SÄÄTÄMINEN
faksi: +39 039 33 09 992
14• Kädensijoja voidaan säätää korkeussuunnassa
s-posti: assistenza@pegperego.it
kahteen eri asentoon. Kun haluat nostaa
www.pegperego.com
kädensijan korkeaan asentoon, paina painiketta
ja nosta kädensijaa samanaikaisesti ylöspäin. Kun
Peg Perego haluaa palvella asiakkaitaan ja vastata
haluat laskea kädensijan, toimi päinvastoin.
parhaansa mukaan kaikkiin heidän tarpeisiinsa.
Siksi asiakkaidemme mielipiteet ovat meille erittäin
SULKEMINEN
tärkeitä ja arvokkaita. Olisimmekin hyvin kiitollisia,
• Ennen Pliko P3 Naked:in sulkemista tulee irrottaa
jos haluaisit tuotettamme käytettyäsi täyttää
Navetta-kori ja Primo Viaggio -turvaistuin.
KULUTTAJAN TYYTYVÄISYYSKYSELYN, jonka löydät
15• Rattaat voidaan sulkea yhdellä kädellä: vedä ensin
Internetistä osoitteesta: www.pegperego.com/SSCo.
toista ja sitten toista vipua ylöspäin, kunnes ne
html.it, ja kertoa meille sen välityksellä mahdollisista
naksahtavat.
huomioistasi ja ehdotuksistasi.
16• Tartu keskikahvaan (kuva 3) ja vedä sitä ylöspäin,
kunnes rattaat sulkeutuvat, kuten kuvassa.
17• Varmista turvakoukusta, että vaunut ovat
PLIKO P3 NAKED
sulkeutuneet oikein. Kun vaunut ovat kiinni, ne
pysyvät pystyasennossa itsestään.
• Pliko P3 Naked:iä voidaan käyttää sekä vaunuina
että rattaina liikkuvan selkänojansa ansiosta.
KULJETTAMINEN
18• Pliko P3 Naked: Iä voi kuljettaa mukavasti (kun
etupyörät on lukittu asentoon, jossa ne eivät pyöri
KÄYTTÖOHJEET
sivusuunnassa) tarttumalla keskikahvaan, kuten
kuvassa.
AVAAMINEN
19• Niitä voidaan kuljettaa myös sivukahvasta, kuten
1• Ennen kuin avaat vaunut, poista koukkujen
kuvassa.
suojakorkit kuvassa esitetyllä tavalla, muuten
vaunut eivät aukea oikein.
2• Avaa vaunut vetämällä kädensijoissa olevia vipuja
GANCIOMATIC SYSTEM - PLIKO P3 NAKED
ylöspäin kuten kuvassa.
VAUNUMALLISSA
3• Nosta samanaikaisesti vaunuja, jotka avautuvat
automaattisesti.
Ganciomatic System on kätevä ja nopea järjestelmä,
Tarkastamalla kahden sivukoukun asennon (ks.
jonka ansiosta Pliko P3 Naked:in vaunumalli voidaan
kuva) voit varmistaa, että vaunut ovat auenneet
Ganciomatic-kiinnittimien ansiosta kiinnittää Navetta-
oikein.
kori ja Primo Viaggio -turvaistuin, joissa myös on
Ganciomatic-järjestelmä.
KOKOAMINEN
4• Kiinnitä etupyörät painamalla vipua A alas
VAUNUJEN GANCIOMATIC-KIINNITTIMET
ja pujottamalla pyörä paikalleen kuvassa B
20• Nosta vaunujen Ganciomatic-kiinnittimet
osoitetulla tavalla niin pitkälle, että se naksahtaa.
kääntämällä molempia kiinnittimiä ylöspäin,
5• Asenna takapyörät kiinnittämällä jarrukaapelin
kunnes ne naksahtavat.
yhdistämät pyörät paikoilleen kuvassa esitetyllä
21• Laske vaunujen Ganciomatic-kiinnittimet
tavalla.
alas vetämällä vipua ulospäin ja kääntämällä
6• Tarkasta huolellisesti, kumpi pyöristä on oikea
kiinnittimiä samanaikaisesti alaspäin kuten
ja kumpi vasen, jotta takapyörien kiinnitys
kuvassa.
tapahtuu varmasti oikein. Oikeanpuoleisessa
pyörässä on sekä pyörän putkessa että rungossa
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
merkintä, joka takaa oikean kiinnityksen (ks. kuva:
Kiinnitä Navetta-kori Pliko P3 Naked:in vaunumalliin
SX=vasen, DX=oikea).
seuraavasti:
7• Varmista, että kiinnitys tapahtuu oikein (ks.
- lukitse Pliko P3:n jarru;
kuva): työnnä pyörä niin pitkälle, että kuulet
- nosta Ganciomatic-kiinnittimet ylös;

22• Käännä kaksi vaunujen takaosassa sijaitsevaa
jättämällä verhoilun päälle ylempi jalkojen välistä
vipua ulospäin kuten kuvassa;
kulkeva osa.
23• Nosta reisituki ylimpään asentoonsa (kuva 1);
24• Pliko P3 Naked:in vaunumalli on nyt valmis
AVAAMINEN JA SULKEMINEN
Navetta-korin kiinnittämiseksi;
• Avaa Pliko P3 Naked ratasmalli toistamalla kuvien
25• Tartu Navetta-korin kahvaan ja aseta se vaunujen
2 ja 3 toimenpiteet.
Ganciomatic-kiinnittimiin siten, että korin
• Sulje Pliko P3 Naked ratasmalli löysäämällä
pääpuoli on vastakkaisessa suunnassa kuin
kuomun salpoja, nostamalla selkänojaa ja
vaunujen kädensijat;
toistamalla kuvien 13, 14 ja 15 toimenpiteet.
- paina molemmin käsin korin reunoja, kunnes
kuulet naksahduksen;
REISITUEN SÄÄTÄMINEN
- katso ohjeet Navetta-korin vaunuista
40• Reisituki voidaan säätää kolmeen eri asentoon.
irrottamiseksi korin käyttöohjeista.
Kun haluat laskea reisitukea alaspäin, vedä sivuilla
olevia vipuja alaspäin ja laske samanaikaisesti
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
tukea. Kun haluat nostaa reisitukea ylöspäin,
Kiinnitä auton turvaistuin vaunuihin seuraavasti:
työnnä sitä ylös, kunnes se naksahtaa.
- lukitse Pliko P3:n jarru;
- irrota suojakaari (katso alla olevaa kappaletta
TAKATASO
Suojakaari);
41• Takataso helpottaa rattaiden työntäjää pienten
26• Pliko P3 Naked:in vaunumalli on nyt valmis Primo
kynnysten tms. ylittämisessä. Sillä voidaan myös
Viaggio-turvaistuimen kiinnittämiseksi;
kuljettaa toista lasta.
27• Tartu turvaistuimen kahvaan ja aseta se vaunujen
Ganciomatic-kiinnittimiin siten, että turvaistuimen
“LASTAUSJÄRJESTYS”
pääpuoli on vastakkaisessa suunnassa kuin
42• Kun haluat käyttää Pliko P3 Naked:ia kahden
vaunujen kädensijat;
lapsen kuljettamiseen, Plikon jarru on kytkettävä
paina molemmin käsin korin reunoja, kunnes
päälle. Sen jälkeen pienempi lapsi on asetettava
kuulet naksahduksen;
istumaan ja kiinnitettävä turvavyö (1). Tartu sitten
- Katso ohjeet auton turvaistuimen vaunuista
kädensijoihin (2) ja anna isomman lapsen nousta
irrottamiseksi turvaistuimen käyttöohjeista.
takatasolle (3).
• Älä koskaan jätä lapsiasi yksin.
SUOJAKAARI
• Älä anna lapsen nousta takatasolle, kun rattaat
28• Vaunuissa on kädensijojen sulkutulpat paikoillaan;
ovat tyhjät.
suojakaaren kiinnittämiseksi tulpat on ensin
irrotettava (säilytä tulpat siltä varalta, että haluat
KUOMU
myöhemmin käyttää rattaita ilman suojakaarta).
• Kuomussa on vetoketju, johon voidaan kiinnittää
Irrota tulpat painamalla käsinojan alla olevaa
vetoketjulla varustettu sadesuoja tai hyttysverkko
painiketta ja vetämällä tulppaa samanaikaisesti
(ks. Lisävarustevalikoima).
ulospäin (sama toimenpide molemmille
43• Kiinnitä kuomu työntämällä kiinnittimiä kuvassa
käsinojille).
esitetyllä tavalla alaspäin, kunnes ne naksahtavat.
29• Kiinnitä suojakaari työntämällä sen päitä
44• Napita kuomu kuvassa esitetyllä tavalla käsinojan
käsinojissa oleviin aukkoihin kuvassa esitetyllä
ja rattaiden selkänojan sisäpuolelle.
tavalla, kunnes kuulet naksahduksen.
45• Kiristä kuomu painamalla salpaa alaspäin. Kuomua
30• Suojakaari on mahdollista avata vain toiselta
voidaan kallistaa selkänojan kallistusta seuraten.
sivulta niin, että lapsi pääsee suuremmaksi
46• Avaamalla vetoketju voidaan irrottaa kankaan
kasvettuaan helpommin rattaisiin ja niistä
takaosa, kuomua voidaan käyttää myös
pois. Avaa kaari painamalla käsinojan alla
aurinkosuojana.
olevaa painiketta ja vetämällä suojakaarta
47• Kankaan takaosan kiinnittämiseksi toimi kuten
samanaikaisesti ulospäin.
kuvassa.
31• Kun haluat irrottaa suojakaaren, paina molempien
48• Kun rattaiden selkänoja lasketaan takakuomu
käsinojien alla olevia painikkeita ja vedä
pitenee ja vetoketjun kahden vetimen ansiosta
suojakaarta samanaikaisesti ulospäin.
saadaan aikaan ikkuna, joka edesauttaa
ilmanvaihtoa ja mahdollistaa lapsen valvomisen
hänen nukkuessa.
VAUNUJEN MUUTTAMINEN RATTAIKSI
49• Kuomu on mahdollista irrottaa napittamalla se
irti rattaista, löysäämällä salpoja ja nostamalla
32• Kun Pliko P3 Naked:in vaunumalli muutetaan
kiinnitinten siivekkeitä työntämällä niitä rattaiden
rattaiksi, tulee varmistaa, että molemmat vivut on
sisäosaa kohti.
laskettu alas kuten kuvassa.
33• Laita selkänoja ja vaunujen verhoilu kuten
PEITTO
kuvassa.
50• Kiinnitä peitto yhdistämällä sen vetoketju reisituen
34• Selkänojan kiinnittämiseksi vaunuihin työnnä sen
vetoketjuun kuvassa esitetyllä tavalla.
päitä painamalla molempia vaunujen istuimessa
olevaa painiketta kuten kuvassa 1, kunnes kuulet
SADESUOJA
naksahduksen kuten kuvassa 2.
51• Kiinnitä sadesuoja yhdistämällä sen vetoketju
35• Päädyn kiinnittämiseksi säädä vaunujen
kuomun vetoketjuun.
selkänojaa, käännä kiinnitin ylöspäin (kuva B,
52• Kiinnitä kuminauhan nappi rattaiden nappiin
nuolen suuntaan) ja aseta se takapalkin taakse.
kuvassa esitetyllä tavalla niin, että kuulet
36• Työnnä kahta kiinnitintä alaspäin takapalkin
naksahduksen.
sijoihin, kunnes kuulet naksahduksen.
53• Kiinnitä sadesuojan alimmainen kuminauha
37• Verhoilun laittamiseksi rattaisiin kiinnitä verhoilun
pyörään.
kiinnittimet käsinojiin kuten esitetään kuvan
54• Käytännöllinen sadesuoja voidaan laskea alas
nuolilla.
avaamalla vetoketju, mutta kuminauhojen ansiosta
38• Kiinnitä reisituen vivut selkänojan verhoiluun
se pysyy kuitenkin kiinni rattaissa.
kuten kuvassa.
55• Sadesuoja on suunniteltu sillä tavalla, että se
39• Vaunujen verhoilun kiinnittämisen saattamiseksi
takaa täydellisen suojan silloinkin, kun rattaisiin
loppuun kiinnitä verhoilun napit alustaan kuten
on kiinnitetty Primo Viaggio -turvaistuin.
kuvassa A. Pujota vyön alempi jalkojen välistä
• Älä käytä sadesuojaa sisätiloissa. Tarkasta aina,
kulkeva osa istuimen alta käsin, kuten kuvassa B,
ettei lapsella ole liian kuuma.

• Älä vie PVC-muovista valmistettua sadesuojaa
kuulet naksahduksen;
lämmönlähteiden lähelle - varo myös savukkeita.
- Katso ohjeet Navetta-korin rattaista irrottamiseksi
• Varmista, ettei sadesuoja tartu mihinkään
korin käyttöohjeista.
vaunujen tai rattaiden liikkuvaan mekanismiin.
• Irrota aina sadesuoja ennen kuin suljet vaunut tai
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
rattaat.
67• Kiinnitä auton turvaistuin rattaisiin seuraavasti:
• Pese saippuavedellä ja sienellä: älä käytä
- lukitse rattaiden jarru;
pesuaineita.
- laske rattaiden selkänoja kokonaan alas;
- nosta rattaiden Ganciomatic-kiinnittimet ylös;
TURVAVYÖ
- aseta auton turvaistuin äitiä kohti ja työnnä sitä
56• Varmista että hihna on oikein paikoillaan
alaspäin, kunnes se naksahtaa;
työntämällä sitä kuten kuvassa A. Lukitse vyö
- älä irrota rattaiden suojakaarta, kun kiinnität
kuvassa B esitetyllä tavalla.
auton turvaistuimen;
57• Kun haluat avata vyön, paina solkea reunoilta
- Katso ohjeet auton turvaistuimen rattaista
(kuva A) ja vedä samanaikaisesti vyötärön ympäri
irrottamiseksi turvaistuimen käyttöohjeista.
kulkevaa vyötä ulospäin (kuva B).
58• Uusi turvavyö on entistä helppokäyttöisempi
“kiinnitä ja irrota”-järjestelmän ansiosta. Tee
RATTAIDEN MUUTTAMINEN VAUNUIKSI
näin: Ennen kuin lukitset vyön, kiinnitä solki
selkänojaan viemällä kieleke sille varattuun
Rattaiden muuttaminen vaunuiksi edellyttää verhoilun
aukkoon kuvassa esitetyllä tavalla: kun olet
poistamista ensin.
lukinnut vyön lapsen ympärille, irrota se
68• Poista rattaiden verhoilu irrottamalla verhoilun
selkänojasta niin, että lapsi voi liikkua vapaammin.
kiinnittimet käsinojista nuolten osoittamalla
Soljen täytyy jäädä lapsen hartioiden alapuolelle.
tavalla.
69• Irrota verhoilun napit sivusuunnassa kuten
SELKÄNOJAN SÄÄTÄMINEN
kuvassa. Pujota turvavyön jalkojen välistä kulkeva
59• Selkänoja voidaan kallistaa neljään eri asentoon.
osa istuimen alta käsin.
Kun haluat laskea selkänojaa alaspäin, nosta
70• Irrota verhoilun napit istuimesta ja vedä istuinta
kahvasta (kuva A) ja laske samanaikaisesti
irrottaaksesi verhoilu reisituen koukuista. Vedä
selkänojaa alaspäin (kuva B). Lukitse haluttuun
verhoilukangas irti yläkautta.
asentoon. Nosta selkänojaa työntämällä sitä
71• Kiinnitä alusta painamalla vaunujen takaosassa
ylöspäin.
olevaa painiketta kuten kuvassa; niin
oikeanpuoleisessa kuin vasemmanpuoleisessa
VERHOILUN IRROTTAMINEN
tangossa. Nosta alustan selkänoja ylöspäin kaksin
60• Jos haluat irrottaa rattaiden verhoilun, irrota
käsin.
kiinnittimet käsinojista nuolten osoittamalla
72• Paina molempia vaunujen istuimessa olevia
tavalla.
painikkeita kaksin käsin ja nosta koko alusta
61• Ruuvaa turvavyö irti (vain toiselta puolelta) kuten
ylöspäin kuten kuvassa.
kuvassa pitäen sormea mutterin alla.
62• Irrota verhoilun napit sivusuunnassa kuten
kuvassa. Pujota turvavyön jalkojen välistä kulkeva
LISÄVARUSTEVALIKOIMA
osa istuimen alta käsin.
63• Irrota verhoilun napit istuimesta ja vedä istuinta
73• Vaihtovaatelaukku: Makuualusta ja laukku vauvan
irrottaaksesi verhoilun reisituen koukuista. Vedä
vaipoille ja vaihtovaatteille; laukku voidaan
verhoilukangas irti yläkautta.
kiinnittää rattaisiin.
74• Hyttysverkko: Vetoketjullinen hyttysverkko, joka
voidaan kiinnittää vetoketjulliseen kuomuun.
GANCIOMATIC SYSTEM - PLIKO P3 NAKED
75• Matkalaukku: Kätevä laukku rattaiden
RATASMALLISSA
kuljettamiseksi lentokoneessa.
Ganciomatic System on kätevä ja nopea järjestelmä,
jonka ansiosta Pliko P3 Naked ratasmalli voidaan
PUHDISTUS JA HUOLTO
Ganciomatic-kiinnittimien ansiosta kiinnittää Navetta-
kori ja Primo Viaggio -turvaistuin, joissa myös on
Tuote vaatii hyvin vähän huoltoa. Vain aikuinen saa
Ganciomatic-järjestelmä.
puhdistaa ja huoltaa tuotetta.
• On tärkeää pitää kaikki liikkuvat osat puhtaina ja
RATTAIDEN GANCIOMATIC-KIINNITTIMET
voidella ne tarvittaessa kevyellä öljyllä.
64• Nosta rattaiden Ganciomatic-kiinnittimet
• Kuivaa tuotteen metalliosat, jotta ne eivät pääse
nostamalla pussia istuimen kulmista ja
ruostumaan.
kääntämällä molempia kiinnittimiä ylöspäin,
• Puhdista muoviosat säännöllisin väliajoin kostealla
kunnes ne naksahtavat.
kankaalla: älä käytä liuotteita tai muita vastaavia
65• Laske Ganciomatic-kiinnittimet alas vetämällä
tuotteita.
vipua ulospäin ja kääntämällä kiinnittimiä
• Harjaa tekstiiliosat pölyn poistamiseksi.
samanaikaisesti alaspäin, kuten kuvassa.
• Pidä pyörät puhtaina pölystä ja hiekasta.
• Suojaa tuote sateelta, vedeltä ja lumelta. Jatkuva
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
altistuminen auringonvalolle voi aiheuttaa monissa
66• Kiinnitä Navetta-kori rattaisiin seuraavasti:
materiaaleissa värien haalistumista.
- lukitse rattaiden jarru;
• Säilytä tuotetta kuivassa paikassa.
- laske rattaiden selkänoja kokonaan alas;
•
Voit pestä verhoilupussin seuraavien ohjeiden mukaan.
- nosta rattaiden Ganciomatic-kiinnittimet ylös;
- irrota suojakaari ja työnnä mukana toimitetut
tulpat paikoilleen rattaiden käsinojiin;
- nosta rattaiden reisituki ylimpään asentoonsa;
- tartu Navetta-korin kahvaan;
-
aseta Navetta-kori rattaiden Ganciomatic-
kiinnittimiin siten, että korin pääpuoli on
HUOMIO
vastakkaisessa suunnassa kuin rattaiden kädensijat;
- paina molemmin käsin korin reunoja, kunnes
• TÄMÄ AJONEUVO ON SUUNNITELTU YHDEN

LAPSEN KULJETTAMISEKSI ISTUINOSASSA JA TOISEN
ASTINTASOLLA SEISTEN TAKANA.
CZ• ČEŠTINA
• TÄMÄ AJONEUVO ON HYVÄKSYTTY LAPSILLE
VASTASYNTYNEESTÄ ENINTÄÄN 15 KG:N
• DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto pokyny a
PAINOISIKSI ASTI. TAKATASO ON HYVÄKSYTTY
uchovejte je pro budoucí použití.
TOISEN, ENINTÄÄN 20 KG:N PAINOISEN LAPSEN
Bezpečnost dítěte může být ohrožena pokud
KULJETTAMISEEN.
pokyny nebudou dodrženy.
• ALA KÄYTÄ KIINNITYSJÄRJESTELMÄÄ HETI, KUN LAPSI
OSAA ISTUA OMIN AVUIN.
• SpoleAnost Peg Perego m=že kdykoliv provést zmgny
• TÄMÄ AJONEUVO ON SUUNNITELTU KÄYTETTÄVÄKSI
a úpravy na modelech, které jsou popsány v této
YHDESSÄ PEG PEREGO GANCIOMATIC TUOTTEIDEN
publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo
KANSSA: NAVETTA, PORTE ENFANT SOFT, PRIMO
obchodní okolnosti.
VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
• TUOTTEEN SAA KOOTA JA VALMISTELLA KÄYTTÖÄ
SpoleAnost Peg Perego S.p.A. je
VARTEN VAIN AIKUINEN.
certiÞ kovaná podle ISO 9001.
• ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA, JOS SIITÄ PUUTTUU OSIA TAI
Tato certiÞ kace zaruAuje klient=m
JOKIN OSA ON RIKKI.
a spot>ebitel=m transparentnost a
• KÄYTÄ AINA VIISIPISTEVALJAITA. KÄYTÄ TURVAVYÖN
spolehlivost ohledng pracovních postup=
KANSSA AINA VYÖN JALKOJEN VÄLISTÄ KULKEVAA
spoleAnosti.
OSAA.
• ÄLÄ JÄTÄ LASTA ILMAN VALVONTAA, SE VOI OLLA
VAARALLISTA.
ASISTENČNÍ SLUŽBA
• PAIKALLAAN OLTAESSA KÄYTÄ AINA JARRUJA.
• VARMISTA ENNEN KÄYTTÖÄ, ETTÄ KAIKKI
Jestliže dojde k náhodné ztrátg nebo poškození
KIINNITYSMEKANISMIT ON LUKITTU OIKEIN.
ngkterých Aástí výrobku, použijte výhradng originální
• VARMISTA ENNEN KÄYTTÖÄ, ETTÄ TURVAISTUIN TAI
náhradní díly Peg Perego. Pro p>ípadné opravy,
IRROTETTAVA ISTUINOSA ON KIINNITETTY OIKEIN.
výmgny, informace o výrobcích, prodej náhradních díl=
• VARO TYÖNTÄMÄSTÄ SORMIASI MEKANISMEIHIN.
a doplhk= kontaktujte AsistenAní službu
• PIDÄ LASTA TARKASTI SILMÄLLÄ, JOS SÄÄDÄT
Peg-Perego:
MEKANISMEJA (TYÖNTÖAISA, SELKÄNOJA) HÄNEN
tel.:0039-039-60.88.213,
LÄSNÄ OLLESSAAN.
fax: 0039-039-33.09.992,
• TAVAROIDEN RIPUSTAMINEN TYÖNTÖAISAAN TAI
e-mail: assistenza@pegperego.it,
KAHVOIHIN VOI TEHDÄ TUOTTEESTA EPÄVAKAAN.
www.pegperego.com
NOUDATA VALMISTAJAN ENIMMÄISKUORMITUKSESTA
ANTAMIA OHJEITA.
SpoleAnost Peg Perego je vždy k dispozici svým
• SUOJAKAARTA EI OLE SUUNNITELTU KESTÄMÄÄN
klient=m, aby co nejlépe uspokojila veškeré jejich
LAPSEN PAINOA. SUOJAKAARTA EI OLE SUUNNITELTU
pot>eby a p>ání. Z tohoto d=
vodu je pro nás nesmírng
PITÄMÄÄN LASTA ISTUIMESSA, EIKÄ SE KORVAA
d=ležité a cenné, abychom se seznámili s názory
TURVAVALJAITA.
našich klient=. Proto Vám budeme velmi vdgAni, když
• ÄLÄ PANE KORIIN KUORMIA, JOIDEN PAINO YLITTÄÄ
po použití našeho výrobku vyplníte DOTAZNÍK PRO
5 KG. ÄLÄ PANE JUOMANPIDIKKEESEEN ESINEITÄ,
ZJIŠTiNÍ SPOKOJENOSTI KLIENTj, který naleznete
JOIDEN PAINO YLITTÄÄ PIDIKKEESEEN MERKITYN
na následující internetové adrese: www.pegperego.
PAINORAJAN, ÄLÄKÄ KOSKAAN KUUMIA JUOMIA.
com/SSCo.html.it. Prosíme Vás o uvedení p>ípadných
ÄLÄ LAITA KUOMUJEN TASKUIHIN (JOS SELLAISIA ON)
post>eh= a doporuAení.
ESINEITÄ, JOIDEN PAINO YLITTÄÄ 0,2 KG.
• ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA PORTAIDEN TAI ASKELMIEN
LÄHEISYYDESSÄ. ÄLÄ KÄYTÄ PAIKASSA, JOSSA
PLIKO P3 NAKED
LAPSEN KÄDEN ULOTTUVILLA ON LÄMMÖNLÄHTEITÄ,
AVOTULTA TAI VAARALLISIA ESINEITÄ.
• Pliko P3 Naked m=že být díky snímatelné opgrce
• MUIDEN KUIN VALMISTAJAN HYVÄKSYMIEN
zad použitý nejenom jako koAárek, ale také jako
LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÖ SAATTAA OLLA
podvozek.
VAARALLISTA.
• TÄMÄ TUOTE EI SOVELLU KÄYTETTÄVÄKSI
HÖLKÄTESSÄ TAI RULLALUISTELLESSA.
NÁVOD K POUŽITÍ
ROZLOŽENÍ KOkÁRKU
1• P>ed rozložením podvozku je nutné nejd>íve
odstranit dvg ochranné zátky, jak je to znázorngné
na obrázku, nebo? v opaAném p>ípadg není možné
podvozek správng rozložit.
2• Pro rozložení podvozku je nutné zatáhnout
smgrem nahoru za dvg páAky na rukojetích, jak je
to znázorngné na obrázku.
3• SouAasng je nutné nadzvednout podvozek, který
se automaticky rozloží.
Pro ovg>ení správného rozložení podvozku
zkontrolujte obg boAní úchytky (viz obrázek).
MONTÁŽ
4• Pro montáž p>edních kol snižte páAku A a nasu
hte
kolo podle obrázku B, dokud neuslyšíte cvaknutí.
5• Pro namontování zadních kol, p>ipnout kola
spojené brzdným lankem podle obrázku.
6• Pozorng rozlišit kolo SX (levé) od kola DX (pravé)
pro správní p>ipnuti 2 zadních kol. Levé kolo
SX má jedno ryhováni na trubce kola a jedno na
ráme, aby se tak zabezpeAilo správní p>ipnuti (vis
obrázek).

7• Ovg>it si správné p>ipnuti podle obrázku, až po
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
click.
Pro p>ipnutí sportovní korby Navetta k podvozku Pliko
8• Pro montáž košíku nasuhte poutka na p>ední
P3 Naked postupujte následujícím zp=sobem:
úchytky A a na zadní úchytky B a C.
- zabrzdgte podvozek Pliko P3;
9• Na tomto obrázku je znázorngný správng p>ipnutý
- p>esuhte úchyty Ganciomatic smgrem nahoru;
košík.
22• OtáAejte obgma páAkami umístgnými v zadní Aásti
10• Držák na láhev m=že být p>ipevngný k levé
podvozku smgrem ven, jak je to znázorngné na
nebo pravé rukojeti koAárku a to pomocí dvou
obrázku.
úchytných pásk=.
23• P>esuhte opgrku nohou podvozku do horní polohy
11• Pro p>ipevngní držáku na láhev k rukojeti
(obrázek 1).
roztáhngte gumový pásek a upevngte ho podle
24• Podvozek Pliko P3 Naked je p>ipravený na p>ipnutí
obrázku, dokud neuslyšíte cvaknutí.
sportovní korby Navetta.
• NedoporuAujeme používat držák na láhev pro
25• Uchopte rukoje? korby Navetta a položte korbu
teplé nápoje a nápoje o hmotnosti vyšší než 1 Kg
na úchyty Ganciomatic podvozku s tím, že p>ední
(2,2 lbs).
Aást korby musí být protilehlá v=Ai rukojetím
podvozku.
BRZDY
- zatlaAte obgma rukama na boAní Aásti korby
12• Pro zabrzdgní koAárku Pliko P3 Naked snižte
Navetta, dokud neuslyšíte cvaknutí;
nohou páAky, které jsou umístgné na zadních
- Pro vyjmutí korby Navetta z podvozku odkazujeme
kolech, jak je to znázorngné na obrázku.
na návod k použití korby.
• Pro uvolngní brzd postupujte opaAng.
• Jestliže je koAárek v klidu, vždy ho zabrzdgte.
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
Pro p>ipnutí autosedaAky k podvozku postupujte
OTOkNÁ KOLA
následujícím zp=sobem:
13• Jestliže chcete, aby se kola automaticky otáAela,
- zabrzdgte podvozek Pliko P3;
staAí snížit páAku, jak je to znázorngno na
- p>ipngte p>
ední madlo (viz Aást popisující p>ední
obrázku A. Jestliže chcete, aby byla kola pevná a
madlo);
neotáAela se, p>
esuhte páAku opaAným smgrem,
26• Podvozek Pliko P3 Naked je p>ipravený na p>ipnutí
jak je to znázorngné na obrázku B.
autosedaAky Primo Viaggio;
27• Uchopte rukoje? autosedaAky Primo Viaggio a
NASTAVENÍ RUKOJETÍ
umístgte autosedaAku na úchyty Ganciomatic
14• Výšku rukojetí koAárku je možné regulovat do
podvozku s tím, že p>ední Aást autosedaAky musí
dvou poloh. Pro nastavení horní polohy stiskngte
být protilehlá v=Ai rukojetím podvozku. ZatlaAte
tlaAítko a souAasng p>esuhte rukoje? smgrem
obgma rukama na boAní Aásti autosedaAky, dokud
nahoru. Pro nastavení spodní polohy postupujte
neuslyšíte cvaknutí;
opaAng.
- Pro vyjmutí autosedaAky z podvozku odkazujeme
na návod použití autosedaAky.
SLOŽENÍ
• P>ed složením podvozku Pliko P3 Naked je nutné
PlEDNÍ MADLO
odpojit sportovní korbu Navetta a autosedaAku
28• Podvozek je dodaný se zátkami, které jsou
Primo Viaggio.
nasunuté na loketních opgrkách; pro montáž
15• KoAárek m=žete složit i jednou rukou: p>esuhte
bezpeAnostního p>edního madla je nutné tyto
nejd>íve první a poté druhou páAku smgrem
zátky nejd>íve odstranit (zátky peAlivg uschovejte,
nahoru tak, abyste uslyšeli cvaknutí.
kdybyste chtgli koAárek použít bez p>edního
16• Uchopte st>edovou rukoje? a táhngte za ni smgrem
madla). Pro odstrangní zátek stiskngte tlaAítko
nahoru (obrázek 3) dokud nedojde ke složení
umístgné pod loketní opgrkou a souAasng zátku
koAárku, jak je to vyznaAené na obrázku.
vytáhng
te (takto postupujte u obou loketních
17• Zkontrolujte správné složení podvozku pomocí
opgrek).
bezpeAnostní úchytky. Jestliže je podvozek
29• Pro nasazení p>edního madla vsuhte oba konce
správng složený, z=stane sám stát.
madla do otvor= loketních opgrek, jak je to
vyznaAeno na obrázku, dokud neuslyšíte cvaknutí.
PlEPRAVA
30• P>ední madlo m=žete otev>ít pouze z jedné strany,
18• Pliko P3 Naked m=
žete velmi pohodlng
díky Aemuž si Vaše dítg, až bude vgtší, bude
p>epravovat tak (nastavte kola do polohy, která
moci snadngji sednout do koAárku anebo z ngho
neumožhuje otáAení), že uchopíte st>edovou
vysednout. Pro otev>ení p>edního madla stiskngte
rukoje? podle instrukcí na obrázku.
tlaAítko umístgné pod loketní opgrkou a souAasng
19• KoAárek m=žete také p>epravovat pomocí boAní
p>esuhte madlo smgrem ven.
rukojeti, jak je to vyznaAené na obrázku.
31• Pro sejmutí p>edního madla stiskngte obg tlaAítka
umístgná pod loketními opgrkami a souAasng
p>esuhte madlo smgrem ven.
GANCIOMATIC SYSTEM s PLIKO P3 NAKED
VE VERZI PODVOZKU
PŘESTAVĚNÍ PODVOZKU NA KOČÁREK
Ganciomatic System je velmi praktický a rychlý
systém, který Vám umožní k podvozku Pliko P3 Naked
MONTÁŽ
p>ipnout, díky úchytkám Ganciomatic, sportovní korbu
32•
Jestliže chcete p>estavgt podvozek Pliko P3 Naked
Navetta a autosedaAku Primo Viaggio, které jsou také
na koAárek, ujistgte se, že jsou obg páAky ve
vybavené systémem Ganciomatic System.
spodní poloze, jak je to znázorngné na obrázku.
33• Umístgte opgrku zad s potahem na podvozek, jak
ÚCHYTKY GANCIOMATIC PODVOZKU
je to znázorngné na obrázku.
20• Pro zvýšení úchytek Ganciomatic podvozku je
34• Pro p>ipnutí zádové opgrky k podvozku je
nutné otáAet obgma úchytkami smgrem nahoru,
nutné zasunout oba konce opgrky, a stisknout
jak je to znázorngné na obrázku, dokud neuslyšíte
p>itom obg tlaAítka, do sedaAky podvozku, jak
cvaknutí.
je to vyznaAené na obrázku 1, dokud neuslyšíte
21• Pro snížení úchytek Ganciomatic podvozku
cvaknutí, jak je to znázorngné na obrázku 2.
zatáhngte za páAku smgrem ven a souAasng
35• Pro p>ipnutí horní Aásti opgrky zad k podvozku je
otáAejte obgma úchytkami smgrem dol=, jak je to
nutné otáAet úchytkou smgrem nahoru (obrázek B,
znázorngné na obrázku.
ve smgru šipky) a umístit ji za zadní držák.

36• ZatlaAte na obg úchytky smgrem dol=, dokud
nezacvaknou, viz obrázek.
neuslyšíte cvaknutí, tak, aby dosedly do otvor=
53• P>ipngte spodní gumový pásek pláštgnky ke kolu
zadních držák=.
koAárku.
37• Pro nasunutí potahu na koAárek p>ipngte úchytky
54• Praktickou pláštgnku m=žete stáhnout tak, že ji
potahu k loketním opgrkám, jak je to vyznaAené
odepnete od st>íšky koAárku. Pláštgnka z=stane ke
na obrázku pomocí šipek.
koAárku p>ipevngná díky gumovým pásk=m.
38• Vsuhte páAky opgrky nohou do potahu opgrky
55• Tato pláštgnka je vyrobená tak, abyste ji mohli
zad, jak je to znázorngné na obrázku.
použít v p>ípadg, že k sedaAce p>ipevníte dgtskou
39• Pro dokonAení této operace p>ipngte knoflíky
autosedaAku Primo Viaggio. I v tomto p>ípadg
potahu k základng, jak je to znázorngné na
zaruAujeme stoprocentní ochranu.
obrázku A. Protáhngte spodní pás na nohy pod
• Nepoužívejte pláštgnku v zav>ených prostorech
sedaAkou, jak je to vyznaAené na obrázku B, a
a pravideln
g kontrolujte, jestli není Vaše dítg
nechte nad potahem horní pás na nohy.
p>eh>áté.
• Nenechávejte pláštgnku z PVC v blízkosti zdroj=
ROZLOŽENÍ A SLOŽENÍ KOkÁRKU
tepla a dávejte pozor na to, abyste ji nepropálili
• Pro otev>ení koAárku Pliko P3 Naked zopakujte
cigaretou.
operace podle obrázk= 2 a 3.
• Ujistgte se, že pláštgnka nebrání v pohybu
•
Pro složení koAárku Pliko P3 Naked uvolngte boAní
žádnému mechanismu podvozku a koAárku.
páAky na polohování st>íšky, nadzvedngte opgrku
• P>ed složením podvozku nebo koAárku pláštgnku
zad a zopakujte operace podle obrázk= 13, 14 a 15.
vždy sejmgte.
• kistgte pláštgnku houbou a mýdlovou vodou.
NASTAVENÍ OPiRKY NOHOU
Nepoužívejte Aistící prost>edky.
40•
Opgrku nohou m=žete nastavit do t>í poloh. Jestliže
chcete opgrku nohou snížit, p>esuhte boAní páAky
BEZPEkNOSTNÍ PÁS
smgrem dol= a souAasng snižte opgrku nohou.
56• Ujistgte se, že je popruh správng zasunutý tak, že
Jestliže chcete opgrku nohou zvýšit, zatlaAte ji
na ngho zatlaAíte, jak je to znázorngné na obrázku
smgrem nahoru, dokud neuslyšíte cvaknutí.
A. P>ipngte popruh podle obrázku B.
57• Pro odepnutí pásu zatlaAte na p>ezku (obrázek A)
ZADNÍ NÁŠLAPNÁ PLOŠINA
z obou stran a souAasng vytáhngte smgrem ven
41• Zadní nášlapná plošina usnadhuje mamince
b>išní pás (obrázek B).
p>ekonat malé nerovnosti terénu a kromg toho je
58• Nový bezpeAnostní pás je snadngji použitelný,
na ní možné p>epravovat i druhé dítg.
nebo? je vybavený systémem “p>ipnout a
odepnout”. P>
ed zapnutím pásu p>ipngte p>ezku k
POSTUP PRO NALOŽENÍ DiTÍ DO KOkÁRKU
opgrce zad tak, že zasunete jazýAek do p>íslušné
42• Jestliže chcete na koAárku Pliko P3 Naked vozit
pr=chodky podle obrázku; poté, jakmile zajistíte
dvg dgti, nejd>íve ho zabrzdgte, posamte menší
Vaše dítg bezpeAnostním pásem, odepngte pás
dítg do koAárku a zajistgte ho bezpeAnostním
od opgrky zad, aby se Vaše dítg mohlo volngji
pásem (1). Uchopte obg rukojeti (2) koAárku a
pohybovat. P>ezka musí z=stat pod rameny dítgte.
poté nechte nastoupit druhé dítg na nášlapnou
plošinu (3).
NASTAVENÍ OPiRKY ZAD
• Nikdy nenechte dgti v koAárku samotné.
59• Opgrku zad m=žete nastavit do Aty> poloh. Jestliže
• Nedovolte Vašemu dítgti, aby si stouplo na
chcete opgrku zad snížit, nadzvedngte páAku
nášlapnou plošinu, jestliže je koAárek prázdný.
znázorngnou (obrázek A) a souAasng snižte
opgrku zad (obrázek B); v žádoucí poloze opgrku
STlÍŠKA
zablokujte. Jestliže chcete opgrku zad naopak
• St>íška je vybavená zipem pro p>ipnutí pláštgnky
zvýšit, zatlaAte ji smgrem nahoru.
nebo sí?ky proti hmyzu.
43• Pro montáž st>íšky zatlaAte na úchytky smgrem
SNÍMATELNOST POTAHj
dol=, dokud neuslyšíte cvaknutí, jak je to
60• Jestliže chcete sejmout potah koAárku, uvolngte
vyznaAeno na obrázku.
úchytky potahu z loketních opgrek podle
44• Zapngte st
>íšku podle obrázku z vnit>ní strany
znázorngných šipek.
loketní opgrky a z vngjší strany opgrky zad
61• Odšroubujte pásek (pouze z jedné strany), jak
koAárku.
je to znázorngné na obrázku, s tím, že je nutné
45• Pro napnutí st>íšky p>esuhte páAku znázorngnou
p>
idržovat matici prstem.
na obrázku smgrem dol=. St>íšku m=žete sklopit
62• Odepngte knoflíky potahu po bocích, jak je to
podle sklonu opgrky zad.
znázorngné na obrázku. Stáhngte pás na nohy
46• Jestliže odepnete zip v zadní Aásti st>íšky, m=žete
zespodu sedaAky.
ji použít jako sluneAník.
63• Jestliže chcete sejmout potah koAárku, odepngte
47• Pro opgtovné p>ipnutí zadní Aásti st>íšky
knoflíky potahu sedaAky a stáhngte potah z
postupujte podle obrázku.
úchytek opgrky nohou. Stáhngte potah shora.
48• Jestliže snížíte opgrku zad koAárku, zadní st>íška
se prodlouží a díky zipu s dvojím jezdcem je
možné vytvo>it okénko, aby do koAárku mohlo
GANCIOMATIC SYSTEM s PLIKO P3 NAKED
proudit více vzduchu a abyste mohli sledovat dítg
VE VERZI KOČÁRKU
p>i spánku.
49• Jestliže chcete st>íšku sejmout, musíte ji nejd>íve
Ganciomatic System je velmi praktický a rychlý
opednout od koAárku, uvolnit boAní páAky a poté
systém, který Vám umožní ke koAárku Pliko P3 Naked
nadzvednout k>idélka úchytek tak, že zatlaAíte
p>ipnout, díky úchytkám Ganciomatic, sportovní korbu
smgrem k vnit>
ní Aásti koAárku.
Navetta a autosedaAku Primo Viaggio, které jsou také
vybavené systémem Ganciomatic System.
NÁNOŽNÍK
50• Pro p>ipnutí nánožníku ho musíte zapnout na zip
ÚCHYTY GANCIOMATIC KOkÁRKU
k opgrce nohou, jak je to vyznaAeno na obrázku.
64• Pro zvednutí úchyt= Ganciomatic koAárku
nadzvedngte potah v rozích sedátka a otáAejte oba
PLÁŠTiNKA
úchyty smgrem nahoru, dokud neuslyšíte cvaknutí.
51• Pro montáž pláštgnky ji musíte zapnout na zip ke
65• Pro snížení úchyt= Ganciomatic koAárku zatáhnete
st>íšce.
za páAku smgrem ven a souAasng otáAejte úchyty
52• Spojte knoflíky na gumg a na koAárku dokud
smgrem dol=, jak je to znázorngné na obrázku.

PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
• Kovové Aásti výrobku vysušte, aby nedošlo k jejich
66• Pro p>ipnutí sportovní korby k autosedaAce
zrezivgní.
postupujte následujícím zp=sobem:
• Pravidelng Aistgte umglohmotné Aásti vlhkým
- zabrzdgte koAárek;
hadrem; nepoužívejte rozpouštgdla anebo podobné
- zcela snižte opgrku zad koAárku (p>esuhte do
prost>edky.
mezní spodní polohy);
• Textilní Aásti vykartáAujte, Aímž odstraníte prach.
- p>esuhte úchyty Ganciomatic koAárku smgrem
• Odstrahte z kol prach a písek.
nahoru;
• Chrahte výrobek p>ed atmosférickými vlivy, vodou,
- odstrahte p>ední madlo a vsuhte do p>íslušných
deštgm a snghem; nep>etržité a dlouhodobé
otvor= ochranné zátky, které jsou souAástí
vystavení sluneAnímu zá>ení m=že zp=sobit zmgnu
dodávky, Aímž zajistíte loketní opgrky koAárku;
barvy mnohých materiál=.
- p>esuhte opgrku nohou koAárku do horní polohy;
• Uchovávejte výrobek na suchém místg.
- uchopte rukoje? korby Navetta;
• Pro praní potahu postupujte podle následujících
- umístgte korbu Navetta na úchyty Ganciomatic
instrukcí.
koAárku s tím, že p>ední Aást korby musí být
protilehlá v=Ai rukojetím koAárku;
- zatlaAte obgma rukama na boAní Aásti korby
Navetta, dokud neuslyšíte cvaknutí.
- Pro vyjmutí korby Navetta z koAárku odkazujeme
na návod k použití korby.
POZOR
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
67• Pro p>ipnutí autosedaAky ke koAárku postupujte
• TENTO VÝROBEK BYL NAVRHNUTÝ PRO PlEPRAVU
následujícím zp=sobem:
JEDNOHO DÍTiTE V SEDi E JEDNOHO DÍTiTE V STOJI
- zabrzdgte koAárek;
NA ZADNÍ PLOŠINi.
- zcela snižte opgrku zad koAárku (p>esuhte do
• TOTO VOZÍTKO JE SCHVÁLENO PRO DiTI OD
mezní spodní polohy);
NAROZENÍ DO 15 KG HMOTNOSTI DÍTiTE. ZADNÍ
- p>esuhte úchyty Ganciomatic koAárku smgrem
STUPÁTKO JE SCHVÁLENO PRO PlEPRAVU DRUHÉHO
nahoru;
DÍTiTE DO HMOTNOSTI 20 KG.
- umístgte autosedaAku smgrem k mamince a
• POUŽÍVEJTE ZADRŽOVACÍ SYSTÉM DOKUD DÍTi
zatlaAte na ni smgrem dol=, dokud neuslyšíte
NEBUDE SCHOPNÉ SEDiT SAMOSTATNi.
cvaknutí.
• TOTO VOZÍTKO JE NAVRŽENO K POUŽITÍ V
- p>i p>ipevhování autosedaAky doporuAujeme
KOMBINACI S VÝROBKY GANCIOMATIC PEG PEREGO:
nechat v koAárku p>ední madlo.
KORBIkKA NAVETTA, PORTE ENFANT SOFT,
- Pro vyjmutí autosedaAky z koAárku odkazujeme na
AUTOSEDAkKA PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
návod k použití autosedaAky.
• MONTÁŽ A PlÍPRAVA VÝROBKU MUSÍ BÝT
PROVEDENY DOSPiLOU OSOBOU.
• NEPOUŽÍVEJTE VÝROBEK POKUD VYKAZUJE CHYBiJÍCÍ
PŘESTAVĚNÍ KOČÁRKU NA PODVOZEK
SOUkÁSTKY NEBO POŠKOZENÍ.
• VŽDY POUŽÍVEJTE PiTIBODOVÉ PÁSY; VŽDY
Pro p>estavgní koA
árku na podvozek z ngho musíte
POUŽÍVEJTE PÁSY MEZI NOHY V KOMBINACI S PÁSEM
nejd>íve sejmout potah.
OKOLO PASU.
68• Sejmgte z koAárku potah tak, že uvolníte úchytky
• NECHAT DÍTi BEZ DOZORU MjŽE BÝT NEBEZPEkNÉ.
potahu z loketních opgrek, jak to vyznaAují šipky.
• PlI STÁNÍ VŽDY POUŽÍVEJTE BRZDY.
69• Odepngte knoflíky potahu po bocích, jak je to
• PlED POUŽITÍM SE UJISTiTE, ZDA JSOU VŠECHNY
znázorngné na obrázku. Stáhngte pás na nohy
UCHYCOVACÍ MECHANISMY SPRÁVNi ZAJIŠTiNY.
zespodu sedaAky.
• PlED POUŽITÍM SE UJISTiTE, ZDA JSOU
70•
Odepngte knoflíky potahu sedátka a stáhngte potah
AUTOSEDAkKA NEBO PlENOSNÁ SEDAkKA SPRÁVNi
z úchytek opgrky nohou. Stáhngte potah shora.
ZAJIŠTiNY.
71• Uvolngte základnu stisknutím tlaAítka, které je
• VYVARUJTE SE ZASOUVÁNÍ PRSTj DO ZAlÍZENÍ.
umístgné v zadní Aásti podvozku (viz obrázek);
• PlI SElIZOVÁNÍ MECHANISMj (lÍDÍTKA, ZÁDOVÁ
jak na pravé, tak na levé strang. Obgma rukama
OPiRKA) ViNUJTE POZORNOST PlÍTOMNOSTI
nadzvedngte opgrku zad.
DÍTiTE.
72• Obgma rukama stiskngte obg tlaAítka na sedátku
• JAKÁKOLIV ZÁTiŽ ZAViŠENÁ NA lÍDÍTKÁCH NEBO
vozíku a nadzvedngte celou základnu, jak je to
RUKOJETÍCH MjŽE ZPjSOBIT NESTABILITU VÝROBKU;
vyznaAené na obrázku.
OHLEDNi MAXIMÁLNÍCH PlIJATELNÝCH ZÁTiŽÍ
POSTUPUJTE PODLE NÁVODU OD VÝROBCE.
• PlEDNÍ MADLO NENÍ NAVRŽENO NA UDRŽENÍ
DOPLŇKY
VÁHY DÍTiTE; PlEDNÍ MADLO NENÍ NAVRŽENO
PRO ZAJIŠTiNÍ DÍTiTE V SEDU A NENAHRAZUJE
73• Taška pro p>ebalení dítgte: taška s matraAkou
BEZPEkNOSTNÍ PÁS.
pro p>ebalení dítgte, kterou m=žete p>ipnout ke
• NÁKLAD KOŠE NESMÍ PlESAHOVAT 5 KG. DRŽÁK
koAárku.
NÁPOJj NEPOUŽÍVEJTE NA PlEDMiTY O HMOTNOSTI
74• Sí?ka proti hmyzu: sí?ka proti hmyzu se zipem,
VYŠŠÍ NEŽ UVEDENO A NIKDY HO NEPOUŽÍVEJTE
kterou m=žete p>ipnout ke st>íšce koAárku se
NA HORKÉ NÁPOJE. DO KAPES NA BOUDi (POKUD
zipem.
PlÍTOMNÉ) NEVKLÁDEJTE PlEDMiTY O HMOTNOSTI
75• Cestovní taška: praktická taška pro leteckou
VYŠŠÍ NEŽ 0,2 KG.
p>epravu koAárku.
• NEPOUŽÍVEJTE VÝROBEK V BLÍZKOSTI SCHODj NEBO
STUPÁTEK; NEPOUŽÍVEJTE VÝROBEK V BLÍZKOSTI
TEPELNÝCH ZDROJj, VOLNÝCH PLAMENj NEBO
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
NEBEZPEkNÝCH P
lEDMiTj V DOSAHU DÍTiTE.
• POUŽITÍ PlÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ SCHVÁLENO
Váš výrobek si vyžaduje minimální údržbu. Veškeré
VÝROBCEM, MjŽE BÝT RIZIKOVÉ.
operace spojené s Aištgním a údržbou výrobku mohou
• TENTO VÝROBEK NENÍ VHODNÝ PRO JOGGING ANEBO
provést pouze dospglé osoby.
JÍZDU NA BRUSLÍCH.
• DoporuAujeme udržovat v A
istém stavu veškeré
mobilní Aásti výrobku a v p>ípadg pot>eby je
namazat lehkým olejem.

(pravé) pre správne pripnutie 2 zadných kolies.
SK• SLOVENČINA
oavé koleso SX má jedno ryhovanie na rúrke
kolesa a jedno na ráme, aby sa tak zabezpeAilo
• DÔLEŽITÉ: pozorne si prečítajte tento návod a
správne pripnutie (pozri obrázok).
uchovajte ho pre ďalšie použitie.
7• Overi? si správne pripnutie podna obrázku, až po
Pri nedodržaní tohto návodu, môže byť ohrozená
click.
bezpečnosť dieťaťa.
8• Pre montáž košíka nasuhte putá na predné háAiky
A a na zadné háAiky B a C.
• SpoloAnost Peg Perego môže kedykonvek vykona?
9• Na tomto obrázku je znázornený správne pripnutý
zmeny a úpravy na modeloch, ktoré sú popísané v
košík.
tejto publikácii, ak si to budú vyžadova? technické
10• Držiak na fnašu môže by
? pripevnený k navej
alebo obchodné podmienky.
alebo pravej rukoväti koAíka, a to pomocou dvoch
záchytných popruhov.
SpoloAnost Peg Perego S.p.A. je
11• Pre pripevnenie držiaka na fnašu k rukoväti
certiÞ kovaná podna ISO 9001.
roztiahnite gumový pásik a upevnite ho podna
Tento certiÞ kát zaruAuje klientom
obrázku, pokian nebudete poAu? cvaknutie.
a spotrebitenom transparentnos? a
• NedoporuAujeme používa? držiak na fnašu pre
sponahlivos? vz?ahujúcich sa na pracovné
teplé nápoje a nápoje s hmotnos?ou vyššou ako 1
postupy spoloAnosti.
Kg (2,2 lbs).
BRZDY
ASISTENČNÁ SLUŽBA
12• Pre zabrzdenie koAíka Pliko P3 Naked nohou
znížte páAky, ktoré sú umiestnené na zadných
Ak dôjde k náhodnej strate alebo poškodeniu
kolesách koAíka tak ako je to znázornené na
niektorých Aastí výrobku, použite výluAne originálne
obrázku.
náhradné diely Peg Perego. Pre prípadné opravy,
• Pre uvonnenie bpzd postupujte opaAne.
výmeny, informácie o výrobkoch, predaj náhradných
• Ak je koAík v knude, vždy ho zabrzdite.
dielov a doplnkov kontaktujte AsistenAnú službu
Peg-Perego:
OTÁkAVÉ KOLESÁ
tel.:0039-039-60.88.213,
13• Ak chcete, aby sa kolesá automaticky otáAali, staAí
fax: 0039-039-33.09.992,
zníži? páAku tak ako je to znázornené na obrázku
e-mail: assistenza@pegperego.it,
A. Ak chcete, aby boli kolesá pevné a neotáAali sa,
www.pegperego.com
presuhte páAku opaAným smerom tak ako je to
znázornené na obrázku B.
SpoloAnost Peg Perego je svojim klientom vždy
k dispozícii, aby Ao najlepšie uspokojila všetky
NASTAVENIE RUKOVÄTE
ich potreby a priania. Z tohto dôvodu je pre nás
14• Výšku rukoväte koAíka je možné regulova? v dvoch
nesmierne dôležité a cenné, aby sme sa oboznámili
polohách. Pre nastavenie hornej polohy stlaAte
s názormi našich klientov. Preto Vám budeme venmi
tlaAidlo a sú
Aasne presuhte rukovä? smerom
vmaAní, kem po použití nášho výrobku vyplníte
nahor. Pre nastavenie spodnej polohy postupujte
DOTAZNÍK PRE ZISTENIE SPOKOJNOSTI KLIENTOV,
opaAne.
ktorý nájdete na nasledujúcej internetovej adrese:
www.pegperego.com/SSCo.html.it. Prosíme Vás o
ZLOŽENIE
uvedenie prípadných postrehov a doporuAení.
• Pred zložením Pliko P3 Naked je potrebné odpoji?
športovú korbu Navetta a autosedaAku Primo
Viaggio.
15• KoAík môžete zloži? aj jednou rukou: presuhte
PLIKO P3 NAKED
najskôr prvú a potom druhú páAku smerom nahor
tak, aby ste poAuli cvaknutie.
• Pliko P3 Naked môže by? vm
aka odnímatennej
16• Uchopte strednú rukovä? (obrázok 3) a potiahnite
opierke chrbta použitý nielen ako koAík, ale tiež
hou smerom nahor, pokým nedôjde k zloženiu
ako podvozok.
koAíka, ako je to znázornené na obrázku.
17• Skontrolujte správne zloženie podvozku pomocou
bezpeAnostnej úchytky. Ak je podvozok správne
NÁVOD NA POUŽITIE
zložený, zostane sám stá?.
PREPRAVA
ROZLOŽENIE KOkÍKA
18• Pliko P3 Naked môžete venmi pohodlne
1• Pred rozložením podvozku je potrebné najskôr
prepravova? tak (nastavte kolesá do polohy,
odstráni? dve ochranné zátky tak ako je to
ktorá neumožhuje otáAanie), že uchopíte strednú
znázornené na obrázku, pretože v opaAnom
rukovä? podna inštrukcií na obrázku.
prípade nie je možné podvozok správne rozloži?.
19• KoAík môžete tiež prepravova? pomocou boAnej
2• Pre rozloženie podvozku je potrebné zatiahnu?
rukoväte, ako je to znázornené na obrázku.
smerom hore za dve páAky na rukovätiach tak ako
je to znázornené na obrázku.
3• SúAasne je potrebné nadvihnú? podvozok, ktorý sa
GANCIOMATIC SYSTEM s PLIKO P3 NAKED VO
automaticky rozloží.
VERZII PODVOZKU
Pre overenie toho, Ai došlo k správnemu
rozloženiu podvozku skontrolujte obidve boAné
Ganciomatic System je venmi praktický a rýchly systém,
úchytky (vim obrázok).
ktorý Vám umožní k podvozku Pliko P3 Naked pripnú?,
vmaka úchytkám Ganciomatic, športovú korbu Navetta
MONTÁŽ
a autosedaAku Primo Viaggio, ktoré sú tiež vybavené
4• Pre montáž predných kolies znížte páAku A a
systémom Ganciomatic System.
nasuhte koleso podna obrázku B, pokian nebudete
poAu? cvaknutie.
ÚCHYTKY GANCIOMATIC PODVOZKU
5• Pre namontovanie zadných koliesok, pripnú?
20• Pre zvýšenie úchytiek Ganciomatic podvozku je
kolieska spojené brzdným lankom podna obrázku.
potrebné otáAa?
dvoma úchytkami smerom hore
6• Pozorne rozlíši? koleso SX (navé) od kolesa DX
tak ako je to znázornené na obrázku, pokian

nebudete poAu? cvaknutie.
zasunú? obidva konce opierky, a stlaAi? pritom
21• Pre zníženie úchytiek Ganciomatic podvozku
obidve tlaAidlá, do sedaAky vozíku tak, ako je to
zatiahnite za páAku smerom von a súAasne
znázornené na obrázku 1, pokian nebudete poAu?
otáAajte dvoma úchytkami smerom nadol tak ako
cvaknutie, ako je to znázornené na obrázku 2.
je to znázornené na obrázku.
35• Pre pripnutie hornej Aasti opierky chrbta k
vozíku je potrebné otáAa? úchytkou smerom hore
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
(obrázok B, v smere šípky) a umiestni? ju za zadný
Pre pripnutie športovej korby Navetta k podvozku
držiak.
Pliko P3 Naked postupujte nasledujúcim spôsobom:
36• ZatlaAte na obidve úchytky smerom nadol, pokian
- zabrzdite podvozok Pliko P3;
nebudete poAu? cvaknutie tak, aby dosadli do
- presuhte úchyty Ganciomatic smerom hore;
otvorov zadných držiakov.
22• OtáAajte dvoma páAkami umiestnenými v zadnej
37• Pre navleAenie po?ahu na koAík pripnite úchytky
Aasti podvozku smerom von tak ako je to
po?ahu k lak?ovým operadlám tak ako je to
znázornené na obrázku.
znázornené na obrázku pomocou šípiek.
23• Presuhte podperu nôh podvozku do hornej polohy
38• Vsuhte páAky podpery nôh do po?ahu opierky
(obrázok 1).
chrbta tak ako je to znázornené na obrázku.
24• Podvozok Pliko P3 Naked je pripravený na
39• Pre dokonAenie tejto operácie pripnite gombíky
pripnutie športovej korby Navetta.
po?ahu k základni tak ako je to znázornené na
25• Uchopte rukovä? korby Navetta a položte korbu
obrázku A. Pretiahnite spodný pás na nohy pod
na úchyty Ganciomatic podvozku s tým, že predná
sedaAku tak ako je to znázornené na obrázku B, a
Aas? korby musí by? protinahlá voAi rukovätiam
nechajte nad po?ahom horný pás na nohy.
podvozku;
- zatlaAte oboma rukami na boAnú Aas? korby
ROZLOŽENIE A ZLOŽENIE KOkÍKA
Navetta, pokian nebudete poAu? cvaknutie;
• Pre otvorenie koAíka Pliko P3 Naked zopakujte
- Pre odobratie korby Navetta z podvozku
operáciu podna obrázkov 2 a 3.
odkazujeme na návod na použitie korby.
• Pre zloženie koAíka Pliko P3 Naked uvonnite boAné
páAky na polohovanie striešky, nadvihnite opierku
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
chrbta a zopakujte operáciu podna obrázkov 13,
Pre pripnutie autosedaAky k podvozku postupujte
14 a 15.
nasledujúcim spôsobom:
- zabrzdite podvozok Pliko P3;
NASTAVENIE PODPERY NÔH
- pripnite prednú rukovä? (vim Aas?, ktorá opisuje
40• Podperu nôh môžete nastavi? v troch polohách.
prednú rukovä?);
Ak si želáte podperu nôh zníži?, presuhte boAné
26• Podvozok Pliko P3 Naked je pripravený na
páAky smerom nadol a súAasne znížte podperu
pripnutie autosedaAky Primo Viaggio;
nôh. Ak si želáte podperu nôh zvýši?, zatlaAte ho
27• Uchopte rukovä? autosedaAky Primo Viaggio a
smerom nahor, pokým nebudete poAu? cvaknutie.
umiestnite autosedaAku na úchyty Ganciomatic
podvozku s tým, že predná Aas? autosedaAky musí
ZADNÝ NÁŠLAPNÝ STUPIENOK
by? protinahlá voAi rukovätiam podvozku. ZatlaAte
41• Zadný nášlapný stupienok unahAuje mamiAke
oboma rukami na boAné Aasti autosedaAky, pokian
prekonáva? malé nerovnosti terénu a okrem toho
nebudete poAu? cvaknutie;
je na nej možné prepravova? aj manšie die?a.
- Pre odobratie autosedaAky z podvozku
odkazujeme na návod na použitie autosedaAky.
POSTUP PRI UKLADANÍ DETÍ DO KOkÍKU
42•
Ak chcete v koAíku Pliko P3 Naked vozi? dve deti,
PREDNÁ RUKOVÄq
najskôr ho zabrzdite, posamte menšie die?a do
28• Podvozok je dodaný so zátkami, ktoré sú
koAíka a zaistite ho bezpeAnostným pásom (1).
nasunuté na lak?ové operadlá; pre montáž
Uchopte obidve rukoväte (2) koAíka a potom nechajte
bezpeAnostnej prednej rukoväti je potrebné
nastúpi? druhé die?a na nášlapnú plošinu (3).
tieto zátky najskôr odstráni? (zátky starostlivo
• Nikdy nenechávajte deti v koAíku samotné.
uschovajte, ak by ste chceli koAík použi? bez
• Nedovonte Vášmu die?a?u, aby si stúplo na
prednej rukoväti). Pre odstránenie zátok stlaAte
nášlapný stupienok, ak je koAík prázdny.
tlaAidlo umiestnené pod lak?ovým operadlom a
súAasne zátku vytiahnite (takto postupujte pri
STRIEŠKA
oboch lak?ových operadlách).
• Strieška je vybavená zipsom na pripnutie pláš?a
29• Pre nasadenie prednej rukoväti vsuhte obidva
alebo sie?ky proti hmyzu.
konce rukoväti do otvorov lak?ových operadiel tak
43• Pre montáž striešky zatlaAte páAky smerom
ako je to znázornené na obrázku, pokian nebudete
nadol, pokým nebudete poAu? cvaknutie, ako je to
poAu? cvaknutie.
vyznaAené na obrázku.
30• Prednú rukovä? môžete otvori? len z jednej strany,
44• Zapnite striešku podna obrázku z vnútornej strany
v
maka Aomu si Vaše die?a, až bude staršie, bude
lak?ového operadla a z vonkajšej strany opierky
môc? nahšie sadnú? do koAíka alebo z neho
chrbta koAíka.
vysadnú?. Pre otvorenie prednej rukoväte stlaAte
45• Pre napnutie striešky presuhte páAku znázornenú
tlaAidlo umiestnené pod lak?ovým operadlom a
na obrázku smerom nadol. Striešku môžete
súAasne presuhte rukovä? smerom von.
sklopi? podna sklonu opierky chrbta.
31• Pre odobratie prednej rukoväte stlaAte obe tlaAidlá
46• Ak odopnete zips v zadnej Aasti striešky, môžete
umiestnené pod lak?ovými operadlami a súAasne
ju použi? ako slneAník.
presuhte rukovä? smerom von.
47• Pre opätovné pripnutie zadnej Aasti striešky
postupujte podna obrázku.
48• Ak znížite opierku chrbta koAíka, zadná strieška
PREMENA PODVOZKU NA KOČÍK
sa predrži a vmaka zipsu s dvojitým jazdcom je
možné vytvori? okienko, aby do koAíka mohlo
MONTÁŽ
prúdi? viac vzduchu a aby ste mohli sledova? die?a
32• Ak chcete premeni? podvozok Pliko P3 Naked na
pri spánku.
koAík, uistite sa Ai sú obe páAky v spodnej polohe
49• Ak chcete striešku odobra?
, musíte ju najskôr
tak ako je to znázornené na obrázku.
odopnú? od koAíka, uvonni? boAné páAky a potom
33• Umiestnite opierku chrbta s po?ahom na vozík tak
nadvihnú? krídelká úchytiek tak, že zatlaAíte
ako je to znázornené na obrázku.
smerom k vnútornej Aasti koAíka.
34• Pre pripnutie opierky chrbta k vozíku je potrebné

NÁNOŽNÍK
vmaka úchytkám Ganciomatic, športovú korbu Navetta
50• Na pripnutie nánožníka ho musíte zapnú? na zips
a autosedaAku Primo Viaggio, ktoré sú tiež vybavené
k podpere nôh, ako je to vyznaAené na obrázku.
systémom Ganciomatic System.
PLÁŠq
ÚCHYTKY GANCIOMATIC KOkÍKA
51• Pre montáž pláš?a ho musíte zapnú? na zips k
64• Pre zdvihnutie úchytiek Ganciomatic koAíka
strieške.
nadvidnite po?ah v rohoch sedadla a otáAajte
52• Pripevnite gombík na gume ku gombíku na
obidve úchytky smerom nahor, pokým nebudete
koAíku, ako je znázornené na obrázku, pokian
poAu? cvaknutie.
nezaAujete kliknutie.
65• Pre zníženie úchytiek Ganciomatic koAíka
53• Pripnite spodný gumový pásik pláš?a ku kolesu
zatiahnite za páAku smerom von a súAasne
koAíka.
otáAajte úchytky smerom nadol, ako je to
54• Praktický pláš? môžete stiahnu? tak, že ho
znázornené na obrázku.
odopnete od striešky koAíka. Pláš? zostane ku
koAíku pripevnený vmaka gumovým pásikom.
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
55• Tento pláš? je vyrobený tak, aby ste ho mohli
66• Pre pripnutie športovej korby k autosedaAke
použi? v prípade, že k sedaAke pripevníte detskú
postupujte nasledujúcim spôsobom:
autosedaAku Primo Viaggio. Aj v tomto prípade
- zabrzdite koAík;
zaruAujeme stopercentnú ochranu.
- úplne znížte opierku chrbta koAíka (presuhte ju do
• Nepoužívajte pláš? v uzatvorených priestoroch a
hraniAnej spodnej polohy);
pravidelne kontrolujte, Ai nie je Vaše die?a pod
- presuhte úchytky Ganciomatic koAíka smerom
pláš?om prehriate.
nahor;
• Nenechávajte pláš? z PVC v blízkosti zdrojov
- odstráhte prednú rukovä? a vsuhte do príslušných
tepla a dávajte pozor na to, aby ste ho neprepálili
otvorov ochranné zátky, ktoré sú súAas?ou
cigaretou.
vybavenia, Aím zaistíte lak?ové operadlá koAíka;
• Uistite sa, Ai pláš? nebráni v pohybe žiadnemu
- presuhte podperu nôh koAíka do hornej polohy;
mechanizmu podvozku a koAíku.
- uchopte rukovä? korby Navetta;
• Pred zložením podvozku alebo koAíku pláš? vždy
- umiestnite korbu Navetta na úchytky Ganciomatic
odopnite.
koAíka s tým, že predná A
as? korby musí by?
•
Pláš? Aistite handrou a mydlovou vodou.
protinahlá voAi rukovätiam koAíka;
Nepoužívajte Aistiace prostriedky.
- zatlaAte oboma rukami na boAné Aasti korby
Navetta, pokým nebudete poAu? cvaknutie;
BEZPEkNOSTNÝ PÁS
- Pre vybratie korby Navetta z koAíka sa odvolávame
56• Uistite sa, Ai je popruh správne zasunutý, a to tak,
na návod na použitie korby.
že nah zatlaAíte, ako je to znázornené na obrázku
A. Pripnite popruh podna obrázku B.
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
57• Pre odopnutie pásu zatlaAte na spony z oboch
67• Pre pripnutie autosedaAky ku koAíku postupujte
strán (obrázok A) a súAasne vytiahnite smerom
nasledujúcim spôsobom:
von brušný pás (obrázok B).
- zabrzdite koAík;
58• Nový bezpeAnostný pás je nahšie použitenný,
- úplne znížte opierku chrbta koAíka (presuhte ju do
pretože je vybavený systémom “pripnú? a
hraniAnej spodnej polohy);
odopnú?”. Pred zapnutím pásu pripnite sponu
- presuhte úchytky Ganciomatic koAíka smerom
k opierke chrbta tak, že zasuniete jazýAek do
nahor;
príslušného priechodu podna obrázku; potom,
- umiestnite autosedaAku smerom k mamiAke a
akonáhle zaistíte Vaše die?a bezpeAnostným
zatlaAte na hu smerom nadol, pokým nebudete
pásom, odopnite pás od opierky chrbta, aby sa
poAu? cvaknutie;
Vaše die?a mohlo vonne pohybova?. Spona musí
- Pri pripevhovaní autosedaAky doporuAujeme
zosta? pod ramenami die?a?a.
necha? v koAíku prednú rukovä?;
• Pre vybratie autosedaAky z koAíku sa odvolávame
NASTAVENIE OPIERKY CHRBTA
na návod na použitie autosedaAky.
59• Opierku chrbta môžete nastavi? v štyroch
polohách. Ak si želáte opierku chrbta zníži?,
nadvihnite páAku znázornenú (obrázok A) a
PREMENA KOČ
ÍKA NA PODVOZOK
súAasne znížte opierku chrbta (obrázok B); v
želanej polohe opierku zablokujte.
Pre premenu koAíka na podvozok z neho musíte
Naopak ak si želáte opierku chrbta zvýši?, zatlaAte
najskôr zvlieknu? po?ah.
ju smerom nahor.
68• Zvlieknite z koAíka po?ah tak, že uvonníte úchytky
po?ahu z lak?ových operadiel tak ako to vyznaAujú
ZVLIEKANIE POqAHOV
šípky.
60• Ak si želáte zvliec?
po?ah koAíka, uvonnite
69• Odopnite gombíky po?ahu na bokoch tak ako je
úchytky po?ahov z lak?ových operadiel podna
to znázornené na obrázku. Stiahnite pás na nohy
znázornených šípok.
zospodu sedaAky.
61• Odskrutkujte pásik (iba z jednej strany) tak ako
70• Odopnite gombíky po?ahu sedadla a stiahnite
je to znázornené na obrázku, s tým, že pritom
po?ah z úchytiek podpery nôh. Stiahnite po?ah
pridržíte jeden prst pod maticou.
zhora.
62• Odopnite gombíky po?ahu na bokoch tak ako je
71• Uvonnite základhu stlaAením tlaAidla, ktoré
to znázornené na obrázku. Stiahnite pás na nohy
je umiestnené v zadnej Aasti podvozku (vim
zospodu sedaAky.
obrázok); ako na pravej, tak aj na navej strane.
63• Ak chcete zvlieknu? po?ah koAíka, odopnite
Oboma rukami nadvihnitete opierku chrbta.
gombíky po?ahu sedaAky a stiahnite po?ah z
72• Oboma rukami stlaAte obidve tlaAidá na sedadle
úchytiek podpery nôh. Stiahnite po?ah zhora.
vozíka a nadvihnite celú základhu tak ako je to
vyznaAené na obrázku.
GANCIOMATIC SYSTEM s PLIKO P3 NAKED VO
VERZII KOČÍKA
DOPLNKY
Ganciomatic System je venmi praktický a rýchly systém,
73• Taška pre prebanovanie die?a?a: taška s matracom
ktorý Vám umožní ku koAíku Pliko P3 Naked pripnú?,
pre prebalenie die?a?a, ktorú môžete pripnú? ku

koAíku.
• DO KOŠÍKA NEVKLADAJTE NÁKLAD VYŠŠÍ AKO 5 KG.
74• Sie? proti hmyzu: sie? proti hmyzu so zipsom,
DO DRŽIAKA NA NÁPOJE NEVKLADAJTE PREDMETY,
ktorú môžete pripnú? ku strieške koAíka so
KTORÉ PREVYŠUJÚ HMOTNOSTNÝ LIMIT SAMOTNÉHO
zipsom.
DRŽIAKA NA NÁPOJE, A NIKDY DOs NEVKLADAJTE
75• Cestovná taška: praktická taška pre leteckú
HORÚCE NÁPOJE. DO VRECKA NA STRIEŠKE (AK
prepravu koAíka.
JE SÚkASqOU VÝBAVY) NEVKLADAJTE PREDMETY
PREVYŠUJÚCE HMOTNOSq 0,2 KG.
• NEPOUŽÍVAJTE VÝROBOK V BLÍZKOSTI SCHODOV
PUHDISTUS JA HUOLTO
ALEBO SCHODISKA; NEPOUŽÍVAJTE V BLÍZKOSTI
ZDROJA TEPLA, OTVORENÉHO OHsA ALEBO
Tuote vaatii hyvin vähän huoltoa. Vain aikuinen saa
NEBEZPEkNÝCH PREDMETOV, KTORÉ SÚ V DOSAHU
puhdistaa ja huoltaa tuotetta.
DIEqAqA.
• On tärkeää pitää kaikki liikkuvat osat puhtaina ja
• POUŽITIE PRÍSLUŠENSTVA, KTORÉ NEBOLO
voidella ne tarvittaessa kevyellä öljyllä.
SCHVÁLENÉ VÝROBCOM, MÔŽE BYq NEBEZPEkNÉ.
• Kuivaa tuotteen metalliosat, jotta ne eivät pääse
• TENTO VÝROBOK NIE JE VHODNÝ PRE JOGGING
ruostumaan.
ALEBO KORkUoOVANIE.
• Puhdista muoviosat säännöllisin väliajoin kostealla
kankaalla: älä käytä liuotteita tai muita vastaavia
tuotteita.
• Harjaa tekstiiliosat pölyn poistamiseksi.
• Pidä pyörät puhtaina pölystä ja hiekasta.
• Suojaa tuote sateelta, vedeltä ja lumelta. Jatkuva
altistuminen auringonvalolle voi aiheuttaa monissa
materiaaleissa värien haalistumista.
• Säilytä tuotetta kuivassa paikassa.
• Voit pestä verhoilupussin seuraavien ohjeiden
mukaan.
POZOR
• TENTO VÝROBOK BOL NAVRHNUTÝ NA PREPRAVU
JEDNÉHO DIEqAqA V SEDE E JEDNÉHO DIEqAqA
POSTOJAkKY NA ZADNEJ PLOŠINE.
• TENTO KOkÍK BOL SCHVÁLENÝ NA POUŽITIE PRE
DETI OD NARODENIA DO MAXIMÁLNEJ HMOTNOSTI
15 KG. ZÁVESNÉ STÚPADLO ZA KOkÍK BOLO
SCHVÁLENÉ NA PREVOZ DRUHÉHO DIEqAqA S
MAXIMÁLNOU HMOTNOSqOU 20 KG.
• AKONÁHLE JE DIEqA SCHOPNÉ SAMOSTATNE SEDIEq,
POUŽÍVAJTE SYSTÉM BEZPEkNOSTNÝCH PÁSOV.
• TENTO KOkÍK BOL SKONŠTRUOVANÝ PRE POUŽITIE
V SPOJENÍ S VÝROBKAMI SYSTÉMU GANCIOMATIC
PEG PEREGO: NAVETTA, PORTE ENFANT SOFT, PRIMO
VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
• MONTÁŽ A PRÍPRAVU VÝROBKU MUSÍ PREVÁDZAq
DOSPELÁ OSOBA.
• VÝROBOK NEPOUŽÍVAJTE, AK NIEKTORÉ SÚkIASTKY
CHÝBAJÚ, ALEBO AK SÚ ZLOMENÉ A POŠKODENÉ.
• VŽDY POUŽÍVAJTE PÄqBODOVÉ BEZPEkNOSTNÉ PÁSY;
VŽDY POUŽÍVAJTE MEDZINOŽNÝ PÁS V SPOJENÍ S
PÁSOM, KTORÝ PRECHÁDZA OKOLO PÁSA DIEqAqA.
• PONECHANIE DIEqAqA BEZ DOZORU MÔŽE BYq
NEBEZPEkNÉ.
• AK KOkÍK NIE JE V POHYBE, VŽDY POUŽÍVAJTE
BRZDY.
• PRED POUŽITÍM SKONTROLUJTE, kI SÚ VŠETKY
UPÍNACIE MECHANIZMY SPRÁVNE UPEVNENÉ.
• PRED POUŽITÍM SKONTROLUJTE, kI SÚ
AUTOSEDAkKA A PRENOSNÁ VANIkKA SPRÁVNE
UPEVNENÉ.
• DÁVAJTE POZOR, ABY STE NEVLOŽILI PRSTY DO
MECHANIZMOV.
• PRI ÚPRAVE MECHANIZMOV (RUKOVÄTE, OPIERKY
CHRBTA), DÁVAJTE POZOR NA VAŠE DIE
qA.
• NAVÝŠENIE HMOTNOSTI NA RUKOVÄq ALEBO NA
RÚkKY MÔŽE SPÔSOBIq NESTABILNOSq VÝROBKU;
DODRŽIAVAJTE POKYNY VÝROBCU V SÚVISLOSTI S
MAXIMÁLNOU HMOSTNOSqOU NÁKLADU.
• PREDNÁ HRAZDIkKA NIE JE KONŠTRUOVANÁ
TAK, ABY UNIESLA CELÚ VÁHU DIEqAqA; PREDNÁ
HRAZDIkKA NIE JE KONŠTRUOVANÁ TAK, ABY
UDRŽALA DIEqA V SEDAkKE A V ŽIADNOM PRÍPADE
NENAHRÁDZA BEZPEkNOSTNÝ PÁS.

között. Egy bordázat látható a BAL kerék csövén
HU•MAGYAR
és egy a vázon a helyes beakasztás biztosításához
(lásd ábra).
• FONTOS: figyelmesen olvassák el ezeket
7• Ellen@rizzék a kattanással jelzett helyes
az utasításokat és őrizzék meg a jövőbeni
beakasztást az ábra szerint.
felhasználás céljából.
8• A kosár feler@sítéséhez helyezzék az akasztókat
A gyermek biztonságát veszélyeztethetik azzal,
az elüls@ A kampókra és a hátsó B és C kampókra.
ha nem tartják be ezeket az utasításokat.
9• Az ábra a beakasztott kosarat mutatja.
10• Az italtartó a két tartógytrt segítségével a
• A Peg Perego az ebben a kiadásban ismertetett
sportkocsi bal vagy jobb fogantyújára er@síthet@.
modelleknél mtszaki vagy kereskedelmi jellegt
11• Az italtartónak a fogantyúra történ@ er@sítéséhez
okokból kifolyólag bármikor végrehajthat
húzzák szét a tartógytrtt és kattanásig benyomva
módosításokat.
rögzítsék az ábra szerint.
•
1 kg-nál (2,2 Ibs) nagyobb súlyú és meleg italoknak
Peg Perego R.t. ISO 9001 tanúsítvánnyal
az italtartóba történ@ betöltése nem javasolt.
rendelkezik.
A tanúsítvány a vállalati munkamódszer
FÉK
rendszerezettségének és az abban való
12• A Pliko P3 Naked fékezéséhez lábbal engedjék le a
bizalomnak a garanciáját kínálja az
hátsó kerekekre szerelt karokat az ábra szerint.
ügyfeleknek és a fogyasztóknak.
• A fékek kiengedéséhez az ellentétes irányban
járjanak el.
• Álló helyzetben mindig állítsák be a fékeket.
VEVŐSZOLGÁLAT
BOLYGÓKEREKEK
Ha véletlenül a modell részei elvesznek vagy
13• Az elüls@ kerekek bolygókerekekké alakításához
károsodnak, akkor csak eredeti Peg Perego
a kar leengedése szükséges az A ábra szerint. A
alkatrészeket használjon! Az esetleges javítások,
rögzítésükhöz az ellentétes irányban mozdítsák el
cserék, a termékekkel kapcsolatos információk
a kart a B ábra szerint.
valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok
értékesítése ügyében vegye fel a kapcsolatot a Peg
A MARKOLATOK BEÁLLÍTÁSA
Perego Vev@szolgálatával:
14• A markolatok magassága két pozícióba
tel.:0039-039-60.88.213,
beállítható. A fels@ pozícióhoz nyomják be
fax: 0039-039-33.09.992, a
a gombot és egyidejtleg emeljék felfelé a
e-mail: assistenza@pegperego.it,
markolatot. A leengedéséhez az ellentétes
www.pegperego.com
irányban járjanak el.
A Peg Perego a fogyasztóinak rendelkezésére áll
ÖSSZECSUKÁS
minden igényük legjobb kielégítése céljából. Ehhez
• A Pliko P3 Naked összecsukása el@tt a Navetta
az ügyfeleink véleményének megismerése számunkra
vagy a Primo Viaggio autós gyerekülés
rendkívül fontos és értékes. Ezért nagyon hálásak
lekapcsolása szükséges.
lennénk, ha a termékünk használatbavétele után
15• A sportkocsi összecsukható akár csak egy kézzel
kitöltené a FOGYASZTÓ ÉRTÉKELÉSE KÉRDuÍVET,
is: el@ször az egyik majd a másik kart húzzák
amelyet az alábbi internet címen talál meg: www.
felfelé kattanásig.
pegperego.com/SSCo.html.it.
16•
Fogják meg a középs@ fogantyút (3. ábra) és húzzák
Ott feltüntetheti az esetleges észrevételeit vagy
felfelé egészen az összecsukásig az ábra szerint.
ötleteit.
17• Ellen@rizzék a kocsiváz helyes összecsukását a
biztonsági kapocsnál. Az összecsukott kocsiváz
egymagában megáll.
PLIKO P3 NAKED
SZÁLLÍTÁS
• A Pliko P3 Naked az eltávolítható háttámlának
18• A Pliko P3 Naked a középs@ fogantyúnál megfogva
köszönhet@en akár kocsiváz, akár sportkocsi
kényelmesen szállítható az ábra szerint (az els@
változatban felhasználható.
kerekeket ne bolygókerekekként állítsák be).
19• Az oldalsó fogantyú segítségével is szállítható az
ábra szerint.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SZÉTNYITÁS
GANCIOMATIC SYSTEM a
1• A kocsiváz szétnyitása el@tt le kell venni a
PLIKO P3 NAKED KOCSIVÁZ VÁLTOZATÁNÁL
horgokat véd@ két dugót az ábra szerint,
máskülönben nem nyílik szét helyesen.
A Ganciomatic System egy olyan praktikus és
2• A kocsiváz szétnyitásához felfelé kell húzni a
gyors rendszer, amely a Ganciomatic kapcsoknak
fogantyúkon lév@ két kart az ábra szerint.
köszönhet@en lehet@vé teszi az ugyancsak
3• Ezzel egyidejtleg emeljék fel a kocsivázat, amely
Ganciomatic rendszerrel felszerelt Navetta és Primo
ekkor automatikusan szétnyílik.
Viaggio rákapcsolását a Pliko P3 Naked kocsiváz
Annak vizsgálatához, hogy a sportkocsi helyesen
változatára.
ki van-e nyitva, ellen@rizzék a két oldalsó horgot
(lásd ábra).
GANCIOMATIC KAPCSOK A KOCSIVÁZON
20• A kocsiváz Ganciomatic kapcsainak felállításához
ÖSSZEÁLLÍTÁS
forgassák felfelé a két kapcsot kattanásig az ábra
4• Az els@ kerekek felszereléséhez engedjék le az A
szerint.
kart és illesszék be a kereket kattanásig a B ábra
21• A kocsiváz Ganciomatic kapcsainak leengedéséhez
szerint.
húzzák a kültér irányába a kart és ezzel
5• A hátsó kerekek felszereléséhez akasszák be a
egyidejtleg forgassák lefelé a kapcsokat az ábra
fékhuzal által összetartozó kerekeket az ábra
szerint.
szerint.
6• A két hátsó kerék helyes beakasztása érdekében
PLIKO P3 NAKED + NAVETTA
tegyenek különbséget a BAL és a JOBB kerék
A Navetta mózeskosárnak a Pliko P3 Naked kocsiváz

változatára történ@ rákapcsolásához szükséges:
36• Nyomják lefelé kattanásig a két kapcsot a hátsó
- A Pliko P3 lefékezése;
merevít@rudak foglalataiba.
- A Ganciomatic kapcsok felállítása;
37• A sportkocsi huzatának rögzítéséhez akasszák be
22• Forgassák el a kocsiváz hátsó részén elhelyezett
a zsák kapcsait a kartámlákhoz, ahogy azt a nyilak
két kart a kültér felé az ábra szerint;
az ábrán jelölik.
23• Emeljék fel a kocsiváz lábtartóját a legmagasabb
38• Vezessék be a lábtartón lév@ karokat a háttámla
pozícióba (1. ábra);
zsákjába az ábra szerint.
24• A Pliko P3 Naked kocsiváz változat ekkor készen
39•
A zsák kocsivázra er@sítésének befejez@
áll arra, hogy a Navettát rákapcsolják;
mtveleteként gombolják a zsák gombjait az
25• Fogják meg a Navettát a fogantyújánál és
alapzathoz az A ábra szerint. Vezessék be az alsó
helyezzék a kocsiváz Ganciomatic kapcsaira úgy,
lábválasztó szíjat az ülés alá a B ábra szerint,
hogy a Navicella fejrésze a kocsiváz markolataival
miközben hagyják a fels@ lábválasztót a zsák fölött.
ellentétes oldalra kerüljön;
- A Navettát az oldalainál mindkét kézzel megfogva
SZÉTNYITÁS ÉS ÖSSZECSUKÁS
nyomják rá kattanásig;
• A Pliko P3 Naked sportkocsi változat
- A Navetta mózeskosár kocsivázról történ@
szétnyitásához ismételjék meg a 2. és 3. ábrán
lekapcsolásához tanulmányozzák az ahhoz
látható mtveleteket.
tartozó használati utasítást.
• A Pliko P3 Naked sportkocsi változat
összecsukásához engedjék ki a kocsitet@
PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO
támaszkarokat, emeljék fel a háttámlát és
Az autós gyerekülésnek a kocsivázra történ@
ismételjék meg a 13., 14. és 15. ábrán látható
kapcsolásához szükséges:
mtveleteket.
- A Pliko P3 lefékezése;
- A biztosítópánt beakasztása (lásd a biztosítópánt
LÁBTARTÓ BEÁLLÍTÁSA
bekezdést alul);
40• A lábtartó három pozícióba állítható. A lábtartó
26• A Pliko P3 Naked kocsiváz változat készen áll arra,
leengedéséhez húzzák lefelé a két odalsó kart
hogy a Primo Viaggio gyerekülést rákapcsolják;
és egyidejtleg engedjék le a lábtartót. A lábtartó
27• Fogják meg a gyerekülést a fogantyújánál és
felemeléséhez azt tolják felfelé kattanásig.
helyezzék a kocsiváz Ganciomatic kapcsaira
úgy, hogy a gyerekülés fejrésze a kocsiváz
HÁTSÓ KOCSILÉPCSu
markolataival ellentétes oldalra kerüljön. A
41• A hátsó kocsilépcs@ segítséget nyújt a mamának
gyerekülést az oldalainál mindkét kézzel
a kisebb szintkülönbségek leküzdésében és
megfogva nyomják rá kattanásig;
ezenkívül a másik gyermekét is szállíthatja rajta.
- Az autós gyerekülés kocsivázról történ@
lekapcsolásához tanulmányozzák az ahhoz
TERHELÉSI SORREND
tartozó használati utasítást.
42• A Pliko P3 Naked két gyermekkel történ@
használata esetén el@ször le kell fékezni a Pliko-t,
BIZTOSÍTÓPÁNT
ezután elhelyezni a kisebb gyermeket az ülésen
28• A kocsiváz a kartámláira illesztett záródugókkal
és bekapcsolni a biztonság övet (1). Fogják
rendelkezik; a biztosítópánt beakasztásához
meg a markolatokat (2) és szállítsák fel a másik
azokat el@ször el kell távolítani (@rizzék meg
gyermeket a kocsilépcs@re (3).
a dugókat arra az esetre, ha a sportkocsit
• Soha ne hagyják egyedül a gyermekeiket.
biztosítópánt nélkül kívánják használni). A dugók
• Ne engedjék meg a gyermeknek a hátsó
levételéhez nyomják be a kartámla alatti gombot
kocsilépcs@re történ@ felszállást akkor, amikor a
és ezzel egyidejtleg húzzák ki a dugót (ezt
sportkocsi üres.
mindkét kartámlánál hajtsák végre).
29• A biztosítópánt beakasztásához illesszék be
KOCSITETu
kattanásig a biztosítópánt két végét a kartámlákba
• A kocsitet@ czipzárral van ellátva az es@véd@
az ábra szerint.
feler@sítéséhez.
30• A biztosítópánt kinyitható csak az egyik oldalról
43• A kocsitet@ feler@sítéséhez nyomják lefelé a
a már nagyobb gyermek be- és kiszállásának
kapcsokat kattanásig az ábra szerint.
megkönnyítéséhez. A kinyitásához nyomják meg
44• Gombolják be a kocsitet@t a sportkocsi
a kartámla alatt elhelyezett gombot és ezzel
kartámlájának belsején és a háttámláján az ábra
egyidejtleg húzzák a biztosítópántot a kültér
szerint.
irányába.
45• A kocsitet@ kifeszítéséhez nyomják lefelé a
31• A biztosítópánt levételéhez nyomják meg a
támaszkart. A kocsitet@ a háttámla d@lésének
kartámlák alatt elhelyezett két gombot és ezzel
megfelel@en lehajtható.
egyidejtleg húzzák a biztosítópántot a kültér
46• A villámzár lehúzásával a szövet hátsó része
irányába.
leválasztható, így a kocsitet@
napellenz@ként is
felhasználható.
47• A szövet hátsó részének visszaillesztéséhez az
A KOCSIVÁZ SPORTKOCSIVÁ TÖRTÉNŐ
ábra szerint járjanak el.
ÁTALAKÍTÁSA
48• A sportkocsi háttámláját leengedve a hátsó
kocsitet@ meghosszabbítható és a két húzós
ÖSSZEÁLLÍTÁS
villámzár segítségével egy ablak alakítható ki
32• A Pliko P3 Naked kocsiváz változat sportkocsivá
a több leveg@ beáramlásához és a gyermek
történ@ átalakításához meg kell bizonyosodni
megtekintéséhez, amikor alszik.
arról, hogy a két kart leengedték az ábra szerint.
49• A kocsitet@ levételéhez azt le kell gombolni a
33•
Helyezzék a háttámlát a zsákkal a kocsiváz
sportkocsiról, kiengedni a támaszkarokat és
ül@részére az ábra szerint.
felhúzni az illeszt@kapcsok füleit úgy, hogy azokat
34• A háttámla kocsivázba történ@ beakasztásához
közben nyomják a sportkocsi belseje felé.
illesszék be a két végét az 1. ábra szerint úgy,
hogy nyomják be a kocsiváz ül@részén lév@ két
TAKARÓ
gombot kattanásig a 2. ábra szerint.
50• A takaró feler@sítéséhez húzzák össze a takaró és
35• A háttámla szabályozó szelvénynek a kocsivázhoz
a lábtartó czipzárját az ábra szerint.
történ@ beakasztásához felfelé kell forgatni a
kapcsot (B. ábra, a nyíl irányában) és beállítani a
ESuVÉDu
hátsó merevít@rúd mögé.
51• Az es@véd@ feler@sítéséhez az es@véd@ és a