Partner B305 CBS Rev.7 – page 6
Manual for Partner B305 CBS Rev.7

INSTRUKCJE PODKASZARKI
INSTRUKCJE DZIAŁANIA DOTYCZ-
Końcówka linki nie
Linka zagłębiona w
wykonuje cięcia.
obszarze cięcia.
ĄCE UŻYWANIA Z GŁOWICĄ
PODKASZARKI
OSTRZEŻENIE: Należy zawsze
zakładać zabezpieczenie oczu. Nigdy nie
należy przechylać głowicy podkaszarki.
Kamyki i szczątki mogą odbić się rykoszetem
lub mogą zostać wyrzucone w oczy i w twarz,
powodując oślepienie lub inne poważne
obrażenia.
Prawidłowe Nieprawidłowe
Przed podkaszaniem, należy ustawić obroty
- Linka łatwo usuwa trawę i chwasty wzdłuż
silnika odpowiednie do ciętego materiału. Nie
ścian, płotów i drzew oraz klombów, ale
należy uruchamiać wyższych niż potrzebne
może także przeciąć wrażliwą korę drzew
obrotów silnika. Linka tnąca będzie cięła
lub krzewów i uszkodzić płoty.
skutecznie po uruchomieniu silnika z
- Do podkaszania lub ścinania należy
przepustnicą otwartą w pozycji mniej niż
zastosować mniejsze niż pełne otwarcie
pełnego otwarcia. Przy niższych obrotach,
przepustnicy w celu zwiększenia
niższy jest hałas silnika i wibracje. Linka tnąca
żywotności link ii zmniejszenia zużycia
będzie wystarczała na dłużej i rzadziej będzie
głowicy, szczególnie:
występowało “przygrzewanie” do szpuli.
- Podczas wykonywania cięcia przy niskim
Jeśli nie jest wykonywane cięcie należy
obciążeniu.
zawsze zwolnić spust przepustnicy i zaczekać
- W pobliżu obiektów o które może zawinąć
na powrót silnika do biegu jałowego.
się linka takich, jak małe słupki, drzewa lub
Aby zatrzymać silnik:
druty płotu.
- Zwolnij spust przepustnicy.
- Podczas koszenia lub wymiatania należy
- Naciśnij i przytrzymaj przełącznik ON/STOP
stosować pełne otwarcie przepustnicy, aby
(WŁĄCZENIE/STOP) w pozycji STOP, aż do
uzyskać dobre, czyste działanie.
zatrzymania silnika.
PODKASZANIE - Dolną część głowicy
PODAWANIE LINKI PODKASZARKI
podkaszarki należy przytrzymać na wysokości
Linkę należy wysunąć poprzez lekkie
około 8 cm nad gruntem, lekko pod kątem.
stuknięcie gruntu dolną krawędzią głowicy
Kontakt z ciętą trawą powinna mieć wyłącznie
tnącej, przy pełnych obrotach silnika.
końcówka linki. Nie należy wymuszać ruchu
Zamocowany w osłonie metalowy nóż
linki podkaszarki w kierunku miejsca cięcia.
ogranicznika linki, utnie linkę na odpowiednią
Podkaszanie
długość.
OSTRZEŻENIE: Należy używać
wyłącznie linkę o średnicy 2,4 mm. Linki o
innych średnicach mogą nie przesuwać się
prawidłowo i spowodować nieprawidłowe
działanie głowicy tnącej lub mogą spowodować
poważne obrażenia. Nie należy używać innych
materiałów takich, jak drut, struna, sznurek, itd.
8 cm nad gruntem
Drut może pęknąć podczas cięcia i stać się
ŚCINANIE – Technika ścinania umożliwia
groźnym pociskiem, który może spowodować
usuwanie do poziomu gruntu niepotrzebnej
poważne obrażenia.
roślinności. Dolną część głowicy podkaszarki
należy przytrzymać na wysokości około 8 cm
METODY CIĘCIA
nad gruntem, lekko pod kątem. Należy
umożliwić uderzanie końcówki linki gruntu
OSTRZEŻENIE: Należy stosować
dookoła drzew, słupków, pomników, itp. Ta
minimalne obroty i podczas cięcia nie należy
technika powoduje przyspieszone zużycie
dociskać linki do twardych obiektów (kamienie,
linki.
żwir, słupki płotu, itp.), które mogłyby uszkodzić
głowicę podkaszarki, wplątać się w linkę lub
Ścinanie
mogłyby zostać wyrzucone, powodując
poważne niebezpieczeństwo.
- Koncówka linki nie wykonuje cięcia.
Najlepsze wyniki i minimalne zużycie linki
uzyskuje się poprzez nie zagłębianie linki w
obszarze cięcia. Prawidłowe i nieprawidłowe
sposoby prowadzenia zostały pokazane
poniżej.
-- 101 --

KOSZENIE – Podkaszarka to idealne
PROCEDURY PODKASZANIA
narzędzie do koszenia w miejscach
Przy prawidłowym wyposażeniu w osłonę
niedostępnych dla konwencjonalnej kosiarki.
elementów tnących i głowicę, urządzenie
W pozycji koszenia, linka powinna być
umożliwia wycinanie szpecących chwastów i
równoległa do gruntu. Należy unikać
wysokiej trawy w trudno dostępnych miejscach
przyciskania głowicy do gruntu, ponieważ
- przy wysokich płotach, ścianach,
może to spowodować ścięcie gruntu i
fundamentach i dookoła drzew. Można je także
uszkodzenie narzędzia.
używać do wycinania roślin przy gruncie dla
Koszenie
ułatwienia przygotowania do uprawy
określonego miejsca ogrodu.
UWAGA: Nawet przy zachowaniu ostrożności
podczas podkaszania dookoła fundamentów,
ścian z cegieł lub kamieni, krzywizn, itd., nie da
się uniknąć normalnego zużycia linki.
PODKASZANIE/KOSZENIE
Przesuń podkaszarkę ruchem po łuku od
jednej strony do drugiej. W czasie tej
WYMIATANIE – Wydmuchiwanie przez
procedury nie należy przechylać głowicy
obracającą się linkę luźnych szczątków z
tnącej. Sprawdź prawidłowość wysokości
danego miejsca. Linkę należy prowadzić
cięcia w podkaszanym obszarze. Utrzymaj ten
równolegle i nad zamiataną powierzchnią i
sam poziom głowicy tnącej, dla zapewnienia
przesuwać narzędzie po łuku z jednej strony
równego cięcia (Rys. 12A).
do drugiej.
Wymiatanie
Rys. 12A
INSTRUKCJE DZIAŁANIA PODCZAS
UŻYWANIA Z NOŻEM
• Odbicie noża to reakcja, która występuje
prawdopodobieństwo utraty kontroli nad
wyłącznie podczas używania urządzenia z
urządzeniem, przez prawidłowe używanie
nożem. Reakcja ta może spowodować
urządzenia.
poważne obrażenia, takie jak amputacja.
Należy uważnie przeczytać tę część. Ważne
jest, aby zrozumieć co powoduje odbicie
noża, jak można zmniejszyć ryzyko jego
wystąpienia i jak zachować kontrolę nad
urządzeniem, po wystąpieniu odbicia.
• CO POWODUJE ODBICIE NOŻA – Odbicie
• Nożem do cięcia chwastów można ścinać
noża występuje wtedy, gdy obracający się
wyłącznie trawę, chwasty i zdrewniałe
nóż zetknie się z obiektem, którego nie może
krzewy o średnicy do 1 cm. Nie należy
przeciąć. Kontakt ten powoduje nagłe
dopuszczać do kontaktu noża z materiałem,
zatrzymanie noża, a następnie nagły ruch lub
którego nie można przeciąć, takiego jak pnie,
“odrzucenie” od uderzonego obiektu.
kamienie, płoty, metal, itp. lub pęki twardych,
Reakcja “odrzucenia” może spowodować
zdrewniałych krzewów o średnicy większej
odrzucenie operatora w dowolnym kierunku i
niż 1 cm.
utratę kontroli nad urządzeniem.
• Ostrze powinno być ostre. Tępe ostrze może
Niekontrolowane urządzenie może
częściej spowodować uderzenie w
spowodować poważne obrażenia, w
przeszkodę i wyrzucenie.
przypadku kontaktu noża z operatorem lub z
• Cięcie należy wykonywać wyłącznie przy
innymi osobami.
pełnym otwarciu przepustnicy. Nóż ma wtedy
• KIEDY WYSTĘPUJE ODBICIE NOŻA –
maksymalną moc cięcia i jest mniejsze
Odbicie noża może wystąpić bez
prawdopodobieństwo jego zacięcia lub
ostrzeżenia, jeśli nóż uderzy w przeszkodę,
zaprzestania działania.
przestanie działać lub zatnie się. Może to
• Nóż należy “prowadzić” ostrożnie i nie za
występować częściej w miejscach, gdzie
szybko. Zbyt szybkie prowadzenie noża,
cięty materiał jest słabo widoczny.
może spowodować jego odrzucenie.
Występowanie odbicia noża można
zmniejszyć, a przez to zmniejszyć
-- 102 --

• Cięcie należy wykonywać wyłącznie od lewej
powinien obracać się, gdy silnik pracuje na
do prawej. Cięcie z prawej strony osłony
biegu jałowym. Jeśli nóż obraca się na biegu
spowoduje odrzucenie szczątków od
jałowym nie należy używać urządzenia. Należy
operatora.
sprawdzić część REGULACJA GAŹNIKA lub
• Należy założyć pasek na ramię i mocno
skontaktować się z autoryzowanym dostawcą
chwycić urządzenie obydwiema rękami.
serwisu.
Prawidłowo wyregulowany pasek na ramię
• Podczas używania urządzenia należy
dźwiga ciężar urządzenia, uwalniając
zapewnić dobre oparcie dla stóp. Należy to
ramiona i ręce, pozwalając na kontrolę i
zrobić poprzez pewne rozstawienie stóp w
prowadzenie ruchu cięcia.
wygodnej pozycji.
• Stopy należy ustawić wygodnie na
• Cięcie należy wykonywać podczas obrotu
odpowiednią szerokość i przygotować się na
górnej części ciała z prawej strony do lewej.
możliwość gwałtownego, szybkiego odbicia
• Podczas przesuwania do przodu do
urządzenia. Nie należy sięgać za daleko.
następnego obszaru cięcia należy zachować
Należy zapewnić dobre oparcie dla stop i
równowagę i dobre oparcie dla stóp.
równowagę.
• Urządzenie należy trzymać poniżej poziomu
ZALECANA POZYCJA CIĘCIA
pasa; będzie wtedy łatwiej zachować
Godzina
Cięcie należy
kontrolę nad urządzeniem.
wykonywać
2-ga
• Nie należy podnosić silnika powyżej poziomu
wykorzystując
pasa, ponieważ nóż może wtedy
pozycję noża
Godzina
niebezpiecznie zbliżyć się do ciała.
pomiędzy godziną
4-ga
• Nie należy przesuwać urządzenia z siłą,
2-gą do 4-ej
która może spowodować utratę równowagi.
Właściwe obroty cięcia należy ustawić przed
zetknięciem z ciętym materiałem. Jeśli nóż nie
OSTRZEŻENIE: Operator lub inne
obraca się, mimo naciśnięcia spustu
osoby nie powinny usuwać ciętego materiału
przepustnicy należy sprawdzić, czy wał jest
przy uruchomionym silniku, ponieważ nóż
całkowicie włożony do silnika.
może spowodować poważne obrażenia. Przed
Jeśli nie jest wykonywane cięcie należy zawsze
usuwaniem materiałów zawiętych dookoła noża
zwolnić spust przepustnicy i zaczekać na
lub wału należy zatrzymać silnik i nóż.
powrót silnika do biegu jałowego. Nóż nie
INSTRUKCJE KONSERWACJI
WYMIANA LINKI
2. Usuń pozostałą linkę.
3. Usuń brud i szczątki ze wszystkich części.
1. Naciśnij zatrzaski z boku głowicy
Wymień szpulę, jeśli jest zzużyta lub
podkaszarki i zdejmij pokrywę oraz szpulę.
uszkodzona.
4. Wymień szpulę na szpulę z wstępnie
nawiniętą linką lub wymień linkę na linkę o
długości 4,5 metra i średnicy 2,4 mm.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy
używać drutu, sznura, struny, itp., ponieważ
materiały te mogą zostać rozerwane i mogą
zamienić się w niebezpieczny pocisk.
5. Podczas instalacji nowej linki na istniejącej
Zatrzask Zatrzask
szpuli, przytrzymaj szpulę zgodnei z
ilustracją.
6. Zegnij linkę na środku i przełóż zgięcie przez
Pokrywa
szczelinę na środkowej krawędzi szpuli.
Upewnij się, że linka jest zaczepiona w
szczelinie.
Szpula
Szczelina
-- 103 --

7. Trzymając palec pomiędzy linkami, zawiń
linki równo i ściśle dookoła szpuli w kierunku
zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara.
WYMIANA NOŻA
Sprawdź część MONTAŻ w celu uzyskania
instrukcji i ilustracji wymiany noża.
REGULACJA GAŹNIKA
OSTRZEŻENIE: Podczas regulacji
8. Umieść linki w szczelinach prowadzących.
obrotów biegu jałowego należy odsunąć od
Szczelina prowadząca
urządzenia innych ludzi. Głowica podkaszarki
obraca się w czasie prawiej całej tej procedury.
Załóż sprzęt ochronny i zastosuj się do
wszystkich środków bezpieczeństwa. Po
wykonaniu regulacji, głowica podkaszarki nie
powinna poruszać się/obracać na biegu
Szczelina prowadząca
jałowym. Gaźnik został starannie ustawiony
fabrycznie. Regulacja może być konieczna,
jeśli wystąpią którekolwiek, wymienione poniżej
stany:
- Silnik nie przechodzi do biegu jałowego po
zwolnieniu przepustnicy.
9. Umieść szpulę w pokrywie, jak na ilustracji
- Głowica podkaszarki porusza się/obraca na
poniżej.
biegu jałowym.
Regulacje nalezy wykonać przy podpartym
urządzeniu, aby przystawka tnąca nie dotykała
gruntu i nie miała kontaktu z żadnymi
obiektami. W czasie uruchomienia i podczas
wykonywania regulacji urządzenie należy
przytrzymać ręką. Wszystkie części ciała
należy trzymać z dala o przystawki tnącej i
tłumika.
10. Przełóż końce linki przez otwory wyjścia z
Regulacja obrotów biegu jałowego
boku pokrywy.
Zaczekaj na przejście silnika do biegu
Otwór wyjścia linki
jałowego. Wyreguluj obroty, aż silnik będzie
pracował bez poruszania lub obracania głowicą
podkaszarki (obroty biegu jałowego za szybkie)
lub silnik będzie zatrzymywał się (obroty biegu
jałowego za wolne).
- Obróć śrubę obrotów biegu jałowego w
Pokrywa
kierunku ruchu wskazówej zegara, aby
zwiększyć obroty silnika, jeśli silnik przerywa
lub przestaje pracować.
11. Zainstaluj z powrotem szpulę i pokrywę do
- Obróć śrubę obrotów biegu jałowego
głowicy podkaszarki. Naciśnij, aż do
przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek
zaskoczenia pokrywy na miejsce.
zegara, jeśli przy biegu jałowym obraca się
głowica podkaszarki.
OSTRZEŻENIE:
Obroty biegu
jałowego należy sprawdzać po każdej regulacji.
Głowica podkaszarki nie może przesuwać się lub
obracać przy biegu jałowym, aby uniknąć
poważnych obrażeń operatora lub innych osób.
FILTR POWIETRZA
PRZESTROGA:
NIGDY nie należy
używać podkaszarki bez filtra powietrza. Filtr
powietrza powinien być utrzymywany w
czystości. Jeśli filtr zostanie uszkodzony należy
zainstalować nowy.
-- 104 --

Aby oczyścić filtr powietrza:
ŚWIECA
1. Odkręć pokrętło (A) przytrzymujące pokrywę
1.
Szczelina świecy = 0,025" (0,635mm) (Rys.18).
filtra powietrza, zdejmij pokrywę (B) i wykmij
2. Moment obrotowy 105 do 130 cali na funt (12 do
filtr (C) z pojemnika powietrza (Rys.16).
15 N•m). Podłączenie świecy.
2. Umyj filtr mydłem i wodą. NIE NALEŻY
E
F
UŻYWAĆ BENZYNY!
3. Wysusz filtr powietrza.
4. Zainstaluj filtr z powrotem.
UWAGA: Filtr należy wymienić jeśli zostanie
przetarty, podarty, uszkodzony lub nie będzie
można go oczyścić.
Rys. 18 Rys. 19
A
B
C
OSTRZENIE NOŻA OSŁONY
PRZYSTAWKI TNĄCEJ
1. Odłącz nóż tnący (A) od osłony przystawki
tnącej (B) (Rys. 19).
2. Ustaw nóż w imadle. Naostrz nóż używając
płaskiego pilnika, uważając na utrzymanie
Rys. 16
kąta krawędzi tnącej. Ostrzenie należy
wykonywać wyłącznie w jednym kierunku.
KOREK WLEWU PALIWA/FILTR
PRZECHOWYWANIE URZĄDZENIA
PRZESTROGA:
Przed
rozpoczęciem tej procedury należy usunąć
OSTRZEŻENIE:
Niewykonanie
paliwo z urządzenia i umieścić je w
podanych czynności może spowodować
zatwierdzonym pojemniku. Otwórz powoli korek
uszkodzenie gaźnika i trudności z
paliwa, aby uwolnić utworzone w zbiorniku
uruchomieniem lub trwałe uszkodzenie.
paliwa ciśnienie.
1.
Wykonać wszystkie zalecane, ogólne czynności
1. Odłącz całkowicie korek wlewu paliwa (A) od
konserwacyjne z części Konserwacja
zbiornika paliwa (B), aby odłączyć ze
podręcznika użytkownika.
zbiornika filtr paliwa (D). Użyj drut (C) z
2. Oczyść zewnętrzne elementy silnika, wał
uformowanym na końcu haczykiem, aby
zdawczy, osłonę przystawki tnącej i głowicę
wyjąć filtr ze zbiornika. (Rys.17A i Rys.17B)
tnącą.
2. Wyciągnij filtr (D) obrotowym ruchem.
3. Spuść paliwo ze zbiornika paliwa.
3. Załóż z powrotem filtr paliwa (D). (Rys.17C)
4. Po spuszczeniu paliwa, uruchom silnik.
UWAGA: Nigdy nie należy używać podkaszarki
5. Uruchom silnik na biegu jałowym i zaczekaj na
bez filtra paliwa. Może to spowodować
zatrzymanie maszyny. Spowoduje to opróżnienie
uszkodzenie wewnętrznych elementów silnika!
gaźnika z paliwa.
6. Zaczekaj na ostygnięcie silnika (około 5 minut).
A
C
7. Używając klucza do świec, wykręć świecę.
8. Wlej 1 łyżeczkę czystego oleju do silników
2-suwowych do komory spalania. Pociągnij
powoli kilka razy linkę rozruchową w celu
rozprowadzenia oleju po wewnętrznych
elementach. Wkręć z powrotem świecę.
B
9. Urządzenie należy przechowywać w chłodnym,
Rys. 17A
Rys. 17B
suchym miejscu, z dala od jakiegokolwiek źródła
zapłonu, takiego jak palnik olejowy, podgrzewacz
wody, itp.
WYJMOWANIE URZĄDZENIA Z
MIEJSCA PRZECHOWYWANIA
1. Odkręć świecę.
D
2. Pociągnij gwałtownie linkę rozruchową, aby
Rys. 17C
usunąć nadmiar oleju z komory spalania.
3. Oczyść szczelinę świecy lub zainstaluj nową
świecę z prawidłową szczeliną.
4. Przygotuj urządzenie do działania.
5. Napełnij zbiornik prawidłową mieszanką
paliwa/oleju. Patrz, część Paliwo i smarowanie.
-- 105 --

TABELA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem wszystkich wymienionych
poniżej czynności zaradczych, oprócz tych, które wymagają działania
urządzenia, należy zawsze zatrzymać urządzenie i odłączyć świecę.
PROBLEM
PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA
DZIAŁANIE NAPRAWCZE
Urządzenie nie uruchamia
Nieprawidlowe procedury startowe.
Wykonaj instrukcje z podręcznika
się lub uruchamia się, ale
użytkownika.
nie działa.
Nieprawidłowe ustawienie gaźnika
Gaźnik powinien zostać wyregulo-
dotyczące regulacji mieszanki.
wany w autoryzowanym punkcie
serwisowym.
Nieprawidłowa świeca
Oczyść/ustaw szczelinę świecy.
Zatkany filtr paliwa.
Wymień filtr paliwa.
Urządzenie uruchamia się,
Nieprawidłowa pozycja dźwigni ssania.
Przesuń dźwignię do pozycji PRACA.
ale silnik ma słabą moc.
Zabrudzony ekran osłony przed iskrami.
Wymień ekran osłony przed iskrami.
Brudny filtr powietrza.
Wyjmij, oczyść i zainstaluj ponownie
filtr.
Nieprawidłowe ustawienie gaźnika
Gaźnik powinien zostać wyregulow-
dotyczące regulacji mieszanki.
any w autoryzowanym punkcie
serwisowym.
Silnik pracuje opornie.
Nieprawidłowe ustawienie gaźnika
Gaźnik powinien zostać wyregulow-
dotyczące regulacji mieszanki.
any w autoryzowanym punkcie
Brak mocy pod obciążeniem.
serwisowym.
Nieregularna praca.
Nieprawidłowo ustawiona szczelina
Oczyść/ustaw szczelinę świecy.
świecy.
Nadmierne dymienie.
Nieprawidłowe ustawienie gaźnika
Gaźnik powinien zostać wyregulow-
dotyczące regulacji mieszanki.
any w autoryzowanym punkcie
serwisowym.
Nieprawidłowa mieszanka paliwowa.
Użyj prawidłowej mieszanki
paliwowej (mieszanka 40:1).
-- 106 --

DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Nazwa firmy producenta: Husqvarna AB
Pełny adres producenta: SE-561 82 Huskvarna, Szwecja
Deklarujemy, że maszyna
Nazwa produktu: Spalinowa podkaszarka do trawy
Nazwa handlowa: Podkaszarka spalinowa
Funkcja: Podkaszanie trawy
Model: B305 CBS
Typ: Silnik benzynowy
Spełnia wszystkie odpowiednie zalecenia Dyrektyw
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC+2005/88/EC,
97/68/EC+2004/26/EC
i został sprawdzony pod kątem zgodności z wymienionymi
poniżej standardami
EN ISO 11806:2011
EN ISO 14982:2009
Ocena zgodności z dyrektywą 2000/14/EC, została wykonana z
wykorzystaniem Poprawki V Dyrektywy. Informacje dotyczące emisji
hałasu i mocy znamionowej netto, zawiera arkusz Dane techniczne.
Osoba upoważniona do przygotowania zbioru informacji technicznych
i składająca niniejszą deklarację:
Nazwa, nazwisko: Bo R Jonsson
Stanowisko/Tytuł: R&D Manager
Adres: SE-561 82 Huskvarna, Szwecja
Miejsce i data deklaracji: Szanghaj, PRC 2013/01/18
-- 107 --

ARKUSZ DANYCH TECHNICZNYCH
Nr modelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B305 CBS
Typ silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chłodzony powietrzem,
2-suwowy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chromowany cylinder
Pojemność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 cm
3
Waga samego urządzenia (bez paliwa, przystawki tnącej i osłony) . . . 6,35 kg
Pojemność zbiornika paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 cm
3
Głowica uderzeniowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dwu linkowa głowica z wysuwem
4 ostrzowy nóż . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ostrza
Długość wału napędowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 cm + 66 cm
Szerokość cięci (Dwużyłkowa głowica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 cm
(Nóż) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 cm
Uchwyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .UCHWYT “ROGI BYKA”
Zapłon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektroniczny
Napęd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sprzęgło odśrodkowe
Poziomy dźwięku (patrz uwaga 1)
Równoważny poziom ciśnienia akustycznego w uchu operatora . . . . . 96,59 dB(A)
Emisja hałasu (patrz uwaga 2)
Zmierzony poziom mocy akustycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109,43 dB(A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 dB(A)
Równoważne drgań (lewą/prawą uchwyt) (K=1.5) . . . . . . . . . . . . . . . . 4.987/4.460 m/s
2
Maksymalna wydajność silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.89 kW
Obroty silnika (prędkość obrotowa) przy zalecanej
maks. częstotliwości obrotów szpuli
(Głowica uderzeniowa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9000 min
-1
(Nóż) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11000 min
-1
Maksymalna prędkość obrotowa szpuli
(Głowica uderzeniowa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6700 min
-1
(Nóż) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8200 min
-1
Obroty biegu jałowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3000±300 min
-1
Zużycie paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .415,3 g/kWh
Uwaga 1: Równoważny poziom ciśnienia akustycznego, według ISO 22868, jest obliczany jako
średnia ważona sumy energii dla różnych poziomów ciśnienia akustycznego, w różnych
warunkach działania. Typowy rozrzut statystyczny dla równoważnego poziomu ciśnienia
akustycznego, to standardowe odchylenie 1,5 dB (A).
Uwaga 2: Emisje hałasu w środowisku, zmierzone jako moc akustyczna (Lwa), zgodnie z
dyrektywą EC 2000/14/EC.
-- 108 --

1.
7.
13.
2.
8.
14.
3.
9.
15.
4.
10.
16.
5.
11.
17.
6. „DĚLENÁ“ DRŽADLA
12.
18.
Během používání musí být lidé a
zvířata ve vzdálenosti nejméně 15m
od zařízení.
Při používání zařízení noste
VAROVÁNÍ:Řezné
ochranné brýle chránící před
komponenty se otáčejí ještě
odletujícími předměty. Používejte
určitou dobu po vypnutí motoru
také ochranu sluchu. Pokud uživatel
pracuje na místě, na kterém existuje
nebezpečí pádu předmětů, musí
rovněž používat ochrannou přílbu.
VAROVÁNÍ:
Rotující nože.
VAROVÁNÍ:
Horký povrch.
Zaručená hladina akustického
výkonu LWA v souladu se
směrnicí 2000/14/EC +
2005/88/EC
Pracujte v rukavicích
pro ochranu rukou.
-- 109 --
15m(50ft)
112
IDENTIFIKACE (CO JE CO?)
8
14
13
15
17
7
19
16
9
6
11
12
4
5
2
1
18
10
3
STRUNOVÁ HLAVA
PLYN
KRYT FILTRU VZDUCHU
STRUNA
VYPÍNAČ (ZAP/VYP)
RUKOJEŤ STARTÉRU
CHRÁNIČ
BLOKOVÁNÍ PLYNU
KRYT VÝFUKU
NŮŽ
PÁČKA SYTIČE
BALONEK NASTŘIKOVAČE
VÝSTUPNÍ HŘÍDEL
KRYT LANKA STARTÉRU
RAMENNÍ POPRUH
PALIVOVÁ NÁDRŽ
SPOJKA
19.
ZÁMEK PLYNU
IDENTIFIKACE SYMBOLŮ
Před použitím zařízení si přečtěte
všechny texty varovných nálepek
a návodu k obsluze.
Maximální otáčky namontované
hlavy struny
13300
Pracujte v ochranné obuvi.
Maximální otáčky namontovaného
nože
Dávejte pozor na vymrštěné
předměty.

BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
• Přidržujte strunovou hlavu co nejblíže
VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo
povrchu země. Nedovolte, aby strunová
vážnému zranění a/nebo poškození zařízení,
hlava udeřila do malých předmětů. Při
je nutno při používání nářadí s benzínovým
sekání na svahu stůjte pod strunovou
pohonem vždy dodržovat základní
hlavou. NIKDY nesekejte ani neřezejte na
bezpečnostní zásady, včetně následujících.
kopci nebo svahu atd., jestliže existuje i
Před používáním tohoto výrobku si přečtěte
minimální šance uklouznutí, smeknutí nebo
celou tuto příručku a poté ji uložte na
ztráty pevného postoje.
bezpečné místo.
• Zkontrolujte, zda plocha, kterou chcete
sekat, neobsahuje kusy suti, na které by
VAROVÁNÍ: Toto zařízení vytváří za
mohlo zařízení při sečení narazit nebo které
chodu elektromagnetické pole. Toto pole
by mohly být odmrštěny.
může za jistých okolností narušovat chod
• Při startování a za chodu motoru udržujte
aktivních nebo pasivních implantátů. V zájmu
veškeré části těla a oděvu v bezpečné
omezení rizika vážného úrazu až úmrtí
vzdálenosti od strunové hlavy. Před
doporučujeme osobám s implantáty, aby se
startováním motoru zajistěte, aby se
před použitím zařízení poradily s lékařem a
strunová hlava nedostala do kontaktu s
výrobcem implantátu.
překážkou.
• Před kontrolou struny vypněte motor.
ZÁSADY, KTERÉ JE TŘEBA
• Zařízení uchovávejte mimo dosah zdrojů
DODRŽOVAT
možného vznícení, například ohřívačů
vody, sušičů prádla nebo olejových pecí,
PŘED POUŽÍVÁNÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ
přenosných topidel atd.
SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE TUTO
• Vždy udržujte chránič, strunovou hlavu a
UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU A VEŠKERÉ
motor bez nánosů nečistot.
DODATKY (JSOU-LI PŘILOŽENY).
• Zařízení smí používat pouze dospělé a
řádně poučené osoby.
15m(50ft)
• VAROVÁNÍ: Emise výfukových plynů jsou
jedovaté.
• Postup nouzového vypnutí. Je-li nutné ihned
vypnout motor, STISKNĚTE vypínač.
VAROVÁNÍ: Udržujte děti,
• Zařízení obsahuje spojku. Postup kontroly
nezúčastněné osoby a zvířata ve vzdálenosti
spojky: při snížení otáček motoru na
15 metrů. Pokud se k vám někdo nebo něco
volnoběh se musí strunová hlava zastavit.
začne přibližovat na kratší vzdálenost, ihned
• Utáhněte víčko olejové a palivové nádrže,
zařízení vypněte.
aby se zabránilo úniku oleje a paliva během
• Používejte přiléhavý a pevný pracovní
převážení.
oděv, který poskytne ochranu, například
• Aby za zabránilo poškození nebo závadám,
dlouhé tepláky nebo kalhoty, bezpečnou
doporučujeme provádět každodenní
pracovní obuv, pevné pracovní rukavice,
kontrolu před použitím a v případě pádu
přílbu, bezpečnostní štít na obličej nebo
nebo jiných nárazů.
bezpečnostní brýle na ochranu očí a
• Dlouhodobá práce s tento produxt může
sluchátka s vysokým stupněm odhlučnění
vlivem vibrací vyvolat nedokrvování konců
nebo jinou ochranu sluchu.
prstů. Riziko nedokrvování konců prstů
• Doplňování paliva se musí provádět na
omezíte prací v rukavicích a udržováním
bezpečném místě. Pomalu otevřete uzávěr
rukou teplých. Pokud se u vás objeví
palivové nádrže tak, aby se uvolnil veškerý
nedokrvování konců prstů, okamžitě
tlak, který se mohl vytvořit v palivové nádrži.
vyhledejte lékařskou pomoc.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru, před
SEKACÍ NŮŽ – BEZPEČNOSTNÍ
startováním se přesuňte alespoň 3 metry od
místa tankování.
POKYNY
• Dodržujte veškerá protipožární opatření.
•
DODRŽUJTE VEŠKERÁ VAROVÁNÍ a pokyny
Uživatelská souprava tohoto zařízení
pro používání a montáž nože.
obsahuje lapač jisker. Soupravy náhradních
•
NŮŽ SE MŮŽE PRUDCE ODMRŠTIT OD
lapačů jisker jsou k dostání u vašeho
MATERIÁLU, KTERÝ NELZE SEKAT -
distributora.
odmrštění nože může způsobit amputaci
• Vypněte zařízení dříve než je odložíte na
rukou nebo nohou. Udržujte vzdálenost 15
zem.
metrů od ostatních osob a zvířat všemi směry.
• Zařízení vždy držte oběma rukama tak,
Dojde-li během sekání ke kontaktu nože s cizími
aby palec a prsty obepínaly rukojeti.
předměty, vypněte motor a počkejte, až se nůž
• Dotahujte všechny šrouby a spoje. Nikdy
přestane otáčet. Potom zkontrolujte, zda došlo k
nepoužívejte zařízení, které je nesprávně
poškození nože. Zkroucený nebo popraskaný
seřízené, neúplné nebo které není
nůž vždy zlikvidujte.
bezpečně sestavené.
• Rukojeti musí být suché, čisté a
neznečištěné palivovou směsí.
-- 110 --

• Při používání zařízení NEZVEDEJTE
SEKACÍ HLAVU nad zem. Mohlo by dojít ke
zranění uživatele.
• NEPOUŽÍVEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ K
ŽÁDNÝM JINÝM ÚČELŮM, než sekání
trávníku nebo zahradních ploch.
• NEPOUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ NADMĚRNĚ
DLOUHOU DOBU. Pravidelně odpočívejte.
• NEPOUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ POD VLIVEM
ALKOHOLU NEBO DROG.
• NEPOUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ BEZ
NASAZENÉHO CHRÁNIČE SEKACÍHO
NÁSTAVCE A/NEBO POKUD CHRÁNIČ
NENÍ V DOBRÉM STAVU.
• NEPŘIDÁVEJTE, NEODEBÍREJTE ANI
NEUPRAVUJTE ŽÁDNÉ ČÁSTI TOHOTO
VÝROBKU. V opačném případě by mohlo
dojít ke zranění osob a/nebo poškození
zařízení a k propadnutí záruky výrobce.
• NEPOUŽÍVEJTE zařízení v blízkosti
hořlavých kapalin nebo plynů v uzavřených
ZAKÁZANÉ ČINNOSTI
nebo otevřených prostorech. Hrozí
• NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÉ JINÉ PALIVO,
nebezpečí výbuchu a/nebo požáru.
než je doporučeno v této příručce. Vždy
• NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÝ JINÝ SEKACÍ
dodržujte pokyny v části Palivo a Mazání v
NÁSTAVEC. Používejte pouze náhradní
této příručce. Nepoužívejte benzín, který
součásti a příslušenství navržené pro toto
nebyl dokonale promísen s dvoutaktním
zařízení, s nimiž dosáhnete maximálního
motorovým olejem. Hrozí trvalé poškození
výkonu a bezpečnosti provozu. V opačném
motoru a propadnutí záruky.
případě by mohlo dojít ke snížení výkonu a k
• Při doplňování paliva nebo používání
možnému zranění. Používejte pouze sekací
zařízení NEKUŘTE.
hlavu dodanou s tímto výrobkem.
• NEPOUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ BEZ TLUMIČE
Nepoužívejte žádné jiné sekací nástavce.
a řádně namontovaného krytu tlumiče.
Používáním jiných nástavců by došlo k
• NEDOTÝKEJTE SE a zabraňte kontaktu
propadnutí záruky výrobce a mohlo by dojít
rukou nebo těla s horkým krytem tlumiče
k vážnému zranění.
nebo kabelem zapalovací svíčky.
• NEPOUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ VE
ZVLÁŠTNÍCH POLOHÁCH, mimo
rovnováhu, s napnutýma rukama nebo
jednou rukou. Při používání vždy držte
zařízení oběma rukama tak, aby palce a
prsty svíraly rukojeti.
MONTÁŽ
VAROVÁNÍ:
Smontujte zařízení
podle pokynů k montáži. Nedodržení pokynů
může vést k úrazu uživatele.
INSTALACE - „Dělená“ DRŽADLA
1.
K montáži držadla na zařízení jsou
zapotřebí následující díly z uživatelské
soupravy: „dělená“ držadla (A), upevňovací
držák (B), svorka (C) a šrouby (D). (Obr.
1A)
2. Namontujte upevňovací držák (B) mezi
těsnící pouzdro (E a G) a nastavte jej do
správné polohy.
3. Namontujte bicyklové držadlo (A) na
upevňovací držák, nasaďte druhou svorku
(C) na dělená držadla, upravte bicyklové
držadlo do vhodné polohy a utáhněte
zbývající 2 šrouby (D). Levé držadlo musí
INSTALACE NÁSTAVCE
být nejméně 200 mm vodorovně od duté
hřídele (měřené od svislice). Hřídel rukojeti
VAROVÁNÍ: Aby se zabránilo
musí být upevněna na pravé straně podle
vážnému zranění, před demontáží nebo
šipky na ní. (Obr. 1B)
montáží nástavce vypněte zařízení.
4. Namontujte drátěnou pásku (F) z uživ-
atelské soupravy podle obrázku (Obr. 1C).
-- 111 --
90ß
• NŮŽ PRUDCE ODMRŠŤUJE PŘEDMĚTY
– může dojít k oslepnutí nebo zranění.
Používejte ochranu očí, tváře a nohou. Před
používáním nože vždy odstraňte z pracovní
plochy veškeré cizí předměty. Udržujte
vzdálenost 15 metrů od ostatních osob a
zvířat všemi směry.
•
PŘED KAŽDÝM POUŽÍVÁNÍM
ZKONTROLUJTE SEKAČKU A JEJÍ
NÁSTAVCE – není-li sekací nástavec řádně
připevněn, sekačku nepoužívejte.
•
PO UVOLNĚNÍ PLYNU SE NŮŽ JEŠTĚ
NĚJAKOU DOBU OTÁČÍ – točící nůž může
poranit uživatele nebo nezúčastněné osoby.
Před prováděním jakéhokoli servisu nože vždy
vypněte motor a počkejte, až se nůž dotočí.
•
RIZIKOVÁ ZÓNA O PRŮMĚRU 15 METRŮ –
může dojí k oslepnutí nebo zranění
nezúčastněných osob. Udržujte vzdálenost 15
metrů od ostatních osob a zvířat všemi směry.
G
D
C
B
A
E
C
D
Obr. 1A
F
200mm
(minimum)
Obr. 1A Obr. 1A

POZNÁMKA: Pro usnadnění montáže nebo
KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ
demontáže nástavce umístěte zařízení na
Můžete si vybrat konfiguraci se strunovou
zem nebo na pracovní stůl.
hlavou pro sekání trávy nebo s nožem pro
1. Uvolněte knoflík (A) otáčením proti směru
sekání trávy, plevele a keřů s větvičkami do
hodinových ručiček (Obr. 2A).
průměru 1 cm. Zařízení smontujte přesně
2. Pevně uchopte nástavec (B), zasuňte jej
podle pokynů v sekci věnované příslušné
přímo do spojky Quick-Change (C), až se
konfiguraci.
objeví uvolňovací tlačítko (D) v primárním
otvoru (E) spojky Quick-Change. (Obr. 2B)
INFORMACE O MONTÁŽI -
3. Dotáhněte knoflík (A) otáčením po směru
STRUNOVÁ HLAVA
hodinových ručiček. (Obr. 2C)
POZOR: Před používáním zařízení se
musí uvolňovací tlačítko nacházet v primárním
otvoru a knoflík musí být bezpečně dotažen.
STRUNOVÁ
Není-li uvedeno jinak v uživatelské příručce
HLAVA
pro konkrétní nástavec, jsou veškeré nástavce
určeny pro používání v primárním otvoru. V
případě použití nesprávného otvoru může
dojít ke zranění nebo k poškození zařízení.
A
C
B
C
B
POZNÁMKA: Před upevněním strunové hlavy
E
D
D
E
sejměte nůž. Nůž demontujete tak, že jím
Obr. 2A Obr. 2B
nejprve otáčíte a tak nastavíte otvor v
prachovce proti otvoru na boku převodovky.
Skrz otvory prostrčte malý šroubovák. Tím
zabráníte protáčení hřídele při povolování
matice nože. Demontujte matici nože
otáčením proti směru hodinových ručiček.
Vyjměte šroubovák. Demontujte obě podložky
s nožem. Obrázky viz sekce INSTALACE
NOŽE. Všechny součásti uschovejte pro
Obr. 2C
budoucí použití. Nikdy nekombinujte
strunovou hlavu s nožem.
UPEVNĚNÍ CHRÁNIČE
INSTALACE STRUNOVÉ HLAVY
VAROVÁNÍ:
Chránič musí být
správně nainstalován. Chránič částečně
POZNÁMKA: Pokud je zařízení vybaveno
chrání uživatele a okolí před vyhozenými
plastovou krytkou na závitu hřídele, sejměte
předměty a kromě toho obsahuje nůž, který
krytku a odhalte závit. Před instalaci strunové
odřízne strunu na správnou délku.
hlavy zkontrolujte, zda je na převodovce
Nůž pro odříznutí struny (uvnitř štítu) je ostrý a
prachovka a pojistná podložka.
hrozí pořezání.
1. Zasuňte držák do otvoru v chrániči.
Převodovka
2. Otočením chrániče nastavte otvory v
Chránič
chrániči a držáku proti sobě.
Držák
Otvory proti sobě
Prachovka
Otvor
Chránič
Pojistná podložka
3. Upevněte chránič k držáku šroubem.
Šroub
-- 112 --

POZNÁMKA: Před instalací strunové hlavy
1.
Na hřídel se závitem nainstalujte nůž a
zkontrolujte, zda byly správně namontovány
pojistnou podložku.
všechny díly dle obrázku.
2. Zkontrolujte, zda vyvýšená část pojistné
podložky míří k převodovce a vyvýšená část
1. Nejprve otáčením prachovky nastavte
zapadá do otvoru uprostřed nože.
otvor v prachovce proti otvoru na boku
3. Nasuňte nůž s pojistnou podložkou na hřídel
převodovky.
převodovky.
2. Skrz otvory prostrčte malý šroubovák. Tím
4. Na hřídel nasaďte miskovou podložku. „Horní
zabráníte protáčení hřídele při dotahování
strana“ misky patří k noži.
strunové hlavy.
5. Nainstalujte matici nože našroubováním na
3. Držte šroubovák na místě a otáčejte
hřídel proti směru hodinových ručiček.
strunovou hlavou ve směru šipky na
nálepce (proti směru hodinových ručiček).
Dobře dotáhněte.
Chránič
Převodovka
POZNÁMKA: Pojistná podložka musí být
umístěna vyvýšenou částí k převodovce.
INFORMACE O MONTÁŽI - NŮŽ
Prachovka
NŮŽ
Hřídel se
Otvory proti
závitem
sobě
Pojistná podložka
Nůž
Misková podložka
POZNÁMKA: Před montáží nože demontujte
Matice
strunovou hlavu. Strunovou hlavu
demontujete tak, že nejprve otáčíte
Klíč
prachovkou a tak nastavíte otvor v prachovce
proti otvoru na boku převodovky. Skrz otvory
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda jsou všechny
prostrčte malý šroubovák. Tím zabráníte
součásti na svých místech podle obrázku a
protáčení hřídele při povolování strunové
nůž je sevřen mezi prachovkou a pojistnou
hlavy. Demontujte strunovou hlavu otáčením
podložkou. Mezi nožem a prachovkou nebo
po směru hodinových ručiček. Vyjměte
pojistnou podložkou nesmí být mezera.
šroubovák.
6. Otáčením nože umístěte otvor v prachovce
Obrázky viz INSTALACE STRUNOVÉ HLAVY.
proti otvoru na boku převodovky.
Všechny součásti uschovejte pro budoucí
7. Skrz otvory prostrčte malý šroubovák. Tím
použití.
zabráníte protáčení hřídele při utahování
INSTALACE NOŽE
matice nože.
8. Pevně dotáhněte matici nože klíčem
VAROVÁNÍ: Při manipulaci s nožem
(součást dodávky), držte přitom šroubovák
nebo jeho údržbě noste ochranné rukavice,
na místě.
aby nedošlo k úrazu. Nůž je ostrý a hrozí
9. Vyjměte šroubovák.
pořezání, i když se nepohybuje.
10.Rukou otáčejte nožem. Pokud nůž škrtá o
chránič nebo se nepohybuje přesně v
kruhu, je nevycentrovaný a musíte jej
VAROVÁNÍ:
Nepoužívejte jiné nože a
demontovat a znovu namontovat.
jiné montážní příslušenství, než matice a podložky
zachycené na následujících obrázcích. Tyto
POZNÁMKA: Nůž demontujete po zasunutí
součásti musí být použity přesně podle
šroubováku do otvorů postavených přesně
následujících obrázků. Při použití jiných součástí
proti sobě. Vyšroubujte matici a demontujte
nebo nesprávné montáži hrozí uvolnění nože a
součásti. Všechny součásti uschovejte pro
vážné zranění uživatele nebo osob v okolí.
budoucí použití.
POZNÁMKA: Prachovka je nasazena na
SEJMUTÍ A NASAZENÍ CHRÁNIČE
hřídeli převodovky, není v sáčku se součástmi.
NOŽE
Všechny ostatní součástky použité k montáži
najdete v sáčku se součástmi.
POZOR: Před demontáží nože si
nasaďte rukavice, aby se zabránilo možnému
poranění.
POZOR:
Není-li zařízení používáno nebo
při převážení musí být nože zakryté.
-- 113 --

1.
Před montáží nožů nejdříve sejměte chránič
nože.
2. Postupujte podle obrázků 6A a 6B, uchopte
chránič nože a mírným tahem ven jej
demontujte.
3. Při nasazování chrániče postupujte podle
obrázků 6C a 6D v opačném pořadí.
Obr. 6C Obr. 6D
Obr. 6A Obr. 6B
PALIVO A MAZÁNÍ
DŮLEŽITÉ
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte jako palivo
čistý benzín. Došlo by k trvalému poškození
Použití paliv s příměsí alkoholu (etanol nebo
motoru a propadnutí záruky. Nepoužívejte
metanol) může způsobit vážné problémy s
směs benzínu s olejem starší než 90 dnů.
výkonem a životností motoru.
VAROVÁNÍ: Jako mazivo musí být
VAROVÁNÍ: Alternativní paliva (jiná
použit olej nejvyšší kvality pro 2taktní
než benzín), například E-15 (15% alkoholu),
vzduchem chlazené motory namíchaný v
E-20 (20% alkoholu), E-85 (85% alkoholu)
poměru 40:1. Nepoužívejte oleje pro dvoutaktní
NEJSOU klasifikována jako benzín a NEJSOU
motory s doporučeným poměrem 1:100. Při
schválena pro dvoutaktní benzínové motory.
poškození motoru nedostatečným mazáním
Použitím alternativních paliv hrozí problémy
neplatí záruka výrobce.
jako: nesprávný záběr spojky, přehřívání,
zablokování karburátoru výpary, ztráta výkonu,
VAROVÁNÍ: Nedostatek maziva
nedostatečné mazání, poškození palivových
znamená ztrátu záruky na motor. Benzín a olej
hadiček, těsnění a vnitřních součásti karburá-
míchejte v poměru 40:1.
toru atd. Alternativní paliva silně pohlcují vodu,
což vede k vyloučení oleje ze směsi.
VAROVÁNÍ: Před doplněním paliva
opatrně sejměte víčko nádrže.
PALIVO A MAZÁNÍ
Tento motor je certifikován na používání
bezolovnatého benzínu. Před použitím je nutno
benzín smíchat s kvalitním olejem pro
vzduchem chlazené dvoutaktní motory,
Směs benzínu a
určeným pro poměr mísení 40:1. Poměru 40:1
oleje 40:1
dosáhnete smícháním 5 litrů benzínu s 0,125
litrem oleje. NEPOUŽÍVEJTE olej pro čtyřtaktní
motory nebo lodní motory. Tyto oleje by motor
poškodily. Při mísení paliva dodržujte pokyny
TABULKA MÍSENÍ PALIVA
uvedené na obalu oleje. Po nalití oleje do
BENZÍN Poměr 40:1
benzínu nádobou krátce zatřeste, aby se směs
Kvalitní olej pro dvoutakty
důkladně promíchala. Před doplněním paliva se
1 US galon 3,2 unce 95 ml (cc)
vždy seznamte s bezpečnostními pravidly.
5 litrů 4,3 unce 125 ml (cc)
1 britský galon 4,3 unce 125 ml (cc)
POŽADAVKY NA PALIVO
Postup mísení Přilijte 1 díl oleje na 40
Používejte kvalitní bezolovnatý benzín. Nejnižší
dílů benzínu
doporučené oktanové číslo je 90 (RON).
1 ml = 1 cc
POKYNY K POUŽÍVÁNÍ
RAMENNÍ POPRUH
POZNÁMKA: Při používání sekacího nástavce
postupujte podle následujících pokynů.
VAROVÁNÍ: Při používání zařízení s
1. Ramenní popruhy musíte mít na obou
nožem VŽDY POUŽÍVEJTE RAMENNÍ
ramenou. POZNÁMKA: V případě nouze
POPRUH. Nastartujte motor a připevněte
rychle uvolníte postroj od obsluhy
sekačku k popruhu, když motor běží na
zatažením za černý pásek (E). (Obr. 8A)
VOLNOBĚH.
2. Připevněte svorku popruhu (C) ke kroužku
Před odpojením od ramenního popruhu
(D) namontovaném na hřídeli (Obr. 8B a
VYPNĚTE MOTOR.
8C).
-- 114 --

3. Upravte délku ramenního popruhu tak, aby
5. Vyčkejte 10 sekund.
strunová hlava visela na popruhu souběžně
6. K získání silné jiskry je nutno za lanko
se zemí. Správnou rovnováhu určíte
táhnout prudce, ale plynule. Prudce 6x
(max.) zatáhněte za lanko startéru (obr. 9F).
několika zkušebními rozmachy bez
7. Jakmile uslyšíte, že motor chce naskočit,
spuštění motoru.
umístěte páčku sytiče do polohy
POZNÁMKA: Před spuštěním motoru odpojte
POLOVIČNÍ “ ” (obr. 9G).
sekačku od ramenního popruhu.
8. Znovu zatáhněte za lanko startéru s plynem
stisknutým na doraz, až motor nastartuje.
(Obr. 9F)
9. Po nastartování motoru ponechte sytič v
poloze POLOVIČNÍ “ ” a po 20 sekundách
přepněte do polohy CHOD “ ”. Pokud
PUSH
motor nenastartuje, vraťte se na krok 2.
Obr. 8A
POZNÁMKA: Jestliže se motor nepodaří
nastartovat ani po opakovaných pokusech, viz
část Odstraňování závad.
POZNÁMKA: Za lanko startéru tahejte vždy
rovně. Při tahání po úhlem se lanko bude
odírat o vodící otvor v krytu startéru. Vlivem
tohoto odírání se lanko začne rychleji třepit a
opotřebovávat. Během navíjení lanka neustále
POLOHA PŘI POUŽÍVÁNÍ
přidržujte rukojeť startéru. Nikdy nenechte
VŽDY POUŽÍVEJTE:
Bezpečnostní
lanko vymrštit zpět z vytažené polohy. Mohlo
přilbu
by dojít k zaseknutí nebo roztřepení lanka a
Ochranu sluchu
rovněž k poškození mechanismu startéru.
Ochranu zraku
13cm
Silné kalhoty s
Při použití
Při použití
dlouhými
nože 100 -
strunové
400 mm.
hlavy
nohavicemi
0-300mm.
Obr. 9A
Pracovní boty
Sekejte zprava doleva.
Při použití zařízení zavěste ramenní popruh na
sponu, stůjte dle obrázku a zkontrolujte:
- Ochranu zraku a silný oděv
- Natáhněte levou ruku a levou rukou uchopte
dělená rukojeť.
- Pravou rukou držte plynovou rukojeť, prst
mějte na plynu.
- Udržujte zařízení pod úrovní pasu.
- Udržujte ramenní popruh vycentrovaný na
levém ramenu.
- Celou váhu zařízení neste na levém
ramenu.
- Nepředklánějte se a stále držte nůž nebo
strunovou rovnoběžně se zemí, netlačte ji
do sekaného materiálu.
URUCHOMIENIE ZIMNEGO SILNIKA
POZNÁMKA: Aby se snížilo zatížení motoru
při startování a zahřívání, zkraťte délku sekací
struny na 13 cm (Obr. 9A).
1. Stiskněte vypínač ON/OFF do polohy „RUN
(I)“ (Obr. 9B).
STARTOVÁNÍ TEPLÉHO MOTORU
2. Zařízení má třípolohový sytič. PLNÝ “ ”,
1. Spínač dejte do polohy „RUN“ (obr. 10A).
POLOVIČNÍ “ ” a CHOD “ ”. Umístěte
2. Sytič dejte do polohy POLOVIČNÍ “ ” (obr.
páčku sytiče do polohy PLNÝ “ ” (obr. 9C).
10B).
3. Nastavte zámek plynu (C): Stiskněte spínač
3. Pevně uchopte rukojeť spouštěče, dejte plný
pojistky (A), potom přidržujte tlačítko plynu
plyn.
(B) v částečně otevřené poloze a stiskněte a
4. Opakovaným prudkým vytažením lanka
podržte zámek plynu (C). Uvolněte tlačítko
startéru spusťte motor, ale ne více než 6x.
plynu (B). Tlačítko plynu (B) nyní zůstane v
Držte plný plyn, dokud motor neběží hladce.
částečně stisknuté poloze (Obr. 9B).
4. Desetkrát stiskněte balonek nastřikovače
(A) (obr. 9D).
-- 115 --
E
C
D
Obr. 8B
Obr. 8C
C
A
B
Obr. 9B
A
Obr. 9C Obr. 9D
A
B
Obr. 9E
Obr. 9F
Obr. 9G Obr. 9H

5. Pokud motor nenastartuje, dejte sytič do
VYPNUTÍ MOTORU
polohy CHOD “ ” a vytáhněte lanko ještě
Uvolněte tlačítko plynu. Počkejte, až motor
5x. Pokud motor ani tak nenaskočí, je
přejde na volnoběžné otáčky. Stiskněte a
pravděpodobně „ulitý“. Vyčlejte 5 minut a
podržte vypínač zapalování, dokud se motor
zkuste motor spustit znovu, v poloze sytiče
nevypne.
CHOD “ ” a s plným plynem.
Obr. 10A Obr. 10B
POKYNY PRO SEČENÍ STRUNOU
NÁVOD K POUŽITÍ SE STRUNOVOU
- Řeže konec struny. Maximálního výkonu a
HLAVOU
minimálního opotřebení struny dosáhnete,
když nebudete strunu tlačít do záběru.
VAROVÁNÍ: Vždy používejte ochranu
Obrázky zachycují správný a špatný postup.
zraku. Nenaklánějte se nad strunovou hlavu.
Řeže konec struny.
Struna je tlačena do
Při vymrštění nebo odrazu kamínku nebo
záběru.
cizího tělesa do očí a obličeje hrozí oslepnutí
nebo vážné poranění.
Před sekáním zvyšte otáčky motoru na
hodnotu, která postačuje k řezání daného
materiálu. Neprovozujte motor při zbytečně
vysokých otáčkách. Struna účinně řeže i při
nižších otáčkách motoru než na plný plyn. Při
nížších otáčkách je motor méně hlučný a tolik
nevibruje. Struna vydrží déle a je méně
pravděpodobné, že se „navaří“ na náboj
Správně Špatně
strunové hlavy.
- Struna snadno seče trávu a plevel i v okolí
Pokud nesečete, uvolněte tlačítko plynu a
stěn, plotů, stromů a záhonů, ale může
nechte motor snížit otáčky na volnoběh.
narušit kůru stromů a keřů a na plotech odřít
Vypnutí motoru:
povrch.
- Uvolněte tlačítko plynu.
- Při zastřihování nebo sekání až ke
- Stiskněte a podržte vypínač zapalování
kořenům nepoužívejte plný plyn,
ON/STOP v poloze STOP, dokud se motor
prodloužíte tím životnost struny a
nevypne.
strunové hlavy.
- Během lehkého sečení.
POSUN STRUNY
- Pozor na objekty v těsné blízkosti, na
Strunu vysunete lehkým poklepem dolní
které by se struna mohla namotat,
stranou strunové hlavy o zem při maximálních
například sloupky, stromy nebo drátěný
otáčkách motoru. Kovový nůž na chrániči
plot.
automaticky zkrátí strunu na správnou délku.
- Při sečení nebo plošném zastřihování
využijte plný plyn.
VAROVÁNÍ: Vždy používejte strunu o
ZASTŘIHOVÁNÍ - držte dolní stranu strunové
průměru 2,4 mm. Jiné průměry struny se
hlavy přibližně 8 cm nad zemí a šikmo. Do
nebudou správně posouvat a hrozí nesprávná
záběru se musí dostávat jen konec struny.
funkce strunové hlavy i vážné poranění.
Netlačte strunu do záběru.
Nepoužívejte místo struny drát, provaz, lano
apod.
Zastřihování
Drát se může utrhnout a vyletěl vysokou
rychlostí, čímž se z něj stává nebezpečná
střela.
ZPŮSOBY SEČENÍ
VAROVÁNÍ: Pracujte při nejmenších
otáčkách, které postačují k sečení, a vyhýbejte
8 cm nad zemí
se tvrdým předmětům (kameny, štěrk, plotové
sloupky atd.), aby nedošlo k poškození
strunové hlavy, zamotání do struny nebo
vyhození předmětu.
-- 116 --

SEKÁNÍ KE KOŘENŮM - tímto způsobem
POSTUPY ZASTŘIHOVÁNÍ
odstraníte veškerou vegetaci až na holou zem.
Když je toto zařízení řádně vybaveno
Držte dolní stranu strunové hlavy přibližně 8
chráničem sekacího nástavce a sekací hlavou,
cm nad zemí a šikmo. Nechte konec struny
umožňuje vyžínat nevzhledné plevely a
narážet do země okolo stromů, sloupků,
vysokou trávu na obtížně přístupných místech
náhrobků apod. Při tomto použití se struna
– podél plotů, zdí, základů a okolo stromů. Toto
rychleji opotřebí.
zařízení lze rovněž použít k úplnému
Sekání až ke kořenům
odstranění vegetace z povrchu země pro
snadnější přípravu zahrady nebo vyčištění
konkrétního místa.
POZNÁMKA: I při vynaložení maximální péče
dochází při sekání okolo základů, cihlových
nebo kamenných zdí, zatáček apod. ke
zvýšenému opotřebení struny.
ZASTŘIHOVÁNÍ / SEČENÍ
Kývejte sekačkou ze strany na stranu jako při
SEČENÍ - sekačka se skvěle hodí do míst,
sečení srpem. Během sečení nenaklánějte
kam se běžné sekačky nedostanou. Při sečení
sekací hlavu. Na místě, které chcete sekat,
udržujte strunu rovnoběžně se zemí. Netlačte
vyzkoušejte správnou výšku sečení. Pro
strunovou hlavu do země, mohlo by dojít k
zajištění rovnoměrné hloubky sečení udržujte
sečení až ke kořenům a k poškození zařízení.
sekací hlavu ve stejné výšce (Obr. 12A).
Sečení
ZAMETÁNÍ - proud vzduchu vytvářený rotující
strunou lze využít k vyfouknutí volně ležících
Obr. 12A
nečistot. Udržujte strunu rovnoběžně se zemí,
těsně nad ní, a kývavým pohybem veďte
zařízení před sebou.
Zametání
NÁVOD K POUŽITÍ S NOŽEM
• Odmrštění nože je reakce, k níž dochází jen
což může vést ke ztrátě kontroly nad
při použití nože. Odmrštění nože může
zařízením. Zařízení, které není pod
způsobit amputaci rukou nebo nohou. S
kontrolou, může způsobit vážné poranění,
touto reakcí se dobře seznamte. Je důležité
pokud narazí do uživatele nebo
vědět, proč vzniká, jak můžete omezit její
nezúčastněných osob.
vznik a jak zachovat kontrolu nad zařízením
• KDY NASTÁVÁ ODMRŠTĚNÍ NOŽE -
v případě, že dojde k odmrštění nože.
odmrštění nože může nastat bez varování,
• CO ZPŮSOBUJE ODMRŠTĚNÍ NOŽE -
pokud se nůž zastaví o překážku,
odmrštění nože může nastat při nárazu
namotáním nebo zachycením. Tento jev je
rotujícího nože do předmětu, který nelze
pravděpodobnější na místech, kde není
řezat. Při tomto dotyku se otáčení nože
dobře vidět předměty, které budou řezány.
prudce zastaví a zařízení je vzápětí
Správným používáním zařízení
„odtlačeno“ z dotyku s předmětem, do něhož
minimalizujete riziko odmrštění nože a
nůž narazil. „Odtlačení“ může být tak silné,
snížíte pravděpodobnost ztráty kontroly nad
že obsluhu může strčit libovolným směrem,
zařízením.
-- 117 --

Motor roztočte na plný plyn dříve, než nožem
začnete řezat. Pokud se nůž při stisku tlačítka
plynu neroztočí, zkontrolujte, zda je hřídel zcela
zasunuta do motoru.
Pokud neřežete, uvolněte tlačítko plynu a
nechte motor snížit otáčky na volnoběh. Nůž se
• Nožem řežte jen trávu, plevel a keře do
při volnoběžných otáčkách motoru nesmí
průměru větviček 1 cm. Zabraňte nárazu
otáčet. Pokud se nůž při volnoběžných
nože do materiálu, který nelze řezat, jako
otáčkách motoru otáčí, zařízení nepoužívejte.
jsou pařezy, kameny, ploty, kov atd. nebo
Viz sekce SEŘÍZENÍ KARBURÁTORU nebo
svazky tvrdých větví keřů o průměru nad 1
kontaktujte autorizovaný servis.
cm.
• Při použití zařízení musíte vždy pevně stát v
• Udržujte nůž ostrý. Tupý nůž se spíš zastaví
rovnováze. Mírně proto rozkročte nohy.
a odmrští.
• Při řezání kývejte horní částí těla zprava
• Při řezání držte plný plyn. Nůž bude mít
doleva.
maximální řeznou dílu a uváznutí nebo
• Při postupu na další pás záběru udržujte
zastavení je pak méně pravděpodobné.
rovnováhu a spolehlivou oporu nohou.
• „Posouvejte“ nůž do řezu, ne příliš rychle.
Při příliš rychlém posunu do řezu bude nůž
DOPORUČENÁ POLOHA PŘI ŘEZÁNÍ
odmrštěn.
2 hodiny
Využívejte část
• Řežte vždy zleva doprava. Řez na pravé
nože od 2 do 4
straně štítu vyhazuje odštěpky od uživatele.
hodin (jako na
• Použijte ramenní popruh a obě rukojeti
hodinách)
4 hodiny
pevně držte rukama. Správně nastavený
ramenní popruh nese váhu zařízení a máte
pak volné ruce na to, abyste ovládali a vedli
zařízení do řezu.
• Stůjte mírně rozkročeni a připravte se na
možný náhlý odskok zařízení. Neřežte v
VAROVÁNÍ: Uživatel ani
dálce. Musíte vždy pevně stát v rovnováze.
nezúčastněné osoby se nesmí pokoušet
• Udržujte nůž pod výškou pasu, zařízení je
odstraňovat nařezaný materiál, pokud běží
tak ovladatelnější.
motor nebo pokud se nůž točí - hrozí vážné
• Nezvedejte motor nad výšku pasu, nůž by
poranění. Před odstraňováním materiálu
se mohl nebezpečně přiblížit k vašemu tělu.
namotaného na noži nebo hřídel vypněte motor
• Nekývejte zařízením takovou silou, že by
a nechte nůž zastavit.
hrozila ztráta rovnováhy.
POKYNY PRO ÚDRŽBU
VÝMĚNA STRUNY
2. Odstraňte zbytek struny.
3. Všechny součásti očistěte. Opotřebenou
1. Po stisknutí výstupků na boku strunové hlavy
nebo poškozenou cívku vyměňte.
sejměte kryt a cívku.
4. Nahraďte plnou cívkou nebo naviňte 4,5
metru struny o průměru 2,4 mm.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte místo
struny drát, provaz, lano apod., hrozí ulomení a
vystřelení.
5. Při navíjení struny na starou cívku ji držte
podle obrázku.
6. Strunu uprostřed ohněte a ohyb poté
umístěte do středového vybrání na cívce.
Výstupek Výstupek
Zajistěte, aby struna zaskočila do vybrání.
Vybrání
Kryt
Cívka
-- 118 --

7. Veďte strunu prstem a naviňte pevně, ale
rovnoměrně, ve směru hodinových ručiček.
VÝMĚNA NOŽE
Pokyny a obrázky k výměně nože viz sekce
MONTÁŽ.
SEŘÍZENÍ KARBURÁTORU
8. Konce veďte vybráními.
VAROVÁNÍ: Při seřizování otáček
Vybrání
nesmí v okolí nikdo být. Hlava se bude po
většinu doby otáčet. Používejte ochranné
pomůcky a dodržujte bezpečnostní předpisy.
Po seřízení se nesmí hlava otáčet/pohybovat,
když motor běží na volnoběhu. Karburátor byl
ve výrobě pečlivě seřízen. Nové seřízení může
Vybrání
být nutné při následujících problémech:
- Po uvolnění plynu otáčky motoru neklesnou
na volnoběžné.
- Hlava se pohybuje/otáčí při volnoběžných
otáčkách motoru.
Při seřizování zařízení opřete o zem tak, aby
9. Vložte cívku do krytu dle obrázku.
řezný nástroj nebyl v kontaktu se zemí ani s
jiným předmětem. Za chodu motoru a při
seřizováni držte zařízení rukou. Udržujte
všechny části těla v dostatečné vzdálenosti od
řezného nástroje a tlumiče výfuku.
Seřízení volnoběžných otáček
Nechte otáčky motoru klesnout na volnoběžné.
Seřiďte otáčky tak, aby se hlava netočila (což
by znamenalo příliš vysoké otáčky) ani aby se
motor nezastavil (což by znamenalo příliš nízké
10. Konce struny protáhněte otvory na bocích
otáčky).
krytu.
- Otáčením seřizovacího šroubu po směru
hodinových ručiček otáčky zvyšte, pokud
Otvor pro strunu
motor na volnoběhu zhasíná.
- Otáčením seřizovacího šroubu proti směru
hodinových ručiček otáčky snižte, pokud se
při volnoběhu motoru hlava otáčí.
VAROVÁNÍ:
Po seřízení vždy
Kryt
překontrolujte otáčky volnoběhu. Při volnoběžných
otáčkách motoru se hlava nesmí pohybovat, aby
11. Vraťte kryt s cívkou na hlavu sekačky.
nedošlo k vážnému poranění uživatele nebo okolo
Zatlačte, až kryt zacvakne na místo.
stojících osob.
FILTR VZDUCHU
POZOR:
NIKDY nepoužívejte sekačku
bez filtru vzduchu. Filtr vzduchu je nezbytné
uchovávat čistý. V případě poškození
namontujte nový filtr.
Pokyny pro čistění filtru vzduchu:
1. Odmontujte tlačítko (A), které přidržuje na
místě kryt filtru vzduchu, sejměte kryt (B) a
vytáhněte filtr (C) z airboxu (Obr. 16).
2. Omyjte filtr mýdlem a vodou.
NEPOUŽÍVEJTE BENZÍN!
3. Nechte filtr na vzduchu dokonale vyschnout.
4. Vraťte filtr na místo.
POZNÁMKA: Filtr vyměňte, pokud je
roztřepený, roztržený, poškozený nebo pokud
jej nelze vyčistit.
-- 119 --

A
B
OSTŘENÍ SEKACÍHO NOŽE
C
1. Vyjměte sekací nůž (A) z chrániče sekacího
nástavce (B) (Obr. 19).
2. Upevněte nůž do svěráku. Nabruste nůž
plochým pilníkem tak, aby byl zachován úhel
břitu. Bruste pilníkem pouze jedním směrem.
Obr. 16
SKLADOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
VÍČKO NÁDRŽE/FILTR PALIVA
VAROVÁNÍ:
V případě nedodržení
následujících pokynů může dojít k tvorbě
POZOR: Před zahájením tohoto
lakovitých úsad v karburátoru, k obtížnějšímu
postupu vypusťte ze zařízení benzín a
startování nebo k trvalému poškození po
uschovejte ve vhodné nádobě. Pomalu
skladování.
otevřete uzávěr palivové nádrže tak, aby se
1.
Proveďte veškerou obecnou údržbu doporučenou
uvolnil veškerý tlak, který se mohl vytvořit v
v části Údržba v uživatelské příručce.
palivové nádrži.
2. Očistěte vnější povrch motoru, výstupní hřídele,
1. Zcela odšroubujte uzávěr (A) z palivové
chrániče sekacího nástavce a sekací hlavy.
nádrže (B), aby bylo možné vyjmout filtr
3. Vypusťte palivo z palivové nádrže.
paliva (D) z nádrže. Pomocí drátku (C) se
4. Po vypuštění paliva nastartujte motor.
zahnutým koncem vytáhněte filtr z nádrže.
5. Nechte motor běžet na volnoběh, dokud se
(Obr. 17A a 17B)
nevypne. Tím bude spotřebováno palivo z
2. Kroucením stáhněte filtr (D) z hadičky.
karburátoru.
3. Vyměňte filtr paliva (D). (Obr. 17C)
6. Nechte motor vychladnout (přibližně 5 minut).
POZNÁMKA: Nikdy nepoužívejte sekačku bez
7. Demontujte zapalovací svíčku pomocí klíče na
filtru paliva. Mohlo by dojít k vnitřnímu
svíčky.
poškození motoru!
8. Nalijte čajovou lžičku čistého oleje pro dvoutaktní
motory do spalovacího prostoru. Několikrát
A
C
pomalu zatahejte za lanko startéru, aby se vnitřní
části pokryly olejem. Namontujte zapalovací
svíčku.
9. Zařízení skladujte na chladném a suchém místě
mimo dosah zdroje vznícení, například olejového
B
hořáku, ohřívače vody atd.
Obr. 17A
Obr. 17B
PŘÍPRAVA ZAŘÍZENÍ PO
SKLADOVÁNÍ
1. Demontujte zapalovací svíčku.
2. Rychle zatáhněte za lanko startéru, aby se ze
spalovacího prostoru odstranil přebytečný olej.
3. Očistěte zapalovací svíčku a nastavte správnou
D
mezeru nebo namontujte novou zapalovací
Obr. 17C
svíčku se správnou mezerou.
4. Připravte zařízení k použití.
ZAPALOVACÍ SVÍČKA
5. Naplňte nádrž správnou směsí paliva a oleje. Viz
1.
Mezera zapalovací svíčky = 0,025" (0, 635 mm)
sekce Palivo a mazání.
(obr. 18).
2. Dotáhněte momentem 105 až 130 inch-pound (12
až 15 N•m). Připojte botku zapalovací svíčky.
E
F
Obr. 18 Obr. 19
-- 120 --

