Partner PFT3540 B – page 8

Manual for Partner PFT3540 B

VZDRZ°EVANJE

Pozor! Ugasnite motor in snemite kabel s svec°ke pred

kakršnemkoli vzdrz°evalnim delom.

Vedno preverite, da so vijaki in matice dobro pritrjeni.

Motor: upoštevajte navodila za uporabo motorja.

Kolesa: Osi naj so vedno èista in naoljena.

MOD.1 (slika GI-GII)

MOD.3 (slika GV-GVI)

Ročica sklopke (12): če napetost zagonske vrv popusti

Reduktor: (11) vsebuje olje, tipa SAE 20/40 približno

in ne dovoli vklopa, nastavite vrv tako, da prestavite

kg.0,140. Preverite količino olja s pomočjo zamaška

zanko (41) v eno izmed odprtin (X) ročice (12).

(18). Olje zamenjajte vsakih 60 delovnih ur. Za nalivanje

Prenosni jermen (Z): zamenjava jermena: odstra-

olja uporabite ustrezni zamašek za nalivanje (18) in

nite karter (T) tako, da odvijete vijak (S), zamenjate

izpuščanje (19)

jermen in ponovno postavite ščitnik.

Garancija ne krije morebitne škode, ki lahko na-

VZVRATNA PRESTAVA

stane zaradi pomanjkanja kontrole olja.

Nastavitev napetosti jermena (Q): če napetost za-

Ročaj sklopke (12): če napetost zagonske vrvi

gonske vrv popusti in ne dovoli vklopa, nastavite vrv

popusti in ne dovoli vklopa, vstavite vzmet (47) v

sklopke tako, da prestavite zanko (42) v eno izmed

eno izmed odprtin na ploščici (48).

odprtin (Y) ročice (13).

Prenosni jermen (Q): za zamenjavo jermena odstra-

MOD.4 (slika GVII-GVIII)

nite karter (T) tako, da odvijete vijake (S), zamenjate

Občasno naoljite obloge na vhodu glave reduktorja.

jermen in ponovno postavite ščitnik.

Nalijte olje SAE 30 v rezervoar (A), ki se nahaja pod

priklopnim prstanom reduktorja.

Reduktor: (11) vsebuje olje, tipa SAE 120/140

MOD.2 (slika GIII-GIV)

pribložno kg.0,500. Preverite količino olja s

Ročica sklopke (12):

pomjo zamka (18). Olje zamenjajte vsakih 20

Ko krmilni kabel popusti in ne omogoča več vžiga,

delovnih ur. Za nalivanje olja uporabite ustrezni

je treba regulirati žico sklopke:

zamašek za nalivanje (18) in izpuščanje (19)

- deblokirajte protimatico (43) in odvijte vijak (44)

Garancija ne krije morebitne škode, ki lahko na-

za dva popolna obrata.

stane zaradi pomanjkanja kontrole

- Fiksirajte položaj vijaka (44) tako, da uvijete protimatico

Ročaj sklopke (12): v primeru, da komandna vrv

(43). Z delovanjem na ročico (12) preverite vžig freze. V

popusti in ne dovoli vklopa, napnite jo s pomočjo

nasprotnem primeru ponovite postopek.

vijaka (48), ki se nahaja na ročici in ohišju.

Prenosni jermen (Z): za zamenjavo jermena odstranite

karter (T) tako, da odvijete vijake (S), zamenjate jermen

Prenosni jermen (Q): v primeru obrabe, jermen

in ponovno postavite ščitnik.

ponovno nategnite ali zamenjajte, kot sledi:

- odklopite vzmet (49) tako, da popustite vijak (50)

VZVRATNA PRESTAVA

(vrv sklopke preneha napenjati vzmet).

Nastavitev napetosti jermena (Q): o krmilni kabel

- odklopite obe vzmeti (51) tako, da jih iztaknete

popusti in ne omogoča več iga, je treba regulirati

iz ležišča.

žico sklopke:

- odstranite karter (52) tako, da odvijete štiri vijake

- deblokirajte protimatico (45) in odvijte vijak (46)

(53).

za dva popolna obrata.

- Fiksirajte položaj vijaka (46) tako, da uvijete

- odvijte oba vijaka (54), odstranite ščitnike jermena

protimatico (45). Z delovanjem na ročico (13) pre-

(55) tako, da omogočite zamenjavo jermenov.

verite vžig freze. V nasprotnem primeru ponovite

Zamenjajte jermene in ponovno montirajte stroj.

postopek.

Pri ponovni montaži bodite pozorni, da je vdolbina

Prenosni jermen (Q): za zamenjavo jermena odstra-

žlebov iz najlona (56) obrnjena proti vam. Preverite

nite karter (T) tako, da odvijete vijake (S), zamenjate

napetost vrvi sklopke.

jermen in ponovno postavite ščitnik.

SL -

6

GARANCIJA & POLICA GARANCIJE

Dele, za katere bi se pokazalo v obdobju dveh let od

Okvare, ki jih garancija ne pokriva:

prvega nakupa, da so okvarjeni zaradi slabe izdelave

-

menjavo izrabljenih ali poškodovanih rezil

proizvajalca, bo rma Husqvarna Outdoor Products preko

- okvare, ki so nastale vsled nepravoïasne prijave prvotne

pooblaščenih servisov brezplačno popravila ali zamenjala

okvare

pod sledečimi pogoji:

-

okvare zaradi nenadnega udarca.

a) da, napako prijavite direktno pooblaščenemu servisu.

- okvare, ki so posledica uporabe proizvoda v nasprotju

b)predložite dokazilo o nakupu .

z navodili in priporočili, ki jih vsebuje priročnik.

c) da, napaka ni vzrok nepravilne uporabe, malomarnosti

-

naprave, ki se uporabljajo za izposojanje

ali napačne nastavitve.

- Naslednji deli se smatrajo kot naravno obrabljivi. Njihova

d)da, napaka ni posledica naravne obrabe.

življenska doba je odvisna od vzdrževanja in torej ne

e) da, je bila naprava servisirana, popravljena, razstavljena

morejo biti predmet normalnih garancijskih zahtevkov:

ali drugače strokovno vzdrževana le od osebe

rezila, električni kabel, jermen

pooblaščene od rme Husqvarna Outdoor Products.

-

Opozorilo

f) da, naprava ni bila na posodo

Husqvarna Outdoor Products ne prevzame garancijske

g)da, je naprava last prvotnega kupca

odgovornosti za okvare povzročene v celoti ali delno,

h) da naprava ni bila uporabljena v tržne namene.

direktno ali indirektno z zamenjavo nadomestnih ali

Ta dodatek h garanciji nikakor ne zmanjšuje kupčevih

dodatnih delov, ki niso proizvodeni ali potrjeni kot

zakonitih pravic.

originalni deli Husqvarna Outdoor Products. Garancijska

Naslednje okvare niso pokrite in je torej zelo pomembno,

odgovornost preneha tudi če je bila naprava kakorkoli

da pazljivo prečitate navodila v tem priročniku in razumete,

predelana.

kako opravljate in vzdržujete Vašo napravo:

EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI

Spodaj podpisani Bengt Ahlund, Husqvarna Outdoor Products Italia Spa, Via Como 72, 23868 Valmadrera (LC).

potrjujem, da je motornega okopalnika:

kategorija ................................................................Motorna kopačica

blagovna znamka ...................................................Husqvarna Outdoor Products

v skladu z določbami Direktive 2000/14/EEC

Tip ...........................................................................A

Verzija .....................................................................B

Širina rezae ............................................................C

Zajamčen nivo hrupa. .............................................D

Izmerjen nivo hrupa ................................................E

Nivo akustičnega tlaka............................................F

Vibriranje pri roki .....................................................G

Premer frez: ............................................................H

Število vrtljajev frez.................................................I

Krmilno orodje: .......................................................4/6 zvezd s 4 nastavljiva noz°a

Vrsta naprave za rezanje ........................................Rotacijsko rezilo

Identikacija serije ..................................................Glej Etiketo Označbe Proizvoda

Postopek ugotavljanja skladnosti ...........................ANNEX VI (<3kW), ANNEX V (>3kW)

Obveščeno telo.......................................................Nr. 0470 - NEMKO AS

Gaustadalleen 30 - PO Box 73 Blindern

0314 OSLO - Norway

Druge direktive ......................................................98/37/EC, 2002/88/EC, 2004/108/EC

in po standardih ......................................................EN709,EN ISO14982,EN1033,EN ISO 3744,EN ISO11201

Technical Manager

Husqvarna Outdoor Products Italia spa

Via Como 72 - 23868 Valmadrera (LC)

SL -

7

143

3

12

12

2

3

2

1

13

9

1

8

13

9

15

10

16

8

4

6

15

10

5

16

7

4

14

6

7

11

5

14

11

OFF

ON

12

1

17

2T

22 2

3

12

10

12

1 2

17

10

20

21

15

8

8

1

8

9

4T

16

10

20

21

4

7

15

16

4

9

7

6

18

5

14

6

19

11

18

19

11

144

12

13

145

4T

30

2

1

17

21

25

23

24

HONDA GCV135

10

4

31

26

28

20

29

27

15

5

146

147

148

12

II°

12

II°

III°

III°

15

16

13

13

13

12

5

2

10

MOD. 1

149

12

13

12

13

P

N

P

6

R

25

35

55

2

10

5

5

MOD. 2

150

22

12

38

12

22

2

10

39

4

35 55

6

36

12

35

37

5

32

33

4

34

6

MOD. 3

MIN

2T

4T

MAX

2

START

17

10

10

151

12

Y

47

13

42

48

18

19

11

13

46

Q

45

Y

13

42

S

S

T

12

44

43

Z

S

T

S

Y

13

42

Q

S

S

T

12

X

41

Z

S

T

S

152

51

53

56

55

54

Q

51

49

52

53

50 48

56

12

48

19

11 18

A POLO - JET 35-40 A POLO - JET50-50R

B 35-40-50-40R-50R-50 6f -50R 6f B 35-40-50-40R-50R-50 6f -50R 6f

C 54/84 cm C 54/84 cm

D 96 dB (A) D -

E 96 dB (A) E 96 dB (A)

F 86 dB (A) F 86 dB (A)

2

2

G 18 m/s

G 18 m/s

H Ø 31 cm H Ø 31 cm

I 95 rpm I 95 rpm

A PONY - COMBY A URSUS

B B 60-606F

C 53/83 cm C 54/84 cm

D 96 dB (A) D -

E 96 dB (A) E 96 dB (A)

F 90 dB (A) F 88 dB (A)

2

2

G 16 m/s

G 14 m/s

H Ø 31 cm H Ø 31 cm

I 115 rpm I 90 rpm

A MEPPY - TALPA

B 16-37-40-45

C 40 cm

D 96 dB (A) <3kW, 93 dB(A)

E 96 dB (A) <3kW, 92 dB(A)

F 86 dB (A)

2

G 18 m/s

H Ø 26 cm

I 95 rpm

HUSQVARNA OUTDOOR PRODUCTS ITALIA S.P.A.

Headquarters: Via Como 72 - 32868 - VALMADRERA (LC) - ITALY- Tel. +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671

COD. 99991705 - 531213399 ED.11/2007 Q.TY 5000 PRINTED IN ITALY