Medela Harmony: √ X X

√ X X: Medela Harmony

Подходит ли воронка?

A

B

C

X X

49

Важно, чтобы воронка была нужного размера. Идеально подходящая воронка

обеспечивает комфортное и эффективное сцеживание молока. На рисунке

А сверху показана воронка правильного размера. Воронка на рисунке

В слишком мала, а на рисунке С — слишком велика.

Ответьте на следующие вопросы, чтобы понять, подходит ли Вам

воронка по размеру.

l Сосок в туннеле воронки движется свободно?

l Ареола не попадает в туннель воронки или попадает малая ее часть?

l При каждой пульсации молокоотсоса в груди наблюдается легкое

ритмичное движение?

l После сцеживания чувствуется, что грудь менее наполненная, без уплотнений?

l Ваши соски не болят?

Если Вы ответили «Да» на все эти вопросы, значит, воронка подходит

Вам идеально. Если хотя бы на один вопрос Вы ответили «Нет» либо если

во время сцеживания возникают проблемы или болевые ощущения, возможно,

воронка не подходит Вам по размеру. Компания Medela предлагает воронки

PersonalFit™ пяти различных размеров. Обратитесь за советом к специалисту

по лактации и грудному вскармливанию либо к лечащему врачу.

7. Сцеживание

Внимание!

1

l Тщательно вымойте руки водой

с мылом (не менее одной мину-

ты), прежде чем прикасаться к

груди и деталям молокоотсоса.

50

l Если при сцеживании выделяет-

ся мало молока либо оно не вы-

деляется вообще, а также если

появляются болевые ощущения,

обратитесь к лечащему врачу

Начните сцеживание со стимуляции:

либо к специалисту по лактации

нажмите на короткую часть

и грудному вскармливанию.

рукоятки. На верхней стороне этой

части изображены капли молока.

Нажмите и быстро отпустите;

повторите действие несколько раз,

i

пока молоко не начнет течь.

Предупреждение

l Не держите молокоотсос за

Режим стимуляции имитирует

бутылочку. Это может приве-

быстрое сосание малыша

сти к лактостазу и закупорке

в начале кормления. Он пред-

молочных протоков.

назначен для стимуляции

l Заполняйте бутылочку только

выделения молока.

до отметки «150 мл».

2

3

51

Когда молоко начнет выделяться,

Прекратите сцеживание, когда

перейдите к сцеживанию: нажмите

почувствуете, что молоко больше

на нижнюю, более длинную часть

не выделяется, или когда буты-

рукоятки. Тем самым Вы создадите

лочка наполнится. Используйте

вакуум, который облегчает

специальную подставку для

выделение молока. Уровень ва-

бутылочки, чтобы избежать

куума контролируется скоростью

ее опрокидывания.

нажатий на рукоятку и создаваемым

давлением.

4

Выберите наиболее подходящий

для Вас ритм сцеживания.

Режим сцеживания имитирует

более медленное, расслаблен-

ное сосание малыша. Он пред-

назначен для максимального

увеличения подачи молока.

Выполните очистку

согласно рекомен-

дациям раздела 5.

Отсоедините бутылочку от коннектора.

Закройте бутылочку мультифункцио-

нальной крышкой. Поместите молоко

на хранение (следуя инструкциям

в следующем разделе 8).

8. Хранение и размораживание грудного молока

8.1 Хранение

Инструкции по хранению свежесцеженного грудного молока

(для здоровых доношенных детей)

Комнатная

Размороженное

Холодильник Морозильная камера

температура

грудное молоко

52

4−6 часов при

3−8 дней при

В холодильнике

6−12 месяцев при

температуре

температуре

в течение не более

температуре от

от 19 до 26 °C

4 °C ( 39 °F )

10 часов. Не замо-

–18 до – 20 °C ( от 0 до 4 °F )

(от 66 до 78 °F )

или ниже

раживать повторно!

l Не храните грудное молоко в дверце холодильника. Вместо этого выберите

наиболее холодную область в холодильнике (заднюю часть стеклянной

полки над отсеком для овощей).

8.2 Замораживание

l Вы можете заморозить сцеженное грудное молоко в молочных бутылочках

или в пакетах Pump & Save*. Не заполняйте бутылочки или пакеты более

чем на ¾, чтобы оставить место для возможного расширения жидкости.

l Отмечайте на бутылочках или пакетах Pump & Save дату сцеживания.

8.3 Размораживание

Внимание!

Не подогревайте и не размораживайте замороженное грудное молоко

в микроволновой печи или в емкости с кипящей водой во избежание потери

витаминов, минералов и других важных ингредиентов, а также для

предотвращения ожогов.

l Для сохранения компонентов грудного молока размораживайте его, оставив

емкость на ночь в холодильнике. Кроме того, можно поместить бутылочку

или пакет Pump & Save в теплую воду (макс. 37 °C).

l Слегка взболтайте молоко в бутылочке или пакете, чтобы перемешать

отделившийся жир. Не встряхивайте и не перемешивайте молоко.

* Более подробная информация — на сайте www.medela.com

8. Хранение и размораживание грудного молока 9. Кормление грудным молоком

Информация

i

Компания Medela рекомендует

смартсоску Calma для кормления

грудным молоком.

Если вы пользуетесь

53

смартсоской Calma,

l ваш ребенок сможет чередовать про-

цессы сосания, глотания и дыхания;

l молоко будет выделяться при

Calma — уникальное решение для

создании вакуума;

кормления грудным молоком.

l будет поддерживаться естественное

поведение малыша при кормлении,

Подробную информацию о

что позволит легко вернуться к

смартсоске Calma Вы можете

грудному вскармливанию.

найти на сайте компании

Medela (www.medela.com).

Я

И

М

У

Л

Ц

И

Т

Я

С

Помощь

С

Ц

Е

малышам в

Ж

И

приобретении

В

А

навыков

Н

сосания

И

Е

2

Ф

С

Ц

Е

Ж

А

И

З

В

А

Ы

ПОМОЩЬ

КОРМЯЩИМ МАТЕРЯМ,

ОСНОВАННАЯ НА РЕЗУЛЬТАТАХ

К

О

Р

ИССЛЕДОВАНИЙ

М

Л

Е

Изобретение

Н

И

компании

Е

Medela

C

A

L

M

Больше молока

A

за меньшее

С

О

время

С

А

Н

Е

И

Н

И

Е

В результате обширной исследователь-

ской работы Medela стала одной из

первых в мире компаний, учитывающих

в своих инновационных разработках

2-Phase Expression и Calma поведение

малышей во время кормления грудью.

Технология 2-Phase Expression воспро-

изводит естественный ритм сосания, что

позволяет сцеживать больше молока

за меньшее время. Быстрые стимули-

рующие движения сменяются более

К

М

О

Л

О

Т

О

К

А

О

П

продолжительными, обеспечивающими

оптимальное выделение молока. Уни-

кальное приспособление для грудного

вскармливания Calma позволяет малы-

шу делать перерывы и дышать во время

кормления, сохраняя тем самым навыки

сосательного поведения, усвоенные при

кормлении грудью. Разработано для

превосходного грудного вскармливания.

10. Устранение неполадок

Неисправность Решение

I Убедитесь, что желтая головка клапана и белая мембрана

чисты и не повреждены.

I Убедитесь, что мембрана лежит на головке клапана ровно.

Ухудшение или

I Убедитесь, что головка клапана на коннекторе повернута

отсутствие

в сторону.

54

сцеживания

I Убедитесь, что все компоненты рукоятки собраны правильно.

I Проверьте все соединения.

I Убедитесь, что воронка плотно прилегает к груди.

I Удостоверьтесь, что молокоотсос собран правильно и что

происходит всасывание.

I Если сцеживание не приносит результатов после двух последова-

Молоко не

тельных прикладываний молокоотсоса, расслабьтесь и сделайте

поступает

перерыв на 10–15 минут.

I Если сцеживание все же не осуществляется, посоветуйтесь

со специалистом по лактации и грудному вскармливанию

либо с лечащим врачом.

В случае поломки устройства обратитесь в местное представительство.

Адреса Вы можете найти на обратной стороне этого руководства.

11. Утилизация

Молокоотсос Harmony изготовлен из пластмассы.

Утилизировать в соответствии с местным законодательством.

55

12. Полное обслуживание в период кормления грудью

У партнеров-дистрибьюторов компании Medela можно заказать следующие

варианты изделия, запасные части, расходные материалы и принадлежности

для молокоотсоса Harmony. Для заказа укажите название или соответствующий

номер (артикул) изделия.

56

Варианты изделия

Артикул Изделие

005.2041 Harmony EN/RU/HU/CS

Запасные части

Артикул Изделие

099.0259

Рукоятка Harmony

099.0260

Мембрана Harmony в комплекте

Расходные материалы

Артикул Изделие

800.0727 Клапаны и мембраны. Включают в себя две головки

клапана и шесть мембран

12. Полное обслуживание в период кормления грудью

Принадлежности

Артикул Изделие

008.0337

Воронка PersonalFit™, размер S (21 мм)

008.0338

Воронка PersonalFit™, размер М (24 мм)

BREAST

008.0339

Воронка PersonalFit™, размер L (27 мм)

57

SHIELD

5

SIZES

008.0340

Воронка PersonalFit™, размер XL (30 мм)

008.0341

Воронка PersonalFit™, размер XXL (36 мм)

008.0073

Бутылочки для грудного молока (150 мл) — 3 шт.

008.0075

Бутылочки для грудного молока (250 мл) — 2 шт.

008.0071

Пакеты для грудного молока Pump & Save™

008.0145 Смартсоска Calma

Информация о другой продукции Medela содержится на сайте www.medela.com.

58

Забота о груди

Сцеживание

Данные

основаны на

исследованиях

Обучение

Опыт

Обслу-

живание

Инновации

Кормление

Профессионализм

ор

грудного

молока

Забота о грудном молоке

59

Tartalomjegyzék

1. Rendeltetés/Populáció - Ellenjavallatok 61

2. A szimbólumok jelentése 62

3. Fontos biztonsági információk 64

4. A termék leírása 66

4.1 Harmony – Könnyű. Kényelmes. Ügyes. 66

4.2 A termék részei 67

5. Tisztítás 68

5.1 Az első használatot megelőzően és minden használat után 68

5.2 Az első használatot megelőzően, illetve naponta egyszer 70

60

5.3 Tisztítás – Összefoglalás 72

6. A szívás előkészítése 74

6.1 A pumpakar összeszerelése 74

6.2 A szívókészlet összeszerelése 74

6.3 A szívófej elhelyezése 76

7. Fejés 78

8. Az anyatej tárolása és a mélyhűtött tej kiolvasztása 80

8.1 Tárolás 80

8.2 Fagyasztás 80

8.3 Kiolvasztás 80

9. Anyatejjel táplálás 81

10. Hibaelhárítás 82

11. Hulladék kezelés 83

12. Teljes körű gondoskodás a szoptatás során 84

13. Műszaki jellemzők 143

1. Rendeltetés/Populáció - Ellenjavallatok

61

A mellszívó rendeltetése és indikációi

A mellszívó arra szolgál, hogy a szoptatós anyák a kórházban vagy otthon lefejjék az

anyatejet. A mellszívó – azzal, hogy lefeji az anyatejet – enyhíti a tejpangás tüneteit.

Emlőgyulladás esetén a mellszívó a gyógyulást segíti elő az anyatej eltávolításával az

érintett emlőből. A mellszívó a sebes, repedezett mellbimbó okozta fájdalom enyhítésére és

a befelé forduló mellbimbó kiemelésére szolgál. Ezen kívül a mellszívó segítségével azoknak

a csecsemőknek is adható anyatej, akik máskülönben nem táplálhatók közvetlenül mellről,

mellre helyezési probléma, szájpadhasadék vagy koraszülöttség miatt.

Kinek ajánljuk

Kamasz vagy felnőtt szoptatós anyáknak. Sok nő számára kényelmes, vagy akár

szükséges is, hogy mellszívót használjanak az anyatej lefejésére, miután visszatértek

a munkába, utazás alatt, vagy ha más okból távol vannak gyermeküktől. Az anyák sokszor

örömmel hallják, hogy a mellszívó kiegészítheti a mellről történő táplálást, és hogy bizonyos

mellszívókat úgy terveztek, hogy utánozzák a szopó csecsemő szopását.

Ellenjavallatok

A Harmony mellszívónak nincsenek ismert ellenjavallatai.

Vigyázat

Az ilyen utasítások be nem tartása (kisebb) sérüléshez vagy baktériumok

képződéséhez vezethet.

Megjegyzés

62

Az ilyen utasítások be nem tartása anyagi kárt okozhat.

Információ

Hasznos vagy lényeges információ, amely nem kapcsolatos a biztonsággal.

A csomagoláson található szimbólumok

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az anyag újrahasznosítási eljárás része.

Ez a szimbólum kartoncsomagolást jelez.

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az eszközt közvetlen napfénytől védeni kell.

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a törékeny eszköz óvatosan kezelendő.

Ez a szimbólum a kezelési, szállítási és tárolási hőmérsékletkorlátokat jelzi.

Ez a szimbólum a kezelési, szállítási és tárolási páratartalom-korlátokat jelzi.

Ez a szimbólum a kezelési, szállítási és tárolási légköri nyomás korlátait jelzi.

°C

2. A szimbólumok jelentése

A gyelmeztetésre szolgáló szimbólum minden olyan utasítást azonosít, amely biztonsági

szempontból fontos. Az utasítások be nem tartása sérüléshez vagy a Harmony mellszívó

károsodásához vezethet. Több gyelmeztetésre szolgáló szimbólum van. Az egyes

szimbólumok bizonyos szavakkal együtt vannak feltüntetve. A gyelmeztetésre szolgáló

szimbólumok és a szavak együttes használata a következőkre utal:

i

i

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az eszközt szárazon kell tartani.

A csomagolás olyan termékeket tartalmaz, amelyek az 1935/2004/EK

rendeletnek megfelelően rendeltetésszerűen kerülnek érintkezésbe

élelmiszerekkel.

Ez a szimbólum az egyedi GSI globális kereskedelmi cikkszámot jelzi (GTIN).

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a használati utasítást be kell tartani.

Ez a szimbólum a gyártót jelzi.

63

A „CE” szimbólum azt jelzi, hogy a Harmony mellszívó megfelel

az orvostechnikai eszközökre vonatkozó 1993. június 14-i 93/42/EGK

tanácsi irányelv alapvető követelményeinek.

Az eszközön található szimbólumok

Ez a szimbólum az újrahasznosítási kódot jelzi (a „05” polipropilénből

készült eszközre utal).

Ez a szimbólum az újrahasznosítási kódot jelzi (a „7” minden, más

újrahasznosítási kód által nem meghatározott anyagra utal).

PP Ez a kód polipropilén használatára utal.

A „CE” szimbólum azt jelzi, hogy a Harmony mellszívó megfelel

az orvostechnikai eszközökre vonatkozó 1993. június 14-i 93/42/EGK

tanácsi irányelv alapvető követelményeinek.

05

PP

7

3. Fontos biztonsági információk

Biztonsági és egészségügyi javaslatok

FIGYELMEZTETÉS!

A következő oldalakon közölt biztonsági információk

gyelmen kívül hagyása veszéllyel járhat.

Az eszköz

A Harmony mellszívó nem hőálló: fűtőtesttől és nyílt lángtól távol tartandó.

Ne tegye ki a Harmony mellszívót közvetlen napfénynek.

64

Ellenőrizze a mellszívó alkatrészeit, hogy elhasználódtak vagy megsérültek-e.

Soha ne használjon sérült eszközt. Ha valamelyik alkatrészen

az elhasználódás első jeleit tapasztalja, azonnal dobja ki.

Fontos:

I A műanyag palackok és alkatrészek fagyasztáskor törékennyé válnak

és leejtéskor eltörhetnek.

I Valamint a palackok és az alkatrészek megsérülhetnek a helytelen használat

során, például leejtés, túlfeszítés vagy feldöntés következtében.

I A palackokat és az alkatrészeket kellő óvatossággal kezelje.

l Ha a palack vagy az alkatrészek megsérülnek, ne használja az anyatejet.

3. Fontos biztonsági információk

Használat

A Harmony mellszívót kizárólag az ebben a kézikönyvben leírt

rendeltetési célra használja.

Felügyeletre van szükség akkor, amikor a Harmony mellszívót

gyermekek közelében használja. A nem használt alkatrészeket

gyermekektől tartsa távol.

Amennyiben problémák lépnek fel, vagy fájdalmat érez, forduljon

szoptatási tanácsadójához vagy orvosához.

65

A terméket egy személy által történő használatra tervezték.

Több személy általi használata egészségi kockázatot jelenthet.

4. A termék leírása

4.1 Harmony – Könnyű. Kényelmes. Ügyes.

A Harmony mellszívó megvásárlásával jól választott, a Harmony

ugyanis az első olyan kézi mellszívó, amelynek alapja a kétfázisú fejési

(2-Phase-Expression®) technológia. Ez a technológia a baba természetes

szívási ritmusát imitálja. A mellszívó ergonomikus pumpakarja lehetővé

teszi a gyors, stimuláló, valamint a hosszabb, fejő mozgások közötti váltást,

ezáltal a baba szopási viselkedését utánozza. Így Ön több anyatejet fejhet

le kevesebb idő alatt.

A Harmony mellszívó esetenkénti használatra ideális. Például, ha rövid időre kell

66

elhagynia gyermekét, mert sportolni megy, vagy estére kimozdul. Illetve, ha szeretné

házastársát is bevonni a szoptatásba. A Harmony egy másik, kölcsönözhető mellszívó

kiegészítéseként is használható. A Harmony segít az olyan egészségügyi problémák

leküzdésében, mint a sebes, befelé forduló mellbimbó.

A Harmony mellszívó legfőbb tulajdonságai:

I Csendes és diszkrét szívást tesz lehetővé;

I Könnyű összeszerelni, használni és tisztítani;

I Szállítása könnyű; kényelmesen használható otthon vagy út közben.

4.2 A termék részei

A rendelésre kapható tartalék alkatrészek és tartozékok a 12. fejezetben

találhatók.

1 db PersonalFit™

1 db pumpakar

szívófej

(24 mm)*

67

1 db kétrészes

csatlakozóelem

1 db O-gyűrűvel

ellátott dugattyúszár/

membrán

2 db szelep-

1 db szelepfej

membrán

1 db Calma

multifunkciós

fedő

1 db palack

1 db palack

állvány

1 db Calma etetőfej

* a további szívófejméretekről tájékozódjon a 12. fejezetben

5. Tisztítás

5.1 Az első használatot

Vigyázat

megelőzően és minden

l Használat után azonnal szedje szét

használat után

és tisztítsa meg a mellel vagy az

anyatejjel érintkező alkatrészeket.

1.

Ezzel elkerülheti a tejmaradék

beszáradását és a baktériumok

elszaporodását.

l A tisztításhoz csak ivóvíz minőségű

vizet szabad használni. A fertőzések

elkerülése érdekében tisztítás után ne

érintse meg az alkatrészek belső részét.

68

l Ne tisztítsa a szívókészletet éles tárgy-

gyal (például fogpiszkálóval).

Szerelje szét a szívókészletet

l Ügyeljen arra, hogy a tisztítás során ne

részeire.

sérüljenek meg a szívókészlet részei.

l A Harmony szívókészlet egyes részei

nagyon kis méretűek (például az O-

gyűrű vagy a szelepmembrán).

Ellenőrizze, hogy minden alkatrész

megvan-e, amikor tisztítás után

összeszereli a szívókészletet.

4.

i

Megjegyzés

l A szívókészlet nem igényel egyéb

karbantartást.

l Ha a szívó alkatrészeit mosogatógép-

ben tisztítja, színük megváltozhat.

Ez nem befolyásolja a működést.

Öblítse le az alkatrészeket

l A szívókészlet (részeit) ne tegye ki köz-

hideg (kb. 20 °C-os), tiszta

vetlen napfény vagy hő hatásának.

vízben, 10-15 másodpercig.

l Ne használjon fertőtlenítő vegyszereket.

5.1 Az első használatot

megelőzően és minden

használat után

2.

3.

69

Öblítse le az összes alkatrészt hideg

Tisztítsa meg az összes

(kb. 20 °C-os), tiszta vízzel. Ellenőrizze,

alkatrészt bő, meleg

hogy az alkatrészek nem sérültek-e.

(kb. 30 °C-os)

Ha az elhasználódás első jeleit

szappanos vízzel.

tapasztalja, azonnal dobja ki ezeket.

5.

vagy

6.

A 2., 3. és 4. lépés

alternatívájaként.

Törölje szárazra tiszta

Ha a szívó alkatrészeit mosogatógépben

ruhával, vagy hagyja egy

tisztítja, tegye azokat a felső rácsra

tiszta ruhán száradni.

vagy az evőeszközrészbe.

5. Tisztítás

5.2 Az első használatot

Vigyázat

megelőzően, illetve

l A szívókészlet alkatrészeit ne

naponta egyszer

dobja forrásban lévő vízbe.

l A fertőzések elkerülése érdekében

1.

1.

fertőtlenítés után ne érintse meg

az alkatrészek belső részét.

l Használat után azonnal szedje

szét és tisztítsa meg a mellel

vagy az anyatejjel érintkező

alkatrészeket. Ezzel elkerülheti

a tejmaradék beszáradását és a

70

baktériumok elszaporodását.

l A tisztításhoz csak ivóvíz minőségű

vizet szabad használni.

Szerelje szét a szívókészletet

részeire.

i

Megjegyzés

l A szívókészlet alkatrészeinek

forralásakor a vízkövesedés meg-

3.

előzése érdekében hozzáadhat

egy teáskanálnyi citromsavat is a

vízhez. Citromsav használatakor

a szívókészlet alkatrészein kisebb

foltok maradhatnak. Ivóvíz minő-

ségű vízzel mossa le ezeket. Az

alkatrészeket a jobb oldali 3. ábra

szerinti módon szárítsa meg.

Törölje szárazra tiszta ruhával, vagy

hagyja egy tiszta ruhán száradni.

A tiszta alkatrészeket a következő

használatig tartsa tiszta, levegő-át-

eresztő zsákban/tárolóban vagy tiszta,

levegő-áteresztő papírban/ruhában.

5.2 Az első használatot

megelőzően, illetve

naponta egyszer

2a

vagy

2b

71

Öntsön a lábasba annyi hideg

Az utasításoknak megfelelően

vizet, hogy ellepje az

használjon Quick Clean

alkatrészeket, és forralja

Microwave Bag* tasakot.

öt percig.

* További információk: www.medela.com

5. Tisztítás

5.3 Tisztítás – Összefoglalás

72

Az első használatot megelőzően

és minden használat után

Öblítse le hideg (kb. 20 °C-os), tiszta

vízzel. Tisztítsa meg bő, meleg

(kb. 30 °C-os) szappanos vízzel.

Végül öblítse el hideg, tiszta vízben

10-15 másodpercen keresztül;

Vagy mosogatógépben tisztítsa (a fel-

ső rácson vagy az evőeszközrészben).

Az első használatot megelőzően,

illetve naponta egyszer

Öntsön a lábasba annyi hideg

vizet, hogy ellepje az alkatrészeket,

és forralja öt percig;

Vagy az utasításoknak megfelelően

használjon Quick Clean Microwave

--

Bag tasakot.

73

6. A szívás előkészítése

6.1 A pumpakar

Vigyázat

összeszerelése

I Alaposan mosson kezet (körülbe-

lül egy percig) szappanos vízzel,

1.

mielőtt a mellhez és a mellszívó

részeihez érne.

i

Megjegyzés

I Csak eredeti Medela tartozékokat

74

használjon.

I Ellenőrizze, hogy a (fehér) O-gyűrű

Illessze az (O-gyűrűvel ellátott)

rajta van-e a dugattyú száron:

szárat a membrán felső részén

O-gyűrű

található nyílásba. A szár és

a membrán a pumpakar részei.

Szár

Az O-gyűrű a dugattyúszár és a

6.2 A szívókészlet

csatlakozó könyökelem közötti

összeszerelése

gázzáró tömítésre szolgál. Ez a vá-

1.

kuum létrehozásához szükséges.

Információ

i

I Odagyelve végezze el az összes

lépést, és, az optimális teljesít-

mény érdekében, megfelelően

Óvatosan illessze a szívófejet

szerelje össze a szívókészletet.

a csatlakozóelem felső nyílásába.