Bebe Confort Streety XT – page 6

Manual for Bebe Confort Streety XT

HE

103

A - Housse amovible

FR

37

B - Poignée de transport

C - Encoches pour le réglage en hauteur

des bretelles

D - Autocollant de mise en garde pour Airbag

E - Bretelles

F - Fermoir du harnais

G - Bouton de réglage harnais

H - Sangle pour régler d’une seule main

les bretelles

I - Fourreaux

J - Coque

K - Crochet pour le passage de la partie

abdominale de la ceinture 3 points

L - Modulo Clip® System (pour xation

sur châssis Bébé Confort)

M - Bouton de commande pour le réglage

de la poignée de transport

N - Compartiment de rangement de la notice

O - Crochet arrière pour le passage de la ceinture

3 points

P - Instructions et autocollant

Q - Pare-soleil

R - Barre anti-rebond

S - Passages ceinture

T - Crochets de xation

U - Bouton de déverrouillage

V - Indicateur de xation jaune de la coque

du Streety.x

W - Habillage-pluie. Vendue en accessoire

SECURITE

Les produits Bébé Confort ont été conçus et

testés avec soin pour la sécurité et le confort de

votre bébé. N’utilisez que des accessoires vendus

ou approuvés par Bébé Confort.

L’utilisation d’autres accessoires peut s’avérer

dangereuse.

Nous vous conseillons de lire attentivement cette

notice et de manipuler votre produit avant de

l’utiliser.

Conservez toujours la notice pour une utilisation

ultérieure, un compartiment de rangement a été

prévue à cet effet sur le siège pour enfants.

Système universel avec ceinture 3 points :

Modèle homologué ECE R44/04

Le siège doit être monté dos à la route en

position allongée aux places avant ou arrière

du véhicule.

Ce produit ne doit pas être installé dos à la route

aux places équipées d’un coussin gonable “Air-

Bag” frontal.

La responsabilité du fabricant ne saurait être

engagée, que dans le cadre de l’attribution

du Règlement Européen (R44/04). Cette

homologation n’exclut pas la prudence et le

respect du code de la route.

Après avoir installé votre enfant, assurez-vous

que les sangles du harnais soient correctement

tendues. Assurez-vous également que les sangles

ne se vrillent pas et de les régler de manière à

retenir l’enfant.

Bébé dans le siège-auto Bébé Confort Streety.x:

Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.

Ne jamais laisser l’enfant seul dans le véhicule.

Même minimes, les chocs subits par un véhicule

peuvent transformer l’enfant en un véritable

HE

0529038 STREETYFIX BBC LIVRET 2014 Nlayout New warranty.indd 33 07/08/13 09:54

103

םילוכי םתא ,ריוואה תוירכ תא לרטנל םכתורשפאב

ידכ רשפאה לככ תוכומנ ןתומה תועוצרש אדוול שי

.העיסנה ןוויכל םינפה םע םכבכרב בשומב שמתשהל

.ןגאל תמלוה הכימת קפסל

תומתרב שמתשהל שי ,ןתוליעי תא חיטבהל ידכ

רשאכ דחוימב ,תוריהמב םמחתהל לוכי בכרה םינפ

.תויחנהל םאתהב תוחיטבה

ץלמומ הלאכ םירקמב .רישי שמש רוא תחת הנוח אוה

בשומה רשאכ םג תוחיטבה תרוגח ימזבא תא רבחל שי

רחא םיאתמ רמוח וא דב תועצמאב בשומה תא תוסכל

.שומישב וניא

.תכתמה יקלחו םימזבאה לש תוממחתה עונמל ידכ

םיעסונב עוגפל םילולע בכרב םיחטבואמ אל םיצפח

.תויווכל םורגל םילולע םימח םיקלח

בכרב םימצעה לכש אדוול שי .הנואת לש הרקמב

.םמוקמל םיחטבואמ

.תירוחאה השמשל תחתמ םידבכ םיצפח חינהל ןיא

:הרהזא

הרקמב םיעסונב עוגפל םילולע םיחטבואמ אל םיצפח

.תנכוסמ הניה הבגומ חטשמ יבג לע בשומה תבצה

.הנואת לש

:הרהזא

רשפאי אלש ןפואב בשומה תנקתה לע דיפקהל שי

תמתר תריגח לע דיפקהל שי ,הליפנ תנכס עונמל ידכ

תוחיטבה תומתרל וא בשומה לש קיטסלפה יקלחל

.בשומב דליה תבשוה רחאל דיימ תוחיטבה

וא םיימדקה םיבשומה לש הזזהה ינונגנמב ספתיהל

.בכרה תותלדב

:בושח

בשומל תחתמ הסופת הניא תוחיטבה תמתרש אדוול שי

הלוענ האישנה תידיש אדוול שי בשומה תמרה ינפל

.בכרה תותלדב וא

.המוקמב

תומתרב וא בשומה יקלחב םינוקיתו םייוניש עצבל ןיא

.ןרציהמ שרופמ רושיא אלל תוחיטבה

:בושח

קרו ךא שמתשהל שי .יוסיכה אלל בשומב שמתשהל ןיא

Streety XT

בשומ תחנהמ ענמיהל שי ,םכדלי תוחיטב ןעמל

יוסיכ םושב ופילחהל ןיאו בשומה לש ירוקמה יוסיכב

.רפוס תולגע יבג לע

לש ןיקתה דוקפתב בושח דיקפת בשומה יוסיכל .רחא

.תוחיטבה תמתר

:בכרל בשומכ

Streety XT

בשומב שומיש

םילוענ תואסכהש אדוול שי םילפקתמ תואסכ םע בכרב

תורוגחב םידיוצמ רשא םיבכרב שומישל דעוימ הז ןקתה

.םמוקמב

הליענ ןונגנמו רוביח תודוקנ 3 םע תויטטס תוחיטב

.ליבקמ ןקת וא

EEC/UN

לש

N°16

ןקתב תודמועה

םיבכרב העיסנה ןוויכ דגנ םינפה םע הז בשומ ביצהל ןיא

.תולעפומ ריוואה תוירכ רשאכ ריווא תוירכב םידיוצמה

תוירכ תא לרטנל תורשפא הנשי םיבכרהמ קלחב

םא .)בכרה לש תוארוהה רפסב ונייע םיטרפל( ריוואה

HE

104

A - Stoffbezug

B - Tragegriff

C - Schlitze zum Verstellen der Schultergurte

D - Airbag-Warnaufkleber

E - Schultergurte

F - Schloss des Hosenträgergurtes

G - Bedienungstaste des Schnellverstellers

H - Zentraler Gurt zum Verstellen der

Schultergurte mit einer Hand

I - Schulterpolster

J - Schale

K - Gurtklemme für den Beckengurt des

Dreipunkt-Sicherheitsgurtes

L - Modulo Clip® System (zur Befestigung

auf Bébé Confort-Gestellen)

M - Drucktaste zum Verstellen des Tragebügels

N - Fach zum Aufbewahren der

Gebrauchsanleitung

O - Hintere Gurtklemme für den Dreipunkt-

Sicherheitsgurt

P - Anweisungen und Aufkleber

Q - Sonnendach

R - Anti-Abprall-Bügel

S - Gurtführungen

T - Befestigungshäkchen

U - Entriegelungsknopf

V - Gelbe Befestigungsanzeige der

Streety.x Schale

W - Regenschutz. Separat als Zubehör erhältlich

SICHERHEIT

Die Produkte von Bébé Confort wurden für

die Sicherheit und den Komfort Ihres Kindes

mit großer Sorgfalt entwickelt und geprüft.

Benutzen Sie ausschließlich Zubehör, das von

Bébé Confort verkauft oder gutgeheißen wurde.

Die Verwendung von Fremdzubehör kann

gefährlich sein.

Wir empfehlen Ihnen diese Gebrauchsanweisung

aufmerksam durchzulesen und das Produkt

vor der ersten Verwendung probemäßig zu

handhaben.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für

Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf,

zu diesem Zweck ist ein Aufbewahrungsfach am

Kinderautositz vorgesehen.

Universelles System Mit 3-Punkt-Gurt Des

Fahrzeugs :

Genehmigtes Modell ECE R44/04

Der Kindersitz ist in der Schlafposition auf dem

Beifahrersitz oder auf dem Rücksitz mit Blick

gegen die Fahrtrichtung anzubringen.

Der Kindersitz darf nicht mit Blick gegen die

Fahrtrichtung auf Sitzen angebracht werden,

die mit einem Front-AIRBAG ausgestattet sind.

Die Verantwortung wird vom Hersteller einzig

im Rahmen der Obliegenheit der Europäischen

Verordnung (R44/04) übernommen. Diese

technische Genehmigung schließt weder Vorsicht

noch das Einhalten derStraßenverkehrsordnung

aus.

Nachdem Sie Ihr Kind im Sitz angeschnallt haben

vergewissern Sie sich, dass der Fahrzeuggurt

korrekt gespannt ist indem Sie an ihm ziehen.

Prüfen Sie ebenfalls, dass der Fahrzeuggurt nicht

verdreht ist und dass dieser so eingestellt ist,

DE

HE

42

0529038 STREETYFIX BBC LIVRET 2014 Nlayout New warranty.indd 38 07/08/13 09:54

104

תורטמל .לול וא הסירעל ףילחתכ שמשל דעונ אל הז בשומ

ןכרואמ האצותכ בשומה תנקתהב םיישק לש הרקמב

.םימיאתמ הטימ וא לול ,הסירעל םכדלי תא וריבעה הניש

שומישמ ענמיהל שי םכבכרב תוחיטבה תורוגח לש

לש ףתכהו העשפמה תועוצר ךרוא תא םאתל ודיפקה

.ידיימ ןפואב ימשרה קוושמל תונפלו בשומב

םג תוחיטבה תמתרב שמתשהל שי .תוחיטבה תמתר

םכניא םא וא הכלהכ ןקתוה בשומהש םיחוטב םכניא םא

.דבלב רצק ןמזל דליה תא םיבישומ םתא םא

ימשרה קוושמל ונפ אנא ,וב שמתשהל דציכ םיחוטב

ןוגכ םינטק םימצעמ יקנ בשומהש ואדו שומיש לכ ינפל

.הרזע תלבקל

םילולעש תוארשרש וא םיטרס ןוגכ םימצע וא םיגרב

ולא טעמל תורחא רוביח תודוקנב שמתשהל ןיא

.קנחל םורגל

.הז ךירדמב תוטרופמה

ענמיהל שי םירסח וא םירובש םיקלח לש הרקמב

.בשומב שומישמ

.תויטנוולרה תוחיטבה תושירד לכב דמוע הז רצומ

לכש אדוול שי ,ול הצוחמ וא בכרב ,שומיש לכ ינפל

היחנהל םאתהב תושרומ תודבעמב קדבנ רצומה

.הכלהכ םימאותמו םילעופ הליענה ינונגנמ

.December 1991 – EN 12790:june 2009 – 91-1292

תא םקמל ודיפקה ,הסירע רותב בשומב שומיש תעב

תוחיטב תא חיטבהל ידכ הדיפקב וקדבנו ובצוע ונרצומ

,תוחותפ תובהלמ קחרה ,קלח חטשמ יבג לע בשומה

.םכדלי תוחונו

,למשח יעקש ןוגכ םירחא ןוכיס ימרוג וא םוח תורוקמ

לולעש רחא ץפח לכ וא םירונת ,םייריכ ,םיכיראמ םילבכ

.םכדלי תא ןכסל

:תורהזא

ףוליח יקלחבו םיוולנ םירזיבאב קרו ךא שמתשהל שי

.החגשה אלל דלי ריאשהל ןיא ןפוא םושב

םירשואמ אל םיטירפב שומיש .ןרציה ידי לע ורשואש

לגוסמ דליה רשאכ הסירע רותב בשומב שמתשהל ןיא

.ןכוסמ תויהל לולע

.עויס אלל בשייתהל רבכ

ןוגכ ,םיהבגומ םיחטשמ לע בשומה תא חינהל ןיא

.ןכוסמ תויהל לולע רבדה .ןחלוש

:הרהזא

.תע לכב תוחיטבה תומתרב שומיש לע דיפקהל שי

הזיראה ירמוח לכ תא קיחרהל שי קנח תנכס עונמל ידכ

.םיעוצעצה תשק תועצמאב בשומה תא תאשל ןיא

.םינטק םידליו תוקונית לש םדי גשיהמ קיטסלפה תויקשו

HE

105

A - Housse amovible

FR

37

B - Poignée de transport

C - Encoches pour le réglage en hauteur

des bretelles

D - Autocollant de mise en garde pour Airbag

E - Bretelles

F - Fermoir du harnais

G - Bouton de réglage harnais

H - Sangle pour régler d’une seule main

les bretelles

I - Fourreaux

J - Coque

K - Crochet pour le passage de la partie

abdominale de la ceinture 3 points

L - Modulo Clip® System (pour xation

sur châssis Bébé Confort)

M - Bouton de commande pour le réglage

de la poignée de transport

N - Compartiment de rangement de la notice

O - Crochet arrière pour le passage de la ceinture

3 points

P - Instructions et autocollant

Q - Pare-soleil

R - Barre anti-rebond

S - Passages ceinture

T - Crochets de xation

U - Bouton de déverrouillage

V - Indicateur de xation jaune de la coque

du Streety.x

W - Habillage-pluie. Vendue en accessoire

SECURITE

Les produits Bébé Confort ont été conçus et

testés avec soin pour la sécurité et le confort de

votre bébé. N’utilisez que des accessoires vendus

ou approuvés par Bébé Confort.

L’utilisation d’autres accessoires peut s’avérer

dangereuse.

Nous vous conseillons de lire attentivement cette

notice et de manipuler votre produit avant de

l’utiliser.

Conservez toujours la notice pour une utilisation

ultérieure, un compartiment de rangement a été

prévue à cet effet sur le siège pour enfants.

Système universel avec ceinture 3 points :

Modèle homologué ECE R44/04

Le siège doit être monté dos à la route en

position allongée aux places avant ou arrière

du véhicule.

Ce produit ne doit pas être installé dos à la route

aux places équipées d’un coussin gonable “Air-

Bag” frontal.

La responsabilité du fabricant ne saurait être

engagée, que dans le cadre de l’attribution

du Règlement Européen (R44/04). Cette

homologation n’exclut pas la prudence et le

respect du code de la route.

Après avoir installé votre enfant, assurez-vous

que les sangles du harnais soient correctement

tendues. Assurez-vous également que les sangles

ne se vrillent pas et de les régler de manière à

retenir l’enfant.

Bébé dans le siège-auto Bébé Confort Streety.x:

Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.

Ne jamais laisser l’enfant seul dans le véhicule.

Même minimes, les chocs subits par un véhicule

peuvent transformer l’enfant en un véritable

HE

יוקינ

105

0529038 STREETYFIX BBC LIVRET 2014 Nlayout New warranty.indd 33 07/08/13 09:54

:םידב

תיוותה לע .טירפל הרופתש תיוותב ןייעל שי יוקינה ינפל

.טירפה תא תוקנל שי דציכ םינייצמש םילמס םיעיפומ

,הסיבכ שביימב שבייל ןיא ,םירק םימב דיב הסיבכ

ירמוחב שמתשהל ןיא ,ימיכ יוקינ עצבל ןיא ,ץהגל ןיא

.הנבלה

:קיטסלפ סיסב

.החל תילטמ תועצמאב קיטסלפה סיסב תא תוקנל שי

הביבס

םדי גשיהמ םקיחרהל שיו קנחל םורגל םילוכי הזיראה ירמוח

.םינטק םידליו תוקונית לש

רצומה רוסמל ודיפקה ,הביבסה תוכיא לע הרימש ןעמל

תונקתלו תויחנהל םאתהב המיאתמ רוזחמ תנחתל שמושמה

.םכירוגמ רוזאב

תולאש

לש השרומה ץיפמל ונפ אנא ןהשלכ תולאש םכל שי םא

תבותכב ונלש רתאב ורקב וא

Bébé Confort

תא שארמ וניכה אנא היינפה ינפל .

www.bebeconfort.com

:ןהלש עדימה

ירודיס עדימ -

.םכדלי לקשמו הבוג ,ליג -

תוירחא

ןומאל הייארכ םישדוח 24 לש תוירחא םיקינעמ ונא

לש םיעוציבהו רוצייה ,ןונכתה ,בוציעה תוכיאב ונלש

תוכיאה ינקתלו תושירדל ףופכב רצוי הז רצומ .רצומה

םגפ לכ אלל רכמנו ,יפוריאה דוחיאה לש םייטנוולרה

.רוציי וא םירמוח תניחבמ

םירמוחב םגפ לכ הסכמו םישדוח 24-ל הפקת תוירחאה

תויחנהל םאתהבו ליגר שומיש לש הרקמב רוצייב וא

יקלח וא ןוקית יתוריש תלבקל .הז ךירדמב תועיפומש

וא םירמוחב םימגפ לש הרקמב תוירחאה תרגסמב ףוליח

רצומהש הארמ רשא השיכר תחכוה גיצהל םכילע ,רוצייב

.םינורחאה םישדוחה 24-ב שכרנ

יאלבמ האצותכ ומרגנש םיקזנל לע הלח אל תוירחאה

הדפקה רסוח וא החנזה ,ןיקת אל שומיש ,תונואת ,יעבט

תויגוסל סחייתמ יעבט יאלב .הז ךירדמב תויחנהה לע

האצותכ דבה יוסיכ לש וא תועוצרה לש הקיחש ןוגכ

שומיש םיעבצה לש תיעבט הייהד וא ליגר שומישמ

.שמשל הפישח וא ךשוממ

:םגפ לש הרקמב תושעל המ

תונחל תורישי ונפ אנא ,רצומב םגפ וא היעב לש הרקמב

תורכומש תויונח .

Bébé Confort

רצומ תא םתשכר הבש

הקינעמש תוירחאה תא תודבכמ

Bébé Confort

ירצומ תא

םכילע תוירחאה תרגסמב תוריש תלבקל

)1(

.הרבחה

24-ב שכרנ רצומהש הארמ רשא השיכר תחכוה גיצהל

טשפל ידכ .םינורחאה םישדוחה

HE

106

A - Stoffbezug

B - Tragegriff

C - Schlitze zum Verstellen der Schultergurte

D - Airbag-Warnaufkleber

E - Schultergurte

F - Schloss des Hosenträgergurtes

G - Bedienungstaste des Schnellverstellers

H - Zentraler Gurt zum Verstellen der

Schultergurte mit einer Hand

I - Schulterpolster

J - Schale

K - Gurtklemme für den Beckengurt des

Dreipunkt-Sicherheitsgurtes

L - Modulo Clip® System (zur Befestigung

auf Bébé Confort-Gestellen)

M - Drucktaste zum Verstellen des Tragebügels

N - Fach zum Aufbewahren der

Gebrauchsanleitung

O - Hintere Gurtklemme für den Dreipunkt-

Sicherheitsgurt

P - Anweisungen und Aufkleber

Q - Sonnendach

R - Anti-Abprall-Bügel

S - Gurtführungen

T - Befestigungshäkchen

U - Entriegelungsknopf

V - Gelbe Befestigungsanzeige der

Streety.x Schale

W - Regenschutz. Separat als Zubehör erhältlich

SICHERHEIT

Die Produkte von Bébé Confort wurden für

die Sicherheit und den Komfort Ihres Kindes

mit großer Sorgfalt entwickelt und geprüft.

Benutzen Sie ausschließlich Zubehör, das von

Bébé Confort verkauft oder gutgeheißen wurde.

Die Verwendung von Fremdzubehör kann

gefährlich sein.

Wir empfehlen Ihnen diese Gebrauchsanweisung

aufmerksam durchzulesen und das Produkt

vor der ersten Verwendung probemäßig zu

handhaben.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für

Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf,

zu diesem Zweck ist ein Aufbewahrungsfach am

Kinderautositz vorgesehen.

Universelles System Mit 3-Punkt-Gurt Des

Fahrzeugs :

Genehmigtes Modell ECE R44/04

Der Kindersitz ist in der Schlafposition auf dem

Beifahrersitz oder auf dem Rücksitz mit Blick

gegen die Fahrtrichtung anzubringen.

Der Kindersitz darf nicht mit Blick gegen die

Fahrtrichtung auf Sitzen angebracht werden,

die mit einem Front-AIRBAG ausgestattet sind.

Die Verantwortung wird vom Hersteller einzig

im Rahmen der Obliegenheit der Europäischen

Verordnung (R44/04) übernommen. Diese

technische Genehmigung schließt weder Vorsicht

noch das Einhalten derStraßenverkehrsordnung

aus.

Nachdem Sie Ihr Kind im Sitz angeschnallt haben

vergewissern Sie sich, dass der Fahrzeuggurt

korrekt gespannt ist indem Sie an ihm ziehen.

Prüfen Sie ebenfalls, dass der Fahrzeuggurt nicht

verdreht ist und dass dieser so eingestellt ist,

DE

HE

42

0529038 STREETYFIX BBC LIVRET 2014 Nlayout New warranty.indd 38 07/08/13 09:54

106

ןוקיתה תשקב תא שארמ רשאל ץלמומ ךילהתה תא

ינורקע ןפואב .

Bébé Confort

לש תורישה דקומ ךרד

םירצומ לש הרזחההו חולשמה תויולעב אשית הרבחה

עצבל םג ןתינ .תוירחאה תרגסמב ןוקיתל םירסמנש

תרומת תוירחאה תרגסמב םיסוכמ םניאש םינוקית

.ריבס םולשת

Directive

יפוריאה דוחיאה תייחנהב תדמוע תוירחאה

.

1999

,יאמב

25

-המ

99/44/EG

יוהיז ירפסמ וא תויוות םיריסמש םירחוס וא תויונח )1(

םירצומ .

Bébé Confort

לש םישרומ םיקוושמ םניא

ידי לע םיסוכמ םניא םישרומ אל םיקוושממ ושכרנש

.םתוירוקמ תא עובקל ןתינ אלש ןוויכמ תוירחאה

107

108