Partner B305 CBS Rev.7: instruction

Partner
B305 CBS Rev.7

Class: Gardening equipment

Type:

Manual for Partner B305 CBS Rev.7

B305 CBS

INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT INFORMATION

: Please read these instructions carefully and make

GB

sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future

reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

Пожалуйста, внимательно прочтите данную

RU

инструкцию перед тем, как приступить к зксппуатации триммера, и убедитесь что

она вам понятна. Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения к ней.

ANVÄNDARHANDBOK

VIKTIG INFORMATION

: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår

SE

dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov.

BRUKERHÅNDBOK

NO

VIKTIG INFORMASJON:

Vennligst les disse instruksjonene nøye og pass på at De

forstår dem før De bruker trimmeren og oppbevar den for senere bruk.

BRUGERHÅNDBOG

VIGTIGE OPLYSNINGER:

Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt og vær

DK

sikker på, at De forstår dem, før De anvender græstrimmeren og gemme til senere

henvisning.

KÄYTTÖOHJEKIRJA

FI

TÄRKEÄÄ:

Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta.

Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

WAZNE INFORMACJE:

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, należy

PL

uważnie przeczytać i zrozumieć ninijszą instrukcją. Instrukcje należy przechowywać

do późniejszego z niej korzystania.

NÁVOD K POUŽĺVÁNĺ

CS

DŮLEŽITÁ INFORMACE:

Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si

pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte.

ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ.

Уважно прочитайте інструкції та переконайтеся, що

UA

Ви їх зрозуміли, перш ніж використовувати пристрій. Зберігайте ці інструкції для

подальшого використання.

576191709 Rev. 7 07/22/14

IDENTIFICATION (WHAT IS WHAT?)

17

4

1. TRIMMER HEAD

8. ON/OFF SWITCH

14. STARTER HANDLE

2. TRIMMER LINE

9. THROTTLE TRIGGER LOCK

15. MUFFLER SHIELD

3. SHIELD

OUT

16. PRIMER BULB

4. BLADE

10. CHOKE LEVER

17. SHOULDER HARNESS

5. OUTPUT SHAFT

11. STARTER ROPE HOUSING

18. COUPLER

6. “Bullhorn” HANDLE

12. FUEL TANK

19. THROTTLE LOCK

7. THROTTLE TRIGGER

13. AIR FILTER COVER

IDENTIFICATION OF SYMBOLS

Read and understand the Instr-

Keep people or animals at least

uction Manual and all warning

15m away from the machine

labels before using the machine.

during operation

Whenever the machine is in use,

WARNING: Cutting elem-

safety glasses must be worn to

safeguard against flying objects.

ents continue to rotate after the

Ear protection must also be used

engine turned off

in order to protect to operators

hearing. If the operator is

working in an area where there is

WARNING:

a risk of falling objects a safety

helmet must also be worn.

Rotating blades

Guaranteed sound power level

WARNING: Hot surface.

LWA accordance with directive

2000/14/EC + 2005/88/EC

Wear gloves to protect

your hands

Wear foot protection

Beware of thrown objects

-- 2 --

15m(50ft)

112

8

14

13

15

7

19

16

9

6

11

12

5

2

1

18

10

3

Maximum rotational frequency of

the spindle for cutting head

13300

Maximum rotational frequency of

the spindle for blade

SAFETY RULES

WARNING: When using gas tools,

Check area you will be trimming for

basic safety precautions, including the

debris that may be struck or thrown

following, should always be followed to

during operation.

reduce the risk of serious personal injury

Keep all parts of your body and

and/or damage to the unit. Read all these

clothing away from trimmer head when

instructions before operating this product

starting or running engine. Before starting

and save these instructions.

engine, make sure trimmer head will not

come in contact with any obstacle.

WARNING: This machine produces

Stop engine before examining cutting

an electromagnetic field during operation.

line.

This field may under some circumstances

Store equipment away from possible

interfere with active or passive medical

ignition sources ,such as gas-powered

implants. To reduce the risk of serious or

water heaters, clothes dryers, or oil-fired

fatal injury, we recommend persons with

furnaces, portableheaters, etc.

medical implants to consult their physician

Aways keep the debris shield, trimmer

and the medical implant manufacturer

head, and engine free of debris build-up.

before operating this machine.

Operation of equipment should always

be restricted to mature and properly

WHAT TO DO

instructed individuals.

READ YOUR USER MANUAL AND ALL

WARNING: The emission of exhaust

SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED)

gases is toxic.

THOROUGHLY BEFORE OPERATING

Emergency Stopping Procedure.When it

YOUR UNIT.

is necessary to stop engine immediately,

15m(50ft)

DEPRESS the switch to stop.

This unit has a clutch. The routine for

checking that the clutch is working

correctly is that when the engine returns to

WARNING: Keep children, bystan-

idle the trimmer head stops spinning.

ders, and animals 50 feet (15 meters) away.

Tighten the cap of oil and fuel tank to

If approached stop unit immediately.

prevent the loss of oil and fuel during

Wear close fitting,tough work clothing

transport.

that will provide protection, such as long

It is recommended that daily inspection

slacks or trousers, safety work shoes,

before use and after dropping or other

heavy duty work gloves, hard hat, a safety

impacts to prevent significant damage or

face shield, or safety glasses for eye

defects.

protection and a good grade of ear plugs

Prolonged use of this product expose the

or other sound barriers for hearing

operator to vibrations and may produce

protection.

‘whitefinger’ disease. In order to reduce

Prefuel in a safe place. Open fuel cap

the risk, please wear gloves and keep

slowly to release any pressure which may

your hands warm. If any of the

have formed in fuel tank. To prevent a fire

‘whitefinger’ symptoms appear, seek

hazard, move at least 10 feet (3 meters)

medical advice immediately.

from fueling area before starting.

BRUSH / GRASS BLADE SAFETY

Comply with all fire prevention

PRECAUTIONS

regulations. Your unit comes with a spark

FOLLOW ALL WARNINGS and

arrester screen furnished in the user

instructions regarding operation and blade

kit.Replacement spark arrester screen kits

installation.

are available from distributor.

BLADE CAN VIOLENTLY THRUST

Turn unit off before setting it down.

AWAY FROM MATERIAL IT CANNOT

Always hold unit firmly with both

CUT - Blade thrust can cause

hands, the thumb and fingers encircling

amputation of arms or legs. Keep

the handles.

people and animals 50 feet (15 meters)

Keep all screws and fasteners tight.

away in all directions. If blade contacts

Never operate your equipment when it is

foreign objects during operation, turn off

improperly adjusted or not completely and

engine and allow coasting blade to stop.

securely assembled.

Then check blade for damage. Always

Keep handles dry, clean and free of fuel

discard blade if it is warped or cracked.

mixture.

BLADE THROWS OBJECTS VIOLE-

Keep trimmer head as close to ground

NTLY - You can be blinded or injured.

as practical. Avoid hitting small objects

Wear eye, face, and leg protection.

with trimmer head. When cutting on a

Always clear work area of any foreign

slope, stand below trimmer head. NEVER

objects before using blade. Keep people

cut or trim on a hill or slope, etc. If there is

and animals 50 feet (15 meters) away in

the slightest chance of slipping, sliding or

all directions.

losing firm footing.

-- 3 --

INSPECT YOUR TRIMMER AND ATTA-

DO NOT RAISE TRIMMER HEAD above

CHMENTS BEFORE EACH USE - Never

ground level while unit is operating. Injury

use unless all bladeattaching hardware is

to operator could result.

properly installed.

DO NOT USE UNIT FOR ANY

BLADE COASTS AFTER THROTTLE IS

PURPOSES OTHER than trimming lawn

RELEASED - A coasting blade can cut

or garden areas.

you or bystanders. Before performing any

DO NOT OPERATE UNIT FOR PROL-

service on the blade, always turn off

ONGED PERIODS. Rest periodically.

engine, and be sure coasting blade has

DO NOT OPERATE UNIT WHILE

stopped.

UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL

50-FOOT (15 meters) DIAMETER HAZA-

OR DRUGS.

RD ZONE - Bystanders can be blinded or

DO NOT OPERATE UNIT UNLESS

injured. Keep people and animals 50 feet

CUTTING ATTACHMENT GUARD AND/

(15 meters) away in all directions.

OR GUARD IS INSTALLED AND IN

GOOD CONDITION.

WHAT NOT TO DO

DO NOT ADD, REMOVE OR ALTER ANY

DO NOT USE ANY OTHER FUEL than

COMPONENTS OF THIS PRODUCT.

that recommended in your manual.

Doing so could cause personal injury

Always follow instructions in the Fuel and

and/or damage the unit voiding the

Lubrication section of this manual. Never

manufacturer’s warranty.

use gasoline unless it is properly mixed

DO NOT operate your unit near or around

with 2-cycle engine lubricant. Permanent

flammable liquids or gases whether in or

damage to engine will result, voiding

out of doors. An explosion and/or fire may

manufacturer’s warranty.

result.

DO NOT SMOKE while refueling or

DO NOT USE ANY OTHER CUTTING

operating equipment.

ATTACHMENT. Use only replacement

DO NOT OPERATE UNIT WITHOUT A

parts and accessories, which are design-

MUFFLER and properly installed muffler

ed specifically to enhance the performan-

shield.

ce and maximize the safe operation of our

DO NOT TOUCH or let your hands or

products. Failure to do so may cause poor

body come in contact with a hot muffler or

performance and possible injury. Use only

spark plug wire.

the cutting head supplied with this

DO NOT OPERATE UNIT IN AWKWARD

product. Do not use any other cutting

POSITIONS, off balance, outstretched

attachment. Use of such attachments will

arms, or one-handed. Always use two

void your factory warranty and could

hands when operating unit with thumbs

result in serious bodily injury.

and fingers encircling the handles.

ASSEMBLY

WARNING: Please assemble the

unit according to the assembly instructions.

Failure to do so may cause injury to the

operator.

“Bullhorn¨ HANDLE INSTALLATION

1. To install handle onto unit, you will need

the following components from your user

kit: “Bullhorn” handle (A), fixing holder (B),

clamp (C) and screws (D). (Fig.1A)

2. IInstall the fixing holder (B) between the

sponge sleeve (E and G), and adjust it to a

proper position.

3. Install the Bullhorn handle (A) on the fixing

holder, put the other clamp (C) over

bullhorn-handle, adjust handle to

appropriate position and tighten the other 2

INSTALLING THE ATTACHMENT

screws (D). The left handle shall be at least

200mm horizontally perpendicularly from

WARNING: To avoid serious

the shaft tube. The handle shaft must be

personal injury, shut unit off before

mounted on the right side of direction of

removing or installing attachment.

arrow head on the handle shaft. (Fig.1B)

NOTE: To make installing or removing the

4. Install wire tie (F) included in the user kit as

attachment easier, place the unit on the

shown (Fig.1C).

ground or on a work bench.

1. Turn the knob (A) counterclockwise to

loosen (Fig. 2A).

-- 4 --

90ß

G

D

C

B

A

E

C

D

Fig.1A

F

200mm

(minimum)

Fig.1B Fig.1C

2. While firmly holding the attachment (B),

CONFIGURING YOUR UNIT

push it straight into the Quick-Change

You can configure your unit using a cutting

coupler (C) until the release button (D)

head for grass and light weeds, or a weed

appears in the primary hole (E) of the

blade for cutting grass, weeds, and brush up

Quick-Change coupler. (Fig. 2B)

to 1 cm in diameter. To assemble your unit,

3. Turn the knob (A) clockwise to tighten.

go to the section for the desired

(Fig. 2C)

configuration and follow the instructions.

CAUTION: The release button must

ASSEMBLY INFORMATION -

be in the primary hole and the knob securely

TRIMMER HEAD

tightened before operating this unit.

All attachments are designed to be used in

the primary hole unless otherwise indicated

in the specific attachments operators

TRIMMER

manual. If the incorrect hole is used, it could

HEAD

result in injury, or damage to the unit.

A

C

B

C

B

E

D

D

E

Fig. 2A Fig. 2B

NOTE: Remove the blade before attaching

the trimmer head. To remove blade, align

hole in the dust cup with the hole in the side

of the gearbox by rotating the blade. Insert a

small screwdriver into aligned holes. This

will keep the shaft from turning while

loosening the blade nut. Remove blade nut

by turning clockwise. Remove the

Fig. 2C

screwdriver. Remove both washers and

ATTACHING THE SHIELD

blade. See INSTALLATION OF THE

METAL BLADE for illustrations. Be sure to

WARNING: The shield must be

store all parts and instructions for future

properly installed. The shield provides

use. Never use the trimmer head with the

partial protection to the operator and thers

metal blade installed.

from the risk of thrown objects, and is

INSTALLATION OF THE TRIMMER

equipped with a line limiter blade which cuts

excess line to the proper length.

HEAD

The line limiter blade (on underside of

NOTE: If your unit has a plastic cover over

shield) is sharp and can cut you.

the threads on the threaded shaft, remove

1. Insert bracket into slot on shield.

the covering to expose the threads. Before

2. Pivot shield to align holes in shield and

installing the trimmer head, make sure the

bracket.

dust cup and retaining washer are

positioned on the gearbox.

Bracket

Gearbox

Shield

Slot

Shield

Aligned holes

Dust cup

3. Secure shield to bracket with bolt.

Retaining washer

NOTE: Make sure all parts are properly

installed as shown in the illustration before

installing the trimmer head.

Bolt

1. Align hole in the dust cup with the hole in

the side of the gearbox by rotating the

dust cup.

-- 5 --

2. Insert a small screwdriver into aligned

5. Install the blade nut by threading onto the

holes. This will keep the shaft from

shaft counterclockwise.

turning while tightening trimmer head.

3. While holding the screwdriver in position,

Shield

Gearbox

thread trimmer head onto the shaft in the

direction shown on the decal

(counterclockwise). Tighten until secure.

NOTE: The retaining washer must be

Dust cup

positioned with the raised section facing

toward the gearbox.

Threaded

ASSEMBLY INFORMATION -

Aligned holes

shaft

WEED BLADE

WEED

BLADE

Retaining washer

Blade

Cupped washer

Nut

Wrench

NOTE: Make sure all parts are in place as

illustrated, and the blade is sandwiched

between the dust cup and the retaining

NOTE: Remove the trimmer head before

washer. There should be no space between

installing the weed blade. To remove the

the blade and the dust cup or the retaining

trimmer head, align hole in the dust cup with

washer.

the hole in the side of the gearbox by

6. Align hole in dust cup with hole in side of

rotating the dust cup. Insert a small

gearbox by rotating the blade.

screwdriver into aligned holes. This will

7. Insert a small screwdriver into aligned

keep the shaft from turning while loosening

holes. This will keep the shaft from

the trimmer head. Remove the trimmer

turning while tightening the blade nut.

head by turning clockwise. Remove the

8. Tighten blade nut firmly with wrench

screwdriver.

(provided) while holding screwdriver in

See INSTALLATION OF THE CUTTING

position.

HEAD for illustrations. Be sure to store all

9. Remove the screwdriver.

parts and instructions for future use.

10.Turn blade by hand. If the blade binds

INSTALLATION OF THE METAL

against the shield, or appears to be

BLADE

uneven, the blade is not centered, and

you must reinstall.

WARNING: Wear protective gloves

NOTE: To remove blade, insert screwdriver

when handling or performing maintenance

into aligned holes. Unthread the nut and

on the blade to avoid injury. The blade is

remove parts. Be sure to store parts and

sharp and can cut you even when it is not

instructions for future use.

moving.

REMOVE AND INSTALLATION THE

WARNING: Do not use any blades,

BLADE COVER

or fastening hardware other than the

washers and nuts shown in the following

CAUTION: Before you take apart the

illustrations. These parts must be provided

blades, wear gloves to prevent any danger.

and installed as shown below. Failure to use

proper parts can cause the blade to fly off

CAUTION: When the machine is not

and seriously hurt you or others.

in use or in transportation, make sure

NOTE: The dust cup is located on the

blades have been covered.

gearbox shaft and not in the parts bag. All

1. Before assembling blades, please

other fasteners mentioned in the following

remove the blades cover first.

assembly steps are in the parts bag.

2. Refer figure 6A and Figure 6B, hold the

1. Install the blade and the retaining washer

blades cover, and pull sligtly the cover

over the threaded shaft.

outward the cover can be taken apart.

2. Make sure the raised part of the retaining

3. Refer to figure 6C and 6D, and assemble

washer is facing the gearbox and the

in the opposite way to cover the blades.

raised area fits into the hole in the center

of the blade.

3. Slide the blade and retaining washer

onto the shaft of the gearbox.

4. Place the cupped washer onto the shaft.

Make sure the cupped side of the washer

is toward the blade.

Fig. 6A Fig. 6B

-- 6 --

Fig. 6C Fig. 6D

FUEL AND LUBRICATION

IMPORTANT

WARNING: Never use straight petrol

Use of alcohol blended fuels (called gasohol

in your unit. This will cause permanent

or using ethanol or methanol) can cause

engine damage and void the manufacturer’s

major enging performance and durability

warranty for that product. Never use a fuel

problems.

mixture that has been stored for over 90

days.

WARNING: Alternative fuels (not

petrol) such as E-15 (15% alcohol), E-20 (20%

WARNING: Lubricant must be a

alcohol), E-85 (85% alcohol) are NOT

premium grade oil for 2-stroke air cooled

classified as petrol and are NOT approved for

engines mixed at a 40:1 ratio. Do not use

use in 2-stroke petrol engines. Use of

any 2-cycle oil product with a recommended

alternative fuels will cause problems such as:

mixing ratio of 100:1. If insufficient lubrication

improper clutch engagements, overheating,

is the cause of engine damage, it voids the

vapor lock, power loss, lubrication deficiency,

manufacturer’s engine warranty.

deterioration of fuel lines, gaskets and internal

carburetor components, etc. Alternative fuels

WARNING: Lack of lubrication voids

cause high moisture absorption into the

engine warranty. Gasoline and oil must be

fuel/oil mixture leading to oil and fuel

mixed at 40:1.

separation.

WARNING: Remove fuel cap slowly

FUEL AND LUBRICATION

when refueling.

This engine is certified to operate on unleaded

petrol. Before operation, petrol must be mixed

with a good quality 2-cycle air-cooled engine

oil designed to be mixed at a ratio of 40:1. A

Gasoline and

Oil Mix 40:1

40:1 ratio is obtained by mixing 5 liters of

unleaded petrol with 0,125 liter of oil. DO NOT

USE automotive oil or marine oil. These oils

will cause engine damage. When mixing fuel,

FUEL MIXING TABLE

follow instructions printed on oil container.

Once oil is added to petrol, shake container

GASOLINE 40:1 Ratio Lubricant

momentarily to assure that the fuel is

1 U.S. Gal. 3.2 oz. 95ml (cc)

thoroughly mixed. Always read and follow the

safety rules relating to fuel before fueling your

5 Liters 4.3 oz. 125ml (cc)

unit.

1 lmp.Gal. 4.3 oz. 125ml (cc)

FUEL REQUIREMENTS

Mixing

40 Parts Gasoline

Use good quality unleaded petrol. The lowest

Procedure

to 1 part Lubricant

recommended octane grade is 90 (RON).

1ml = 1cc

OPERATING INSTRUCTIONS

SHOULDER HARNESS

1. The shoulder straps are on your both

shoulders. NOTE: Pull the black strip(E)

WARNING: ALWAYS WEAR SHOU-

in order to quickly release the harness

LDER HARNESS when operating unit with a

from the operator in the event of

blade. Attach harness to trimmer after

emergency. (Fig 8A)

starting unit and engine is running at IDLE.

2. Attach the harness clip (C) to the ring (D)

Turn ENGINE OFF before disconnecting

mounted on the shaft (Fig. 8B and 8C).

shoulder harness.

3. Adjust length of shoulder strap so trimmer

NOTE: When you install the cutting

head is parallel to the ground as it hangs

attachment, please follow the below

from the strap. A few practice swings

requirements.

without starting engine should be made to

determine correct balance.

-- 7 --

NOTE: Detach the shoulder harness from

5. Wait 10 sec.

the unit before starting engine.

6. A smooth rapid pull is required for a strong

spark. Pull starter rope briskly 6 times

(max) (Fig. 9F)

7. Move choke lever to HALF CHOKE

”position as soon as the engine sounds

as if it is trying to start (Fig. 9G).

PUSH

8. Pull starter rope again while trigger is in

the full throttle position until engine starts.

Fig. 8A

(Fig. 9F)

9. Once engine is started, leave the choke

lever in the HALF CHOKE ” position for

20 seconds, then move choke lever to

RUN ”. If engine does not start, go back

to step 2.

NOTE: If engine fails to start after repeated

attempts, refer to Troubleshooting section.

OPERATING POSITION

NOTE: Always pull starter rope straight out.

ALWAYS WEAR:

Safety helmet

Pulling starter at an angle will cause rope to

Hearing

rub against the eyelet. This friction will cause

protection

the rope to fray and wear more quickly.

Eye protection

Always hold starter handle when rope

retracts. Never allow rope to snap back from

extended position. This could cause rope to

snag or fray and also damage the starter

Heavy,

assembly.

long pants

13cm

Boots

For blade

For String

Cut from your right to your left.

100-400mm

Head

0-300mm

When operating unit, clip shoulder strap onto

clamp, stand as shown and check for the

Fig. 9A Fig. 9B

following:

- Wear eye protection and heavy clothing.

A

- Extend your left arm and hold bullhorn

handle with your left hand.

- Hold throttle grip with your right hand with

finger on throttle trigger.

- Keep unit below waist level.

Fig. 9C Fig. 9D

- Keep shoulder strap pad centered on your

left shoulder.

- Maintain full weight of tool on your left

shoulder.

- Without bending over, keep the blade or

trimmer head near and parallel to the

ground and not crowded into material

being cut.

Fig. 9E Fig. 9F

STARTING A COLD ENGINE

NOTE: To minimize load on engine during

starting and warm-up, trim excess cutter line

to 13cm (Fig. 9A).

1. Press ON/OFF switch to the “RUN (I)”

position (Fig.9B).

2. Your unit is designed with a 3 position

Fig. 9G Fig. 9H

choke: FULL CHOKE “ ”, HALF CHOKE

”, and RUN ”. Move choke lever to

FULL CHOKE “ ” position (Fig. 9C).

1. Move switch to the “RUN” position

3. Set throttle lock (C): Press the lockout

(Fig.10A).

switch (A) down and then holding trigger

2. Place choke in HALF CHOKE position

(B) at partially open position, press down

(Fig. 10B).

and hold throttle lock (C). Release throttle

trigger (B). Throttle trigger (B) will now

3. Grasp throttle handle firmly, squeeze throttle

remain in the partially depressed position

trigger to FULL position.

(Fig. 9B).

4. Pull starter rope briskly until engine starts,

4. Press the primer bulb (A) 10 times (Fig.

but no more than 6 times. Keep throttle at

9D).

FULL position until engine runs smoothly.

-- 8 --

E

C

D

Fig. 8B

Fig.8C

C

A

B

A

B

WARM ENGINE START

5. If engine does not start, place choke in RUN

position and pull starter rope 5 more

times. If engine still does not start it is

probably flooded. Wait 5 minutes and repeat

procedure with choke in RUN position

and throttle full open.

Fig. 10BFig. 10A

TO STOP ENGINE

Release throttle trigger. Let engine return to

idle. Push and hold ignition stop switch until

engine stops.

TRIMMER INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS FOR

Tip of line does

Line crowded into

USE WITH TRIMMER HEAD

the cutting.

work area.

WARNING: Always wear eye

protection. Never lean over the trimmer

head. Rocks or debris can ricochet or be

thrown into eyes and face and cause

blindness or other serious injury.

Before trimming, bring engine to a speed

sufficient to cut material to be trimmed.

Do not run the engine at a higher speed than

Right Wrong

necessary. The cutting line will cut efficiently

- The line will easily remove grass and

when the engine is running at less than full

weeds from around walls, fences, trees

throttle. At lower speed, there is less engine

and flower beds, but it also can cut the

noise and vibration. The cutting line will last

tender bark of trees or shrubs and scar

longer and will be less likely to “weld” onto

fences.

the spool.

- For trimming or scalping, use less than

Always release the throttle trigger and allow

full throttle to increase line life and

the engine to return to idle speed when not

decrease head wear, especially:

cutting.

- During light duty cutting.

To stop engine:

- Near objects around which the line can

- Release the throttle trigger.

wrap such as small posts, trees or fence

- Push and hold the ON/STOP switch in the

wire.

STOP position until the engine stops.

- For mowing or sweeping, use full throttle

TRIMMER LINE ADVANCE

for a good clean job.

Advance line by tapping the bottom of the

TRIMMING - Hold the bottom of the trimmer

cutting head lightly on the ground while engine

head about 8 cm above the ground and at

is running at full speed. The metal line limiter

an angle. Allow only the tip of the line to

blade attached to the guard will cut the line to

make contact. Do not force trimmer line into

the proper length.

work area.

WARNING: Use only 2,4 mm diameter

Trimming

line. Other sizes of line will not advance

properly and will result in improper cutting head

function or can cause serious injury. Do not use

other materials such as wire, string, rope, etc.

Wire can break off during cutting and become a

dangerous missile that can cause serious

injury.

8 cm above

ground

CUTTING METHODS

SCALPING - The scalping technique

WARNING: Use minimum speed and

removes unwanted vegetation down to the

do not crowd the line when cutting around

ground. Hold the bottom of the trimmer head

hard objects (rock, gravel, fence posts, etc.),

about 8 cm above the ground and at an

which can damage the trimmer head,

angle. Allow the tip of the line to strike the

become entangled in the line, or be thrown

ground around trees, posts, monuments,

causing a serious hazard.

etc. This technique increases line wear.

- The tip of the line does the cutting. You will

achieve the best performance and

minimum line wear by not crowding the

line into the cutting area. The right and

wrong ways are shown below.

-- 9 --

Scalping

TRIMMING PROCEDURES

When properly equipped with a cutting

attachment guard and cutting head, your unit

will trim unsightly weeds and tall grass in

those hard-to-reach areas - along fences,

walls, foundations and around trees. It can

also be used for scalping to remove

vegetation down to the ground for easier

preparation of a garden or to clean out a

MOWING - Your trimmer is ideal for mowing

particular area.

in places conventional lawn mowers cannot

NOTE: Even with care, trimming around

reach. In the mowing position, keep the line

foundations, brick or stone walls, curves,

parallel to the ground. Avoid pressing the

etc., will result in above normal string wear.

head into the ground as this can scalp the

TRIMMING / MOWING

ground and damage the tool.

Swing trimmer with a sickle-like motion from

Mowing

side to side. Do not tilt the cutting head during

the procedure. Test area to be trimmed for

proper cutting height. Keep cutting head at

same level for even depth of cut (Fig. 12A).

SWEEPING - The fanning action of the

rotating line can be used to blow away loose

debris from an area. Keep the line parallel to

and above the area surface and swing the

tool from side to side.

Sweeping

Fig. 12A

OPERATING INSTRUCTIONS FOR USE WITH BLADE

Blade Thrust is a reaction that only occurs

the blade snags, stalls, or binds. This is

when using a bladed unit. This reaction

more likely to occur in areas where it is

can cause serious injury such as

difficult to see the material being cut. By

amputation. Carefully study this section. It

using the unit properly, the occurrence of

is important that you understand what

blade thrust will be reduced and the

causes blade thrust, how you can reduce

operator will be less likely to lose control.

the chance of its occurring, and how you

can remain in control of unit if blade thrust

occurs.

WHAT CAUSES BLADE THRUST -

Blade Thrust can occur when the spinning

blade contacts an object that it does not

cut. This contact causes the blade to stop

for an instant and then suddenly move or

“thrust” away from the object that was hit.

The “thrusting” reaction can be violent

Cut only grass, weeds, and woody brush

enough to cause the operator to be

up to 1 cm in diameter with the weed

propelled in any direction and lose control

blade. Do not let the blade contact

of the unit. The uncontrolled unit can cause

material it cannot cut such as stumps,

serious injury if the blade contacts the

rocks, fences, metal, etc., or clusters of

operator or others.

hard, woody brush having a diameter

WHEN BLADE THRUST OCCURS -

greater than 1 cm.

Blade Thrust can occur without warning if

-- 10 --

Keep the blade sharp. A dull blade is more

Always release the throttle trigger and allow

likely to snag and thrust.

engine to return to idle speed when not

Cut only at full throttle. The blade will have

cutting. The blade should not turn while the

maximum cutting power and is less likely

engine is running at idle. If the blade turns at

to bind or stall.

idle, do not use your unit. Refer to the

“Feed” the blade deliberately and not too

CARBURETOR ADJUSTMENT section or

rapidly. The blade can thrust away if it is

contact your authorized service dealer.

fed too rapidly.

Maintain good firm footing while using the

Cut only from your left to your right.

unit. Do this by planting feet firmly in a

Cutting on right side of the shield will

comfortable apart position.

throw debris away from the operator.

Cut while swinging the upper part of your

Use the shoulder strap and keep a firm

body from right to left.

grip on the unit with both hands. A

As you move forward to the next area to

properly adjusted shoulder strap will

cut, be sure to maintain your balance and

support the weight of the unit, freeing your

footing.

arms and hands to control and guide the

RECOMMENDED CUTTING POSITION

cutting motion.

2 o’clock

Keep feet comfortably spread apart and

braced for a possible sudden, rapid thrust

Cut using the 2

of unit. Do not overreach. Keep firm

o’clock to 4 o’clock

footing and balance.

position of the

4 o’clock

Keep blade below waist level; it will be

blade

easier to maintain control of unit.

Do not raise the engine above your waist

as the blade can come dangerously close

WARNING: The operator or others

to your body.

must not try to clear away cut material with

Do not swing unit with such force that you

the engine running or the blade turning to

are in danger of losing your balance.

avoid serious injury. Stop engine and blade

Bring the engine to cutting speed before

before removing materials wrapped around

entering the material to be cut. If the blade

blade or shaft.

does not turn when you squeeze the throttle

trigger, make sure shaft is fully inserted into

the engine.

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

REPLACING THE LINE

2. Remove any remaining line.

1. Press the tabs on the side of the trimmer

3. Clean dirt and debris from all parts.

head and remove cover and spool.

Replace spool if it is worn or damaged.

4. Replace with a pre-wound spool, or

replace line using a 4,5 meters length of

2,4 mm diameter line.

WARNING: Never use wire, rope,

string, etc., which can break off and become

a dangerous missile.

5. When installing new line on an existing

spool, hold the spool as shown.

6. Bend the line at the midpoint and insert the

bend into the slot in the center rim of the

spool. Ensure line snaps into position in

Tab

Tab

the slot.

Slot

Cover

Spool

-- 11 --

7. With your finger between the lines, wrap

the lines evenly and firmly around the

spool in a clockwise direction.

8. Position the lines in the guide slots.

Guide slot

Guide slot

BLADE REPLACEMENT

Refer to the ASSEMBLY section for blade

replacement instructions and illustrations.

CARBURETOR ADJUSTMENT

9. Place the spool in the cover as shown

below.

WARNING: Keep others away when

making idle speed adjustments. The trimmer

head will be spinning during most of this

procedure. Wear your protective equipment

and observe all safety precautions. After

making adjustments, the trimmer head must

not move/spin at idle speed. The carburetor

has been carefully set at the factory.

Adjustments may be necessary if you notice

any of the following conditions:

- Engine will not idle when the throttle is

released.

10

.Insert the ends of the lines through exit

- The trimmer head moves/spins at idle

holes in the sides of the cover.

speed.

Make adjustments with the unit supported so

Line exit hole

the cutting attachment is off the ground and

will not make contact with any object. Hold

the unit by hand while running and making

adjustments. Keep all parts of your body

away from the cutting attachment and

muffler.

Idle Speed Adjustment

Cover

Allow engine to idle. Adjust speed until

engine runs without trimmer head moving or

11.Reinstall the spool and cover onto the

spinning (idle speed too fast) or engine

trimmer head. Push until cover snaps into

stalling (idle speed too slow).

place.

- Turn idle speed screw clockwise to

increase engine speed if engine stalls or

dies.

- Turn idle speed screw counterclockwise to

decrease engine speed if trimmer head

moves or spins at idle speed.

-- 12 --

SPARK PLUG

WARNING: Recheck the idle speed

1. Spark plug gap = .025" (.635mm) (Fig.18).

after each adjustment. The trimmer head

2. Torque to 105 to 130 inch pounds (12 to 15

must not move or spin at idle speed to avoid

N•m). Connect spark plug boot.

serious injury to the operator or others.

E

F

AIR FILTER

CAUTION: NEVER operate trimmer

without the air filter. The air filter must be kept

clean. If it becomes damaged, install a new

filter.

To Clean Air Filter:

Fig. 18 Fig. 19

1. Remove knob (A) holding air filter cover in

CUTTING ATTACHMENT GUARD

place, remove cover (B) and lift filter (C)

from air box (Fig. 16).

KNIFE SHARPENING

2. Wash filter in soap and water. DO NOT

1. Remove cutter knife (A) from cutting

USE GASOLINE!

attachment guard (B) (Fig.19).

3. Air dry filter.

2. Place knife in a bench vise. Sharpen knife

4. Reinstall filter.

using a flat file, being careful to maintain

NOTE: Replace filter if frayed, torn, damaged

the angle of cutting edge. File in one

or unable to be cleaned.

direction only.

A

B

STORING A UNIT

C

WARNING: Failure to follow these

steps may cause varnish to form in the

carburetor and difficult starting or permanent

damage following storage.

1. Perform all the general maintenance

Fig. 16

recommended in the Maintenance Section

of your User Manual.

FUEL CAP / FILTER

2. Clean exterior of engine, Output Shaft,

CAUTION: Remove fuel from unit and

cutting attachment guard and cutting head.

store in approved container before starting

3. Drain fuel from the fuel tank.

this procedure. Open fuel cap slowly to

4. After fuel is drained, start engine.

release any pressure which may have formed

5. Run engine at idle until unit stops. This will

in fuel tank.

purge the carburetor of fuel.

1. Completely remove fuel cap (A) from fuel

6. Allow engine to cool (approx. 5 minutes).

tank (B) to be able to remove fuel filter (D)

7. Using a spark plug wrench, remove the

from tank. Use a piece of wire (C) with a

spark plug.

hook formed at the end to pull filter out of

8. Pour 1 teaspoon of clean 2-cycle oil into

tank. (Fig.17A & Fig.17B)

the combustion chamber. Pull starter rope

2. Pull filter (D) off with a twisting motion.

slowly several times to coat internal

3. Replace fuel filter (D). (Fig.17C)

components. Replace spark plug.

9. Store unit in a cool, dry place away from

NOTE: Never operate the trimmer without

any source of ignition such as an oil

the fuel filter. Internal engine damage could

burner, water heater, etc.

result!

REMOVING A UNIT FROM STORAGE

A

C

1. Remove spark plug.

2. Pull starter rope briskly to clear excess oil

from combustion chamber.

3. Clean and gap spark plug or install a new

B

spark plug with proper gap.

4. Prepare unit for operation.

Fig. 17A Fig. 17B

5. Fill fuel tank with proper fuel / oil mixture.

See Fuel and Lubrication Section.

D

Fig. 17C

-- 13 --

TROUBLESHOOTING TABLE

WARNING:

Always stop unit and disconnectspark plug before performingall ofthe

recommended remedies below except remedies that require operation of the unit.

PROBLEM

PROBABLE CAUSE

CORRECTIVE ACTION

Unit won’t start or

Incorrect starting procedures.

Follow instructions in the User Manual.

starts but will not run.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

adjustment setting.

Service Center.

Fouled spark plug

Clean / gap or replace plug.

Fuel filter plugged.

Replace fuel filter.

Unit starts, but engine

Incorrect lever position on choke.

Move to RUN position.

has low power.

Dirty spark arrester screen.

Replace spark arrester screen.

Dirty air filter.

Remove, clean and reinstall filter.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

adjustment setting.

Service Center.

Engine hesitates.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

No power under load.

adjustment setting.

Service Center.

Runs erratically.

Incorrectly gapped spark plug.

Clean / gap or replace plug.

Smokes excessively.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

adjustment setting.

Service Center.

Incorrect fuel mixture.

Use properly mixed fuel (40:1 mixture).

-- 14 --

DECLARATION OF CONFORMITY

Business name of the manufacturer: Husqvarna AB

Full address of the manufacturer: SE-561 82 Huskvarna, Sweden

We declare that the machinery

Product name: Grass trimmer, Gasoline

Commercial name: Gasoline trimmer

Function: Trimming grass

Model: B305 CBS

Type: Powered by gasoline

Fulfils all the relevant provisions of Directives

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC+2005/88/EC,

97/68/EC+2004/26/EC

and tested in accordance with below standards

EN ISO 11806:2011

EN ISO 14982:2009

The conformity assessment of Directive 2000/14/EC, was done using

Annex V of the Directive. For information regarding noise emissions

and rated net power, see Technical Data Sheet.

Person authorised to compile the technical file and make

this declaration:

Name, surname : Bo R Jonsson

Position/Title : R&D Manager

Address : SE-561 82 Huskvarna, Sweden

Place and date of the declaration: Shanghai, PRC 2013/1/18

-- 15 --

TECHNICAL DATA SHEET

Model No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B305 CBS

Engine Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air-cooled, 2-Cycle

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chrome Cylinder

Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 cm

3

Dry Weight (without fuel, cutting attachment and guard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.35 Kg

Fuel Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .550cm

3

Bump Head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Twin Line Bump Feed

Blade 4 Teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Teeth

Drive ShaftLength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66cm + 66cm

Cutting Width (Twin Line Head) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43cm

(Blade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23cm

Handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “Bullhorn” Handle

Ignition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electronic

Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centrifugal Clutch

Sound levels (see note 1)

Equvialent sound pressure level at the operators ear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96.59 dB(A)

Noise emissions (see note 2)

Measured sound power level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109.43 dB(A)

Guaranteed sound power level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 dB(A)

Equivalent vibration(left/right handles) (K=1.5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.987/4.460 m/s

2

Maximum Engine Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.89 kW

Engine Speed (rotational frequency) at recommended

max. spindle rotational frequency

(Bump Feed Head) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9000 min

-1

(Blade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11000min

-1

Maximum rotational frequency of the spindle

(Bump Feed Head) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6700 min

-1

(Blade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8200 min

-1

Idle speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000±300 min

-1

Specific fuel consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .415.3 g/kWh

Note 1: Equivalent sound pressure level, according to ISO 22868, is calculated as the time-weighted energy

total for different sound pressure levels under various working conditions. Typical statistical dispersion for

equivalent sound pressure level is a standard deviation of 1.5 dB (A).

Note 2: Noise emissions in the environment measured as sound power (Lwa) in conformity with EC

directive 2000/14/EC.

-- 16 --

1.

8.

14.

2.

9.

15.

3.

10.

16.

4.

11.

17.

5.

12.

18.

13.

6. Т-ОБРАЗНОЙ РУКОЯТКИ

7.

Люди и животные должны

находиться на расстоянии не

менее 15 м от инструмента во

время его эксплуатации.

При эксплуатации инструмента

ВНИМАНИЕ! Режущие

всегда необходимо надевать

детали продолжают

защитные очки для защиты от

вращаться после выключения

летящих предметов. Также опера-

двигателя.

тору необходимо использовать

средства защиты органов слуха.

При работе оператора в зоне

ВНИМАНИЕ!

риска падения предметов

Вращающийся нож!

необходимо одевать также

защитную каску.

Гарантируемый уровень

звуковой мощности LWA

соответствует требованиям

ВНИМАНИЕ!

2000/14/EC + 2005/88/EC

Горячая поверхность!

Надевайте защитные перчатки

для защиты рук.

-- 17 --

15m(50ft)

112

ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ИНСТРУМЕНТА

8

14

13

15

17

7

19

16

9

6

11

12

4

5

2

1

18

10

3

ТРИММЕРНАЯ ГОЛОВКА

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

РУКОЯТКА СТАРТЕРА

ТРИММЕРНАЯ ЛЕСКА

ФИКСАТОР КУРКА ГАЗА

ЭКРАН ГЛУШИТЕЛЯ

ЩИТОК

РЫЧАГ ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКИ

КНОПКА ПОДСОСА

НОЖ

КОРПУС ШНУРА СТАРТЕРА

НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ

ШТАНГА

ТОПЛИВНЫЙ БАК

СОЕДИНИТЕЛЬ

КРЫШКА ВОЗДУШНОГО

19.

ФИЛЬТРА

ФИКСАТОР ДРОССЕЛЯ

КУРОК ГАЗА

ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ

Перед использованием данного

инструмента внимательно

прочтите руководство по

эксплуатации и информацию на

предупреждающих наклейках.

Максимальная частота

вращения шпинделя для

триммерной головки.

13300

Максимальная частота

вращения шпинделя для ножа

Надевайте средства защиты ног.

Опасайтесь летящих предметов.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Держите триммерную головку как можно

ВНИМАНИЕ!

При использовании

ближе к земле. Не допускайте

бензиновых инструментов необходимо

соприкосновения мелких предметов с

неукоснительно соблюдать основные правила

триммерной головкой. При стрижке травы на

техники безопасности (включая приведенные

наклонной поверхности становитесь ниже

ниже) для снижения риска причинения тяжелой

триммерной головки. КАТЕГОРИЧЕСКИ

травмы и (или) повреждения инструмента.

запрещается стричь траву или подрезать

Перед эксплуатацией данного изделия

кусты на возвышенности или на склоне и т.п.,

полностью прочтите настоящую инструкцию и

если существует даже малейшая вероятность

сохраните ее для дальнейшего использования.

скольжения, сползания или потери твердой

опоры под ногами.

ВНИМАНИЕ!

Данный инструмент во

Проверьте участок, на котором необходимо

время работы генерирует электромагнитное

подстричь траву, на предмет отсутствия

поле. Это поле при определенных обстоятельс-

предметов, о которые может удариться

твах может создавать помехи для работы

триммерная головка или которые могут

активных и пассивных медицинских импланта-

отлететь во время работы.

тов. Для снижения риска причинения тяжелого

При запуске и работе двигателя все части тела

или смертельного вреда здоровью лицам с

и одежда должны находиться вдали от

имплантированными медицинскими устройства-

триммерной головки. Перед запуском

ми перед эксплуатацией инструмента

двигателя убедитесь, что триммерная головка

рекомендуется проконсультироваться с их

не соприкасается с каким-либо препятствием.

лечащим врачом и производителем имплантата.

Выключайте двигатель перед осмотром

НЕОБХОДИМЫЕ ОПЕРАЦИИ

режущей лески.

Храните данный инструмент вдали от

ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИНСТРУМЕ- НТА

возможных источников огня, таких как газовые

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО

колонки, сушилки одежды и печи, работающие

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ВСЮ

на жидком топливе, переносные нагреватели

СОПРОВОДИТЕЛЬНУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ

и т.п.

(ПРИ ЕЕ НАЛИЧИИ)

Всегда очищайте щиток, предохраняющий от

15m(50ft)

обрезков, триммерную головку и двигатель от

скопления мусора.

Эксплуатировать данный инструмент должны

только опытные и прошедшие надлежащий

ВНИМАНИЕ!

Дети, посторонние

инструктаж работники.

лица и животные должны находиться на

ВНИМАНИЕ! Выхлопные газы токсичны.

расстоянии 15 метров (50 футов) от

Процедура аварийного останова. При

инструмента. При их приближении необходимо

необходимости аварийного останова

незамедлительно выключить инструмент.

НАЖМИТЕ выключатель для

незамедлительного выключения двигателя.

Надевайте облегающую, крепкую рабочую

Данный инструмент оснащен муфтой

одежду, которая обеспечит защиту, например

сцепления. Если муфта сцепления работает

длинные брюки или штаны, защитную

надлежащим образом, при переходе

рабочую обувь, крепкие рабочие перчатки,

двигателя на холостой ход триммерная

защитную каску, защитную маску или

головка должна переставать вращаться.

защитные очки и качественные беруши или

Во избежание протечки масла и топлива при

другие средства защиты органов слуха.

транспортировке плотно закройте крышку

Заранее заправьте инструмент топливом в

масляного резервуара и топливного бака.

безопасном месте. Откройте крышку

Рекомендуется производить ежедневную

топливного бака, чтобы сбросить давление,

проверку перед использованием и после

которое могло образоваться в топливном

использования, после падения и других

баке. В целях пожарной безопасности перед

ударов во избежание значительных

началом работ переместитесь как минимум на

повреждений.

3 метра (10 футов) от места заправки.

При длительной работе этот продукт у

Соблюдайте все правила пожарной

оператора под воздействием вибрации может

безопасности. Данный инструмент поставл-

развиться вибрационная болезнь (синдром

яется с искрогасителем, входящим в комплект

белых пальцев). Работа в перчатках и

поставки. Сменные комплекты искрогаси-

поддержание теплоты рук снижают риск

телей можно приобрести у дистрибьютора.

развития вибрационной болезни. При

Выключайте инструмент перед тем, как

появлении симптомов вибрационной болезни

опустить его вниз.

незамедлительно обратитесь к врачу.

Всегда крепко удерживайте инструмент обе-

ими руками, обхватив рукоятки пальцами рук.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ

Все винты и крепления должны быть плотно

ОБРАЩЕНИИ С НОЖОМ КУСТОРЕЗА-

затянуты. Категорически запрещается

ТРИММЕРА

использовать данный инструмент, если он

неправильно отрегулирован, либо

СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ МЕРЫ

неполностью или ненадежно собран.

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ и инструкции по

Руки должны быть сухими, чистыми и не

эксплуатации и установке ножей.

запачканными топливной смесью.

-- 18 --

НОЖ МОЖЕТ РЕЗКО ОТСКОЧИТЬ ОТ

ЗАПРЕЩАЕТСЯ КАСАТЬСЯ горячего

ПРЕДМЕТА, КОТОРЫЙ НЕ ПОДДАЕТСЯ

глушителя и провода свечи зажигания руками

РЕЗКЕ отскок ножа может привести к

или другими частями тела.

ампутации конечностей. Люди и животные

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ИНСТ-

должны находиться на расстоянии 15 метров

РУМЕНТ В НЕУДОБНЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ, в

(50 футов) в любом направлении. Если нож

неустойчивом положении, с вытянутыми

коснулся постороннего предмета во время

руками или одной рукой. При работе

эксплуатации, выключите двигатель и дайте

инструментом всегда держите его двумя

движущемуся по инерции ножу остановиться.

руками, обхватив рукоятки пальцами рук.

Затем проверьте нож на предмет отсутствия

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОДНИМАТЬ ТРИММЕРН-

повреждений. При обнаружении деформации

УЮ ГОЛОВКУ над уровнем земли при эксплу-

или трещин нож необходимо утилизировать.

атации инструмента. Это может привести

НОЖ РЕЗКО ОТБРАСЫВАЕТ

получению травмы оператором.

ПРЕДМЕТЫ это может привести к

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ

получению травмы и потере зрения.

ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ

Надевайте средства защиты глаз, лица и

ЦЕЛЕЙ, КРОМЕ стрижки лужаек и садовых

защитную обувь. Перед использованием

участков.

ножа очистите участок от посторонних

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ

предметов. Люди и животные должны

ДАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ В ТЕЧЕНИЕ

находиться на расстоянии 15 метров (50

ДЛИТЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ. Необходимо

футов) в любом направлении.

периодически делать перерывы.

ПЕРЕД КАЖДЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ

ОСМАТРИВАЙТЕ БЕНЗОКОСУ И НАСАДКИ –

ДАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ, НАХОДЯСЬ ПОД

категорически запрещается использование

ВОЗДЕЙСТВИЕМ АЛКОГОЛЯ ИЛИ

инструмента при неправильно установленных

НАРКОТИКОВ.

крепежных деталях ножа.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ

НОЖ ПРОДОЛЖАЕТ ВРАЩАТЬСЯ ПО

ДАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ С НЕПРАВИЛЬНО

ИНЕРЦИИ ПОСЛЕ ОТПУСКАНИЯ КУРКА

УСТАНОВЛЕННЫМ ИЛИ НЕИСПРАВНЫМ

ГАЗА вращающийся по инерции нож может

КОЖУХОМ РЕЖУЩЕЙ НАСАДКИ.

причинить режущие травмы оператору или

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ДОБАВЛЯТЬ, УДАЛЯТЬ И

окружающим. Перед выполнением

ИЗМЕНЯТЬ КАКИЕ-ЛИБО ДЕТАЛИ ДАННОГО

технического обслуживания ножа необходимо

ИЗДЕЛИЯ. Это может привести к получению

отключить двигатель и убедиться, что нож

травм и (или) повреждению инструмента, что

остановился.

аннулирует гарантию производителя.

ДИАМЕТР ОПАСНОЙ ЗОНЫ: 15 МЕТРОВ (50

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать данный

футов) нахождение в этой зоне может

инструмент рядом с горючими жидкостями

привести к получению травмы или потере

или газами и в их присутствии, как в закрытых

зрения. Люди и животные должны находиться

помещениях, так и на открытом воздухе. Это

на расстоянии 15 метров (50 футов) в любом

может привести к возгоранию и (или) взрыву.

направлении.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КАКИЕ-

ЛИБО ИНЫЕ РЕЖУЩИЕ НАСАДКИ. Исполь-

ZU VERMEIDEN

зуйте только запасные части и принадлежн-

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КАКОЕ-

ости, предназначенные специально для

ЛИБО ИНОЕ ТОПЛИВО, кроме указанного в

повышения производительности и

настоящем руководстве. Неукоснительно

обеспечения максимальной безопасности

соблюдайте инструкции, приведенные в

эксплуатации изделий нашей компании.

разделе «Топливо и смазка» настоящего

Несоблюдение этого требования может

руководства. Категорически запрещается

привести к снижению производительности и

использовать бензин без его

риску получения травм. Используйте только

предварительного смешивания с маслом для

режущую головку, входящую в комплект

2-тактных двигателей. В противном случае

поставки данного изделия. Запрещается

произойдет повреждение двигателя, и будет

использовать какие-либо другие режущие

аннулирована гарантия производителя.

насадки. Использование других насадок

ЗАПРЕЩАЕТСЯ КУРИТЬ во время заправки и

приведет к аннулированию гарантии

эксплуатации данного инструмента.

производителя и может привести к получению

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ ИНСТ-

серьезной травмы.

РУМЕНТ БЕЗ ГЛУШИТЕЛЯ и надлежащим

образом установленного экрана глушителя.

СБОРКА

ВНИМАНИЕ!

Необходимо выполнить

УСТАНОВКА Т-ОБРАЗНОЙ РУКОЯТКИ

сборку инструмента в соответствии с

1. Для установки рукоятки на инструмент

инструкциями по сборке. Несоблюдение этого

потребуются следующие компоненты из

требования может привести к получению

комплекта поставки: T-образная рукоятка

травмы оператором.

(A), фиксирующий держатель (B), зажим (C)

и винты (D) (рис. 1A).

2. Установите фиксатор (B) между губчатым

рукавом (E и G) и отрегулируйте его

положение.

-- 19 --

Рисунок 2C

УСТАНОВКА ЩИТКА

ВНИМАНИЕ!

Необходимо

установить щиток надлежащим образом. Щиток

обеспечивает частичную защиту оператора и

других лиц от попадания летящих предметов.

Также щиток оснащен ножом для лески,

обрезающим леску до необходимой длины.

Нож для лески (расположенный на обратной

стороне щитка) острый, и об него можно

порезаться.

1.

Установите кронштейн в паз на щитке.

2.

Повернув щиток, совместите отверстия на

щитке и кронштейне.

Кронштейн

Паз

Щиток

УСТАНОВКА НАСАДКИ

3.

Закрепите щиток на кронштейне с помощью

болта.

ВНИМАНИЕ!

Во избежание

получения травм перед установкой или снятием

насадки необходимо выключать инструмент.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для облегчения установки и

снятия насадки поместите инструмент на землю

или на верстак.

1. Ослабьте барашковый винт (A), повернув его

Болт

против часовой стрелки (рис. 2A).

2. Крепко удерживая насадку (B), вставьте ее в

быстроразъемный соединитель (C) так,

ВЫБОР КОНФИГУРАЦИИ

чтобы кнопка фиксатора (D) появилась в

основном отверстии (E) быстроразъемного

ИНСТРУМЕНТА

соединителя (рис. 2B)

Можно оснастить данный инструмент режущей

3. Затяните барашковый винт (A), повернув его

головкой для стрижки газонной и сорной травы

по часовой стрелке (рис. 2C).

или ножом для резки травы, сорняков и кустов

до 1 см в диаметре. Выполните инструкции по

ВНИМАНИЕ!

Перед эксплуатацией

сборке, приведенные в соответствующем

инструмента следует убедиться, что кнопка

разделе с описанием выбранной конфигурации

фиксатора находится в основном отверстии, а

инструмента.

барашковый винт надежно затянут.

Все насадки предназначены для установки в

ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ –

основное отверстие, если иное не указано в

ТРИММЕРНАЯ ГОЛОВКА

руководстве по эксплуатации конкретной

насадки. Использование другого отверстия

может привести к причинению травм или

повреждению инструмента.

A

ТРИММЕРНАЯ

C

B

C

B

ГОЛОВКА

E

D

D

E

Рисунок 2A Рисунок 2B

-- 20 --

90ß

3. Установите Т-образную рукоятку (A) на

фиксирующий держатель, поместите сверху

рукоятки вторую часть зажима (C),

отрегулируйте положение рукоятки и

затяните два оставшихся винта (D) Левая

рукоятка должна располагаться на

расстоянии как минимум 200 мм по

горизонтали перпендикулярно трубке

штанги. Стержень рукоятки необходимо

установить с правой стороны от конца

стрелки на стержне рукоятки (рис.1B)

4. Установите хомут для провода (F), входящий

в комплект поставки, как показано на рис. 1C.

G

D

C

B

A

E

C

D

Рисунок 1A

F

200mm

(minimum)

Рисунок 1B Рисунок 1C

Table of contents

    Annotation for Partner B305 CBS Rev.7 in format PDF