Honeywell AMH-10000E: FRANÇAIS

FRANÇAIS: Honeywell AMH-10000E

FRANÇAIS

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE

de le remettre en marche, car le compresseur pourrait subir des

Lisez toutes les instructions avant de vous servir du climatiseur.

dommages.

Gardez ce manuel dans un endroit sûr pour un usage ultérieur.

16. Ne plongez pas le climatiseur dans l’eau ou tout autre liquide

1. Une surveillance est nécessaire si le climatiseur est utilisé à

et ne versez pas d’eau ou tout autre liquide sur le climatiseur ou sur

proximité d’enfants. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des

l’entrée d’air (3) ou sortie d’air (1).

enfants ou toute autre personne sans assistance ou surveillance

17. Nettoyez le climatiseur régulièrement en suivant les consignes

si leur capacité physique, sensorielle ou mentale les empêche de

de nettoyage.

l’utiliser en toute sécurité.

18. Faites attention de ne pas toucher les parties métalliques,

2. Ne pas utiliser le climatiseur à l’extérieur.

lorsque vous enlevez le ltre à air du climatiseur. Ce sont des

3. Poser le climatiseur verticalement, sur une surface ferme et

pièces à bords coupants qui peuvent vous blesser. N’utilisez pas le

plane. Assurez-vous qu’il est posé de façon sécurisée, an qu’il ne

climatiseur lorsque le ltre à air et la grille d’entrée d’air ne sont

puisse ni pencher ni basculer. L’eau peut endommager les meubles

pas installés.

et le revêtement des sols.

19. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être réparé

4. Dérouler le cordon d’alimentation dans sa totalité. Un cordon

par un atelier agréé par le fabricant, car des outils spéciaux seront

d’alimentation qui n’est pas entièrement déroulé peut entrainer

nécessaires.

une surchaue et provoquer un incendie.

20. Transportez toujours votre climatiseur de façon verticale. Si

5. N’utilisez pas de rallonge ou de variateur de vitesse. Ceci pourrait

ce n’est pas possible, couchez l’appareil sur le côté et mettez le en

provoquer une surchaue, un incendie ou un choc électrique.

position verticale dès que vous êtes arrivé à destination. Attendez

au moins 4 heures après le transport avant de l’utiliser.

6. Branchez le climatiseur uniquement sur une prise monophasée

isolée à la terre dont le courant est identique à celui indiqué sur la

21. Ne faites pas fonctionner le climatiseur si il est endommagé ou

plaque type.

si il parait etre endommagé, ou s’il ne fonctionne pas correctement.

Débranchez le cordon de la prise de courant.

7. Mettez le climatiseur sur Arrêt (O) et débranchez toujours le

cordon en enlevant la prise lorsque le climatiseur n’est pas utilisé,

ou s’il est déplacé ou nettoyé. Ne pas tirer sur le cordon pour

COMPOSANTS

débrancher la prise.

1. Sortie d’air

8. Ne dirigez pas la sortie d’air (1) directement sur des personnes,

2. Panneau de commande

murs, plantes ou objets.

3. Evaporateur entrée d’air

9. Le climatiseur fonctionnera au mieux dans une pièce où la

4. Tuyau de sortie d’air

température atteint jusqu’à 35°C.

5. Roulettes

10. Ne pas utiliser le climatiseur à proximité de gaz ou matières

6. Cordon d’alimentation avec prise

facilement inammables, près d’un feu, ou dans un endroit propice

7. Tube de drainage

aux éclaboussures d’huile ou d’eau. Ne pas vaporiser d’insecticide

8. Entrée d’air

ou de substances similaires sur le climatiseur. S’assurer que le

climatiseur n’est pas directement exposé aux rayons du soleil. Ne

9. Embout d’évacuation

faites pas fonctionner le climatiseur dans une serre, une buanderie,

10. Embout de connexion du tuyau d’évacuation

ou près d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.

11. Tuyau d’évacuation de l’air

11. Le climatiseur a été conçu pour une utilisation domestique

12. Accessoire d’installation de la collerette

en intérieur, conformément au manuel d’utilisation, et n’est pas

13. Chapeau connecteur pour la fenêtre

destiné à un usage industriel.

12. Avant de faire fonctionner le climatiseur, assurez-vous que les

MISES EN GARDE

entrées d’air (3,8) et sortie d’air (1) sont ouvertes. Le climatiseur

1. Tout le câblage doit être conforme avec les normes locales et

ne doit pas être posé derrière des rideaux ou voilages, ou derrière

nationales et être installés par un électricien qualié. Si vous avez

des objets ou obstacles pouvant gêner la circulation de l’air.

des questions concernant les instructions ci-dessous, contactez un

Assurez-vous qu’aucun objet ne peut pénetrer dans les conduits

électricien qualié.

d’entrée d’air (3,8) et sortie d’air (1), car ceci pourrait entrainer une

2. Vériez le cordon d’alimentation fourni et réglez tout problème

surchaue, un incendie ou un choc électrique.

de câblage avant l’installation et la mise en marche de l’appareil.

13. Ne dirigez pas la sortie d’air directement sur les personnes, les

3. Pour votre sécurité et votre protection, cet appareil est isolé à la

murs, les animaux ou les meubles.

terre par la prise du cordon d’alimentation lorsque vous le branchez

14. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher le climatiseur alors

dans une prise murale adaptée. Veuillez consulter un éléctricien

qu’il est en fonctionnement.

Mettez le bouton de commande

si vous n’êtes pas sûr que les prises murales de votre habitation

en position d’ARRET (OFF).

sont des prises de terre. N’utilisez pas d’adaptateur de prise ou de

15. Après avoir arrêté le climatiseur, attendez 3 à 5 minutes avant

rallonge avec cet appareil.

12

FRANÇAIS

CONSIGNES D’INSTALLATION

Commande du Mode

Branchez l’assemblage du tuyau d’évacuation à l’arrière de

La commande Mode dispose de 3 paramètres: Refroidissement,

l’appareil. Etirez le tuyau jusqu’à la longueur désirée et faites

déshumidication, et ventilation. Les réglages se font avec le

passer l’embout du tuyau d’évacuation par la fenêtre pour assurer

bouton de commande du mode. Un témoin lumineux indiquera

l’aération (Fig.1).

quel est le réglage en cours.

Assemblage des pièces du conduit d’évacuation et

installation

1. Mode refroidissement

1. Introduisez les extrémités du tuyau d’évacuation (11) dans les

Lorsque le mode de refroidissement est sélectionné; “

embouts du tuyau d’évacuation (10) en tournant dans le sens des

apparaitra sur l’achage LCD. Pendant le mode de refroidissement

aiguilles d’une montre, jusqu’au bout.

l’air est refroidi et l’air chaud est évacué à l’extérieur grâce au

tuyau d’évacuation d’air. Réglez la vitesse de ventilation et la

2. Mettez un adaptateur pour l’embout d’évacuation de l’air (10)

température selon le niveau de confort souhaité.

à la sortie d’air à l’arrière de l’appareil. Pour cela, faire glisser

l’embout du tuyau d’évacuation vers le bas en l’encastrant dans

Remarque: Les tuyaux d’échange de l’air doivent souer

l’orice d’évacuation de l’appareil (4) en vous assurant que les

à l’extérieur de la pièce lorsque l’appareil est en mode

crans de l’embout du tuyau d’évacuation sont engagés dans

refroidissement.

l’embout de l’appareil (Fig.2).

3. Fixez l’embout d’évacuation (9) à l’adaptateur de l’embout

2. Mode déshumidication

d’évacuation (10).

Lorsque le mode de déshumidication est sélectionné; “

4. Etirez le tuyau d’évacuation (11) et fermez la fenêtre le plus

apparaitra sur l’achage LCD. L’air est déshumidié lorsqu’il passe

possible an que l’embout du tuyau d’évacuation soit bloqué (9)

dans le climatiseur sans nécessiter le mode refroidissement. Si la

(Figures 3 et 4).

température de la pièce est >25°C (77°F), la vitesse du ventilateur

peut être ajustée, sinon la vitesse du ventilateur est sur Médium.

CONSIGNES D’INSTALLATION

Remarque: En mode déshumidication, les tuyaux

échangeurs d’air s’échappent à l’intérieur de la pièce,

Climatiseur avec Installation

et non à l’extérieur comme c’est le cas en mode de

Votre appareil peut si nécessaire être installé de façon semi-

refroidissement. Il y aura refroidissement si l’appareil

permanente (Fig.5).

évacue l’air vers l’extérieur.

Procéder de la façon suivante:

1. Percez un trou dans un mur extérieur, au travers d’une porte

3. Mode Ventilation

ou le carreau d’une fenêtre. Le trou ne doit pas dépasser 125 mm,

Lorsque le mode de ventilation est sélectionné; “

“, “ ou

et être entre 35 cm et 100 cm du sol. Si vous percez au travers

apparaitra sur l’achage LCD. L’air est brassé dans la pièce sans

d’un mur, nous vous recommendons d’isoler cette partie avec des

être refroidi.

matériaux adaptés. (Figs. 6-7)

Remarque: L’appareil n’a pas besoin d’évacuer l’air lorsqu’il

2. Placez l’accessoire de raccordement (12) fourni dans le trou.

est en mode ventilation.

3. Emboitez le tuyau d’évacuation dans son emplacement à l’arrière

de l’appareil (Fig.2)

Bouton vitesse de ventilation

4. Insérez l’autre bout du tuyau d’évacuation dans le raccord déjà

Le bouton de vitesse de ventilation dispose de 3 réglages:

Haut

placé dans le trou (Fig. 7).

(High);

Medium; et Bas (Low).

REMARQUE: En cas d’installation du climatiseur de

façon semi-permanente, vous devez laisser une porte

Réglage de la minuterie

entrouverte (d’à peine 1 cm) an de garantir une

Arrêt automatique: Pressez le bouton Timer (minuterie) alors que

ventilation susante.

l’appareil est en marche. Appuyez sur “+” ou “-” pour sélectionner

le nombre d’heures de fonctionnement que vous souhaitez

INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN MARCHE: PANNEAU

programmer avant que l’appareil ne s’arrête.

DE CONTRÔLE

Démarrage automatique: Pressez le bouton Timer (minuterie)

Bouton de commande

alors que l’appareil est en standby. Appuyez sur “+” ou “-” pour

Le bouton de commande démarre et arrête l’appareil.

entrer le nombre d’heures que souhaitez programmer en mode

Témoin lumineux d’alerte

climatisation.

De l’eau condensée s’accumule dans l’appareil. Si le réservoir

REMARQUE: L’heure est ajustable de 1 à 24 heures

interne est plein, le témoin lumineux d’alarme de l’achage LCD

va s’allumer et l’appareil ne fonctionnera plus tant qu’il n’aura pas

été vidangé.

13

FRANÇAIS

Boutons Température

Remplacement des piles

• Les boutons de réglage de la température sont utilisés pour

Enlevez le cache à l’arrière de la télécommande et insérez les piles

ajuster le thermostat.

en prenant soin de positionner les pôles + et - dans la bonne

• L’achage LCD par défaut donne la température de la pièce.

direction (Fig.11).

• En mode refroidissement, lorsque le “+” ou le “-” est appuyé, la

température est achée et peut être réglée. Après 15 secondes

ATTENTION:

l’achage reviendra sur l’indication de la température de la

Utilisez uniquement des piles AAA ou IEC R03 1.5V. Enlevez

pièce. La température peut être réglée uniquement en mode

les piles si la télécommande ne sera pas utilisée pendant un

refroidissement.

mois ou plus. Ne tentez pas de recharger les piles fournies.

REMARQUE: En pressant sur les deux boutons “+” et “-” à la

Toutes les piles doivent être changées en même temps; ne

fois pendant plus de 3 secondes, l’achage basculera entre

mélangez pas des batteries neuves avec des batteries plus

Celcius et Fahrenheit.

anciennes. Ne vous débarrassez pas des piles usagées en les

jetant dans le feu, elles pourraient exploser.

INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN MARCHE:

TELECOMMANDE

DEPANNAGE

Les commandes fonctionnent de la même façon que sur le panneau

Les cas suivants ne sont pas toujours le signe d’un défaut de

de commande de votre climatiseur. Toutes les touches de fonction

fonctionnement; veuillez vérier votre appareil avant de faire une

peuvent être activées par la télécommande (Fig. 10).

réclamation.

Power Control: On/Off

Mon climatiseur ne fonctionne pas.

Bouton vitesse de ventilation : Haute (High), Medium;

• Vériez le disjoncteur ou vériez si un fusible a sauté.

Basse (Low)

• Veuillez attendre 3 minutes et recommencez.

Réglage de la minuterie (Timer) Marche/Arrêt (On/O)

• Les piles de la télécommande ont peut-être besoin d’être

En mode fonctionnement : Arrêt automatique

remplacées.

En mode stand-by (pause) : Arrêt automatique

• Vériez si la prise est correctement enfoncée.

Appuyez sur “

“ ou “ “ pour régler le timer à intervalles de

1 heure.

Mon climatiseur fonctionne uniquement pendant un court

Bouton Fahrenheit/Celcius : bascule entre le réglage Celcius et

moment.

Fahrenheit.

• La température est peut être réglée trop près de la température

Achage LCD

de la pièce.

Bouton de réglage de la Minuterie(Timer)/Température

• Une sortie d’air est peut être bloquée.

• Utilisé pour régler la minuterie et la température

• L’achage LCD par défaut donne la température de la pièce.

Mon climatiseur fonctionne, mais il ne refroidit pas.

• Lorsque les boutons “

“ ou “ “ sont appuyés lors du

• Une porte ou une fenêtre est peut être ouverte.

fonctionnement en mode refroidissement, la température s’ache

• Il peut y avoir un chauage ou une lampe en fonctionnement.

et peut être réglée. Après 15 secondes l’achage reviendra sur

• Le ltre à air doit éventuellement être nettoyé.

l’indication de la température de la pièce.

• Une sortie ou une entrée d’air est peut être bouchée.

• L’heure est ajustable de 1 à 24 heures en appuyant sur le bouton “

• La température est peut être réglée trop haut.

“ ou “ “ .

Choix du Mode de fonctionnement : Appuyez pour changer

Mon climatiseur ne fonctionne pas, et le témoin lumineux

le mode de fonctionnement, qui basculera entre Refroidissement,

WATER FULL (CUVE PLEINE) est allumé.

Déshumidication - Ventilation et reviendra sur Refroidissement.

• Vidangez l’eau dans un récipient prévu à cet eet par le tuyau de

vidange de la face arrière de l’appareil.

REMARQUE:

• Si cela ne fonctionne pas, veuillez consulter un électricien qualié.

• Ne faites pas tomber la télécommande

• NE placez pas la télécommande dans un endroit

directement exposé aux rayons du soleil.

• La télécommande doit être placée à environ 1 mètre ou

plus de la Télévision ou autre appareil électrique.

14

FRANÇAIS

ENTRETIEN

CONDITION D’ACHAT

Entretien de l’appareil

En terme de condition d’achat, l’acheteur assume sa responsabilité

1. Coupez l’alimentation Arrêtez d’abord l’appareil avant de

concernant l’utilisation correcte et le soin apporté à ce produit de

débrancher la prise.

la marque KAZ conformément aux instructions de de manuel de

l’utilisateur. L’acheteur ou l’utilisateur doit décider lui-même ou

2. Essuyez avec un chion doux, et sec. Utilisez de l’eau tiède

elle-même de quand et pendant combien de temps ce produit sera

(au dessous de 40°C/104°F) et un chion doux et humide, pour

en fonctionnement.

nettoyer l’appareil s’il est très sale.

MISE EN GARDE: SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLEMES

3. N’utilisez jamais de substances volatiles comme de l’essence ou

AVEC CE PRODUIT KAZ, VEUILLEZ VOUS REFERER AUX

de la poudre lustrante pour nettoyer l’appareil.

INFORMATIONS DU CONTRAT DE GARANTIE. NE TENTEZ PAS

4. Ne JAMAIS déverser de l’eau sur l’appareil. C’est dangereux et il y

D’OUVRIR OU DE REPARER CE PRODUIT KAZ VOUS-MEME,

a un risque d’électrocution.

CAR CELA ENTRAINERAIT L’ANNULATION DE LA GARANTIE

ET POURRAIT CAUSER DES BLESSURES PHYSIQUES ET DES

Entretien du ltre à air

DEGATS MATERIELS.

Il est nécessaire de nettoyer le ltre à air après une période

Sous réserve de modications.

d’utilisation de 100 heures environ. Nettoyez-le de la façon

DOCUMENTATION

suivante:

Les gures de ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement;

1. Arrêtez l’appareil et enlevez le ltre à air.

des variations pouvant être apportées en raison de l’utilisation dans

2. Nettoyez et replacez le ltre à air. Si la saleté est résistante, lavez

certains pays ou régions, et doivent être considérées comme une

à l’eau tiède avec un peu de détergent. Après le nettoyage, séchez

base de fonctionnement.

le dans un lieu ombragé et frais, puis réinstallez le.

3. Lavez le ltre à air toutes les deux semaines si votre climatiseur

fonctionne dans un environnement extrêmement poussiéreux.

Entretien avant l’entreposage

1. Si l’appareil ne doit pas être utilisé pour une période prolongée,

assurez-vous d’enlever le bouchon en caoutchouc de l’orice de

vidange au bas de l’appareil, an de vider l’eau.

2. Faites fonctionner votre appareil en mode ventilation

uniquement pendant une demie journée an de sécher l’intérieur

de l’appareil et écarter tout risque de moisissure.

3. Arrêtez l’appareil et débranchez-le, puis enlevez les piles de la

télécommande et rangez le tout.

4. Nettoyez le ltre à air et replacez-le.

5. Enlevez les tuyaux d’aération et rangez-les bien, et bouchez le

trou hermétiquement.

6. Rangez votre climatiseur couvert dans un endroit frais et sec.

Dépose

Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage

indique que cet appareil ne peut pas être traité comme

ordure ménagère courante, mais qu’il doit être déposé dans

une décharge conçue pour le recyclage des appareils électriques et

électroniques. Votre contribution à la dépose adaptée à ce produit

protège l’environnement et la santé de vos concitoyens. La santé et

l’environnement peuvent être mis en danger à cause d’une dépose

incorrecte. De plus amples informations concernant le recyclage de

ce produit peuvent être obtenues auprès de votre mairie, auprès du

service des éboueurs, ou dans le magasin où vous avez acheté ce

produit.

15