Festool PSBC 420 EB – страница 7

Festool
PSBC 420 EB

Инструкция к Festool PSBC 420 EB

background image

C A R V E X

121

PL

9 Konserwacja i utrzymanie w czy- stości

Obsługa serwisowa i naprawy

 wyłącz-

nie u producenta lub w warsztatach

autoryzowanych: prosimy wybrać naj-

bliższe miejsce spośród adresów za-

mieszczonych na stronie:

www.festool.com/Service

Należy stosować wyłącznie oryginalne

części zamienne firmy Festool.Nr za-

mówienia pod:

www.festool.com/Service

Uszkodzone urządzenia zabezpieczające i elementy

zgodnie z przeznaczeniem muszą zostać zrepero-

wane lub wymienione przez zaaprobowany warsz-

tat specjalistyczny, o ile nie ma innych zaleceń w in-

strukcji obsługi.

Należy przestrzegać następujących zaleceń:

– Otwory wentylacyjne narzędzia elektrycznego i

ładowarki należy utrzymywać w czystości, aby

zapewniona był cyrkulacja powietrza chłodzące-

go.

– Styki przyłączeniowe narzędzia elektrycznego,

ładowarki i akumulatora należy utrzymywać w

czystości.

– Regularnie kontrolować rolkę prowadzącą pod

względem zużycia.

– Regularnie czyścić osłonę przed wiórami z na-

gromadzonego pyłu.

– Regularnie czyścić bieżnię, w celu uniknięcia za-

rysowań i wyżłobień na powierzchni.

Zalecenia odnośnie akumulatorów

– Akumulatory najlepiej jest przechowywać w su-

chym, chłodnym miejscu w temperaturze od 5 °C

do 25 °C.

– Optymalna wydajność akumulatora w zakresie

temperatur od 20 °C do 30 °C.

– Akumulatory należy chronić przed wilgocią i wo-

dą, jak również przed wysokimi temperaturami.

– Znacznie krótszy czas pracy po naładowaniu

wskazuje na to, że akumulator jest zużyty i musi

zostać zastąpiony nowym.

– Akumulator LiIon i ładowarka są dokładnie dopa-

sowane do siebie. Wbudowany układ elektronicz-

ny zapobiega szkodliwemu przeładowaniu

względnie przegrzewaniu podczas procesu łado-

wania.

– Przechowywanie akumulatora w ładowarce w

stanie gotowości do pracy powoduje, że poprzez

ładowanie podtrzymujące jest on utrzymywany w

stanie naładowanym.

– Rozładowanych akumulatorów nie należy pozo-

stawiać w odłączonej od zasilania ładowarce na

dłużej niż ok. jeden miesiąc. Zachodzi niebezpie-

czeństwo dużego rozładowania i tym samym

ograniczenia wydajności akumulatora.

– W celu uniknięcia zagrożenia zwarciem akumu-

lator należy przechowywać w dostarczonym wraz

z nim opakowaniu.

– Jeśli akumulatory LiIon mają być przechowywa-

ne przez dłuższy czas bez użytkowania, należy

naładować je do 40 % pojemności (ok. 15 min ła-

dowania).

10 Wyposażenie

Numery katalogowe akcesoriów i narzędzi można

znaleźć w katalogu Festool lub w Internecie na

stronie „www.festool.com“.

10.1

Brzeszczoty, wyposażenie dodatkowe

Dla zapewnienia szybkiego i gładkiego cięcia róż-

nych materiałów, firma Festool oferuje do wszyst-

kich zastosowań brzeszczoty specjalnie dopasowa-

ne do wyrzynarek Festool.

10.2

Cięcie z zastosowaniem bieżni specjal-

nych

Za pomocą bieżni specjalnych chronione są wyso-

kiej jakości powierzchnie przed zarysowaniami i

wyżłobieniami.

Wcisnąć bieżnię w pozycji 

[7-1]

.

Przesunąć równocześnie bieżnię do przodu.

Nałożyć inną bieżnię i przesunąć do tyłu do za-

trzaśnięcia.

Przegrzanie lub uszkodzenie aku-

mulatora LiIon.

– Sprawdzić funkcjonowanie ostu-

dzonego akumulatora za pomocą

ładowarki.

OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prądem

Przed przystąpieniem do wykonywania jakich-

kolwiek prac konserwacyjnych i czyszczenia za-

wsze należy wyjmować z niego akumulator!

Wszelkie prace konserwacyjne i naprawcze, któ-

re wymagają otwarcia obudowy silnika, mogą

być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany

warsztat serwisowy.

peep peep peep

EKAT

1

2

3

5

4

background image

122

C A R V E X

PL

10.3

Cięcie z użyciem stołu kątowego

Stół kątowy 400 służy do piłowania kątów we-

wnętrznych i zewnętrznych do 45° i rur. 

Przy cięciu z użyciem stołu kątowego nie jest

możliwe odsysanie!

Montaż stołu kątowego

Zdjąć stół pilarski 

[1-10]

, (patrz rozdział 7.4).

Nałożyć stół kątowy na uchwyt stołu pilarskie-

go.

Zamknąć dźwignię wymiany 

[1-8]

.

Należy zwrócić uwagę na to, aby stół kątowy był do-

brze zamocowany w prowadnicy.

Ustawianie kąta

Obrócić pokrętło nastawcze 

[8-1]

, aby ustawić

żądany kąt.

Za pomocą skali 

[8-2]

 można ustawić wartości -

45°, 0° i +45°.

Przy cięciach 0° zaleca się ustawienie stołu ką-

towego na lekko ujemną liczbę stopni, aby za-

pewnić stabilną pracę narzędzia.

10.4

Cięcie z użyciem stołu adaptacyjnego

Stół adaptacyjny ADT-PS 400 służy do mocowania

wyrzynarki do szyny prowadzącej Festool i cyrkla

KS-PS 400.

Za pomocą szyny prowadzącej i cyrkla:

przestrzegać maks. grubości materiału

20 mm i stosować tylko rozwarte brzeszczoty

pił (FSG).

Montaż stołu adaptacyjnego

Usunąć stół pilarski 

[1-10]

, (patrz rozdział 7.4).

Nałożyć stół adaptacyjny 

[9-1]

 na uchwyt stołu

pilarskiego.

Zamknąć dźwignię wymiany 

[1-8]

.

Należy zwrócić uwagę na to, aby stół adaptacyjny

był dobrze zamocowany w prowadnicy.

Króćca ssącego 

[1-7]

 należy używać również ze

stołem adaptacyjnym.

Adaptacja do szyny prowadzącej FS 2

Zastosowanie systemu prowadnic FS

2 (rys. 

[10]

)

ułatwia wykonywanie prostych i precyzyjnych cięć.

Nałożyć wyrzynarkę z zamontowanym stołem

adaptacyjnym 

[9-1]

 na szynę prowadzącą.

Adaptacja do cyrkla 

Za pomocą cyrkla można wykonywać cięcia po

okręgu o średnicy od 120 do 3000 mm. Cyrkiel moż-

na zamontować do stołu adaptacyjnego z obu stron.

Nałożyć wyrzynarkę ze stołem adaptacyjnym na

adapter 

[11-1]

 na cyrklu do wycinania otworów.

Wetknąć czop centrujący 

[11-2]

 w otwór 

[11-4]

cyrkla do wycinania otworów, ustawiony zbież-

nie z piłą tarczową.

Zacisnąć taśmę pomiarową na cyrklu za pomo-

cą pokrętła 

[11-5]

.

Zalecane ustawienia podczas cięcia z zastosowa-

niem cyrkla:

Należy ciąć w kierunku przeciwnym do ruchu

wskazówek zegara.

Należy ciąć z wolnym posuwem.

Ustawić skok wahadłowy 

[1-11]

 na 0 - 1.

Ustawić liczbę skoków roboczych 

[1-5]

 na 1 - 5.

Przechowywać czop centrujący w schowku 

[11-

3]

.

11 Transport

Zawarta w akumulatorze LiIon równoważna ilość

litu nie przekracza obowiązujących wartości gra-

nicznych i została skontrolowana według podręcz-

nika UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3 część III, podpunkt

38.3. Z tego względu akumulator LiIon ani jako ele-

ment pojedynczy, ani zastosowany w danym urzą-

dzeniu nie podlega państwowym i międzynarodo-

wym przepisom o materiałach niebezpiecznych.

Jednakże przepisy dotyczące materiałów niebez-

piecznych mogą mieć znaczenie podczas transpor-

towania wielu akumulatorów. W tym przypadku

może zachodzić konieczność spełnienia specjal-

nych warunków.

12 Środowisko

Nie wyrzucać urządzenia razem z od-

padami domowymi!

 Urządzenia, wy-

posażenie dodatkowe oraz opakowa-

nia należy przeznaczyć do odzysku

zgodnie z przepisami o ochronie śro-

dowiska. Należy przestrzegać obowiązujących

przepisów krajowych.

Tylko UE:

 Zgodnie z europejską dyrektywą 2002/96/

WE zużyte narzędzia elektryczne trzeba gromadzić

osobno i odprowadzać do odzysku surowców wtór-

nych zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.

OSTRZEŻENIE

Cięcie na głębokości

Niebezpieczeństwo zranienia

Należy tak dobrać długość piły tarczowej, żeby

piła była w każdym przypadku zanurzona w czę-

ści obrabianej.

background image

C A R V E X

123

PL

Zużyte lub uszkodzone akumulatory

 należy prze-

kazywać poprzez wyspecjalizowane placówki han-

dlowe, do serwisu firmy Festool lub poprzez wyzna-

czone publiczne placówki usuwania odpadów. (na-

leży przestrzegać przepisów obowiązujących w

danym kraju). W przypadku zwrotu akumulatory

muszą być rozładowane. W ten sposób akumulato-

ry przekazywane są do normalnego odzysku su-

rowców wtórnych. 

Tylko UE:

 Zgodnie z europejską Wytyczną 91/157/

EWG uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie

muszą być przekazywane do odzysku surowców

wtórnych.

Informacje dotyczące rozporządzenia REACH:

www.festool.com/reach

13 Oświadczenie o zgodności z nor- mami UE

Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzial-

ność, że produkt ten spełnia następujące wytyczne

i normy:

2006/42/WE, 2004/108/WE, 2011/65/UE, EN 60745-

1, EN EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2.

Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzial-

ność, że produkt ten spełnia następujące wytyczne

i normy:

2004/108/WE, 2006/95/WE, 2011/65/UE, EN 60335-

1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN

61204-3.

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany

Dr. Martin Zimmer

Kierownik Działu Badań, Rozwoju i Dokumentacji

Technicznej

01.02.2013

Wyrzynarka aku-

mulatorowa

Nr seryjny

PSBC 420 EB

10003824

PSC 420 EB

10003823, 10005015

Rok oznaczenia CE:2012

Ładowarka

Nr seryjny

TRC 3

494635, 494636, 494637

Rok oznaczenia CE:2007

background image
background image
background image
background image
background image

2

7

7-1

8-1

6-3

6-1

6-2

6 8

8-2

PSC

PSC

background image

9

2

2

2

9-1

11-2

11-3

11-4

11-5

11-1

10 11

ADT-PS 400

KS-PS 400

max. 

20 mm

L

+

S 105/4 FSG

FSG

background image
background image
background image

Оглавление