Bebe Confort Streety.Fix: instruction

Class: Children Products

Type:

Manual for Bebe Confort Streety.Fix

Streety.Fix

(

0 - 12 M

0 - 12 M

0 - 13 Kg 0 - 9 Kg

0 - 13 Kg

)

DOREL FRANCE S.A.

DOREL ITALIA S.P.A.

Z.I. - 9 bd du Poitou

a Socio Unico

EN

IT

TR

Congratulations on your purchase.

Congratulazioni per il vostro

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür

BP 905

Via Verdi, 14

For the maximum protection and comfort

acquisto.

ederiz.

49309 Cholet Cedex

24060 Telgate (Bergamo)

of your child, it is essential that you read

Per la massima protezione e per un comfort

Çocuğunuzun en üst seviyede güvenliği ve

FRANCE

ITALIA

through the entire manual carefully and

ottimale del vostro bambino è molto

konforunu sağlamak için kılavuzu mutlaka

follow all instructions.

importante leggere e seguire attentamente

baştan sona okuyunuz ve tüm talimatları

DOREL BELGIUM

DOREL HISPANIA, S.A.

tutte le istruzioni.

dikkatlice takip ediniz.

BITM Brussels International Trade Mart

C/Pare Rodés n°26

FR

Atomiumsquare 1, BP 177

Torre A 4°

Nous vous félicitons pour votre

PT

RO

1020 Brussels

Edificio Del Llac Center

achat.

Felicitámo-lo pela sua compra.

Felicitări pentru achiziționarea

BELGIQUE / BELGIE

08208 Sabadell (Barcelona)

Pour une protection maximale et un confort

Para uma máxima protecção conforto

produsului.

ESPAÑA

optimal de votre bébé, il est essentiel de

para o seu bebé, é importante que leia

Este foarte important să citiți cu

DOREL (U.K). LTD

lire attentivement et intégralement le mode

atentamente e siga todas as instruções de

atenție întregul manual și să respectați

DOREL PORTUGAL

d’emploi et de respecter les instructions.

utilização.

instrucțiunile, pentru a asigura copilului

Imperial Place, Maxwell road,

dumneavoastră maximul de protecție și

Borehamwood, Hertfordshire,

Artigos para Bebé, Lda.

DE

PL

de confort.

WD6 1JN

Rua Pedro Dias, 25

UNITED KINGDOM

4480-614 Rio Mau

Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem

Gratulujemy zakupu

Vila do Conde

Kauf.

Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom

BG

Zum besten Schutz und optimalen Komfort

bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie

Поздравления за вашата

DOREL GERMANY

PORTUGAL

покупка.

Ihres Baby ist es wichtig, die Gebrauchsan-

zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej

Augustinusstraße 9 c

За максимална защита и комфорт

weisung vollständig und sorgfältig zu lesen

przestrzegać.

на вашето дете, еот съществено

D-50226 Frechen-Königsdorf

DOREL JUVENILE

und zu beachten.

значение, че сте прочели

DEUTSCHLAND

SWITZERLAND S.A.

RU

внимателно цялото ръководство

Chemin de la Colice 4

NL

Поздравляем с покупкой!

и спазвате всички инструкции.

DOREL NETHERLANDS

1023 CRISSIER

Gefeliciteerd met de aankoop.

Чтобы обеспечить максимальную

Postbus 6071

SWITZERLAND / SUISSE

Voor een maximale bescherming en een op-

защиту и оптимальный комфорт

5700 ET HELMOND

timaal comfort voor je kind is het essentieel

для вашего ребенка, крайне

NEDERLAND

DOREL POLSKA

de volledige handleiding zorgvuldig door te

важно, чтобы вы полностью

Ul. Legnicka 84/86

lezen en op te volgen.

прочитали руководство и

41-503 CHORZOW

следовали всем инструкциям.

POLAND

ES

¡Enhorabuena por tu compra!

EL

Para ofrecer la máxima protección y un

Συγχαρητήρια για την αγορά σας.

óptimo confort para tu bebé, es muy

Για τη μέγιστη προστασία και άνεση

importante que leas el manual atentamente

του παιδιού σας, είναι απαραίτητο

y sigas las instrucciones de uso.

να διαβάσετε όλο το εγχειρίδιο

προσεκτικά και να ακολουθήστε

όλες τις οδηγίες.

www.bebeconfort.com

..014868909

• EN Non-contractual photos • FR Photos non contractuelles • DE Unverbindliche Fotos • NL Niet-contractuele foto’s • ES Fotografías no contractuales • IT Foto non

contrattuali • PT Fotografias não contratuais • PL Użyte zdjęcia służą tylko do prezentacji jako przykład. • RU фотографии, не влекущие договорных обязательств

• EL Οι απεικονίσεις και εικόνες οθόνης που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν.

• TR Resimler sözleşmeli değildir • RO Fotograi cu caracter informativ. • BG Извъндоговорни снимки

www.bebeconfort.com

2

R

(

S

T

V

T

U

)

B

C

D

A

E

I

F

L

M

G

J

K

H

3 4 97

(

)

0

EN -

Depending on version

EN IMPORTANT!

FR -

Selon version

DE -

Je nach Modell

NL -

Volgens versie

KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

ES -

Segùn versiòn

IT -

Secondo la versione

PT -

Segundo versão

PL -

Zależnie od elementu

FR IMPORTANT !

P

RU -

зависимости от артикула

EL -

Ανάλογα με την έκδοση

TR -

Her bir urune gore

À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE

N

RO -

In functie de model

BG -

В зависимост от продукта

RÉFÉRENCE.

DEWICHTIG!

BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS-ANWEISUNG

FÜR SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF.

Q

NL BELANGRIJK!

BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN.

ES ¡ IMPORTANTE !

W

CONSÉRVESE PARA FUTURAS CONSULTAS.

IT IMPORTANTE!

CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA.

PT IMPORTANTE!

GUARDAR O MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR.

PL WAŻNE !

ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ.

RU ВАЖНО!

СОХРАНИТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.

EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ

ΑΝΑΦΟΡΑ.

5

EN - Instructions for use/Warranty

TR

ÖNEMLİ!

DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN.

FR - Mode d’emploi/Garantie

DE - Gebrauchsanweisung/Garantie

RO IMPORTANT!

NL - Gebruiksaanwijzing/Garantie

PASTRATI INSTRUCTIUNILE PENTRU

ULTERIOARE INFORMATII.

ES - Instrucciones de uso y garantía

IT - Istruzioni per l’uso/Garanzia

BG

ВАЖНО

ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩА

PT - Instruções de utilização/Garantia

СПРАВКА.

PL - Instrukcja obsługi/Gwarancja

RU

- Инструкции по применению/Гарантия

EL - Οδηγίες Χρήσεως/Εγγύηση

TR - Kullanım Talimatları / Garanti

RO - Instrucţiuni de utilizare / Garanţie

BG - Инструкция за ползване/Гаранция

6

EN - Instructions for use/Warranty

FR - Mode d’emploi/Garantie

DE - Gebrauchsanweisung/Garantie

NL - Gebruiksaanwijzing/Garantie

ES - Instrucciones de uso y garantía

IT - Istruzioni per l’uso/Garanzia

PT - Instruções de utilização/Garantia

PL - Instrukcja obsługi/Gwarancja

RU

- Инструкции по применению/Гарантия

EL - Οδηγίες Χρήσεως/Εγγύηση

TR - Kullanım Talimatları / Garanti

RO - Instrucţiuni de utilizare / Garanţie

BG - Инструкция за ползване/Гаранция

7

8

(

)

0 - 12 M

0 - 13 kg

0 - 12 M

0 - 13 kg

EN 1888:2012

FIX - Auto

0 - 12 M

0 - 13 kg

0 - 12 M

0 - 13 kg

FIX - Auto

EN 1888:2012

INDEX

EN 32

3

22

FR 37

DE 42

NL 47

ES 52

10

30

IT 57

PT 62

PL 67

RU 72

13

31

EL 77

TR 82

RO 87

BG 92

18

9

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

10

(

)

x2

x2

11

EN -

Depending on version

FR -

Selon version

DE -

Je nach Modell

NL -

Volgens versie

ES -

Segùn versiòn

IT -

Secondo la versione

PT -

Segundo versão

PL -

Zależnie od elementu

RU -

зависимости от артикула

EL -

Ανάλογα με την έκδοση

TR -

Her bir urune gore

RO -

In functie de model

BG -

В зависимост от продукта

x2

12

13

(

)

a

b

PUSH

c

PUSH

b

a

b

CLICK!

14

(

)

Max

1cm

b

a

15

(

)

16

OK

NO

NO

(

)

17

(

)

OK

NO

EN 1888:2012

0 - 12 M

0 - 13 kg

OK

NO

0 - 12 M

0 - 13 kg

EN 1888:2012

OK

NO

EN 1888:2012

0 - 12 M

0 - 13 kg

Streety.fix

Loola 3

Elea

New Loola

+

+

Loola

Loola Up

Mila

High TrekStreety 3

Maia

Streety Plus

18

19

OK

NO

1 2

20

1

2

x2

21

1

2

22

OK

NO

(

)

OK

NO

Annotation for Bebe Confort Streety.Fix in format PDF