Brinno PHV1330: Initial Setup Set Date and Time

Initial Setup Set Date and Time: Brinno PHV1330

Initial Setup

Set Date and Time

3

+

Date & Time

2011/ 3/31

-

12:30

Set

OK

Exit

2

4

5

Date & Time

Date & Time

1

2011/ 3/31

2011/ 3/31

12:3012:30

+

+

: OK to next

: Done

-

-

EN

Set Date and Time

1. Turn on PeepHole Viewer. 2. Press "UP" button for 3 seconds.

3. Select "Set" to enter setting mode. 4. Set the date and time. 5. Done.

FR

Réglage de la date et de l'heure

1. Appuyez sur le bouton pour mettre la Visionneuse de judas sous tension.

2. Restez appuyé sur le bouton pendant 3 secondes. 3. Choisissez "Set" pour

accéder au mode de réglage. 4. Réglez la date et l'heure. 5. Choisissez "Done".

ES

Establecimiento de fecha y hora

1. Pulse este botón para encender la Mirilla digital.

2. Pulse sin soltar

durante 3 segundos. 3. Seleccione "Set" para entrar en el

ES

modo de conguración. 4. Congure la fecha y la hora. 5. Seleccione "Done".

RU

Установка даты и времени

RU

1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить PeepHole Viewer. 2. Нажмите и

удерживайте кнопку 3 секунды. 3. Выберите "Set" (Установка), чтобы войти в

режим установки даты и времени. 4. Установите дату и время, используя клавиши

«вверх», «вниз» и «вкл». 5. Выберите "Done" (Готово) для сохранения настроек.

DE

Einstellen des Datums und der Uhrzeit

1. Drücken, um den PeepHole-Türspion einzuschalten.

2. Drücken Sie

und halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.

3. Wählen Sie „Set“, um den Einstellungsmodus aufzurufen.

4. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. 5. Wählen Sie „Done .

PT

Denir a data e a hora

1. Pressione para ligar o Visualizador de Porta.

2. Pressione e mantenha premido

durante 3 segundos.

3. Seleccione "set" para entrar no modo de conguração.

4. Dena a data e a hora. 5. Seleccione "Done".

10

IT

Impostazione di data e ora

1. Premere per accendere PeepHole Viewer. 2. Tenere premuto per 3 secondi.

3. Selezionare "Set" per accedere alla modalità di impostazione.

4. Impostare data e ora. 5. Selezionare "Done".

NL

datum en tijd

1. Druk hier op om de viewer in te schakelen.

2. Houd

gedurende 3 seconden ingedrukt. 3. Selecteer "Set" om naar de

instelmodus te gaan. 4. Stel de datum en tijd in. 5. Selecteer "Done".

CS

Nastavení data a času

1. Stiskem zapněte PeepHole Viewer. 2. Stiskněte a tři sekundy držte

.

3. Volbou "Set" aktivujte režim nastavení. 4. Nastavte datum a čas.

5. Vyberte "Done".

SV

Ställa in datum och tid

1. Tryck för att sätta på den elektroniska dörrkikaren.

2. Tryck och håll in i 3 sekunder. 3. Välj "Set" för att öppna inställningsläget.

4. Ställ in datum och tid. 5. Välj "Done".

AR

.1.2

.3.4.5

JP

日時の設定

1. ボタンを押してピープホールビューアの電源を入れます。

2. 3秒間▲を長押しします。3.「Set」を選択して設定モードにします。

4.日時を設定します。5.「Done」を選択します。

TH

ตั้งวันที่และเวลา

1.

กดเพื่อเปิดเครื่องดูภาพผ่านช่องตาแมว

2.

กดปุ่ม ค ้างไว้ 3 วินาที

3.

เลือก "ตั้งค่า" เพื่อเข้าสู่โหมดการตั้งค่า

4.

ตั้งวันที่และเวลา

5.

เลือก "เสร็จ"

ZHT

設定日期與時間

1.

按住此鈕啟動數位貓眼顯示器。

2.

按住 ▲ 三秒。

3.

選擇 "Set"進入設定模式 。

4.

設定日期與時間。

5.

選擇Done。

ZHS

设置日期和时间

1.按此按钮开启猫眼显示器。2.按住▲ 3秒。3.选择Set进入设置模式。

4.设置日期和时间。5.选择Done。

www.brinno.com

11