Alpine IDE-178BT: Installatie / Установка / Instalacja
Installatie / Установка / Instalacja: Alpine IDE-178BT
Installatie / Установка / Instalacja
• Tijdens het aansluiten op het elektrische systeem van de
•
При подключении к электрооборудованию автомобиля
• Przy podłączaniu urządzenia do układu elektrycznego
auto, dient u op te letten voor componenten die in de
необходимо иметь представление об установленных на
samochodu należy zwrócić uwagę na podzespoły
fabriek werden geïnstalleerd (bv. boordcomputer). Maak
заводе компонентах (например, бортовом компьютере).
zamontowane fabrycznie (np. komputer pokładowy).
geen aftakkingen in deze kabels om stroom te voorzien
Не подключайтесь к этим проводам для подачи
Nie podłączać radioodtwarzacza płyt do przewodów
voor dit toestel. Zorg bij het aansluiten van de
питания данному устройству. При подключении
tych urządzeń. Przy podłączaniu urządzenia
CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R op de zekeringkast
устройства CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R к блоку
CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R do skrzynki
ervoor dat de zekering voor het circuit bedoeld voor de
плавких предохранителей необходимо убедиться в том,
bezpiecznikowej należy upewnić się, że obwód, do
что предохранители, предназначенные для контуров
CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R de juiste
którego podłączony jest radioodtwarzacz
устройства CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R,
stroomsterkte heeft. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot
CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R, jest zasilany
рассчитаны на соответствующую амперную нагрузку.
schade aan het product en/of het voertuig. Contacteer bij
Несоблюдение этого требования может привести к
prądem o odpowiednim natężeniu. W przeciwnym
twijfel uw Alpine-dealer.
повреждению устройства и/или автомобиля. При
wypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia lub
• De hoofdeenheid moet binnen een hoek van 35 graden
появлении сомнений обращайтесь к свому дилеру Alpine.
samochodu. W razie wątpliwości należy skonsultować
met het horizontale vlak worden geïnstalleerd, gemeten
• Основной блок должен быть установлен с
się z najbliższym przedstawicielem firmy Alpine.
van achter naar voor.
наклоном не более 35 градусов по отношению к
• Urządzenie główne musi być zainstalowane pod kątem
горизонтальной плоскости.
nie większym niż 35 stopni w stosunku do
płaszczyzny poziomej.
Minder dan 35°
Не более 35°
Maks. 35°
1
1
Beugel
Резиновый колпачок
1
(в комплекте)
Gumowa osłona
Zeskantbout
Кронштейн
Болт с шестигранной
(w zestawie)
Wspornik
(meegeleverd
головкой (в комплекте)
Śruba
sześciokątna
Монтажная
(w zestawie)
корзина (в
Приборная
Kieszeń
комплекте)
панель
montażowa
Deska
(w zestawie)
rozdzielcza
Нажимные пластины*
Płyty mocujące*
Устройство
* Als het montageframe loszit in het dashboard, kunt u de
To urządzenie
drukplaten licht plooien om het probleem op te lossen.
* Если установленная монтажная корзина
держится в приборной панели нежестко,
* Jeżeli kieszeń montażowa jest przymocowana zbyt
разожмите монтажные лепестки корзины.
luźno do deski rozdzielczej, można przygiąć płyty
mocujące.
32
01.05CDE-178BT-QRG.fm
ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)
)
01.00CDE-178BT-QRG.book Page 32 Friday, December 7, 2012 12:05 PM
Rubberen kapje
(meegeleverd)
Montageframe
Dashboard
(meegeleverd)
Drukplaten*
Dit toestel
01.00CDE-178BT-QRG.book Page 33 Friday, December 7, 2012 12:05 PM
2
2
2
Metalen montageband
Металлическая монтажная полоса
Metalowa taśma montażowa
Schroef
Шуруп
Śruba
Schroefbout
Двухсторонний болт
Nakrętka
*
*
*
Zeskantmoer (M5)
Шестигранная гайка
Nakrętka
(M5)
sześciokątna (M5)
Dit toestel
Устройство
To urządzenie
Wanneer uw voertuig uitgerust is met de beugel,
Если автомобиль оборудован кронштейном,
Jeżeli pojazd wyposażony jest w szynę
monteer dan de lange zeskantbout op het
вставьте длинный болт с шестигранной
montażową, należy wkręcić w tylny panel
achterpaneel van de CDE-178BT/iDE-178BT/
головкой в заднюю панель устройства
radioodtwarzacza CDE-178BT/iDE-178BT/
CDE-175R en plaats het rubberen kapje op de
CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R и наденьте на
CDE-175R długą śrubę sześciokątną i nałożyć na
zeskantbout.
болт резиновый колпачок
nią gumową osłonę.
• Voorzie voor de schroef * een goede schroef voor de
• В месте крепления к корпусу используйте
• Śrubę * należy dobrać do odpowiedniego otworu w
installatieplaats in het chassis.
соответствующий шуруп*.
podwoziu pojazdu.
3
3
3
Schuif de CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R in het
Вставьте устройство
CDE-178BT/iDE-178BT/
Wsunąć radioodtwarzacz CDE-178BT/iDE-178BT/
dashboard. Zorg ervoor dat de sluitpinnen
CDE-175R
в приборную панель. После установки
CDE-175R w deskę rozdzielczą. Po wsunięciu
helemaal naar beneden staan wanneer het toestel
устройства убедитесь в том, что стопорные
urządzenia do końca należy upewnić się, że sworznie
op zijn plaats zit. Dit kunt u doen door stevig op het
штифты целиком сидят в нижнем положении.
blokujące są zsunięte w najniższe położenie. W tym
toestel te drukken terwijl u de sluitpin naar
Для этого сильно нажмите на устройство,
celu można popychać sworznie śrubokrętem,
beneden drukt met een kleine schroevendraaier.
одновременно толкая стопорный штифт вниз с
jednocześnie dociskając urządzenie główne do deski
Dit zorgt ervoor dat het toestel stevig op zijn plaats
помощью маленькой отвертки. Это гарантирует
rozdzielczej. Takie postępowanie gwarantuje pewne
zit en niet per ongeluk uit het dashboard zal vallen.
правильную фиксацию устройства и не
zamocowanie urządzenia głównego, dzięki czemu nie
позволяет ему случайно выскочить из приборной
wypadnie ono z deski rozdzielczej.
панели. Установите съемную переднюю панель.
Sluitpin
Sworzeń
Стопорный
blokujący
штифт
33
01.05CDE-178BT-QRG.fm
ALPINE CDE-178BT 68-21627Z93-A (NL/RU/PL)
Оглавление
- Getting Started / Vorbereitungen / Mise en route
- Radio
- CD/MP3/WMA/AAC (CDE-178BT/CDE-175R only) / CD/MP3/WMA/AAC (nur CDE-178BT/CDE-175R) / CD/ MP3/WMA/AAC (CDE-178BT/CDE-175R uniquement)
- BLUETOOTH (CDE-178BT/iDE-178BT only) /
- USB memory (Optional) / USB-Speicher (Option) / Clé USB (en option)
- iPod/iPhone (Optional) / iPod/iPhone (Option) / iPod/iPhone (en option)
- vTuner Internet Radio (iPhone) (Optional) / vTuner Internetradio (iPhone) (Option) / Radio Internet vTuner (iPhone) (en option)
- Setting the Time and Calendar / Einstellen von Zeit und Kalender / Réglage de l’heure et du calendrier
- Specifications / Technische Daten / Spécifications
- Installation
- Connections / Anschlüsse / Raccordements
- Primeros pasos / Operazioni preliminari / Komma igång
- Radio
- CD/MP3/WMA/AAC (Solo CDE-178BT/CDE-175R) / CD/MP3/WMA/AAC (solo CDE-178BT/CDE-175R ) / CD/MP3/WMA/AAC (endast CDE-178BT/CDE-175R)
- BLUETOOTH (Solo CDE-178BT/iDE-178BT) /
- Memoria USB (opcional) / Memoria USB (opzionale) / USB-minne (tillval)
- iPod/iPhone (opcional) / iPod/iPhone (opzionale) / iPod/iPhone (tillval)
- Radio por Internet vTuner (iPhone) (opcional) / vTuner Internet Radio (iPhone) (opzionale) / vTuner Internet-radio (iPhone) (tillval)
- Configuración de la hora y el calendario / Impostazione dell’ora e della data / Ställa in tid och datum
- Especificaciones / Caratteristiche tecniche / Tekniska data
- Instalación / Installazione / Installation
- Conexiones / Collegamenti / Anslutningar
- Aan de slag / Приступая к работе / Czynności wstępne
- Radio / Радио / Radio
- CD/MP3/WMA/AAC (alleen CDE-178BT/CDE-175R) /
- BLUETOOTH (alleen CDE-178BT/iDE-178BT) /
- USB-geheugen (optioneel) / Память USB (приобретается дополнительно) / Pamięć USB (Opcja)
- iPod/iPhone (optioneel) / iPod/iPhone ( приобретается дополнительно ) / iPod/iPhone (Opcja)
- vTuner-internetradio (iPhone) (optioneel) /
- Tijd en datum instellen / Настройка времени и календаря / Ustawianie czasu i kalendarza
- Specificaties / Технические характеристики / Dane techniczne
- Installatie / Установка / Instalacja
- Aansluitingen / Соединения / Złącza