Jabra A125s – страница 2

Инструкция к Аппарату Jabra A125s

36

RELEASE YOUR JABRA

37

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Halten Sie die Anrufentgegennahme-/Auegentaste gedrückt, bis die blaue

Ein Musikstück überspringen*

Leuchtanzeige aueuchtet.

Tippen Sie die Überspringen-Vorwärtstaste an – mehrmaliges Antippen

überspringt entsprechend mehrere Musiktracks.

2. Schalten Sie Ihr Jabra A125s in den Paarungsmodus

Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt, bis die LED blau aueuchtet.

Vorheriges Musikstück abspielen*

3.

Schließen Sie Ihr Jabra A125s über den Dock-Connector an Ihren iPod an

Tippen Sie die Überspringen-Rückwärtstaste an – mehrmaliges Antippen

springt entsprechend mehrere Musiktracks zurück.

4. Ihr Jabra A125s stellt eine Verbindung zu Ihrem Headset her

Innerhalb einer Minute leuchtet die LED am Headset auf und die Leuchtanzeige

Vorwärtsspulen*

des Adapters beginnt langsam zu blinken. Schalten Sie Ihre Audioquelle auf

Überspringen-Vorwärtstaste gedrückt halten

Abspielen. • Daraufhin hören Sie die Musik im Headset.

Rückwärtsspulen*

Wenn die LED am Headset nach einer Minute immer noch blau aueuchtet,

Überspringen-Rückwärtstaste gedrückt halten

wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.

*Abhängig vom Gerätetyp – diese Features sind verfügbar, wenn das

ANMERKUNG: Wenn Sie ein Jabra Bluetooth-Headset, beispielsweise das Jabra

angeschlossene Headset das Bluetooth Remote-Control-Prol (AVRCP)

BT620s, besitzen, können Sie Ihr Mobiltelefon und Ihren iPod gleichzeitig

unterstützt. Das Jabra BT620s Bluetooth Stereo-Headset unterstützt das

anschließen.

Bluetooth Remote-Control-Prol (AVRCP).

Um zwei Geräte anzuschließen, paaren und schließen Sie zunächst Ihr Headset

Manuelles Verbinden mit dem Headset

an Ihr Mobiltelefon an (gemäß der Ihrem Headset beiliegenden Anleitung) und

Tippen Sie die Taste am Musikadapter kurz an. Vergewissern Sie sich zuvor, dass

paaren Sie dann wie oben beschrieben Ihr Headset mit dem Jabra A125s.

das Headset eingeschaltet ist.

8. Anwendungsfunktionen des Jabra A125s

9. Erläuterungen der Leuchtanzeigen:

Abspielen von Musik

Leuchtanzeige Status

Vergewissern Sie sich, dass Ihr Headset eingeschaltet ist, bevor Sie den

Musikadapter einschalten. Der Musikadapter nimmt dann automatisch mit

Rotes Aueuchten Ladevorgang

Ihrem Headset Verbindung auf.

Rotes Blinken Ladezustand des Akku ist niedrig

Zum Abspielen oder Anhalten der Musik tippen Sie die Taste am

Grünes Aueuchten Ladezustand des Akku ist in Ordnung

Musikadapter kurz an oder drücken Sie die Pausen-Taste* am Headset.

Blaues Aueuchten Paarungsmodus

Andere von Ihrem Jabra A125s* unterstützten Features

Langsames Blinken der blauen Leuchte Übertragungsverbindung ist

(im Dreisekundenrhythmus) hergestellt

Abspielen von Musik von Ihrem Bluetooth Stereo Headset, etwa dem

Jabra BT620s

Schnelles Blinken der blauen Leuchte Gerätesuchlauf

Die vorstehende Zentraltaste auf der rechten Seite des Geräts ist die

Abspieltaste. Oben angebracht sind die Überspringen-Vorwärts- und

10. Problembehebung und FAQ

Überspringen-Rückwärts- tasten.

Weitergehende Informationen zum Headset nden Sie im Headset-

Abspielen starten*

Benutzerhandbuch

Tippen Sie die Play-Taste kurz an

Ich höre Knistergeräusche

Musik anhalten*

Bei Bluetooth handelt es sich um eine Funktechnologie. Dies bedeutet,

Tippen Sie die Play-Taste kurz an – zum abermaligen Musikabspielen

dass es zu Störungen kommen kann, wenn sich zwischen Headset

nochmals Taste kurz betätigen

und dem angeschlossenen Gerät räumliche Hindernisse benden. Sie

Während dem Musikabspielen einen Anruf entgegen nehmen*

haben einwandfreie Sende- und Empfangleistung, wenn Headset und

Wenn Sie die Musik unterbrechen und einen Anruf entgegennehmen wollen,

angeschlossenes Gerät in einem Abstand von nicht mehr als 10 Metern

tippen Sie die Anrufentgegennahme/Auegen-Taste kurz an. Dadurch wird

voneinander betrieben werden und keine größeren Hindernisse (z.B. Wände)

der Anruf durchgestellt. Nachdem Sie den Anruf beendet haben, wird der

dazwischen liegen.

Musikabspielvorgang wieder aufgenommen (abhängig vom Gerätetyp).

38

RELEASE YOUR JABRA

39

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Im Headset ist kein Sound zu hören

Insbesondere sind von der Garantieleistung ausgenommen alle

Drehen Sie den Lautstärkeregler am Headset und am Abspielgerät etwas

Verbrauchskomponenten von begrenzter Lebensdauer, etwa

auf und überprüfen Sie, ob das Headset mit dem musikabspielenden Gerät

Windschutzscheibenmikrofone, Ohrstücke, Deko-Verkleidungen, Akkus und

gepaart ist. Überprüfen Sie, ob das Audiogerät auf Abspielen gestellt ist.

andere Accessoires.

Es treten Probleme bei der Paarungsfunktion auf

Jabra (GN Netcom) ist nicht haftbar für Schäden, die sich aus dem

Stellen Sie sicher, dass die Akkus beider Geräte voll aufgeladen sind und

mittelbaren oder unmittelbaren Gebrauch von Jabra-Produkten (Produkten

wiederholen Sie die beschriebenen Schritte des Paarungsvorgangs.

von GN Netcom) ergeben.

Diese Garantieleistung gewährt Ihnen spezische Rechte, wobei Sie

11. Sie haben weitere Fragen?

möglicherweise über weitere Rechte verfügen, die je nach Bereich

unterschiedlich sein können.

Jabra bietet einen Kunden-Support im Internet unter www.jabra.com an. Auf

der Innenseite des Frontcovers nden Sie weitere Einzelheiten zum Support in

Der Benutzer dieses Geräts darf unter gar keinen Umständen an diesem

Ihrem Land.

eigenmächtig Wartungsarbeiten, Veränderungen oder Reparaturen

vornehmen, weder innerhalb noch außerhalb der Garantiezeit. Vielmehr

muss das Gerät zu diesen Zwecken an die Verkaufsstelle, den Hersteller oder

12. Sachgemäßer Umgang mit Ihrem Musikadapter

eine autorisierte Servicestelle zurückgegeben werden.

Bewahren Sie das Jabra A125s stets in ausgeschaltetem Zustand und gegen

Jabra (GN Netcom) übernimmt für Verlust oder Beschädigungen am Gerät

Beschädigung geschützt auf.

während des Transports keinerlei Verantwortung. Alle von nichtautorisierten

Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus (über 45°C oder

Personen an Jabra-Produkten (Produkten von GN Netcom) durchgeführten

unter -10°C) und vermeiden Sie die direkte Sonneneinstrahlung auf das

Reparaturarbeiten führen zum Verlust sämtlicher Garantieleistungen.

Gerät. Dies kann die Lebensdauer der Batterie beeinträchtigen und zu

WARNHINWEIS: Das unsachgemäße Anschließen, Modizieren und Verändern

Betriebsstörungen führen. Hohe Temperaturen wirken sich auch negativ auf

des Geräts sowie das Durchführen nichtautorisierter Reparaturen an

die Leistungsfähigkeit des Geräts aus.

diesem, oder das Fallenlassen des Geräts bzw. die anderweitige mutwillige

Setzen Sie das Jabra A125s nicht Regenwasser oder anderen Flüssigkeiten aus.

Beschädigung oder unsachgemäße Behandlung des Produkts kann zu

Fehlfunktionen oder Ausfall des Produkts und Ihres iPod führen. Jabra

13. Garantieleistungen

übernimmt in diesen genannten Fällen keinerlei Haftung.

Jabra (GN Netcom) garantiert die Mängelfreiheit dieses Produkts hinsichtlich

14. Zertizierung und Sicherheitskonformität

Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von zwei Jahren vom

Datum des Erstkaufs an. Die Garantiebedingungen und unsere Verpichtungen

CE

im Rahmen dieser Garantie lauten wie folgt:

Gemäß den Bestimmungen der EU-Direktive 99/5/EC über Funkanlagen

Die Garantieleistung ist auf den Erstkäufer beschränkt

und Telekommunikationsendeinrichtungen trägt dieses Produkt die CE-

Kennzeichnung.

Eine Kopie Ihrer Quittung oder eine andere Form des Kaufnachweises ist

erforderlich.

GN Network erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen

Die Garantieleistung verfällt, wenn am Gerät die Seriennummer, das

Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Direktive 1999/5/

Datencodelabel oder das Produktetikett entfernt worden ist oder wenn das

EC entspricht. Weitere Informationen erhalten Sie unter http://www.jabra.com

Produkt physische Beschädigungen aufweist, unsachgemäß installiert oder

Innerhalb der EU ist dieses Gerät für den Gebrauch in folgenden Ländern

modiziert wurde bzw. von nichtautorisierten Dritten repariert wurde.

zugelassen: Belgien, Zypern, Tschechische Republik, Dänemark, Estland,

Die Verantwortlichkeit für die Jabra-Produkte (Produkte von GN Netcom) ist

Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Irland, Italien,

auf die Reparatur oder den Ersatz des Produktes nach eigenem Ermessen

Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Polen, Portugal, Slowakei, Slowenien,

von GN Netcom beschränkt.

Spanien, Schweden, Niederlande, Vereinigtes Königreich sowie innerhalb der

Jede Art implizierter Garantie für die Jabra-Produkte (Produkte von GN

europäischen Freihandelszone EFTA in Island, Norwegen und der Schweiz.

Netcom) ist auf zwei Jahre ab Kaufdatum beschränkt. Dazu zählen alle

Bluetooth

Geräteteile, einschließlich Kabel und Stecker.

Die Bluetooth® Warenzeichen und Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc.

Jeglicher Gebrauch dieser Warenzeichen durch GN Netcom erfolgt im Rahmen

einer Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum

ihrer jeweiligen Inhaber.

1. Ringraziamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

15. Glossar

Bluetooth ist eine Funktechnik, die Geräte wie Mobiltelefone und Headsets

2. Il vostro Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

kabellos über kurze Entfernungen (etwa 10 Meter) miteinander verbinden

3. Cosa può fare il vostro Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

kann. Weitere Informationen erhalten Sie über www.bluetooth.com

Bluetooth-Prole beschreiben die verschiedenen Arten, wie Bluetooth-

4. Per iniziare

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Geräte mit anderen Geräten kommunizieren. Bluetooth-Telefone unterstützen

5. Ricaricare il vostro Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

entweder das Freisprechprol oder das Headsetprol, oder beides. Damit ein

bestimmtes Prol unterstützt werden kann, muss ein Telefonhersteller in seine

6. Accendere il vostro Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Telefon-Software bestimmte unverzichtbare Funktionen integrieren.

Die Paarung stellt eine individuelle und verschlüsselte Verbindung zwischen

7. Accoppiare il vostro Jabra A125s con la cua stereo Bluetooth

. . . . . . . . . 43

zwei Bluetooth-Geräten her und ermöglicht die Kommunikation zwischen

8. Utilizzare l’adattatore Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

diesen beiden. Sind die Geräte jedoch zuvor nicht gepaart worden, funktioniert

die Bluetooth-Verbindung nicht.

9. Signicato degli indicatori luminosi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Der Standby-Modus ist aktiviert, wenn das Jabra A125s zwar eingeschaltet

10. Risoluzione dei problemi & FAQ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

aber nicht mit dem Headset verbunden ist.

A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)

ist ein Bluetooth-Prol, dass

11. Altre domande?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Stereo Sound ermöglicht. Sowohl der Adapter als auch das Gerät, mit dem

der Adapter verbunden ist, müssen A2DP unterstützen, um A2DP-Sound im

12. Cura del vostro adattatore musicale

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Headset empfangen zu können.

13. Garanzia

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) ist ein Bluetooth-Prol, dass

die Fernbedienung des Gerätes ermöglicht, mit dem das Headset verbunden

14. Norme di certicazione e sicurezza

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

ist. Sowohl das Headset als auch das Gerät, mit dem das Headset verbunden ist

15. Glossario

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

müssen AVRCP unterstützen, damit AVRCP funktioniert.

Entsorgung des Produkts

gemäß den lokalen Normen

und Bestimmungen.

www.jabra.com/weee

40

41

RELEASE YOUR JABRA

Jabra A125s Bluetooth music adapter

42

RELEASE YOUR JABRA

43

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Contenuto della confezione

1. Ringraziamento

Adattatore musicale Bluetooth Jabra A125s

Grazie per avere acquistato l’adattatore musicale Bluetooth® Jabra A125s per

Caricabatterie USB per eettuare la ricarica da qualsiasi PC o computer

iPod. Speriamo che ne siate soddisfatti! Grazie ad esso scoprirete un nuovo

portatile

modo di ascoltare la vostra musica - senza li!

Manuale per l’utente

4. Per iniziare

L’adattatore Jabra A125s è di facile utilizzo. Il tasto Multifunzione svolge diverse

operazioni a seconda della durata della pressione :

Il presente manuale di istruzioni vi consentirà di iniziare ad usare l’adattatore e

di scoprirne tutti i vantaggi.

Istruzioni: Durata della pressione

Quando l’adattatore Jabra A125s è collegato all’iPod, maneggiate iPod e Jabra

Sorare Premere brevemente e rilasciare

A125s con cura.

Premere Circa: 1 secondo

Tenere premuto Circa: 5 secondi

2. Il vostro Jabra A125s

1. Indicatore luminoso (LED) e tasto Multifunzione

3

5. Ricaricare il vostro Jabra A125s

2.

Presa per la Ricarica

Accertatevi che il vostro Jabra A125s sia stato caricato completamente per 6 ore

3.

Connettore Dock per iPod

prima di utilizzarlo per la prima volta. Utilizzate esclusivamente i caricabatterie

1

forniti in dotazione oppure i caricabatterie approvati Jabra, come ad esempio il

modello Jabra BT620s ad alimentazione CA. Non utilizzate caricabatterie di altri

dispositivi in quanto potrebbero danneggiare il vostro Jabra A125s.

2

Collegate il caricabatterie USB alla presa per la batteria di Jabra A125s (Cfr. g. 1)

Fig 1

Un indicatore luminoso rosso acceso in modo sso indica che la ricarica

dell’adattatore musicale è in corso. Quando l’indicatore diventa verde,

3. Cosa può fare il vostro Jabra A125s

l’adattatore è completamente carico.

L’adattatore Jabra A125s funziona con qualsiasi cua stereo Bluetooth Jabra,

6. Accendere il vostro Jabra A125s

come ad esempio il modello Jabra BT620s. L’adattatore può essere collegato con la

maggior parte degli iPod, iPod mini e nano, attraverso il connettore dock per iPod.

Per accendere Jabra A125s, premete il tasto Multifunzione no a quando

lampeggiano gli indicatori luminosi.

Per spegnerlo, tenere premuto il tasto Multifunzione

Nota: gli indicatori luminosi si accendono, poi rimangono lampeggianti mentre il

iPodiPod mini iPod nano iPod con

iPod con

dispositivo esegue la ricerca della cua a cui è stato precedentemente accoppiato.

display a

video

colori

7.

Accoppiare il vostro Jabra A125s con la cua stereo Bluetooth

Caratteristiche tecniche:

Fino a 10 ore di musica - tempo di standby no a 250 ore

Prima di utilizzare il vostro Jabra A125s è necessario accoppiarlo ad una

Batteria ricaricabile con possibilità di ricarica dal PC tramite cavo USB,

cua Bluetooth.

mediante alimentazione a CA (non inclusa nella confezione) oppure

Accertatevi che la cua e l’adattatore Jabra A125s siano entrambi spenti

utilizzando un caricabatterie per auto (non incluso)

1. Portare la cua in modalità accoppiamento:

Peso 22 grammi (3/4 oz)

Per l’accoppiamento con Jabra BT620s, seguite le istruzioni del manuale della

Portata no a 10 metri (33 piedi)

vostra cua:

Audio Avanzato (A2DP), Controllo Remoto (AVRCP) (Cfr. Glossario a pag. 47)

Tenete premuto il pulsante di Ricezione/Conclusione chiamata no a

Bluetooth classe 1.2 (Cfr. Glossario a pag. 47)

quando l’indicatore blu non si illuminerà in modo sso.

44

RELEASE YOUR JABRA

45

Jabra A125s Bluetooth music adapter

2. Portare l’adattatore Jabra A125s in modalità di accoppiamento

Traccia precedente*

Tenete premuto il pulsante Multifunzione no a quando l’indicatore blu non

Premete leggermente il pulsante indietro - mantenete premuto per saltare

si illuminerà in modo sso.

diverse tracce

3. Collegate l’adattatore Jabra A125s al vostro dispositivo iPod mediante

Avanti veloce*

il connettore dock

Tenete premuto il tasto avanti

4. Il vostro adattatore Jabra A125s troverà la cua e si collegherà ad essa

Indietro veloce*

Entro 1 minuto il LED della cua inizia a lampeggiare, mentre quello

Tenete premuto il tasto indietro

dell’adattatore lampeggia lentamente. Premete il tasto Play sulla fonte audio.

*A seconda del dispositivo - Queste funzioni sono operative soltanto se la cua

Inizierà la riproduzione del suono nella cua.

collegata supporta il prolo di controllo remoto Bluetooth (AVRCP). La cua

Se il LED della cua rimane acceso in modo sso e di colore blu dopo 1

stereo Bluetooth BT620s supporta il prolo di controllo remoto Bluetooth (AVRCP).

minuto, ripetete le operazioni al punto 2 e 3.

Collegamento manuale della cua.

NOTA: Se avete una cua Jabra Bluetooth, come ad esempio il modello Jabra

Premete leggermente il tasto sull’adattatore musicale. (Accertatevi che la cua

BT620s, potete collegare contemporaneamente il vostro telefono cellulare e il

sia accesa)

vostro iPod.

Per accoppiare entrambi i dispositivi, prima dovete accoppiare e collegare la

9. Signicato degli indicatori luminosi

cua al telefono cellulare (in base alle istruzioni della cua), quindi accoppiare

la cua con l’adattatore Jabra A125s nel modo descritto sopra.

Cosa vedete Stato

Rosso sso Ricarica in corso

8. Utilizzare l’adattatore Jabra A125s

Rosso lampeggiante Batteria esaurita

Per iniziare ad ascoltare la musica

Verde sso Ricarica completata

Accertatevi che la vostra cua sia accesa prima di accendere l’adattatore

Blu sso Modalità di accoppiamento

musicale. L’adattatore si collega automaticamente alla vostra cua.

Blu lampeggiante lento (ogni 3 sec) Stabilita connessione in streaming

Premete leggermente il tasto sull’adattatore musicale oppure utilizzate il

Blu lampeggiante rapido Ricerca di dispositivi in corso

tasto play/pause della vostra cua per riprodurre o interrompere la musica.

Altre funzioni musicali del vostro Jabra A125s*

10. Risoluzione dei problemi & FAQ

Riproduzione di musica con cua stereo Bluetooth, come ad esempio il

modello Jabra BT620s.

Per ulteriori informazioni riguardo alla cua, fate riferimento al manuale

Il pulsante centrale in rilievo sul lato destro del dispositivo è il pulsante play.

di utilizzo della stessa.

Nella parte superiore si trovano i pulsanti avanti e indietro .

Si percepiscono rumori gracchianti

Per iniziare ad ascoltare la musica*

La tecnologia Bluetooth si basa sulle onde radio ed è pertanto sensibile

Premete leggermente il pulsante play una volta

alla presenza di oggetti frapposti tra la cua ed il dispositivo collegato.

Si consiglia di mantenere una distanza di almeno 10 metri tra la cua e

Per interrompere*

il dispositivo collegato qualora non siano separati da oggetti di grandi

Premete leggermente il pulsante play - premete nuovamente per riavviare la

dimensioni (pareti, ecc.)

musica

La cua non emette alcun suono

Risposta ad una chiamata durante l’ascolto della musica *

Aumentate il volume della cua e del riproduttore musicale. Accertatevi

Premete leggermente il tasto di risposta/conclusione chiamata per

che la cua sia accoppiata con il riproduttore in uso. Accertatevi che il

interrompere la musica e verrà collegata la chiamata. La musica sarà riavviata al

dispositivo audio stia eettivamente riproducendo la musica.

termine della chiamata (a seconda del dispositivo che svolge questa funzione)

Si vericano problemi con l’accoppiamento

Traccia successiva*

Accertatevi che entrambi i dispositivi siano completamente carichi e ripetete

Premete leggermente il tasto avanti - mantenete premuto per saltare diverse

le procedure di accoppiamento.

tracce

46

RELEASE YOUR JABRA

47

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Fatta eccezione per i casi in cui diversamente indicato nel Manuale per

11. Altre domande?

l’Utente, l’utente non è autorizzato, in nessun caso, a tentare di eettuare

Jabra ore assistenza online ai clienti all’indirizzo www.jabra.com. In alternativa,

assistenza, regolazioni o riparazioni sull’unità, sia questa coperta da garanzia

leggete i dati per l’assistenza tecnica nel vostro paese sul retro della copertina.

o meno. Per tali operazioni il prodotto deve essere rispedito al punto di

acquisto, fabbrica o centro di assistenza autorizzato.

12. Cura del vostro adattatore musicale

Jabra (GN Netcom) non si assume nessuna responsabilità per eventuali

perdite o danni avvenuti durante la spedizione. Qualsiasi lavoro di

Conservate sempre l’adattatore Jabra A125s spento e in un luogo sicuro e

riparazione sui prodotti Jabra (GN Netcom) da parte di terzi non autorizzati

protetto

annulla ogni tipo di garanzia.

Evitate di esporlo a temperature estreme (oltre 45 °C / 113 °F, alla luce

diretta del sole e al di sotto di -10°C/14°F). Ciò potrebbe compromettere la

AVVERTENZA: connessioni, modiche o variazioni non conformi, riparazioni

durata della batteria ed il funzionamento del dispositivo. Inoltre, le elevate

non autorizzate, cadute, urti e altri utilizzi errati del prodotto potrebbero

temperature potrebbero inuenzare negativamente le prestazioni

danneggiare il prodotto stesso o il vostro iPod. Jabra non si assume alcuna

responsabilità per eventuali danni.

Tenete l’adattatore Jabra A125s al riparo da pioggia o altri liquidi

14. Norme di certicazione e sicurezza

13. Garanzia

CE

Jabra (GN Netcom) garantisce che il prodotto non presenta difetti di materiale

Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le

e di lavorazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto originale. Le

disposizioni della Direttiva R & TTE (99/5/EC).

condizioni della presente garanzia e le nostre responsabilità in merito ad essa

sono descritte di seguito:

Con la presente, GN Netcom dichiara che il prodotto è in conformità con i requisiti

La garanzia è limitata all’acquirente originale.

essenziali e con altre rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva 1999/5/EC.

È necessario conservare una copia della ricevuta o di un’altra prova di

Per ulteriori informazioni, visitate il sito http://www.jabra.com

acquisto.

All’interno dell’UE questo prodotto è destinato ad essere usato nei seguenti

La garanzia è nulla qualora vengano rimossi il numero di serie, l’etichetta

paesi: Austria, Belgio, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania,

del codice data o l’etichetta del prodotto, oppure qualora il prodotto venga

Grecia, Irlanda, Italia,Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi,

danneggiato, installato non correttamente, modicato o riparato da terzi

Polonia, Portogallo, Slovacchia, Slovenia, Spagna,Svezia, Regno Unito,

non autorizzati.

Repubblica Ceca, Ungheria; all’interno dell’EFTA, in Islanda, Norvegia e Svizzera

La responsabilità di Jabra (GN Netcom) verso i propri prodotti è limitata alla

Bluetooth

riparazione o alla sostituzione del prodotto a propria esclusiva discrezione.

Il marchio ed i loghi Bluetooth® sono di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e

Qualsiasi garanzia relativa ai prodotti Jabra (GN Netcom) ha una durata di

qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di GN Netcom è concesso su licenza.

due anni dalla data di acquisto e comprende tutti i componenti, inclusi cavi e

Tutti gli altri marchi e nomi di prodotto appartengono ai rispettivi proprietari.

connettori.

Dalla garanzia sono specicamente esclusi tutti i componenti consumabili

15. Glossario

dalla durata limitata normalmente soggetti a usura, come schermi antivento

La tecnologia Bluetooth si basa sulle onde radio per collegare diversi

per microfono, imbottiture per cue, niture decorative, batterie e altri

dispositivi fra loro, come ad esempio telefoni cellulari e cue, senza li o cavi

accessori.

e su distanze corte (circa 10 metri). Maggiori informazioni sono disponibili sul

Jabra (GN Netcom) non è responsabile dei danni accidentali o conseguenti

sito www.bluetooth.com

derivanti dall’uso corretto o improprio di qualsiasi prodotto Jabra (GN Netcom).

I proli Bluetooth sono le diverse tipologie di comunicazione tra dispositivi

La presente garanzia concede diritti specici. L’utente però può avere diritti

Bluetooth e dispositivi di altro tipo. I telefoni Bluetooth supportano il prolo

di altra natura che variano da zona a zona.

cua, il prolo vivavoce oppure entrambi. Per supportare un determinato

prolo, un produttore di telefonia deve implementare determinate funzioni nel

software del telefono.

L’accoppiamento è il processo tramite il quale si crea uno straordinario

1. Dank u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

collegamento di comunicazione criptata tra due dispositivi abilitati Bluetooth

, consentendo loro di comunicare l’uno con l’altro. I dispositivi Bluetooth non

2. Overzicht van uw Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

funzionano se non sono stati accoppiati.

3. Wat kan uw Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

La modalità Stand-by è lo stato in cui si trova un adattatore Jabra A125s

quando è acceso ma non collegato ad alcuna cua oppure quando è collegato

4. Aan de slag

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

ma la musica non sta suonando.

5. De Jabra A125s opladen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

A2DP (Prolo Distribuzione Audio Avanzata)

è un prolo Bluetooth

che consente la trasmissione dell’audio stereofonico. Sia l’adattatore che il

6. De Jabra A125s inschakelen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

dispositivo ad esso collegato devono supportare il prolo A2DP per poter

ascoltare in cua l’audio A2DP.

7. Verbinden (Pairing) met een Bluetooth stereo headset

. . . . . . . . . . . . . . . . . 51

AVRCP (Prolo Controllo Remoto Audio e Video) è il prolo Bluetooth che

8. De Jabra A125s gebruiken

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

consente il controllo da remoto del dispositivo a cui la cua è collegata. Sia la

cua che il dispositivo ad essa collegato devono supportare il prolo AVRCP

9. Wat betekenen de verschillende lichtjes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

per consentire il funzionamento di tale prolo.

10. Problemen verhelpen en meest gestelde vragen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

11. Hebt u meer hulp nodig?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

12. Onderhoud van uw muziekadapter

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

13. Garantie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

14. Certicatie en veiligheidsgoedkeuring

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

15. Verklarende woordenlijst

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Si raccomanda di smaltire il prodotto

conformemente con le normative

vigenti e gli standard locali.

www.jabra.com/weee

48

49

RELEASE YOUR JABRA

Jabra A125s Bluetooth music adapter

50

RELEASE YOUR JABRA

51

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Deze verpakking bevat:

1. Dank u

Jabra A125s Bluetooth muziekadapter

Het doet ons bijzonder veel genoegen dat u de Jabra A125s Bluetooth®

USB-lader voor opladen vanaf een PC of laptop

muziekadapter, heeft aangeschaft..Deze is geschikt voor de meeste iPods.

Gebruikershandleiding

We hopen dat u hem met veel plezier en genoegen zult gebruiken. Hiermee

ontdekt u een nieuwe manier om te genieten van uw muziek – draadloos!

4. Aan de slag

De Jabra A125s is eenvoudig te gebruiken. De multifunctieknop heeft

verschillende functies, afhankelijk van hoe lang u hem indrukt:

Instructie: Tijd dat knop wordt ingedrukt:

Deze gebruikershandleiding zal u op weg helpen om de mogelijkheden van

Tikken Kort indrukken en loslaten

uw adapter ten volle te benutten.

Indrukken Ongeveer: 1 seconde

Als de Jabra A125s is verbonden met de iPod, moet u uw iPod en Jabra A125s

Ingedrukt houden Ongeveer: 5 seconden

voorzichtig behandelen.

5. De Jabra A125s opladen

2. Overzicht van uw Jabra A125s

3

Zorg ervoor dat de Jabra A125s gedurende maximaal 6 uur volledig is

1. LED-lampje en multifunctieknop

opgeladen voordat u hem gaat gebruiken. Gebruik uitsluitend de laders die

2.

Oplaadcontact

worden geleverd in de doos of zijn goedgekeurd door Jabra zoals de Jabra

3.

Dockaansluiting voor iPod

1

BT620s-lader. Gebruik geen laders voor andere apparaten, omdat deze schade

kunnen veroorzaken aan de Jabra A125s.

2

Sluit de USB-lader aan op het oplaadcontact van de Jabra A125s (zie Fig. 1)

Fig 1

Als de LED rood oplicht, laadt de muziekadapter op. Als de LED groen wordt, is

de muziekadapter volledig opgeladen.

3. Wat kan uw Jabra A125s

6. De Jabra A125s inschakelen

De Jabra A125s kan worden gebruikt met elke Jabra Bluetooth stereo headset

zoals de Jabra BT620s. De adapter kan worden verbonden met de meeste

Om de Jabra A125s in te schakelen, drukt u op de multifunctieknop totdat

iPods, iPod mini’s en nano’s via de iPod dockaansluiting.

de LED snel achter elkaar begint te knipperen.

Houd de multifunctieknop ingedrukt om de muziekadapter uit te schakelen.

N.B.: De LED zal snel achter elkaar knipperen en daarna constant knipperen als

het apparaat op zoek is naar de headset waarmee het eerder was verbonden.

iPodiPod mini iPod nano iPod with

iPod met

kleurendisplay

video

7

. Verbinden (Pairing) met een Bluetooth stereo headset

Technische specicaties:

Voordat u uw Jabra A125s kunt gebruiken, moet u hem verbinden met

Maximaal 10 uur muziek - standby-tijd 250 uur

een Bluetooth headset.

Oplaadbare batterij, die kan worden opgeladen vanaf een PC met een USB-

Zorg ervoor dat de headset en de Jabra A125s zijn uitgeschakeld

kabel, vanaf een stopcontact via een AC-adapter (niet meegeleverd in de

1. Zet de headset in de pairing-modus:

verpakking) of via de autolader (niet meegeleverd)

Raadpleeg de instructies in de handleiding van uw headset om een verbinding

Gewicht: 22 gram

tot stand te brengen als u deze wilt verbinden met de Jabra BT620s:

Bereik van maximaal 10 meter

Houd de antwoord-/verbreekknop ingedrukt totdat de LED onafgebroken

Geavanceerde Audio (A2DP), afstandsbediening (AVRCP) (zie woordenlijst,

blauw blijft branden.

blz. 55)

Bluetooth specicatie 1.2 (zie woordenlijst blz. 55)

52

RELEASE YOUR JABRA

53

Jabra A125s Bluetooth music adapter

2. Zet de Jabra A125s in de pairing-modus

Een nummer terugspoelen*

Houd de multifunctieknop ingedrukt totdat de LED onafgebroken blauw

Tik op de Terugspoelknop – blijf tikken als u meerdere nummers wilt

blijft branden.

terugspoelen.

3. Verbind de Jabra A125s met de iPod via de dockaansluiting

Snel vooruitspoelen*

4. Uw Jabra A125s zoekt de headset en brengt daarmee een verbinding

Houd de Vooruitspoelknop ingedrukt.

tot stand

Snel terugspoelen*

Binnen 1 minuut gaat de LED van de headset knipperen; het lampje van de

Houd de Terugspoelknop ingedrukt.

adapter gaat langzaam knipperen. Druk op “Play” op uw audiobron. U hoort nu

*Toestelafhankelijk – Deze functies zijn beschikbaar als de headset AVRCP

geluid in de headset.

(Bluetooth-proel dat afstandsbediening van het toestel waarmee de headset

Als de LED van de headset na 1 minuut nog steeds blauw blijft branden, moet

is verbonden, mogelijk maakt) ondersteunt. De Jabra BT620s Bluetooth stereo

u stappen 2 en 3 herhalen.

headset ondersteunt dit proel.

N.B.: Als u een Jabra Bluetooth headset zoals de Jabra BT620s heeft, kunt u

De headset met de hand verbinden

tegelijkertijd een verbinding tot stand brengen met uw mobiele telefoon en

Tik op de knop op de muziekadapter. (zorg ervoor dat de headset is

uw iPod.

ingeschakeld).

Om een verbinding met twee apparaten tot stand te brengen, moet u eerst

een verbinding tussen de headset en uw mobiele telefoon opzetten (volg de

9. Wat betekenen de verschillende lichtjes

instructies voor uw headset op) en daarna tussen uw headset en de Jabra 125s

(zie bovenstaande instructies).

Wat u ziet Status

Rood licht Opladen

8. De Jabra A125s gebruiken

Rood knipperlicht Batterijniveau laag

Muziek afspelen

Groen licht Volledig opgeladen

Zorg ervoor dat de headset is ingeschakeld voordat u de muziekadapter

Blauw licht In pairing-modus

aanzet. De muziekadapter zal dan automatisch verbinding maken met uw

Blauw knipperlicht Streaming-verbinding wordt

headset.

(langzaam knipperend, om de 3 seconden) tot stand gebracht

Tik op de knop van de muziekadapter of gebruik de Play-/Pauze-knop* op

Blauw knipperlicht (snel) Zoekt naar apparaten

de headset om muziek af te spelen of te onderbreken.

Andere muziekfuncties die worden ondersteund door de Jabra A125s*

10. Problemen verhelpen en meest gestelde vragen

Muziek afspelen van een Bluetooth stereo headset zoals de Jabra BT620s

De uitstekende knop in het midden op de rechterkant van het apparaat is

Raadpleeg de handleiding van de headset voor meer informatie over de

de Play-knop. Op de bovenkant zitten de Vooruitspoel- en Terugspoel

headset.

knoppen.

Ik hoor gekraak

Muziek afspelen*

Bluetooth is een radiotechnologie. Daarom is deze technologie gevoelig

Tik één keer op de Play-knop.

voor objecten tussen de headset en het apparaat waarmee deze is

verbonden. De afstand tussen de headset en het daarmee verbonden

Muziek onderbreken*

apparaat moet 10 meter kunnen bedragen als er geen grote objecten

Tik op de Play-knop – tik nogmaals op de knop om de muziek weer te laten

(muren, enz.) in de weg staan.

spelen.

Ik hoor niets in de headset

Een gesprek aannemen terwijl de muziek speelt*

Zet het volume van de headset en de muziekspeler hoger. Controleer of de

Tik

op de antwoord-/verbreek-knop om de muziek te onderbreken en het

headset is verbonden met een apparaat dat muziek afspeelt. Controleer of

gesprek wordt verbonden. De muziek gaat weer spelen als het gesprek is

het audio-apparaat muziek afspeelt.

beëindigd (afhankelijk van het toestel dat deze functie ondersteunt).

Ik heb problemen bij het opzetten van een verbinding

Een nummer vooruitspoelen*

Controleer of beide apparaten volledig zijn geladen en voer alle stappen die

Tik op de Vooruitspoelknop – blijf tikken als u meerdere nummers wilt

worden genoemd in de pairing-procedure nogmaals uit.

vooruitspoelen.

54

RELEASE YOUR JABRA

55

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Behoudens andere instructies in de Gebruikershandleiding mag de

11. Hebt u meer hulp nodig?

gebruiker nimmer onderhouds-, afstel-, of reparatiewerkzaamheden

Voor online klantondersteuning verwijzen wij u naar onze website

uitvoeren aan dit apparaat, ongeacht of dit wel of niet onder de garantie

www.jabra.com. Verder vindt u gegevens over onze klantendienst op de

valt. Het apparaat moet voor alle genoemde werkzaamheden worden

binnenkant van de omslag.

teruggestuurd naar de winkel, de fabriek of een erkend servicebedrijf.

Jabra (GN Netcom) aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor

12. Onderhoud van uw muziekadapter

een defect of schade die is ontstaan tijdens de verzending. Indien

reparatiewerkzaamheden aan Jabra (GN Netcom) producten worden

Bewaar de Jabra A125s altijd met de elektriciteit uitgeschakeld en op een

uitgevoerd door onbevoegde derden, vervalt de garantie.

veilige plaats.

Bewaar de adapter niet bij zeer hoge temperaturen (boven 45°C) – ook niet

WAARSCHUWING: Verkeerde aansluiting, wijzigingen, veranderingen, reparatie

in direct zonlicht – of beneden -10°C). Dit kan de levensduur van de batterij

door onbevoegden, vallen, stoten en andere vormen van onjuist gebruik of

verkorten en gevolgen voor de werking van het apparaat hebben. Hoge

misbruik kunnen schade toebrengen aan het product en uw iPod. In deze

temperaturen kunnen ook de prestaties ongunstig beïnvloeden.

gevallen is Jabra niet aansprakelijk voor de schade.

Stel de Jabra A125s niet bloot aan regen of ander vocht.

14. Certicatie en veiligheidsgoedkeuring

13. Garantie

CE

Dit product heeft een EU-keurmerk overeenkomstig de bepalingen van de R &

Jabra (GN Netcom) garandeert dat dit product vrij is van alle gebreken in

TTE-richtlijn (1999/5/EG).

materiaal en afwerking voor een periode van twee jaar vanaf de datum van

aankoop. De voorwaarden van deze garantie en onze verplichtingen krachtens

Hierbij verklaart GN Netcom dat dit product in overeenstemming is met de

deze garantie zijn als volgt:

essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.

Verder informatie vindt u op http://www.jabra.com

De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper.

U dient een kopie van uw kwitantie of een ander betalingsbewijs te overleggen.

Dit apparaat is binnen de EU bedoeld voor gebruik in Oostenrijk, België,

Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland,

De garantie geldt niet als het serienummer, de datumcode of het

Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta,

productetiket is verwijderd of als het product is blootgesteld aan een

Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden, Nederland, het Verenigd

onzorgvuldige behandeling, verkeerd is geïnstalleerd, is gewijzigd of is

Koninkrijk en binnen de EFTA in IJsland, Noorwegen en Zwitserland.

gerepareerd door onbevoegde derden.

De verplichtingen van Jabra (GN Netcom) met betrekking tot zijn producten

Bluetooth

zijn beperkt tot de reparatie of de vervanging van het product, zulks ter

De merknaam en logo’s van Bluetooth® zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc.

beoordeling van Jabra.

en worden door GN Netcom in licentie gebruikt. Andere handelsmerken en

merknamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.

Elke impliciete garantie op Jabra (GN Netcom) producten is beperkt tot twee

jaar vanaf de datum van aankoop en geldt voor alle onderdelen, inclusief

snoeren en stekkers.

15. Verklarende woordenlijst

Speciek uitgesloten van elke garantie zijn gebruiksonderdelen met

Bluetooth is een radiotechnologie om apparaten, zoals mobiele telefoons en

een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals

headsets, draadloos te verbinden over een korte afstand (ongeveer 10 meter).

windschermen voor de microfoon, oorkussentjes, sierkappen, batterijen en

Meer informatie vindt u op www.bluetooth.com

andere accessoires.

Bluetooth-proelen zijn de verschillende manieren waarmee Bluetooth-

Jabra (GN Netcom) is niet aansprakelijk voor incidentele schade of

apparaten met andere toestellen communiceren. Bluetooth-telefoons

gevolgschade die voortvloeit uit het gebruik of misbruik van Jabra (GN

ondersteunen het headset-proel, het handsfree proel of beide. Om een

Netcom) producten.

bepaald proel te ondersteunen, moet de fabrikant van de telefoon een aantal

Deze garantie geeft u specieke rechten, maar u kunt ook over andere

noodzakelijke functies hebben opgenomen in de software van de telefoon.

rechten beschikken die plaatselijk kunnen verschillen.

Pairing zorgt voor een unieke en beveiligde verbinding tussen twee

Bluetooth-toestellen en laat deze met elkaar communiceren. Bluetooth-

toestellen zullen niet werken als ze niet met elkaar zijn verbonden.

Standby-modus de Jabra A125s staat in deze modus als het apparaat is

1. Kiitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

ingeschakeld, maar niet is verbonden met een headset, of als het is verbonden,

maar de muziek niet speelt.

2. Tietoja Jabra A125s -sovittimesta

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)

is een Bluetooth-proel dat

3. Jabra A125s -sovittimen toiminnot

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

stereo-geluid mogelijk maakt. Zowel de adapter als het daarmee verbonden

apparaat moet A2DP ondersteunen om het A2DP-geluid in de headset te

4. Aloittaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

kunnen horen.

5. Jabra A125s -sovittimen lataaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) is een Bluetooth-proel dat

afstandsbediening van het apparaat waarmee de headset is verbonden,

6. Jabra A125s -sovittimen kytkeminen päälle

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

mogelijk maakt. Zowel de headset als het daarmee verbonden apparaat moet

AVRCP ondersteunen om AVRCP mogelijk te maken.

7. Bluetooth-stereokuulokkeiden yhdistäminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

8. Jabra A125s -sovittimen käyttäminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

9. Valojen merkitys

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

10. Vianetsintä ja usein kysytyt kysymykset

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

11. Lisäohjeita

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

12. Musiikkisovittimen hoito

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

13. Takuu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

14. Sertikaatit ja turvahyväksynnät

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

15. Sanasto

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Het product dient te worden verwijderd in

overeenstemming met de plaatselijk geldende

normen en wettelijke voorschriften.

www.jabra.com/weee

56

57

RELEASE YOUR JABRA

Jabra A125s Bluetooth music adapter

58

RELEASE YOUR JABRA

59

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Pakkauksen sisältö

1. Kiitos

Jabra A125s Bluetooth -musiikkisovitin

Kiitos siitä, että ostit useimpiin iPod-soittimiin sopivan Jabra A125s Bluetooth®

USB-laturi tietokoneista tai sylimikroista lataamista varten

-musiikkisovittimen. Toivomme, että nautit sen käyttämisestä. Se tarjoaa uuden

Käyttöopas

tavan nauttia musiikista – langattomasti!

4. Aloittaminen

Jabra A125s -sovitinta on helppo käyttää. Monitoimipainikkeella suoritetaan eri

toimintoja riippuen siitä, miten sitä painetaan.

Tämän käyttöoppaan avulla pääset alkuun ja opit hyödyntämään sovitinta sen

Ohje: Painamisen kesto:

parhaalla mahdollisella tavalla.

Napsauta Paina nopeasti

Kun Jabra A125s-sovitin on liitetty iPod-soittimeen, käsittele molempia varovasti.

Paina Noin 1 sekunti

Paina ja pidä painettuna Noin 5 sekuntia

2. Tietoja Jabra A125s -sovittimesta

1. Merkkivalo (valodiodi) ja monitoimipainike

3

5. Jabra A125s -sovittimen lataaminen

2.

Latausliitäntä

Varmista ennen Jabra A125s -sovittimen käyttämistä, että sitä ladataan

3.

iPodin telakkaliitin

tarvittaessa jopa kuuden tunnin ajan sen täydelliseen lataustilaan asti. Käytä

1

vain pakkauksessa toimitettuja latureita tai Jabran hyväksymiä latureita, kuten

Jabra BT 620s -verkkovirtalaturia. Älä käytä muiden laitteiden latureita, sillä ne

saattavat vaurioittaa Jabra A125s -sovitinta.

2

Kytke USB-laturi Jabra A125s -sovittimen latausliitäntään (katso kuvaa 1)

Fig 1

Kun musiikkisovittimen punainen merkkivalo palaa tasaisesti, laite latautuu.

Kun valo muuttuu vihreäksi, sovitin on täysin latautunut.

3. Jabra A125s -sovittimen toiminnot

6. Jabra A125s -sovittimen kytkeminen päälle

Jabra A125s on suunniteltu toimimaan kaikkien Jabra Bluetooth -

Kytke Jabra A125s -sovitin päälle painamalla monitoimipainiketta, kunnes

stereokuulokkeiden, kuten Jabra BT620s -kuulokkeen, kanssa. iPodin

valo vilkkuu nopeasti

telakkaliittimen avulla sovitin voidaan liittää useimpiin iPod-soittimiin, iPod-

Kytke laite pois päältä pitämällä

monitoimipainiketta painettuna.

minisoittimiin ja -nanosoittimiin.

Huomautus: Valo vilkkuu ensin nopeasti ja sitten tasaisesti laitteen etsiessä

kuulokkeita, joihin se oli aiemmin yhdistetty.

7. Bluetooth-stereokuulokkeiden yhdistäminen

iPodiPod mini iPod nano Videotoiminnolla

Värinäytöllä

varustettu

varustettu iPod

Jabra A120s on yhdistettävä Bluetooth-kuulokkeisiin ennen sen käyttämistä.

iPod

Varmista, että kuuloke ja Jabra A125s on kytketty pois päältä.

Tekniset tiedot:

1. Aseta kuuloke yhdistämistilaan:

Jopa 10 tuntia musiikkia ja 250 tuntia valmiusaikaa

Kun yhdistät kuulokkeita Jabra BT620s -sovittimeen, katso yhdistämisohjeita

Ladattava akku, jossa latausmahdollisuus tietokoneelta USB-kaapelin avulla,

kuulokkeiden käyttöoppaasta:

sähköverkosta (ei mukana pakkauksessa) tai autolaturilla (ei toimiteta).

Pidä vastaus-/lopetuspainiketta painettuna, kunnes merkkivalo palaa sinisenä

Paino 22 grammaa

2. Aseta Jabra A125s yhdistämistilaan

Käyttöalue jopa 10 metriä

Pidä monitoimintapainiketta painettuna, kunnes merkkivalo palaa sinisenä

Advanced Audio (A2DP) ja Remote Control (AVRCP) (katso sanaston sivua 63)

Bluetooth-teknologia 1.2 (katso sanaston sivua 63)

60

RELEASE YOUR JABRA

61

Jabra A125s Bluetooth music adapter

3. Liitä Jabra A125s -sovitin iPod-soittimeen telakkaliittimen avulla

Eteenpäinkelaus*

Pidä ohitus taakse -painiketta painettuna.

4. Jabra A125s löytää kuulokkeet ja luo liitännän

Kuulokkeen merkkivalo alkaa vilkkua minuutin kuluessa ja sovittimen

Taaksepäinkelaus*

merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. Käynnistä äänilaitteen toisto. Kuulokkeista

Pidä ohitus taakse -painiketta painettuna.

alkaa kuulua ääntä.

*Laitteesta riippuen - Nämä toiminnot ovat käytettävissä, kun yhdistetyt

Jos kuulokkeen sininen merkkivalo palaa tasaisesti vielä minuutin kuluttua,

kuulokkeet tukevat Bluetooth-kaukosäätöproilia (AVRCP). JabraBT620s

toista osioiden 2 ja 3 vaiheet.

Bluetooth -stereokuulokkeet tukevat Bluetooth-kaukosäätöproilia (AVRCP).

HUOMAUTUS: Jos sinulla on Jabra Bluetooth -kuulokkeet, esim. Jabra BT620s,

Kytke kuulokkeet manuaalisesti

voit liittää matkapuhelimen ja iPod-soittimen samanaikaisesti.

Napsauta musiikkisovittimen painiketta. (Varmista, että kuulokkeeseen on

kytketty virta)

Kun yhdistät kahta laitetta, yhdistä ja liitä ensin kuulokkeet matkapuhelimeen

(noudata kuulokkeiden ohjeita) ja yhdistä sitten kuulokkeet Jabra A125s

-sovittimeen yllä kuvatulla tavalla.

9. Valojen merkitys

Merkkivalot Tila

8. Jabra A125s -sovittimen käyttäminen

Tasainen punainen Lataa

Musiikin soittaminen

Varmista, että kuulokkeet on kytketty päälle, ennen kuin kytket

Vilkkuva punainen Paristo heikko

musiikkisovittimen päälle. Musiikkisovitin luo sitten automaattisesti liitännän

Tasainen vihreä Täysin latautunut

kuulokkeiden kanssa.

Tasainen sininen Liittämistila

Kun haluat toistaa musiikkia tai keskeyttää toiston, napsauta

Hitaasti vilkkuva sininen (3 sekunnin välein) Suoratoistoyhteys luotu

musiikkisovittimen painiketta tai käytä kuulokkeiden toisto-/taukopainiketta.

Nopeasti vilkkuva sininen Hakee laitteita

Muita Jabra A125s* -sovittimen tukemia musiikkitoimintoja

Musiikin toisto Bluetooth-stereokuulokkeista, esim. Jabra BT620s

10. Vianetsintä ja usein kysytyt kysymykset

-kuulokkeista

Katso lisätietoja kuulokkeesta sen käyttöoppaasta.

Laitteen oikeassa sivussa oleva silmiinpistävä painike on toistopainike.

Yläosassa on ohitus eteen - ja ohitus taakse -painikkeet

Kuulokkeesta kuuluu rasahtelevaa ääntä

Bluetooth on radioteknologia, joka reagoi herkästi kuulokkeen ja siihen

Toiston* aloittaminen

liitetyn laitteen välillä oleville esineille. Kuulokkeen ja yhdistetyn laitteen

Napsauta toisto-painiketta kerran

suurin toimintaetäisyys on 10 metriä, kun niiden välissä ei ole seinien

Toiston keskeyttäminen*

kaltaisia suuria esteitä.

Napsauta toisto-painiketta – aloita toisto uudelleen napsauttamalla

Kuulokkeesta ei kuulu mitään

painiketta vielä kerran

Lisää kuulokkeen ja musiikkisoittimen äänenvoimakkuutta. Varmista, että

Puheluun vastaamine musiikin* toiston aikana

kuuloke on yhdistetty laitteeseen, joka soittaa musiikkia. Varmista, että

Keskeytä musiikin toisto ja yhdistä puhelu napsauttamalla vastaus-/

audiolaite soittaa musiikkia.

lopetuspainiketta. Musiikin toisto käynnistyy taas puhelun päätyttyä (jos laite

Liittämisongelmat

tukee tätä toimintoa)

Varmista, että molemmat laitteet on täysin ladattu, ja toista kaikki

Yhden raidan ohittaminen eteenpäin*

liittämistoiminnon vaiheet.

Napsauta ohitus eteen -painiketta – jos haluat ohittaa useampia raitoja,

napsauta yhä uudelleen

11. Lisäohjeita

Yhden raidan ohittaminen taaksepäin*

Löydät Jabran Internet-asiakastuen osoitteesta www.jabra.com, tai katso

Napsauta ohitus taakse -painiketta – jos haluat ohittaa useampia raitoja,

oman maasi tukitiedot kannen sisälehdeltä.

napsauta yhä uudelleen

62

RELEASE YOUR JABRA

63

Jabra A125s Bluetooth music adapter

12. Musiikkisovittimen hoito

14. Sertikaatit ja turvahyväksynnät

Jabra A125s on säilytettävä aina suojattuna, ja siitä on katkaistava virta

CE

säilytyksen ajaksi.

Tämä laite on CE-hyväksytty radio- ja telepäätelaitedirektiivin R & TTE (99/5/EY)

Vältä säilyttämistä hyvin korkeissa tai matalissa lämpötiloissa (yli 45 °C:

määräysten mukaisesti.

n lämpötilassa, kuten suorassa auringonpaisteessa, tai alle – 10 °C:n

GN Netcom vakuuttaa täten, että tuote on direktiivin 1999/5/EY olennaisten

lämpötilassa). Tämä voi lyhentää pariston käyttöikää ja vaikuttaa laitteen

vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien määräysten mukainen. Katso

käyttöön. Korkea lämpötila saattaa myös heikentää laitteen toimintaa.

lisätietoja osoitteesta http://www.jabra.com.

Älä käytä Jabra A125s -sovitinta sateessa äläkä anna sen kastua.

Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi EU:n alueella Itävallassa, Belgiassa,

Kyproksella, Tšekin tasavallassa, Tanskassa, Virossa, Suomessa, Ranskassa,

13. Takuu

Saksassa, Kreikassa, Unkarissa, Irlannissa, Italiassa, Latviassa, Liettuassa,

Luxemburgissa, Maltalla, Puolassa, Portugalissa, Slovakiassa, Sloveniassa,

Jabra (GN Netcom) antaa tälle tuotteelle kahden vuoden materiaali- ja

Espanjassa, Ruotsissa, Alankomaissa ja Isossa-Britanniassa sekä EFTAn alueella

valmistusvirhetakuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Takuun ehdot ja

Islannissa, Norjassa ja Sveitsissä.

valmistajan vastuut takuuseen liittyen ovat seuraavat:

Bluetooth

Takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa.

Bluetooth®-sana, -merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc:n omaisuutta, ja GN

Takuu edellyttää kopiota ostokuitista tai muuta ostotodistusta.

Netcom käyttää niitä erikoisluvalla. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat

Takuu raukeaa, jos tuotteen sarjanumero, päivämäärämerkintä tai

omistajiensa omaisuutta.

tuotemerkintä on poistettu, tai jos valtuuttamaton, ulkopuolinen henkilö on

käsitellyt tuotetta väärin, asentanut sen väärin, muunnellut tai korjannut sitä.

15. Sanasto

Jabra (GN Netcom) tuotevastuu rajoittuu tuotteen korjaamiseen tai

vaihtamiseen yrityksen oman harkinnan mukaan.

Bluetooth on radioteknologia, jolla liitetään laitteita, kuten matkapuhelimia ja

Jabra (GN Netcom) -tuotteita mahdollisesti koskeva oletettu takuu

kuulokkeita, toisiinsa ilman johtoja lyhyeltä (noin 10 metrin) etäisyydeltä. Katso

rajoittuu kaikkien osien, myös johtojen ja liitinten, osalta kahteen vuoteen

lisätietoja osoitteesta www.bluetooth.com

ostopäivästä lukien.

Bluetooth-proilit ovat eri tapoja, joiden avulla Bluetooth-laitteet viestivät

Mitkään takuut eivät koske normaalille kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten

keskenään. Bluetooth-puhelimet tukevat joko kuulokeproilia, handsfree-

mikrofonin tuulisuojuksia, korvatyynyjä, pintakoristeluja, akkuja ja muita

proilia tai molempia. Jotta puhelin tukisi tiettyä proilia, puhelimen valmistajan

lisävarusteita.

on sisällytettävä puhelimen ohjelmistoon tietyt pakolliset ominaisuudet.

Jabra (GN Netcom) ei ole vastuussa mistään satunnaisista tai välillisistä

Yhdistäminen luo kahden Bluetooth-laitteen välille ainutlaatuisen ja

vahingoista, jotka aiheutuvat Jabra (GN Netcom) -tuotteiden

salaustekniikalla suojatun yhteyden, jonka kautta ne voivat viestiä keskenään.

asianmukaisesta tai virheellisestä käytöstä.

Bluetooth-laitteet eivät toimi, jos niitä ei ole yhdistetty.

Tämä takuu antaa käyttäjälle tietyt oikeudet, ja käyttäjällä saattaa olla

Valmiustilassa Jabra A125s on kytketty päälle mutta ei yhdistetty

muitakin oikeuksia asuinpaikasta riippuen.

kuulokkeeseen tai yhdistetty kuulokkeeseen, mutta musiikkia ei toisteta.

Ellei käyttöoppaassa muuta mainita, käyttäjä ei missään tilanteessa saa

A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)

on Bluetooth-proili, jonka

yrittää huoltaa, säätää tai korjata tätä laitetta, ovatpa huoltokohteet

avulla saadaan aikaan stereoääni. Sekä liittimen että siihen yhdistetyn laitteen

takuunalaisia tai eivät. Kaikkia tällaisia toimenpiteitä varten tuote on

on tuettava A2DP-proilia, jotta A2DP-ääntä voidaan kuunnella kuulokkeesta.

toimitettava ostopaikkaan, tehtaalle tai valtuutettuun huoltopisteeseen.

AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) on Bluetooth-proili,

Jabra (GN Netcom) ei ole vastuussa mistään kuljetuksen aikana tapahtuvista

jonka avulla voidaan käyttää kuulokkeeseen yhdistetyn laitteen

menetyksistä tai vahingoista. Jabra (GN Netcom) -tuotteiden kaikki takuut

kaukosäätötoimintoa. Sekä kuulokkeen että siihen yhdistetyn laitteen on

raukeavat, jos tuotteita korjaa valtuuttamaton, ulkopuolinen henkilö.

tuettava AVRCP-proilia, jotta AVRCP-ominaisuus toimii.

VAROITUS: Tuotteen virheellinen kytkeminen, muuttaminen, muuntaminen,

valtuuttamaton korjaaminen, pudottaminen, kolhiminen tai muu väärinkäyttö

Tuote on hävitettävä

voi vaurioittaa tuotetta ja iPod-soitinta. Jabra ei vastaa tällaisista vaurioista.

paikallisten asetusten

ja sääntöjen mukaisesti.

www.jabra.com/weee

1. Takk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

2. Om Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

3. Dette kan Jabra A125s gjøre

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

4. Komme i gang

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

5. Lade Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

6. Slå på Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

7. ”Spleise” med et Bluetooth-stereoheadsett

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

8. Bruke Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

9. Dette betyr indikatorlysene

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

10. Feilsøking og Spørsmål og svar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

11. Trenger du mer hjelp?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

12. Vedlikehold av din musikkadapter

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

13. Garanti

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

14. Sertisering og sikkerhetsgodkjenninger

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

15. Ordliste

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

64

65

RELEASE YOUR JABRA

Jabra A125s Bluetooth music adapter

66

RELEASE YOUR JABRA

67

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Hva inneholder pakken?

1. Takk

Jabra A125s Bluetooth-musikkadapter

Takk for at du kjøpte Jabra A125s Bluetooth®-musikkadapter som er utformet

USB-lader for lading fra PC eller bærbar PC

for bruk med de este iPod-modeller. Vi håper du får glede av den! Du vil

Brukerhåndbok

oppdage en ny måte å nyte musikk på – trådløst!

4. Komme i gang

Jabra A125s er lett å bruke. Flerfunksjonsknappen aktiverer ulike funksjoner

avhengig av hvor lenge du trykker på den:

Denne brukerhåndboken hjelper deg å komme i gang og få mest mulig

Instruks: Varighet på trykket:

utbytte av adapteren.

Trykk lett Trykk kort og slipp

Behandle både iPod-en din og Jabra A125s med varsomhet når Jabra A125s er

Trykk Ca.: 1 sekund

koblet til iPod-en.

Trykk og hold inne Ca.: 5 sekunder

2. Om Jabra A125s

5. Lade Jabra A125s

1. Indikatorlys (LED) og erfunksjonsknapp

3

Forsikre deg om at Jabra A125s fullades i opp til seks timer før du begynner

2.

Ladekontakt

å bruke den. Bruk kun laderne som følger med i esken eller Jabra-godkjente

3.

Dokkingstilkobling for iPod

ladere som Jabra BT 620s-laderen. Ikke bruk ladere fra andre enheter, dette kan

1

resultere i skader for din Jabra A125s.

Koble USB-laderen til Jabra A125s-ladekontakt (se g. 1).

Når indikatorlyset lyser konstant rødt, lades musikkadapteren. Når

2

indikatorlyset skifter til grønt, er adapteren fulladet.

Fig 1

6. Slå på Jabra A125s

3. Dette kan Jabra A125s gjøre

For å slå på Jabra A125s, trykk på erfunksjonsknappen til du ser ere

blink i rask rekkefølge.

Jabra A125s er utformet for bruk sammen med alle typer Jabra Bluetooth-

Trykk og hold inne erfunksjonsknappen for å slå av enheten.

stereoheadsett, som for eksempel Jabra BT620s. Adapteren kan kobles til de este

modeller av iPod, iPod mini og iPod nano via dokkingstilkoblingen for iPod.

Merk: Du ser først en rekke lysblink og så en jevn blinking mens produktet

søker etter headsettet det har vært spleiset med tidligere.

7. ”Spleise” med et Bluetooth-stereoheadsett

iPodiPod mini iPod nano iPod med

iPod med

Før du bruker Jabra A125s, må du spleise den med et Bluetooth-headsett.

fargedisplay

video

Kontroller at headsettet og Jabra A125s er slått av

1. Sett headsettet i spleisemodus:

Spesikasjoner:

Se brukerhåndboken for headsettet for nærmere instruksjoner om

Inntil 10 timer med musikk – standbytid på inntil 250 timer

spleisemodus. Hvis du spleiser med Jabra BT620s:

Oppladbart batteri med mulighet for lading fra PC via USB-kabel, fra

Trykk på svar-/avslutt-knappen og hold den inne til indikatorlyset lyser

strømnettet (følger ikke med i pakken) eller fra billader (ikke inkludert)

konstant blått.

Vekt 22 gram

2. Sett Jabra A125s i spleisemodus

Driftsområde opptil 10 meter

Trykk på erfunksjonsknappen og hold den inne til indikatorlyset lyser

Avansert lyd (A2DP), Fjernkontroll (AVRCP) (se ordliste side 71)

konstant blått.

Bluetooth-spesikasjon 1.2 (se ordliste side 71)

68

RELEASE YOUR JABRA

69

Jabra A125s Bluetooth music adapter

3. Koble Jabra A125s til iPod-en din via dokkingtilkoblingen.

*Avhenger av enhet – Disse funksjonene fungerer når headsettet fra du er koblet

til støtter Bluetooth-ernkontrollens prol (AVRCP). Jabra BT620s Bluetooth-

4. Jabra A125s vil søke etter headsettet og koble seg til det

stereoheadsett støtter Bluetooth-ernkontrollprolen (AVRCP).

Innen 1 minutt begynner indikatoryset på headsettet å blinke, og adapteren

begynner å blinke sakte. Start avspillingen på lydenheten. Lyden starter å avspilles

Koble til headsettet manuelt

i headsettet

Trykk lett på knappen på musikkadapteren. (Kontroller at headsettet er slått på.)

Hvis indikatorlyset på headsettet fremdeles lyser konstant blått etter 1 minutt,

gjentar du trinn 2 og 3.

9. Dette betyr indikatorlysene

MERK: Hvis du har et Jabra Bluetooth-headsett som Jabra BT620s, kan du koble

Hva du ser Status

til både mobiltelefonen og iPod-en samtidig.

For å spleise to enheter, skal du først spleise og koble headsettet til

Rødt Lader

mobiltelefonen (følg instruksjonene for headsettet) og deretter spleise

Røde blink Svakt batteri

headsettet med Jabra A125s som forklart overfor.

Grønt Helt ladet

Blått Spleisemodus

8. Bruke Jabra A125s

Langsomme blå blink (hvert tredje sekund) Overføringsforbindelse

Spille musikk

er etablert

Kontroller at headsettet er slått på før du slår på musikkadapteren.

Raske blå blink Søker etter enheter

Musikkadapteren vil koble seg til headsettet automatisk.

Trykk lett på knappen på musikkadapteren eller bruk spill-/pause-knappen

10. Feilsøking og Spørsmål og svar

på headsettet til å spille/stanse musikken.

Du nner mer informasjon om headsettet i brukerhåndboken for

Andre musikkfunksjoner som støttes av din Jabra A125s*

headsettet.

Spille musikk fra ditt Bluetooth-stereoheadsett som Jabra BT620s

Jeg hører spraking

Den tydelige midtre knappen på høyre side av enheten, er spillknappen. På

Bluetooth er en type radioteknologi, noe som innebærer at den er følsom

toppen sitter knappene hopp fremover og hopp bakover .

for gjenstander mellom headsettet og den tilkoblede enheten. Det kan være

For å starte å spille*

opptil 10 meters avstand mellom headsettet og den tilkoblede enheten, så

Trykk lett på spillknappen én gang

lenge det ikke er store hindringer i veien (f.eks. vegger).

For å pause*

Jeg hører ikke noe i headsettet

Trykk lett på spillknappen – trykk lett én gang til for å starte avspillingen igjen

Øk volumet i headsettet på musikkspilleren. Kontroller at headsettet er

spleiset til en enhet som spiller. Kontroller at det spilles musikk på lydenheten.

Besvare et anrop mens du spiller musikk*

Jeg har problemer med spleisingen

Trykk lett

på svar-/sluttknappen for å pause musikken og anropet kobles

Kontroller at begge enhetene er fulladet og gjenta alle trinnene i

inn. Musikken starter igjen når anropet er avsluttet (avhengig av om enheten

spleiseprosessen.

støtter denne funksjonen)

Hopp ett spor fremover*

11. Trenger du mer hjelp?

Trykk lett på hopp fremover-knappen – Fortsett å trykke lett for å hoppe ere

spor fremover

Besøk Jabras kundestøtte på Internett på www.jabra.com, eller se inni

omslaget for å nne informasjon om kundestøtte i ditt land.

Hopp ett spor bakover*

Trykk lett på hopp bakover-knappen – Fortsett å trykke lett for å hoppe ere

spor bakover

12. Vedlikehold av din musikkadapter

Spol fremover*

Jabra A125s skal oppbevares med strømmen slått av, og godt beskyttet.

Trykk og hold inne hopp fremover-knappen

Må ikke oppbevares i høye temperaturer (over 45 °C), som f.eks. i direkte

Spol bakover*

sollys, og under -10 °C. Dette kan redusere batteriets levetid og påvirke

Trykk og hold inne hopp bakover-knappen

driften. Høye temperaturer kan også redusere ytelsen.

Jabra A125s må ikke utsettes for regn eller annen fuktighet.

70

RELEASE YOUR JABRA

71

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Innenfor EU er dette produktet ment for bruk i Østerrike, Belgia, Kypros,

13. Garanti

Tsjekkia, Danmark, Estland Finland, Frankrike, Tyskland, Hellas, Ungarn, Irland,

Jabra (GN Netcom) garanterer at dette produktet vil være fritt for defekter i

Italia, Latvia, Litauen, Luxembourg, Malta, Polen, Portugal, Slovakia, Slovenia,

materiale og utførelse i en periode på to år fra innkjøpsdatoen. Vilkårene for

Spanian, Sverige, Nederland, Storbritannia, og innenfor EFTA, på Island, i Norge

denne garantien og vårt ansvar i henhold til denne garantien er som følger:

og Sveits.

Garantien gjelder kun for opprinnelig kjøper.

Bluetooth

Det må fremvises kopi av kvittering eller annet kjøpsbevis.

Bluetooth®-varemerket og logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk

av disse merkene av GN Netcom er lisensiert. Andre varemerker og varenavn

Garantien er ikke gyldig hvis serienummeret, datokodetiketten eller

tilhører de respektive eierne.

produktetiketten ernes, eller dersom produktet har blitt utsatt for

fysisk kraft, feilaktig installering, modisering eller reparasjon foretatt av

uautoriserte tredjeparter.

15. Ordliste

Jabras (GN Netcom) produktansvar er begrenset til reparasjon eller utskifting

Bluetooth er en radioteknologi som er utviklet for å koble sammen enheter,

av produktet etter eget skjønn.

som f.eks. mobiltelefoner og headsett, uten ledninger eller kabler, over korte

Enhver underforstått garanti for Jabras (GN Netcom) produkter er begrenset

avstander (ca. ti meter). Du nner mer informasjon på www.bluetooth.com

til to år fra kjøpsdato for alle parter, også for ledninger og kontakter.

Bluetooth-prolene er de ulike måtene Bluetooth-enheter kommuniserer

Unntatt fra denne garantien er forbrukskomponenter med begrenset levetid

med andre enheter på. Bluetooth-telefoner støtter enten headsettprolen,

som er utsatt for normal slitasje, som mikrofonhetter, øreputer, dekorative

handsfree-prolen eller begge deler. For at en telefon skal støtte en viss

overater, batterier og annet tilbehør.

prol, må telefonprodusenten implementere visse obligatoriske funksjoner i

Jabra (GN Netcom) er ikke ansvarlig for skader som måtte oppstå i

telefonens programvare.

forbindelse med eller som følge av bruk eller misbruk av Jabra (GN Netcom)-

Spleising oppretter en unik og kryptert forbindelse mellom to Bluetooth-

produkter.

enheter og lar dem kommunisere med hverandre. Bluetooth-enheter virker

Denne garantien gir deg konkrete rettigheter, og du kan også ha andre

ikke dersom enhetene ikke er spleiset.

rettigheter som varierer avhengig av område.

Standbymodus er når Jabra A125s er på, men ikke koblet til et headsett, eller

Med mindre annet er oppgitt i brukerhåndboken, må brukeren ikke under

når det er koblet til, men musikken ikke spiller.

noen omstendigheter prøve å vedlikeholde, justere eller reparere denne

enheten, innenfor eller utenfor garantiperioden. Den må returneres til

A2DP (avansert lydfordelingsprol)

er en Bluetooth-prol som aktiverer

salgssted, fabrikk eller autorisert reparatør for slikt arbeid.

stereolyd. Både adapteren og enheten den er tilkoblet, må støtte A2DP for at

du skal kunne høre A2DP-lyd i headsettet.

Jabra (GN Netcom) påtar seg ikke noe ansvar for tap eller skade som måtte

oppstå under frakt. Reparasjonsarbeid som er foretatt på Jabras (GN Netcom)

AVRCP (ernkontrollprol for lyd og video) er en Bluetooth-prol som

produkter av uautoriserte tredjeparter, fører til at garantien oppheves.

aktiverer ernkontroll av den enheten som headsettet er koblet til. Både

headsettet og enheten den er tilkoblet, må støtte AVRCP for at AVRCP skal

ADVARSEL: Feilaktig tilkobling, modikasjoner, endringer, uautoriserte

fungere.

reparasjoner, fall, støt og annen feilaktig bruk eller misbruk av produktet kan

føre til skade på produktet og din iPod. Jabra har ikke erstatningsansvar for

slike skader.

14. Sertisering og sikkerhetsgodkjenninger

CE

Dette produktet er CE-merket i henhold til bestemmelsene i R & TTE-direktivet

(99/5/EF).

GN Netcom erklærer herved at dette produktet er i samsvar med

grunnleggende krav og andre aktuelle bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. For

Produktet skal avhendes

ytterligere informasjon, se http://www.jabra.com

i henhold til lokale

standarder og forskrifter.

www.jabra.com/weee

1. Tack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

2. Om din Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

3. Vad din Jabra A125s kan göra

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

4. Komma igång

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

5. Ladda din Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

6. Slå på din Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

7. Hopparning med ett Bluetooth-stereoheadset

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

8. Använda Jabra A125s

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

9. Vad de olika lysdioderna betyder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

10. Felsökning och vanliga frågor

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

11. Behöver du mer hjälp?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

12. Ta hand om din musikadapter

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

13. Garanti

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

14. Intyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

15. Ordlista

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

72

73

RELEASE YOUR JABRA

Jabra A125s Bluetooth music adapter

74

RELEASE YOUR JABRA

75

Jabra A125s Bluetooth music adapter

Vad innehåller förpackningen?

1. Tack

Jabra A125s Bluetooth-musikadapter

Tack för att du har valt att köpa Jabra A125s Bluetooth®-musikadapter

USB-laddare för laddning via valfri persondator eller bärbar dator

anpassad för de esta iPod-modeller. Vi hoppas att den ger dig mycket nöje!

Bruksanvisning

Du kommer att upptäcka ett helt nytt sätt att lyssna på musik på – trådlöst!

4. Komma igång

Jabra A125s är lätt att använda. Flerfunktionsknappen utför olika funktioner

beroende på hur länge du håller den nedtryckt:

Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma igång och ser till att du får ut

Anvisning: Så här länge ska du hålla knappen nedtryckt:

så mycket som möjligt av din adapter.

Snudda Tryck snabbt ned och släpp

När du har kopplat Jabra A125s till din iPod, måste du hantera iPod:en och

Tryck på Cirka: 1 sekund

Jabra A125s försiktigt.

Tryck på och håll ned Cirka: 5 sekunder

2. Om din Jabra A125s

5. Ladda din Jabra A125s

1. Lysdiod och erfunktionsknapp

3

Se till att din Jabra A125s laddas helt full i upp till 6 timmar innan du börjar

2.

Laddaruttag

använda den. Använd bara de laddare som medföljer i lådan eller Jabra-

3.

Dockningsanslutning för iPod

godkända laddare som laddaren Jabra BT 620s. Använd inte laddare från andra

1

enheter eftersom det kan skada din Jabra A125s.

Anslut USB-laddaren till laddningsuttaget på din Jabra A125s (se g 1)

När lysdioden lyser helt rött laddas din adapter. Adaptern är fulladdad när

2

lysdioden blir grön.

Fig 1

6. Slå på din Jabra A125s

Slå på Jabra A125s genom att trycka på multifunktionknappen tills det

3. Vad din Jabra A125s kan göra

börjar blinka kraftigt

Din Jabra A125s är utformad så att den fungerar tillsammans med alla Jabras

Tryck och håll in multifunktionsknappen för att stänga av enheten

Bluetooth-stereoheadset, till exempel Jabra BT620s. Adaptern går att koppla till

OBS! Det kommer att blinka kraftigt och sedan börja blinka regelbundet när

de esta iPod-modeller, iPod mini och nano via iPod-dockningsanslutningen.

produkten söker efter det headset som den tidigare parats ihop med.

7. Hopparning med ett Bluetooth-stereoheadset

iPodiPod mini iPod nano iPod med

iPod med

Innan du använder din Jabra A125s måste du para ihop den med ett

färgskärm

video

Bluetooth-headset.

Kontrollera att både headsetet och Jabra A125s är avstängda

Specikationer:

1. Ställ headsetet i ihopparningsläge

Upp till tio musiktimmar – standby på upp till 250 timmar

Se headsetets bruksanvisning för anvisningar om ihopparningsläget om du ska

Uppladdningsbart batteri med laddning från PC via USB-kabel,

para ihop det med Jabra BT620s:

växelströmsladdare (ingår inte), eller billaddare (ingår ej)

Tryck och håll in svars-/avslutningsknappen tills lysdioden lyser blått

Vikt 22 gram

2. Försätt din Jabra A125s i läget ”para ihop

Driftområde på upp till 10 meter

Tryck och håll in multifunktionsknappen tills lysdioden lyser helt blått

Avancerat ljud (A2DP) och ärrstyrning (AVRCP) (se ordlistan, sidan 79)

3. Anslut din Jabra A125s till din iPod via dockningsanslutningen

Bluetooth-specikation 1.2 (se ordlistan, sidan 79)