ABUS TVCC40010: TVCC40010
TVCC40010: ABUS TVCC40010

TVCC40010
Bruksanvisning
Version 09/2013
Svensk översättning av den tyska originalbruksanvisningen.
Für künftige Verwendung aufbewahren!

84
Svenska
Inledning
Bäste kund,
Vi vill passa på att tacka dig för att du valt denna produkt.
Denna produkt uppfyller kraven i relevanta och gällande EU-riktlinjer. Försäkran om
överensstämmelse finns att tillgå hos:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Som användare måste du följa denna bruksanvisning för att användningen ska klassas som riskfri!
Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda produkten och följ alla användnings- och
säkerhetsanvisningar!
Alla nämnda företagsnamn och produktbeteckningar är varumärken som tillhör respektive ägare. Alla
rättigheter förbehållna.
Kontakta din installatör eller återförsäljare vid frågor.
Ansvarsfriskrivning
Denna bruksanvisning har tagits fram med största omsorg. Om du upptäcker några felaktigheter eller
försummelser, vänligen meddela oss skriftligen på den adress som anges på baksidan av bruksanvisningen.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG ansvarar inte för tekniska eller typografiska fel och förbehåller sig
rätten att när som helst, och utan förvarning, utföra ändringar på produkten och i bruksanvisningarna.
ABUS Security-Center ansvarar inte för direkta och indirekta följdskador, som uppstår i samband med
installationen eller användningen av denna produkt eller av produktens arbetssätt. Vi ger inte någon slags
garanti för innehållet i detta dokument.

85
Svenska
Symbolförklaring
Symbolen med blixt och triangel används för att visa när risk för
skador föreligger, t.ex. på grund av elektriska stötar.
Ett utropstecken i triangeln visar att det finns viktiga anvisningar i denna
bruksanvisning som måste beaktas.
Denna symbol visar att det finns särskilda tips och anvisningar på hur produkten ska
användas.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Vid skador som uppstår på grund av att anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts
upphör garantin. Vi övertar inget ansvar för följdskador!
Vi övertar inget ansvar för sak- och personskador som kan härledas till felaktig
användning eller att säkerhetsanvisningarna inte har följts. I dessa fall upphör alla
garantianspråk.
Bäste kund, följande säkerhetsanvisningar och faroangivelser syftar inte enbart till att skydda mot
personskador, utan även till att skydda mot skador på produkten. Läs noggrant igenom följande
punkter:
Produkten innehåller inga komponenter som behöver underhållas. Om produkten tas isär upphör
godkännandet (CE) och garantin.
Även vid fall från små höjder riskerar produkten att skadas.
Montera produkten så att inget direkt solljus kan nå produktens bildupptagare. Observera
monteringsanvisningarna i motsvarande kapitel i denna bruksanvisning.
Undvik följande omgivningsförhållanden vid användning:
fukt eller för hög luftfuktighet
extrem kyla eller hetta
direkt solljus
damm eller brännbara gaser, ångor eller lösningsmedel
kraftiga vibrationer
starka magnetfält, t.ex. i närheten av maskiner och högtalare.
Kameran får inte installeras på instabila ytor.
Allmänna säkerhetsanvisningar:
Låt inte förpackningsmaterialet ligga framme! Plastfilm, plastpåsar, polystyren etc, kan vara farliga för
barn.
Av säkerhetsskäl får små barn inte leka med videoövervakningskameran. Kameran innehåller små
delar som kan utgöra en kvävningsrisk om de sväljs.
För inte in föremål genom öppningarna in i produkten.
Använd endast de tillbehör som anges av tillverkaren. Anslut inga icke-kompatibla produkter.
Följ säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningarna för övriga anslutna enheter.
Kontrollera produkten beträffande skador innan den börjar användas. Börja inte använda produkten
om skador kan fastställas!
Observera gränsvärden i tekniska data gällande driftspänning. För hög spänning kan förstöra
produkten och utgöra en risk för personskador (elektrisk stöt).

86
Svenska
Säkerhetsanvisningar
1.
Strömförsörjning: Nätdel 100
–240 V AC, 50/60 Hz
/
12 V DC, 1,5 A (ingår i leveransen)
Driv endast produkten med en strömkälla som har samma nätspänning som anges på typskylten. Om du
inte känner till nätspänningen på användningsplatsen, kontakta din elleverantör. Bryt strömtillförseln till
produkten innan du påbörjar underhålls- och installationsarbeten.
2.
Överbelastning
Överbelasta inte eluttag, förlängningskabel och adaptrar eftersom detta kan orsaka eldsvådor eller
elektriska stötar.
3.
Rengöring
Rengör produkten endast med en fuktig trasa utan starka rengöringsmedel.
Vid rengöringen ska strömtillförseln till produkten brytas.
Varningar
Alla säkerhets- och användningsanvisningar måste läsas innan produkten används för första gången!
1.
Observera följande anvisningar för att förhindra skador på nätkabel och nätkontakt:
Förändra och manipulera inte nätkabeln och nätkontakten.
Böj och tvinna inte nätkabeln.
När du bryter strömtillförseln till produkten, dra inte i nätkabeln, utan dra ur kabeln i kontakten.
Se till att nätkabeln befinner sig så långt som möjligt ifrån uppvärmningsanordningar för att
förhindra att plastmanteln smälter.
2.
Följ dessa anvisningar. Risk för elektriska stötar föreligger om dessa anvisningar inte följs:
Öppna aldrig höljet eller nätdelen.
För inte in metallföremål eller brandfarliga föremål i produkten.
För att förhindra skador på grund av överspänning (exempel: åskväder), använd ett
överlastskydd.
3.
Bryt omedelbart strömtillförseln till de defekta produkterna och informera din återförsäljare.
Vid installation i ett befintligt videoövervakningssystem, kontrollera att all utrustning separeras
från elnätet och lågspänningskretsen.
Låt en behörig elektriker utföra monteringen, installationen och kabeldragningen om du är
osäker på hur dessa arbeten ska utföras. Felaktig utförda eller oprofessionella arbeten på
elnätet och eldrivna hushållsapparater utgör inte bara en fara för dig, utan även för andra
människor.
Utför installationen så att elnätet och lågspänningskretsen alltid är åtskilda, aldrig är anslutna
till varandra och inte heller kan anslutas till varandra på grund av störningar.
Uppackning
Hantera produkten med största varsamhet under uppackningen.
Om originalförpackningen är skadad, kontrollera först produkten. Om produkten uppvisar
skador, skicka tillbaka produkten med förpackningen och informera speditören.

87
Svenska
Innehållsförteckning
1.
Ändamålsenlig användning .................................................................................... 88
2.
Leveransomfång ...................................................................................................... 88
3.
Egenskaper och funktioner .................................................................................... 88
4.
Beskrivning av kameran ......................................................................................... 89
5.
Montering/Installation ............................................................................................. 89
5.1
Montering av kameran ................................................................................. 89
5.2
Justering av kameran .................................................................................. 90
5.3
Strömförsörjning .......................................................................................... 90
5.4
Montering av videokabeln ........................................................................... 90
6.
Underhåll och rengöring ......................................................................................... 91
6.1
Underhåll ..................................................................................................... 91
6.2
Rengöring .................................................................................................... 91
7.
Avfallshantering ...................................................................................................... 91
8.
Tekniska data ........................................................................................................... 92

88
Svenska
1. Ändamålsenlig användning
Kameran för utomhusbruk är avsedd för användning på både dagen och natten. Tack vare skyddsklass
IP66 kan kameran användas både inomhus och utomhus. Domekameran för utomhusbruk med dag-
/nattfunktion är utrustad med en bildupptagare av högsta klass. Kameran ska användas för
viedeoövervakning tillsammans med en inspelningsanordning eller en övervakningsmonitor.
En utförlig funktionsbeskrivning finns i kapitel ”3. Egenskaper och funktioner”.
2. Leveransomfång
Dag/natt Mini-domekamera för utomhusbruk
inkl. monteringsmaterial
Nätdel inkl. EU-, AU- och UK-adapter
12 V DC / 1,5 A
Bruksanvisning
20 m kombikabel
3. Egenskaper och funktioner
Kompakt dag-/nattkamera för utomhusbruk
Många olika monteringsalternativ för kameran
– både inomhus och utomhus
Avskalad design och hög skyddsklass (IP66)
Hög, precis upplösning tack vare 600 TVL
Inkl. 20 m kombikabel
Perfekt för komplettering av TVVR30004 eller TVVR30104

89
Svenska
4. Beskrivning av kameran
1
Fästplatta
2
Kamera med solskydd
3
IR-lysdioder
4
Objektiv
5
Bildsignal
6
Spänningsförsörjning
5. Montering/Installation
5.1 Montering av kameran
OBS!
Under monteringen måste strömtillförseln till kameran vara bruten.
Använd den medföljande borrschablonen för att borra upp fästhålen och sätt i pluggarna. För kabeln
genom öppningen på sidan och fixera kameran med de medföljande skruvarna.
1
2
3
4
5
6

90
Svenska
5.2 Justering av kameran
Kameran kan justeras i 3 riktningar.
1 2 3
Rotation: 0°
–360°
Lossa hjulet (1) för att ställa in rotationsvinkeln.
Lutning: 0°
–90°
Lossa skruven (2) för att ställa in lutningen.
Blickvinkel: 0°
–360°
Lossa skruven (3) för att ställa in blickvinkeln.
Glöm inte att låsa skruvarna och hjulet när du är klar med inställningarna!
5.3 Strömförsörjning
OBS!
Innan du påbörjar installationen, se till att nätspänningen och kamerans nominella spänning
stämmer överens.
(1) Videosignal (BNC)
(2) Spänningsförsörjning
12 V DC (5,5 x 2,1 mm)
Kamerorna är försedda med en 12 V DC spänningsförsörjning. Beakta polariteten vid anslutningen. En
rund kontakt (5,5 mm x 2,1 mm) används för anslutningen.
5.4 Montering av videokabeln
För att överföra kamerans videosignal till en omvandlare, monitor eller inspelare måste en en
koaxialkabel av typen RG59 med BNC-
kontakt (hankontakt) anslutas till ”Video-OUT”-utgången. Max.
kabellängd till nästa enhet är 150 meter. Motsvarande signalförstärkare kan användas för att öka
räckvidden.
1
2

91
Svenska
6. Underhåll och rengöring
6.1 Underhåll
Kontrollera regelbundet produktens tekniska säkerhet, t.ex. beträffande skador på höljet.
Om det kan antas att produkten inte längre kan användas på ett säkert sätt, ska produkten tas ur drift
och skyddas så att den inte kan användas oavsiktligt.
Vid följande tillstånd kan det antas att produkten inte längre kan användas på ett säkert sätt:
Produkten uppvisar synliga skador.
Produkten fungerar inte längre.
Observera:
Produkten är underhållsfri. Produkten innehåller inga komponenter som behöver
underhållas eller kontrolleras. Öppna därför aldrig produkten.
6.2 Rengöring
Rengör produkten med en ren, torr trasa. Vid kraftig smuts kan trasan fuktas lätt med ljummet vatten.
Se dock till att ingen vätska tränger in i produkten.
Använd inga kemiska rengöringsmedel. Höljets och monitorns yta riskerar att skadas
(missfärgningar).
7. Avfallshantering
OBS! EG-direktivet 2002/96/EG reglerar korrekt hantering, insamling och återvinning av
använda elektroniska apparater. Denna symbol innebär att produkten, i slutet av sin
livslängd och i enlighet med lagstadgade föreskrifter, måste separeras från hushållsavfall
och kommersiellt avfall samt avfallshanteras. Avfallshanteringen av gamla produkter sköts
av återvinningsanläggningar i ditt land. Följ lokala föreskrifter vid avfallshantering av
material. För mer information om återvinning (även för länder utanför EU), kontakta de
lokala myndigheterna. Den separata insamlingen och återvinningen skyddar miljön.
Dessutom kan du vara säker på att alla miljö- och hälsoskyddsbestämmelser observeras
vid återvinningsanläggningen.

92
Svenska
8. Tekniska data
Modellnummer
TVCC40010
Bildupptagare
1/3" DIS
Kameratyp
Dag/natt-kamera för utomhusbruk
Upplösning
600 TVL
Bildelement (effective)
720 (H) x 480 (V)
Objektiv
3,6 mm, Fix-objektiv
Horisontell blickvinkel
68,4°
Dag-/nattomkoppling
Elektromekaniskt IR-cut-filter
Min.-belysning (färg)
0,1 lux
Min.-belysning (IR)
0 lux
Brusreducering
> 52 dB
Electronic-Shutter-reglering
1/25 ~ 1/15.000 s
Motljuskompensation
Ja
Videosystem
PAL/NTSC
IR-lysdioder
12
IR-räckvidd
10 m
Anslutningar
Videosignal (BNC), spänningsförsörjning (DC)
Spänningsförsörjning
12 V DC
Strömförbrukning
Max. 5 W
Drifttemperatur
-20 °C
–50 °C
Luftfuktighet
Max. 90 %
Skyddsklass
IP 66
Mått (Hx
)
149,5 mm x 70 mm
Vikt
360 g