Ardo CO3012BA-S: PL CZ SK UK SR
PL CZ SK UK SR: Ardo CO3012BA-S
25
126
PL CZ SK UK SR
ZALECENIA:
NIE
wkładać do ust lodu natychmiast po wyciągnięciu z zamrażalki, może
spowodować sparzenie poprzez zamrożenie.
NIE
wkładać do zamrażalki zamkniętych pojemników z płynami.
Potrawy i płyny powinne być ochłodzone przed włożeniem ich do zamrażalnika.
PRZECHOWYWANIE POTRAW WSTĘPNIE ZAMROŻONYCH
Termin przechowywania potrw wstępnie zamrożonych zależy od sładników i rodzaju
potraw.
Należy przestrzegać instrukcje umieszczone na opakowaniach potraw zamrożonych
dla pewności prawidłowego postępowania.
ODPORÚâAME:
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE si do úst kocky ºadu a nejezte nanuky akonáhle ste ich vybrali z
mrazniãky, pretoÏe môÏu spôsobiÈ studené popáleniny.
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE
NEUKLADAJTE do mrazniãky zatvorené nádoby obsahujúce nápoje ako limonády a
podobné.
Jedlá a nápoje treba najprv vychladiÈ, neÏ ich uloÏíte do mrazniãky.
USKLADNENIE MRAZEN¯CH JEDÁL
USKLADNENIE MRAZEN¯CH JEDÁL
USKLADNENIE MRAZEN¯CH JEDÁL
USKLADNENIE MRAZEN¯CH JEDÁL
USKLADNENIE MRAZEN¯CH JEDÁL
Pre mrazené jedlá nie je moÏné stanoviÈ presn˘ dátum konzervaãnej doby, pretoÏe
POUÎITIE ODDELENIA MRAZNIâKY
sa veºmi lí‰ia v závislosti od druhu potravín. Najlep‰í spôsob, ako maÈ stále istotu, Ïe
postupujete správne, je dodrÏovaÈ presne návod na obale mrazen˘ch v˘robkov.
DOPORU
DOPORU
DOPORU
DOPORU
DOPORU
â
ENÍ:
ENÍ:
ENÍ:
ENÍ:
ENÍ:
Nevkládejte
Nevkládejte
Nevkládejte
Nevkládejte
Nevkládejte si do úst kostky ledu a nepoÏívejte zmrazené nanuky bezprotfiednû po
jejich vyjmutí z mrazniãky, protoÏe mohou zpÛsobit tzv. studené popáleniny.
Nevkládejte
Nevkládejte
Nevkládejte
Nevkládejte
Nevkládejte do mrazniãky uzavfiené nádoby s tekutinami jako jsou plechovky s nápoji
a jiné.
Horké potraviny a nápoje je tfieba nejprve vychladit, neÏ je uloÏíte do mrazniãky.
UCHOVÁVÁNÍ MRAÎEN¯CH JÍDEL
UCHOVÁVÁNÍ MRAÎEN¯CH JÍDEL
UCHOVÁVÁNÍ MRAÎEN¯CH JÍDEL
UCHOVÁVÁNÍ MRAÎEN¯CH JÍDEL
UCHOVÁVÁNÍ MRAÎEN¯CH JÍDEL
Doba uskladnûní pro mraÏená jídla nemÛÏe b˘t pfiesnû urãena, protoÏe se mûní v
POUÎITÍ ODDùLENÍ MRAZNIâKY
POUÎITÍ ODDùLENÍ MRAZNIâKY
POUÎITÍ ODDùLENÍ MRAZNIâKY
POUÎITÍ ODDùLENÍ MRAZNIâKY
POUÎITÍ ODDùLENÍ MRAZNIâKY
závisloti na druhu potravin.
Pokud budete vÏdy dodrÏovat instrukce uvedené na obale mraÏen˘ch potravin, mÛÏete
si b˘t jisti správností va‰eho poãínání.
SPOSÓB UŻYCIA CZĘŚCI ZAMRAŻALNIKA
УПОТРЕБА ОДЕЉКА ЗАМРЗИВАЧА
ВИКОРИСТАННЯ МОРОЗИЛЬНОЇ КАМЕРИ
ПОРАДИ:
НЕ
брати в рот кубики льоду і не споживати заморожених паличок (лизунців)
відразу ж після того, як вони були вийняті з морозильної камери, тому що це
може привести до появи холодних опіків.
НЕ
поміщати в морозильну камеру закритих посудин з рідинами (напоями і т.д.).
Перед тим, як помістити в морозильну камеру гарячу їжу і напої, вони повинні
бути охолоджені.
ЗБЕРІГАННЯ ЗАМОРОЖЕНИХ ПРОДУКТІВ
З точністю встановити строк зберігання заморожених продуктів неможливо,
тому що цей строк безпосередньо залежить від різного походження самих
продуктів.
Суворо дотримуючись вказівок, нанесених на упаковку заморожених продуктів,
Ви можете бути впевнені у своїх діях.
ПРЕПОРУКЕ:
НЕМОЈТЕ
стављати коцке леда у уста и немојте јести сладолед на штапићу
одмах пошто сте их извадили из замрзивача, јер би то могло да проузрокује
опекотине од хладноће.
НЕМОЈТЕ
уносити у замрзивач затворене судове са течношћу као што су пића
или течности друге врсте.
Храна и топла пића треба да се охладе пре него што се ставе у замрзивач.
ЧУВАЊЕ ДУБОКО ЗАМРЗНУТЕ ХРАНЕ
За дубоко замрзнуту храну ефективан временски период чувања не може да
се одреди са прецизношћу, јер варира у знатној мери због различите природе
хране.
Придржавајући се строго упутстава за чување која су дата на амбалажи дубоко
замрзнуте хране, бићете увек сигурни да поступате на најбољи начин.
Table of contents
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR
- I GB Russo
- PL CZ SK UK SR

