ABUS TVCC40010: TVCC40010

TVCC40010: ABUS TVCC40010

background image

TVCC40010 

Instrukcja obsługi

Version 09/2013 

Polskie tłumaczenie oryginalnej instrukcji niemieckiej. 

Przechować do wykorzystania w przyszłości!

background image

64 

Polski 

Wprowadzenie

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, 

Dzi

ękujemy za zakup naszego produktu. 

To urządzenie spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE. 

Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem: 

ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 

Linker Kreuthweg 5 

86444 Affing 

GERMANY 

Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej 

instrukcji obsługi! 

Przed uruchomieniem produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich zasad 

bezpieczeństwa! 

Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia produktów s

ą zarejestrowanymi znakami 

towarowymi odnośnych właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone. 

W razie wątpliwości zwracaj się do instalatora lub sprzedawcy! 

Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej 

Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z najwyższą starannością. Jeżeli mimo to zauważysz w niej 

braki lub niedokładności, prosimy o ich zgłaszanie na adres podany na odwrocie niniejszego podręcznika. 

ABUS Security-

Center GmbH nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie 

prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w instrukcjach 

obsługi. 

ABUS Security-

Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze, powstałe w związku z 

wyposażeniem, osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie jest objęta 

gwarancją. 

background image

65 

Polski 

Objaśnienie symboli 

Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla 

zdrowia, np. porażeniem elektrycznym. 

Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które 

muszą być bezwzględnie przestrzegane. 

Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi. 

Ważne

zasady bezpieczeństwa 

Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instru

kcji obsługi powodują 

wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych. Nie odpowiadamy za szkody następcze! 

Nie odpowiadamy za szkody materialne lub osobowe, spowodowane nieprawidłową 

obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach wygasają 

wszelkie roszczenia gwarancyjne!

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie. Celem poniższych informacji dotyczących bezpieczeństwa i 

zagrożeń jest nie tylko ochrona Twojego zdrowia, ale także ochrona urządzenia. Dlatego przeczytaj 

dokładnie poniższe punkty. 

Wewnątrz produktu nie ma żadnych części wymagających konserwacji. Ponadto rozebranie produktu 

pociąga za sobą unieważnienie dopuszczenia (CE) oraz gwarancji/rękojmi. 

Upadek nawet z niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie produktu. 

Zamontuj prod

ukt tak, aby światło słoneczne nie padało bezpośrednio na czujnik obrazowy 

urządzenia. Przestrzegaj wskazówek montażowych zawartych w odpowiednim rozdziale niniejszej 

instrukcji obsługi. 

Unikaj wymienionych niżej niekorzystnych warunków otoczenia w czasie eksploatacji urządzenia. 

Wilgoć lub za wysoka wilgotność powietrza. 

Skrajne zimno lub gorąco. 

Bezpośrednie nasłonecznienie 

Zapylenie, palne gazy, opary lub rozpuszczalniki 

Silne wibracje 

Silne pola magnetyczne, występujące np. w pobliżu maszyn lub głośników 

Kamera nie może być instalowana na niestabilnych powierzchniach. 

Ogólne zasady bezpieczeństwa 

Nie zostawiaj porozrzucanych opakowań! Folie/torebki plastikowe, elementy styropianowe itd. mogą 

stać się niebezpieczną zabawką w rękach dzieci. 

Ze względu na bezpieczeństwo kamera do wideomonitoringu nie może być udostępniana dzieciom, 

ponieważ zawiera małe części, które mogą zostać połknięte. 

Nie wprowadzaj żadnych przedmiotów przez otwory do wnętrza urządzenia. 

Używaj tylko podanych przez producenta urządzeń/akcesoriów. Nie podłączaj niezgodnych 

produktów. 

Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa i instrukcji obsługi pozostałych podłączonych urządzeń. 

Przed uruchomieniem sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Jeżeli jest, nie wolno go 

uruchamiać! 

Zachowaj napi

ęcie robocze w granicach podanych w danych technicznych. Wyższe wartości napięcia 

mogą zniszczyć urządzenie oraz zagrażać bezpieczeństwu użytkownika (porażenie elektryczne). 

background image

66 

Polski 

Zasady bezpieczeństwa 

1. 

Zasilanie elektryczne: zasilacz sieciowy 100-240 V AC, 50/60 Hz 

/

 12 V DC, 1,5 A (w zestawie) 

Zasilaj urządzenie tylko ze źródła napięcia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce znamionowej. 

W razie wątpliwości co do parametrów lokalnego zasilania elektrycznego zwróć się do właściwego 

zakładu energetycznego. Przed przystąpieniem do konserwacji lub instalacji odłącz urządzenie od 

zasilania sieciowego. 

2. 

Przeciążenie 

Unikaj przeciążania gniazd sieciowych, przedłużaczy i adapterów, ponieważ może to spowodować pożar 

lub porażenie elektryczne. 

3. 

Czyszczenie 

Czyść urządzenie tylko wilgotną ściereczką bez silnych środków czyszczących. 

Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od sieci. 

Ostrzeżenia 

Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach 

bezpieczeństwa i obsługi! 

1. 

Przestrzega

j poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzenia kabla sieciowego i wtyczki sieciowej. 

Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem sieciowym i wtyczką sieciową. 

Nie wyginaj i nie skręcaj kabla sieciowego. 

Odłączając urządzenie od sieci, nie ciągnij za kabel sieciowy, lecz za wtyczkę. 

Dopilnuj, aby kabel sieciowy był maksymalnie oddalony od urządzeń grzejnych, aby zapobiec 

stopieniu powłoki kabla wykonanej z tworzywa sztucznego. 

2. 

Przestrzegaj tych wskazówek. Ich nieprzestrzeganie może doprowadzić do porażenia elektrycznego. 

Nigdy nie otwieraj obudowy ani zasilacza.  

Nie wkładaj do wnętrza urządzenia przedmiotów metalowych lub łatwopalnych. 

Aby uniknąć uszkodzeń w wyniku przepięć (np. w czasie burzy), zastosuj zabezpieczenia 

przepięciowe. 

3. 

Uszkodzone urządzenia odłącz niezwłocznie od sieci elektrycznej i poinformuj sprzedawcę. 

Instalując urządzenie w istniejącej instalacji monitoringu wideo upewnij się, czy wszystkie 

urządzenia są odłączone od obwodu sieciowego i obwodu niskiego napięcia.

W razie wątpliwości nie wykonuj montażu, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zleć ich 

wykonanie specjaliście. Nieprawidłowe i niefachowo wykonywane prace na sieci elektrycznej i 

instalacjach wewnętrznych stwarzają niebezpieczeństwo dla użytkownika a także dla innych 

osób. 

Okabluj instalację tak, aby obwód sieciowy i obwód niskiego napięcia były ułożone osobno i nie 

stykały się w żadnym miejscu ani nie mogły zostać połączone w wyniku uszkodzenia.

Rozpakowanie 

Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo delikatnie. 

W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania, sprawdź najpierw urządzenie. 

razie stwierdzenia uszkodzeń urządzenia, odeślij je wraz z opakowaniem, informując 

jednocześnie przewoźnika. 

background image

67 

Polski 

Spis treści 

1.

Użycie zgodne z przeznaczeniem .......................................................................... 68

2.

Zakres dostawy ........................................................................................................ 68

3.

Cechy i funkcje ........................................................................................................ 68

4.

Opis kamery ............................................................................................................. 69

5.

Montaż/instalacja ..................................................................................................... 69

5.1 

Montaż kamery ............................................................................................ 69 

5.2 

Ustawianie kamery ...................................................................................... 70 

5.3 

Zasilanie elektryczne ................................................................................... 70 

5.4 

Zakładanie kabla wideo ............................................................................... 70 

6.

Konserwacja i czyszczenie ..................................................................................... 71

6.1  Konserwacja .................................................................................................... 71 

6.2  Czyszczenie .................................................................................................... 71 

7.

Utylizacja .................................................................................................................. 71

8.

Dane techniczne ...................................................................................................... 72

background image

68 

Polski 

1. 

Użycie zgodne z przeznaczeniem 

Kamera zewnętrzna jest przeznaczona do pracy zarówno w trybie dziennym, jak i nocnym. Dzięki klasie 

ochrony IP66 można ją stosować na zewnątrz oraz wewnątrz budynków. Zewnętrzna kamera kopułkowa 

dzień/noc jest wyposażona w wysokiej jakości czujnik obrazowy. Służy ona do wideomonitoringu we 

współpracy z nagrywarką lub monitorem.  

Szczegółowy opis działania znajduje się w rozdziale „3. Cechy i funkcje“. 

2.  Zakres dostawy 

Minikamera zewnętrzna kopułkowa dzień/noc  

z materiałem montażowym 

Zasilacz z adapterem EU, AU i UK 

12 V DC/ 1,5 A 

Instrukcja 

Kabel kombi 20 m 

3.  Cechy i funkcje 

Kompaktowa kamera zewnętrzna dzień/noc 

Różnorodne możliwości umieszczenia kamery – wewnątrz lub na zewnątrz 

  Prosta stylistyka i wysoka klasa ochrony (IP66) 

Wysoka rozdzielczość gwarantująca wysoki poziom szczegółowości dzięki 600 TVL 

1 kabel kombi o długości 20 metrów 

Idealne rozwiązanie dla rozszerzenia TVVR30004 lub TVVR30104 

background image

69 

Polski 

4. Opis kamery 

Płyta montażowa 

Kamera z daszkiem przeciwsłonecznym 

Diody IR LED 

Obiektyw 

Sygnał wideo 

Zasilanie napięciowe 

5. 

Montaż/instalacja

5.1 

Montaż kamery

UWAGA! 

W trakcie montażu kamera musi być odłączona od napięcia sieciowego. 

Użyj załączonego szablonu do wiercenia otworów mocujących i włóż kołki rozporowe. Przeprowadź 

kabel przez boczny otwór i przymocuj kamerę za pomocą dołączonych śrub.  

background image

70 

Polski 

5.2  Ustawianie kamery 

Kamerę można ustawiać w 3 osiach. 

1 2 3

Obrót: 0° 

– 360° 

Odkręć pokrętło (1), aby ustawić kąt obrotu. 

Przechylanie: 0° 

– 90° 

Odkręć śrubę (2), aby ustawić kąt nachylenia. 

Kąt widzenia: 0° – 360° 

Odkręć śrubę (3), aby ustawić kąt widzenia. 

Na koniec nie zapomnij prz

ykręcić śrub i pokrętła! 

5.3  Zasilanie elektryczne 

UWAGA! 

Przed przystąpieniem do wykonania instalacji upewnij się, czy napięcie sieci jest zgodne z 

napięciem znamionowym kamery. 

(1) 

Sygnał wideo (BNC)

(2) 

Zasilanie napięciowe

12 V DC (5.5 x 2.1 mm)

Kamery są przystosowane do 12 V DC. Podłączając zasilanie, zwróć uwagę na biegunowość. Do 

podłączenia przewidziany jest adapter sieciowy (wtyczka okrągła, 5.5 mm x 2.1 mm). 

5.4 

Zakładanie kabla wideo 

Do transferu sygnału wideo z kamery do konwertera, monitora lub nagrywarki konieczne jest podłączenie 

przyłącza „Video-OUT“ kablem koncentrycznym typu RG59 z wtyczką BNC (male, męska). Długość 

kabla do następnego urządzenia nie może przekraczać 150 metrów. W celu zwiększenia zasięgu można 

zastosować odpowiednie wzmacniacze regeneracyjne. 

background image

71 

Polski 

6. Konserwacja i czyszczenie 

6.1  Konserwacja 

Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. 

Jeżeli są powody do przypuszczenia, że bezpieczna eksploatacja jest niemożliwa, należy wycofać 

produkt z eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem.  

Należy przyjąć, że bezpieczna eksploatacja nie jest możliwa, jeżeli: 

urządzenie ma widoczne uszkodzenia, 

urządzenie nie działa.  

Pamiętaj:

Produkt nie wymaga od użytkownika żadnej konserwacji. We wnętrzu nie ma żadnych 

części przewidzianych do kontrolowania lub konserwacji przez użytkownika, dlatego nie 

należy go nigdy otwierać. 

6.2  Czyszczenie 

Czyść produkt czystą, suchą ściereczką. W razie większych zabrudzeń ściereczkę można zwilżyć letnią 

wodą. 

Uważaj, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się jakakolwiek ciecz. 

Nie używaj chemicznych środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić 

powierzchnię obudowy oraz ekranu (odbarwienia). 

7. Utylizacja 

Uwaga: Dyr

ektywa UE 2002/96/WE reguluje kwestię prawidłowego wycofania z użycia i 

utylizacji urządzeń elektronicznych oraz obchodzenia się z nimi. Ten symbol oznacza, że 

w związku ochroną środowiska urządzenie należy zutylizować po okresie jego żywotności 

zgodnie z 

obowiązującymi przepisami prawnymi, w separacji od odpadów z gospodarstw 

domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja może być przeprowadzona przez 

autoryzowane punkty zbiorcze w kraju użytkownika. Należy przestrzegać lokalnych 

przepisów w zakresie utyl

izacji materiałów. Dalsze informacje dotyczące wycofania z 

użytku (obejmujące również kraje spoza UE) można uzyskać od organów administracji 

lokalnej. Selektywna zbiórka i recykling umożliwiają oszczędność zasobów naturalnych, a 

sam recykling, o ile jest r

ealizowany zgodnie z przepisami, zapewnia ochronę zdrowia i 

środowiska. 

background image

72 

Polski 

8. Dane techniczne 

Numer modelu 

TVCC40010 

Czujnik obrazowy 

1/3" DIS 

Typ kamery 

Kamera zewnętrzna dzień/noc 

Rozdzielczość 

600 TVL 

Elementy obrazowe (efektywne) 

720 (H) x 480 (V) 

Obiektyw 

3.6 mm, obiektyw stałoogniskowy 

Kąt widzenia w poziomie 

68,4° 

Przełączanie dzień/noc 

Elektromechaniczny filtr IR-CUT 

Minimalne oświetlenie (kolor) 

0.1 luksa  

Minimalne oświetlenie (IR) 

0 luksów 

Redukcja zakłóceń 

> 52 dB 

Regulacja migawki elektronicznej 

1/25 ~ 1/15.000 sek. 

Kompensacja oświetlenia 

konturowego 

tak 

System wideo 

PAL/NTSC 

Diody IR LED 

12 

Zasięg IR 

10 m 

Złącza 

Sygnał wideo (BNC), zasilanie napięciowe (DC) 

Zasilanie napięciowe 

12 V DC 

Pobór prądu 

Maks. 5 W 

Temperatura pracy 

-20 °C 

– 50 °C 

Wilgotność powietrza 

Maks. 90% 

Stopień ochrony 

IP 66 

Wymiary (Wx

149,5 mm x 70 mm  

Masa 

360 g