Eneo GXB-1710M/IR: DE EN FR PL RU
DE EN FR PL RU: Eneo GXB-1710M/IR

21
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Contenu
Contenu .................................................................................................................. 21
Consignes de sécurité ......................................................................................... 22
Contenu de la livraison ........................................................................................ 22
Description et raccordement du produit........................................................... 23
1. Panneau d’affichage PCB: ...............................................................................23
2. Les composants (visualisation interne) ...........................................................24
3. Caméra avec support (la visualisation externe) ...............................................24
Installation .............................................................................................................. 25
1. Vérifiez la classe IP de votre PC ......................................................................25
2. Installer les Paquets UPnP de votre PC ..........................................................26
3. Démarrer des Services de votre PC ................................................................26
4. Paramétrez l’adresse IP statique dans la Caméra IP ......................................27
5. Scannez la Caméra IP à travers “Mon Réseau” ..............................................27
6. Changez les paramétrages opérationnels et de contrôle de la
Caméra IP ...............................................................................................28
Diagramme de Câblage de l’Alarme ................................................................. 29
Installation du Matériel ......................................................................................... 30
Complément d’information .................................................................................. 30

Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité ci-après et lisez attentivement cette
notice avant toute utilisation.
Les remarques importantes sont identifiées par le symbole
« Attention ».
Contenu de la livraison
• Câble Ethernet
• Kit de fixation
• Clé alêne
• Alimentation
• Mode d‘emploi
2222

23
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Description et raccordement du produit
1. Panneau d’affichage PCB:
1. Prise: Une prise AC 24V reliant à une source de courant externe.
2. Connecteur ETHERNET 10/100: Il s’agit d’un connecteur standard
RJ-45 pour les réseaux Ethernet 10/100 Mbps. Fonction PoE (Power
over Ethernet): Fournit du courant à l’appareil via le même câble que
celui utilisé pour la connexion réseau.
3. Prise: Une prise DC 12V reliant à une source de courant externe.
4. GPIO: Il s’agit d’un connecteur 6-PIN incluant une sortie/entrée
Numérique, une sortie DC et des éléments SOL pour relier aux ap-
pareils externes.
5. Connecteur VIDEO OUT: Le connecteur fournit les signaux vidéos
composites de l’unité à un écran. (Ce connecteur ajuste et améliore les
images.)
6. AUDIO IN: Le connecteur est utilisé pour connecter la sortie audio des
autres appareils à la caméra.
7. Port USB: L’utilisateur peut utiliser un câble USB pour connecter la
caméra IP au port USB sur le PC.
8. AUDIO OUT: Fournit le signal audio de la caméra à un haut-parleur ou
une stéréo.
9. Encoche CARTE SD/SDHC: Cela est utilisé pour la mise à jour du
logiciel du système et l’archivage/accès aux images critiques.
10. RESET: Revenir aux paramétrages par défaut de l’usine.

2. Les composants (visualisation interne)
L’image ci-dessous vous montre les composants internes constituant le
produit.
Vis
Bouclier solaire
PCB SD
Ventilateur
Objectif
Bloc arrière
Bloc milieu
Capteur PCB
Tension PCB
caoutchouc
impermeable
Plaque PCB
PCB IR
Bloc avant
3. Caméra avec support (la visualisation externe)
L’image montre l’extérieur de la caméra, avec le support vissé et fixé.
Le support vous permet de facilement monter la caméra à un mur, la
tourner de l’angle souhaité.
2424

25
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
REMARQUE: Utilisez les 2 vis pour visser le bouclier solaire (ci-dessus)
dans les 2 trous extrêmes indiqués sur la caméra bullet
(ci-dessous) afin d’obtenir un angle de visualisation non
obstrué.
Veuillez ne pas utiliser le trou du milieu sur la caméra, car
il bloquera la vue.
Installation
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour installer, configurer et
paramétrer la Caméra IP.
1. Vérifiez la classe IP de votre PC
Etape 1: A partir du menu Démarrage, pointez sur Paramétrages, puis
cliquez sur Panel de Contrôle.
Etape 2: Quand Panel de Contrôle apparait, double-cliquez sur l’icône
Connexions Réseaux. La boîte de dialogue Connexions
Réseaux apparaît.
Etape 3: Cliquez sur la tabulation Protocoles dans la boîte de dialogue
Connexions Réseaux.
Etape 4: Lorsque la boîte de dialogue Propriétés de Connexion Zone
Locale apparaît, choisissez Protocole Internet (TCP/IP) et
cliquez sur Propriétés.
Etape 5: Dans la boîte de dialogue Protocole Internet (TCP/IP),
choisissez Utilisez l’Adresse IP suivante pour indiquer que
vous ne souhaitez pas utiliser DHCP, et assigner l’Adresse IP
192.168.1.200 avec le masque Subnet 255.255.255.0.
Cliquez sur OK quand vous avez fini.
Etape 6: Choisissez Fermer pour terminer la modification.

2. Installer les Paquets UPnP de votre PC
Comme décrit avant, Microsoft Windows XP® ne démarre par le service
UPnP par défaut; cependant, nous devons installer certains paquets avant
de l’initialiser. Les étapes suivantes vous aideront à les installer.
Etape 1: A partir du menu Démarrage, pointez sur Paramétrage de
l’Accès au Programme, puis cliquez.
Etape 2: Lorsque la boîte de dialogue Ajouter ou Retirer des
Programmes apparait, cliquez sur le bouton Ajouter/Retirer des
Components Windows.
Etape 3: Vérifiez les Services du Réseau dans la boîte de dialogue
Wizard de Composants Windows, puis cliquez sur Détails…
Etape 4: Vérifiez l’Interface Utilisateur UPnP, et choisissez OK.
Etape 5: Lorsque la boîte de dialogue Wizard originale de Composant
Réseau retourne, cliquez sur Suivant.
Etape 6: Après environ une minute, l’installation UPnP sera finalisée, et
choisissez Finir pour la fermer.
3. Démarrer des Services de votre PC
Après l’installation, nous devrions démarrer les services relatifs au
démarrage du protocole UPnP. Les procédures suivantes vous indiqueront
comment procéder.
Etape 1: A partir du menu Démarrage, pointez sur Paramétrages, puis
cliquez sur Panel de Contrôle.
Etape 2: Quand Panel de Contrôle apparait, double-cliquez sur l’icône
Outils Administratifs. La boîte de dialogue Outils Administra-
tifs apparaît.
Etape 3: Cliquez sur l’icône Services dans la boîte de dialogue Outils
Administratifs.
Etape 4: Lorsque la boîte de dialogue Services apparaît, double cliquez
sur l’icône Service de Découverte SSDP.
Etape 5: Choisissez Automatique dans le type de Startup, et cliquez sur
OK pour le démarrer.
Etape 6: Lorsque la boîte de dialogue Services apparaît à nouveau,
double cliquez sur l’icône Hôte du Dispositif du Plug and Play
Universel.
Etape 7: Choisissez Automatique dans le type de Startup, appuyez sur
le bouton Démarrage, et cliquez sur OK pour le démarrer.
Etape 8: Redémarrez votre système.
2626

27
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
4. Paramétrez l’adresse IP statique dans la Caméra IP
Etape 1: Branchez sa connexion électrique.
Etape 2: Branchez le connecteur USB à votre PC ainsi qu’à votre prise
USB à l’arrière de l’objectif.
Etape 3: Une fenêtre apparaît vous demandant si vous voulez „Lancer le
programme“, „Ouvrir le fichier pour visualiser les fichiers“, ou
„Ne prendre aucune action“. Choisissez „Lancer le programme“
et cliquez sur „OK“, et la fenêtre de „configuration USB“
apparaîtra.
Etape 4: Paramétrez le Réseau et tapez l’adresse IP désirée. Avant que
vous ne changiez l’adresse IP, vous devriez noter l’adresse IP
Statique par défaut de l’usine (192.168.1.10).
Etape 5: Après avoir changé l’adresse IP, cliquez sur le bouton
„Appliquez“ dans la fenêtre de „Configuration USB”.
Etape 6: Un message apparaît vous demandant d’affirmer l’action
comme „OK“.
Etape 7: Cliquez sur „OK“, et retirez la connexion USB à partir de votre PC.
Etape 8: Cliquez sur „Exit“ au bas de la fenêtre de „Configuration USB”
pour fermer la fenêtre. Ou bien, choisissez le bouton „Lancer“
pour les images de la caméra locale directement.
Etape 9: Avant de cliquer sur „Lancement“, vérifiez l’adresse IP de votre
PC et utilisez le connecteur de Réseau (RJ-45) pour le
connecter à votre caméra.
Etape 10: Si vous pouvez voir les images, cela signifie que le paramétrage
IP est finalisé.
5. Scannez la Caméra IP à travers “Mon Réseau”
Etape 1: Après avoir installé et démarrer vos services, le protocole UPnP
prendra effet. Vous pouvez balayer toutes les Caméras IP sur
Mon réseau.
Etape 2: Double cliquez juste sur l’icône Caméra IP, et le stream live
de la vidéo apparaîtra automatiquement sans assigner aucune
adresse dans l’Explorateur Internet Microsoft.

6. Changez les paramétrages opérationnels et de contrôle de la
Caméra IP
Etape 1: Tapez l’adresse IP dans le Navigateur IE. Vous allez maintenant
voir les images de la caméra IP.
Etape 2: Utilisez les boutons sous les images pour entrer toutes autres
pages de paramétrages opérationnels.
Etape 3: Quand vous changez n’importe quel paramétrage, veuillez ne
pas oublier de cliquer sur le bouton „Soumettre” sur chaque
page.
REMARQUE: Activez la Fonction DHCP: Cette fonction peut seulement
marcher si la LAN, à laquelle l’unité est connectée,
dispose d’un serveur DHCP. Si le serveur DHCP
fonctionne, la Caméra IP obtiendra une adresse IP auto-
matiquement à partir du serveur DHCP.
REMARQUE: Quand seule une unité de la Caméra IP est connectée
à un ordinateur ou une LAN, vous pouvez librement
assigner une adresse IP à la Caméra IP. Par exemple, il
existe une gamme d’adresses IP de Caméra IP à partir de
192.168.1.1 to 192.168.1.255. Vous pouvez en choisir un à
utiliser à partir de la gamme d’IP. Il n’est pas nécessaire
de paramétrer MASQUE et ENTREE; laissez les
paramétrages par défaut.
Quand une Caméra IP est connectée à une WAN, vous
devez aquérir une adresse IP unique, permanente et
correctement configurer les paramétrages de MASQUE
et ENTREE en fonction de l’architecture de votre réseau.
Si vous avez des concernant ces paramétrages, veuillez
consulter un professionnel MIS qualifié ou votre IS.
2828

29
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Diagramme de Câblage de l’Alarme
+12V
Sortie numérique +
ALARME
Sortie numérique -
Entrée numérique +
Commutateur
Entrée numérique -
tubulaire
+12V
Sortie DC
+12V, 100mA
GND (Masse)

Installation du Matériel
1. Branchez la camera IP à la connexion électrique.
2. Branchez le câble de la caméra IP.
3. Confirmez le statut de connexion au réseau correct (PC/HUB/
caméra IP).
4. Dans le Navigateur PC IE, entrez l’IP de la caméra en ligne pour faire le
lien avec la première page live.
REMARQUE: L’utilisateur peut remplacer le pack dessiccateur en
fonction de combien de fois l’intérieur de la caméra a été
ouvert à l’environnement. Collez et fixez un pack
dessiccateur sur le côté interne de la caméra à l’aide d’un
scotch double face, puis rattachez le couvercle de
la caméra.
Complément d’information
Le manuel complet est proposé sur le site Web d’eneo
- www.eneo-security.com - ou sur le CD accompagnant ce produit.
3030

31
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Spis treści
Spis treści ............................................................................................................... 31
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............................................................ 32
Elementy wchodzące w skład dostawy ............................................................ 32
Opis urządzenia .................................................................................................... 33
1. Płyta z połączeniami: .......................................................................................33
2. Części składowe (widok wnętrza) ....................................................................34
3. Kamera z uchwytem (widok zewnętrzny) .........................................................34
Instrukcja instalacji ................................................................................................ 35
1. Sprawdź klasę IP swojego PC .........................................................................35
2. Instaluj pakiety UPnP swojego PC ..................................................................36
3. Włacz Serwisy swojego PC .............................................................................36
4. Ustaw adres statyczny IP kamery ....................................................................37
5. Skanuj kamerę IP przez “Moja sieć” ................................................................37
6. Zmiana kontroly i ustawienia działania kamery IP ...........................................37
Diagram przewodów alarmu ............................................................................... 39
Instalacja hardware ............................................................................................... 40
Informacje dodatkowe ........................................................................................ 40

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Prosimy przestrzegać także załączonych wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed
uruchomieniem urządzenia.
Ważne wskazówki są oznaczone symbolem UWAGA.
Elementy wchodzące w skład dostawy
• Przewód sieciowy
• Zestaw śrub
• Imbus
• Zasilacz
• Instrukcja obsługi
3232

33
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Opis urządzenia
1. Płyta z połączeniami:
1. Wejście wtyczki: Wejście AC 24V z połączeniem do zewnętrznego
zasilania.
2. Łącze ETHERNET 10/100: Standardowe łącze RJ-45dla 10/100 Mbps
sieci Ethernet. Funkcja PoE (Power over Ethernet): Zasilanie urządzenia
przez ten sam kabel co dla podłączenia do sieci.
3. Wejście wtyczki: Wejście DC 12V z podłączeniem do zewnętrznego
zasilania.
4. GPIO: Łącze 6-PIN z cyfrowym wyjściem/wejściem, wyjściem DC i
UZIEMIENIEM do połączenia z zewnętrznymi urządzeniami.
5. Łącze WYJŚCIA VIDEO: Łącze które dostarcza złożony signal video
urządzenia do monitora. (Łącze dopasowuje i polepsza zdjęcia.)
6. WEJŚCIE AUDIO: Łącze do podłączenia wyjścia audio innych urządzeń
do kamery.
7. Port USB: Użytkownik może skorzystać z kabla USB do podłączenia
kamery do portu USB komputera.
8. WYJŚCIE AUDIO: Podłączenie sygnalu audio kamery do głośnika albo
urządzenia stereo.
9. Gniazdo kart SD/SDHC: Używane do aktualizacji oprogramowania
systemowego i archywizacji/dostępu do kritycznych zdjęć.
10. RESET: Przywróć ustawienia fabryczne.

2. Części składowe (widok wnętrza)
Na obrazku są pokazane części składowe kamery.
Śróbki
Ochrona przeciwsłoneczna
SD PCB
Wiatrak
Soczewka
Tylna obudowa
Obudowa
środkowa
Czujnik PCB
Zasilanie PCB
Wodonieprzepustne
gumki
Płyta PCB
IR PCB
Przednia obudowa
3. Kamera z uchwytem (widok zewnętrzny)
Obrazek pokazuje kamerę z zewnątrz, z wkręconym i przymocowanym
uchwytem. Uchwyt umożliwia łatwe zamontowanie kamery na ścianie i
ustawienie jej pod żądanym kątem.
3434

35
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
UWAGA: Żeby uzyskać nieograniczony kąt patrzenia, użyć 2 śróbki
żeby wkręcić ochronę przeciwsłoneczną (powyżej) w 2
najbardziej oddalone dziurki zaznaczone na kamerze (poniżej).
Nie używać pośredniej dziurki na kamerze, bo widok będzie
zakrity.
Instrukcja instalacji
Do instalowania, konfiguracji i ustawienia kamery IP, prosimy wykonać
kroki poniżej.
1. Sprawdź klasę IP swojego PC
Krok 1: Z menu Start, wskaż na Ustawienia i po tym naciśnij na Panel
sterowania.
Krok 2: Kiedy się pokaże Panel sterowania, dwa razy naciśnij ikonkę
Połączenia sieciowe. Pojawi się okienko dialogowe Połączenia
sieciowe.
Krok 3: Naciśnij pasek Protokoły w okienku dialogowym Połączenia
sieciowe.
Krok 4: Kiedy się pokaże okienko dialogowe Właściwości lokalnego
połączenia, wybierz Protokół sieciowy (TCP/IP) i kliknij na
Właściwości.
Krok 5: W okienku dialogowym Właściwości protokołu sieciowego
(TCP/IP), wybierz Użyj następny adres IP żeby zaznaczyć że nie
chcesz użyć DHCP, i przydziel adres IP 192.168.1.200 z maską
Subnet mask 255.255.255.0. Kiedy zakonczysz, kliknij OK.
Krok 6: Wybierz Zamknij żeby zakończyć zmianę.

2. Instaluj pakiety UPnP swojego PC
Jak opisano powyżej, Microsoft Windows XP® nie rozpocznie UPnP servisu
domyślnie; jednak przed inicjalizacją potrzebna jest instalacja niektórych
pakietów. Następujące kroki pomogą w instalowaniu.
Krok 1: Z menu Start, wskaż na Ustawianie dostępu do programu i
Domyślnie, i kliknij.
Krok 2: Kiedy sie pokaże okienko dialogowe Dodaj albo usuń
oprogramowanie, kliknij na przycisk Dodaj/Usuń komponenty
Windows.
Krok 3: Sprawdź Usługi sieciowe w okienku dialogowym Windows
Component Wizard i naciśnij Szczegóły…
Krok 4: Sprawdź UPnP User Interface i wybierz OK.
Krok 5: Kiedy wróci okienko dialogowe Wizard komponent sieci,
naciśnij Next.
Krok 6: Po upłwu koło jednej minuty, instalacja UPnP się zakończy,
naciśnij Koniec żeby zamknąć.
3. Włacz Serwisy swojego PC
Po instalacji, trzeba włączyć odpowiednie serwisy żeby rozpocząć protokół
UPnP. Następujące kroki pokażą jak to zrobić.
Krok 1: Z menu Start, wskaż na Ustawienia, po tym naciśnij na Panel
sterowania.
Krok 2: Kiedy się pokaże Panel sterowania, naciśnij dwa razy na ikonkę
Narzędzia administracyjne. Pokaże się skrzynka dialogowa
Narzędzia administracyjne.
Krok 3: Naciśnij na ikonkę Serwisy w skrzyncę dialogowej Narzędzia
administracyjne.
Krok 4: Kiedy się pokaże skrzynka dialogowa Serwisy, naciśnij dwa razy
na ikonkę SSDP Odnalezienie serwisu.
Krok 5: Wybierz Automatyczne w Rodzaj startupu, i naciśnij OK żeby
rozpocząć.
Krok 6: Kiedy się znów pokaże skrzynka dialogu Serwisy, naciśnij dwa
razy na ikonkę Ogólny host Plug and Play urządzenia.
Krok 7: Wybierz Automatyczne w rodzaju Startup, naciśnij guzik Start i
kliknij OK żeby rozpocząć.
Krok 8: Restartuj system.
3636

37
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
4. Ustaw adres statyczny IP kamery
Krok 1: Podłącz zasilanie.
Krok 2: Podłącz kabel USB do swojego PC i do gniazda USB z tyłu
soczewki.
Krok 3: Wyskoczy okienko z zapitaniem czy chcesz “Zastartować
program”,“Otworzyć folder do przęglądania plików”, albo
„Nie robić nic“. Wybierz „Zastartować program“ i kliknij „OK“,
wyskoczy okienko „konfiguracja USB“.
Krok 4: Nastaw Ustawienia sieci i rodzaj adresu IP na żądane. Przed
zmianą adresu IP, powinienesz zapisać domyślny fabryczny
Statyczny adres IP (192.168.1.10).
Krok 5: Po zmianie adresu IP, naciśnij „Użyć“ guzik w okienku
„Konfiguracja USB”.
Krok 6: Wyskoczy zapitanie zatwierdzenia działania z „OK“.
Krok 7: Naciśnij „OK“, i usuń podłączenie USB z swego PC.
Krok 8: Naciśnij „Wyjście“ na dnie okienka „Konfiguracja USB” żeby
zamknąć okienko. Lub, wybierz guzik „Startuj“ tżeby zobaczyć
obrazek z lokalnej kamery bezpośrednio.
Krok 9: Przed naciśnięciem „Startuj“, sprawdź adres IP swojego PC i
skorzystaj z łącznika sieci (RJ-45) żeby się podłączyć do
kamery.
Krok 10: Jeżeli widzisz obraz, znaczy że ustawienie IP jest zakończone.
5. Skanuj kamerę IP przez “Moja sieć”
Krok 1: Po instalacji i zastartowaniu serwisów, protokół UPnP zacznie
działać. Teraz możesz skanować wszystkie Kamery IP w Moja
sieć.
Krok 2: Tylko dwa razy naciśnij ikonkę Kamera IP, i strumień video na
żywo wyskoczy bez wyznaczenia adresu w Microsoft Internet
Explorerze.
6. Zmiana kontroly i ustawienia działania kamery IP
Krok 1: Wpisz rodzaj adresu IP w przeszukiwarce IE. Zobaczysz obrazki
z kamery IP.
Krok 2: Skorzystaj z nacisków pod obrazkami żeby wejść do innych
stron ustawień działania.
Krok 3: Po zmianie ustawień, nie zapomnij kliknąć na guzik „Submit” na
każdej stronie.

UWAGA: Umożliw Działanie DHCP: ta funkcja może działać tylko jeżeli
LAN, do którego jednostka jest podłączona, posiada serwer
DHCP. Jeśli serwer DHCP dziala, kamera IP otrzyma auto-
matycznie adres IP od serwera DHCP.
UWAGA: Kiedy tylko jedna jednostka kamery IP jest podłączona do
komputera albo LAN, można wyznaczyć adres IP dla kamery
IP. Na przykład, istnieje wiecej adresów IP od 192.168.1.1 do
192.168.1.255. Możesz wybrać jeden z nich do użycia. Nie
jest potrzebne ustawianie MASK i GATEWAY; pozostaw je na
domyślnych.
Kiedy kamera IP jest podłączona do WAN, powinienesz dostać
wyłączny, stały adres IP i poprawnie ustawić MASK i
GATEWAY, zgodnie z budową twojej sieci. W razie zapytań na
temat tych ustawień, konsultuj fachowca MIS albo nadawcę
swojego IP.
3838

39
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Diagram przewodów alarmu
+12V
Wyjście cyfrowe +
ALARM
Wyjście cyfrowe -
Wejście cyfrowe +
Przełącznik Reed
Wejście cyfrowe -
+12V
Wyjście DC
+12V, 100mA
GND

Instalacja hardware
1. Podłącz zasilanie do kamery IP.
2. Podłącz kabel kamery IP.
3. Zatwierdź poprawny status połączenia sieciowego (kamera PC/HUB/IP).
4. W przeszukiwarcę IE na PC, wprowadź IP kamery online żeby połączyć
do pierwszej strony na żywo.
UWAGA: użytkownik może zmienić opakowanie odwilżacza w
zależności od tego jak często wnętrze kamery było otwierane.
Przymocuj opakowanie odwilżacza do wewnętrznej strony
kamery z pomocą dwustronnej taśmy klejącej, i po tym
ponownie przymocuj pokrywę kamery.
Informacje dodatkowe
Pełna instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej eneo pod
adresem www.eneo-security.com lub na płycie CD dostarczonej w zestawie
z tym urządzeniem.
4040

41
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Содержание
Содержание .......................................................................................................... 41
Замечания по безопасности ............................................................................ 42
Объем поставки ................................................................................................... 42
Описание изделия и присоединения ............................................................. 43
1. Печатная плата ...............................................................................................43
2. Компоненты видеокамеры (вид изнутри) ...................................................44
3. Камера с кронштейном (внешний вид) .......................................................45
Монтаж ................................................................................................................... 46
1. Поверьте уровень вашего ПК и иерархии IP ...............................................46
2. Установка программных пакетов UPnP на ПК ............................................46
3. Включение сервисов на ПК .........................................................................47
4. Задание статического IP-адреса IP-камеры ................................................47
5. Просканируйте IP-камеру с помощью функции «Мои сетевые
подключения» .......................................................................................48
6. Изменение управления и рабочих настроек IP-камеры .............................48
Схема подключения тревожного оповещения .......................................... 50
Монтаж аппаратной части ................................................................................ 51
Дополнительная информация ......................................................................... 51

Замечания по безопасности
Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по
безопасности и внимательно прочитайте это руководство перед
началом работы.
Важные рекомендации отмечены символом предостережения.
Объем поставки
• cетевой кабель
• комплект шурупов
• шестигранный ключ
• блок питания
• инструкция по эксплуатации
4242

43
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Описание изделия и присоединения
1. Печатная плата
1. Входной разъем: Для подключения внешнего источника переменно
напряжения 24 В.
2. Разъем локальной сети информационного обмена ETHER-
NET 10/100: Стандартный разъем типа RJ-45 для подключения
к локальным сетям информационного обмена 10/100 Мбит/с.
Функция PoE (напряжение питания по кабелю Ethernet):
Обеспечивает напряжение питания по кабелю локальной сети
информационного обмена.
3. Входной разъем: Для подключения внешнего источника
постоянного напряжения 12 В.
4. GPIO: На этот 6-контактный разъем выведены выходные/входные
цифровые сигналы, DC output (выходное постоянное напряжение) и
GROUND (общий провод) для связи с внешними устройствами.
5. Разъем ВИДЕОВЫХОДА: С этого разъема выходной композитный
видеосигнал изделия подается на монитор. (Через этот разъем
производится регулирование и улучшение изображения).
6. АУДИОВХОД: Этот разъем предназначен для подключения к
IP-камере аудиосигнала с других устройств.
7. Порт USB: Пользователь имеет возможность подключить IP-камеру
к порту USB ПК кабелем USB.
8. АУДИОВЫХОД: С этого разъема выходной видеосигнал можно
подавать на акустическую систему или на вход стереофонического

усилителя.
9. Слот для КАРТЫ SD/ SDHC: Этот слот используется для
обновления программного обеспечения и архивирования или
просмотра важных изображений.
10. RESET (сброс): Восстановление настроек по умолчанию (настройки
изготовителя).
2. Компоненты видеокамеры (вид изнутри)
На данном рисунке показаны внутренние компоненты видеокамеры.
Винты
Солнечный козырек
Печатная плата SD
Вентилятор
Объектив
Задний кожух
Промежуточный
кожух
Печатная плата
Печатная плата
датчика
Водонепроницаемая
источника питания
прокладка
Печатная плата ИК
Печатная плата
подсветки
Передний кожух
4444

45
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
3. Камера с кронштейном (внешний вид)
На рисунке показан внешний вид видеокамеры, смонтированной на
кронштейне. Кронштейн позволяет легко смонтировать видеокамеру
на стене и направить ее в требуемом направлении.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения полного обзорного поля солнечный
козырек следует крепить 2 винтами, вворачиваемыми в 2 крайних
отверстия, отмеченными на видеокамере (ниже).
Не пользуйтесь для этой цели средним отверстием во избежание
перекрывания поля зрения.

Монтаж
Монтаж, конфигурирование и настройка IP-камеры производится
следующим образом.
1. Поверьте уровень вашего ПК и иерархии IP
Шаг 1: Из меню «Пуск» перейдите в панель «Настройки»и откройте
«Панель управления».
Шаг 2: В «Панели управления» дважды щелкните по пиктограмме
«Сетевые подключения». Появится диалоговое окно «Сетевые
подключения».
Шаг 3: Щелкните по закладке «Протоколы» диалогового окна
«Сетевые подключения».
Шаг 4: WВ появившемся диалоговом окне «Свойства локальной сети»
выберите строку «Интернет-протокол (TCP/IP)» и щелкните по
кнопке «Свойства».
Шаг 5: В диалоговом окне I«Свойства интернет-протокола (TCP/
IP)» выберите вариант «Использовать следующие IP-адреса»
для того, чтобы отказаться от использования сервера DHCP, и
назначьте вручную IP-адрес 192.168.1.200 с маской подсети
255.255.255.0. Щелкните по кнопке OK, завершив операцию.
Шаг 6: Выберите вариант «Закрыть» для завершения модификации.
2. Установка программных пакетов UPnP на ПК
Как уже упоминалось выше, операционная система Microsoft Windows
XP® не запускает сервис UPnP по умолчанию; поэтому требуется
установить некоторые программные пакеты, прежде чем пользоваться
этим сервисом. Ниже приводится порядок установки этих пакетов.
Шаг 1: Из меню «Пуск» выберите пункт «Задать доступ к программам
и параметры по умолчанию» и щелкните по нему.
Шаг 2: В появившемся диалоговом окне «Установка/удаление
программ» щелкните по кнопке «Добавить/удалить
компоненты Windows».
Шаг 3: Щелкните по пункту «Сетевые службы» в диалоговом окне
«Мастер установки компонентов Windows», затем щелкните
стрелку «Подробнее...».
4646

47
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Шаг 4: Сделайте отметку пункта «Интерфейс пользователя UPnP» и
выберите OK.
Шаг 5: При восстановлении исходного диалогового окна «Мастер
установки компонентов Windows» щелкните «Далее».
Шаг 6: Спустя одну минуту установка UPnP завершится, после чего
выберите пункт «Завершить», чтобы закрыть окно.
3. Включение сервисов на ПК
После установки необходимо включить соответствующие сервисы,
чтобы запустить протокол UPnP. Ниже приводится порядок исполнения
этой операции.
Шаг 1: Из меню «Пуск» перейдите в панель «Настройки» и откройте
«Панель управления».
Шаг 2: В «Панели управления» дважды щелкните по пиктограмме
«Средства администрирования». Появится диалоговое окно
«Средства администрирования».
Шаг 3: Щелкните по закладке «Сервисы» диалогового окна «Средства
администрирования».
Шаг 4: В появившемся диалоговом окне «Сервисы» щелкните по
кнопке «Служба обнаружения SSDP».
Шаг 5: Из меню «Тип запуска» выберите пункт «Автоматический» и
щелкните ОК для запуска.
Шаг 6: При восстановлении исходного диалогового окна «Сервисы»
дважды щелкните по пиктограмме «Хост универсального
устройства Plug and Play».
Шаг 7: Из меню «Тип запуска» выберите пункт «Автоматический» и
щелкните ОК для запуска.
Шаг 8: Перезагрузите систему
4. Задание статического IP-адреса IP-камеры
Шаг 1: Включите шнур электропитания.
Шаг 2: Подключите разъем USB к ПК и к порту USB с обратной
стороны объектива.
Шаг 3: Появится окно с вопросом „«запустить программу?», «Открыть
папку для просмотра файлов?» или «Не предпринимать
никаких действий?». Выберите вариант «Запустить программу»
нажмите кнопку «ОK», появится окно «Конфигурация USB».

Шаг 4: Зайдите в сетевые настройки и впишите желаемый IP-адрес.
Перед изменением IP-адреса обратите внимание на статический
IP-адрес по умолчанию: (192.168.1.10).
Шаг 5: Изменив IP-адрес, щелкните по кнопке «Применить» в окне
«Конфигурация USB».
Шаг 6: Появится сообщение с просьбой подтвердить операцию, нажав
кнопку «ОК».
Шаг 7: Нажмите кнопку «ОК» и отключите кабель USB от ПК.
Шаг 8: Нажмите кнопку «Выйти» в нижней части окна «Конфигурация
USB», чтобы закрыть окно. Или нажмите кнопку «Запустить» для
непосредственного просмотра изображений с местной камеры.
Шаг 9: Прежде тем, ка щелкнуть «Запустить», проверьте IP-адрес и
подключение разъема локальной сети (RJ-45) к камере.
Шаг 10: Если вы наблюдаете изображение с камеры, настройки
IP-адреса произведены правильно.
5. Просканируйте IP-камеру с помощью функции «Мои сетевые
подключения»
Шаг 1: После установки и запуска сервисов начнет действовать
протокол UPnP. Функцией «Мои сетевые подключения» можно
просканировать все «IP-камеры».
Шаг 2: Просто щелкните по пиктограмме «IP-камера», и автоматически
появится видеоизображение реального времени с камер без
назначения IP-адреса в браузер Microsoft Internet Explorer.
6. Изменение управления и рабочих настроек IP-камеры
Шаг 1: Введите IP-адрес в строку браузера. Вы увидите
видеоизображение с IP-камеры.
Шаг 2: Воспользуйтесь кнопками под изображением, чтобы перейти на
другие страницы настройки.
Шаг 3: Изменив настройки, не забывайте нажимать кнопку «Внести» на
каждой странице.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ввод в действие функции DHCP: Эта
функция действует только в локальной сети
информационного обмена, оснащенной сервером
DHCP. С работающим сервером DHCP IP-адрес
будет автоматически присваиваться IP-камере DHCP
сервером.
4848

49
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
ПРИМЕЧАНИЕ: Если к локальной сети информационного обмена
подключена только одна IP-камера, допускается
свободно присваивать ей IP-адреса. Например, из
диапазона IP-адресов от 192.168.1.1 до 192.168.1.255.
Из этого диапазона можно выбрать любой адрес.
При этом не обязательно задавать MAСКУ и
ШЛЮЗ, оставьте значения по умолчанию. Если
IP-камера подключен к WAN (беспроводная сеть
информационного обмена), следует получить
уникальный постоянный IP-адрес и корректно
задать параметры МАСКИ и ШЛЮЗА в соответствии
с архитектурой сети. С вопросами по поводу
настройки обращайтесь к специалисту по
информационным системам или вашему провайдеру
услуг интернета.

Схема подключения тревожного оповещения
+12V
Цифровой выход +
ТРЕВОГА
Digital output -
Цифровой вход +
Герконовое
реле
Digital input -
+12V
Выход постоянного
напряжения
+12V, 100mA
GND (общий провод)
5050

51
DE
EN
FR
PL
RU
DE
EN
FR
PL
RU
Монтаж аппаратной части
1. Подключите разъем электропитания к IP-камере.
2. Подключите кабель IP-камеры.
3. Убедитесь в корректном подключении к локальной сети
информационного обмена (ПК/маршрутизатор/IP-камера).
4. В браузере ПК введите IP-адрес камеры для перехода на первую
страницу реального времени.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пользователь может заменить пакет
влагопоглотителя в зависимости от частоты
открывания внутренней части видеокамеры.
Закрепите пакет влагопоглотителя изнутри
видеокамеры с помощью двухсторонней клейкой
ленты, затем установите на место крышку
видеокамеры.
Дополнительная информация
Полное руководство доступно на веб-сайте компании «eneo»
www.eneo-security.com или на CD, поставляемым с этим изделием.

eneo® is a registered trademark of
Videor E. Hartig GmbH
Exclusive distribution through spe-
cialised trade channels only.
Videor E. Hartig GmbH
Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Röder-
mark/Germany
Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49
Technical changes reserved
(0) 6074 / 888-100
www.videor.com
© Copyright by
www.eneo-security.com
Videor E. Hartig GmbH 11/2012
Оглавление
- DE EN FR PL RU
- DE EN FR PL RU
- DE EN FR PL RU
- DE EN FR PL RU
- DE EN FR PL RU