Blomberg KQD 1250 – page 12
Manual for Blomberg KQD 1250

5 Manutenção e limpeza
A Nunca use gasolina, benzeno ou
Protecção das superfícies
substâncias semelhantes para a
plásticas
limpeza.
C Não coloque óleos líquidos ou comidas
B Recomendamos que desligue a ficha
cozinhadas no óleo no seu frigorífico,
de equipamento da tomada antes da
em recipientes abertos, já que podem
limpeza.
danificar as superfícies plásticas do
C Nunca utilize na limpeza objectos
seu frigorífico. No caso de derrame
abrasivos ou pontiagudos, sabões,
ou salpico de óleo nas superfícies
produtos de limpeza doméstica,
plásticas, limpe e enxagúe a parte
detergentes ou ceras abrilhantadoras.
correspondente da superfície com
C Utilize água morna para limpar o
água morna.
exterior do seu frigorífico e seque-o
com um pano.
C Utilize um pano humedecido numa
solução composta por uma colher de
chá de bicarbonato de soda dissolvido
em cerca de meio litro de água para
limpar o interior e limpe até secar.
B Certifique-se de que não entra água
no compartimento da lâmpada e nos
outros itens eléctricos.
B Se o seu frigorífico não for utilizado
durante um longo período de tempo,
remova o cabo de alimentação, retire
todos os alimentos, limpe-o e deixe
aporta entreaberta.
C Verifique regularmente as borrachas
herméticas da porta, para assegurar
que elas estão limpas e sem restos de
alimentos.
C Para remover os suportes da porta,
retire todo o seu conteúdo e, em
seguida, apenas puxe cuidadosamente
o seu suporte para cima a partir da
base.
19
PT

6 Soluções recomendadas para os problemas
Por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode
poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes
de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas
aqui podem não existir no seu produto.
O frigorífico não funciona
• O frigorífico tem a ficha eléctrica ligada correctamente à tomada? Introduza a ficha
na tomada de parede.
• O fusível da tomada na qual o frigorífico está ligado ou o fusível principal não está
queimado? Verifique o fusível.
Condensação na parede lateral do compartimento do frigorífico. (MULTI ZONA,
CONTROLO DE ARREFECIMENTO e FLEXI ZONA)
• Condições ambientais muito frias. Abertura e fecho frequentes da porta. Condições
ambientais de alta humidade. Armazenamento de alimentos que contém líquidos
em recipientes abertos. A porta foi deixada entreaberta.
• Comute o termóstato para um grau mais frio.
• Diminua o número de vezes de abertura da porta ou utilize menos frequentemente.
• Cubra os alimentos guardados em recipientes abertos com um material apropriado.
• Limpe a condensação usando um pano seco e verifique, se persistir.
O compressor não está a funcionar.
• A protecção térmica do compressor deixará de funcionar durante falhas eléctricas
repentinas ou na extracção/colocação da ficha eléctrica, já que a pressão
refrigerante no sistema de arrefecimento do frigorífico ainda não se encontra
estabilizada.
• O seu frigorífico voltará a funcionar aproximadamente 6 minutos depois. Por favor,
chame a assistência se o seu frigorífico não começar a operar no fim deste período.
• O frigorífico está no ciclo de descongelação. Isto é normal num frigorífico de
descongelação totalmente automático. O ciclo de descongelação ocorre
periodicamente.
• O seu frigorífico não está ligado à tomada. Certifique-se de que a ficha está
introduzida firmemente na tomada de parede.
• A regulação da temperatura está feita correctamente? Há uma falha eléctrica.
Telefone para a empresa de electricidade.
O frigorífico está a funcionar frequentemente ou por um longo tempo.
20
PT

• O seu novo frigorífico pode ser mais largo do que o anterior. Esta situação é
perfeitamente normal. Os frigoríficos grandes operam por um período maior de
tempo.
• A temperatura ambiente pode estar elevada. Isto é bastante normal.
• O frigorífico foi ligado à tomada há pouco tempo ou carregado com alimentos. O
arrefecimento total do frigorífico pode demorar mais do que duas horas.
• Podem ter sido colocadas recentemente grandes quantidades de alimentos
quentes no frigorífico. Os alimentos quentes obrigam a um funcionamento mais
vigoroso do frigorífico até que alcance a temperatura segura de armazenamento.
• As portas podem estar a ser abertas frequentemente ou foram deixadas
entreabertas por longo tempo. O ar quente que entrou no frigorífico faz com que o
mesmo tenha que funcionar por períodos mais longos. Abra as portas com menos
frequência.
• A porta do compartimento do frigorífico ou do congelador pode ter sido deixada
entreaberta. Verifique se as portas estão completamente fechadas.
• O frigorífico está ajustado para uma temperatura muito baixa. Ajuste a temperatura
do frigorífico para um grau mais quente e aguarde até que a temperatura seja
atingida.
• O vedante da porta do frigorífico ou do congelador pode estar sujo, gasto, roto ou
não ajustado correctamente. Limpe ou substitua o vedante. O vedante danificado/
roto faz com que o frigorífico funcione por um período de tempo maior para que
mantenha a temperatura actual.
A temperatura do congelador está muito baixa, enquanto que a temperatura do
frigorífico é suficiente.
• A temperatura do congelador está ajustada para uma temperatura muito baixa.
Ajuste a temperatura do congelador para um grau mais quente e verifique.
A temperatura do refrigerador está muito baixa, enquanto que a temperatura do
congelador é suficiente.
• A temperatura do refrigerador está ajustada para uma temperatura muito baixa.
Ajuste a temperatura do refrigerador para um grau mais quente e verifique.
Os alimentos guardados nas gavetas do compartimento do refrigerador estão
congelados.
• A temperatura do refrigerador está ajustada para uma temperatura muito baixa.
Ajuste a temperatura do refrigerador para um grau mais quente e verifique.
A temperatura no refrigerador ou no congelador é muito alta.
21
PT

• A temperatura do refrigerador está ajustada para um grau muito alto. O ajuste
do refrigerador tem efeito na temperatura do congelador. Altere a temperatura
do refrigerador ou do congelador até que a temperatura do refrigerador ou do
congelador atinja um nível suficiente.
• A porta pode ter sido deixada entreaberta. Feche totalmente a porta.
• Podem ter sido colocadas recentemente grandes quantidades de alimentos
quentes no frigorífico. Aguarde até que o refrigerador ou o congelador atinja a
temperatura desejada.
• O frigorífico pode ter sido ligado à tomada há pouco tempo. O arrefecimento total
do frigorífico demora um certo tempo devido ao seu tamanho.
Surge do frigorífico um ruído semelhante ao som dos segundos ouvido a partir de
um relógio analógico.
• Este ruído é oriundo da válvula selenóide do frigorífico. A válvula selenóide funciona
com a finalidade de assegurar a passagem do spray de arrefecimento através do
compartimento que pode ser ajustado para temperaturas de arrefecimento ou de
congelação e executa funções de arrefecimento. Esta situação é normal e não é
causa de problema.
O ruído de funcionamento aumenta quando o frigorífico está a funcionar.
• As características do desempenho de funcionamento do frigorífico podem variar
conforme as alterações na temperatura ambiente. Esta situação é normal e não é
um problema.
Vibrações ou ruído.
• O piso não está nivelado ou não é resistente. O frigorífico balança quando
deslocado lentamente. Certifique-se de que o piso está nivelado, é resistente e
capaz de suportar o frigorífico.
• O ruído pode ser causado pelos itens colocados sobre o frigorífico. Tais itens devem
ser retirados de cima do frigorífico.
Há ruídos como líquidos a verter ou gotejar.
• Os fluxos de gás e líquidos acontecem conforme os princípios de funcionamento do
seu frigorífico. Esta situação é normal e não é um problema.
Há um ruído parecido com o vento a soprar.
• Os activadores de ar (ventoinhas) são usados para permitir que o frigorífico arrefeça
eficientemente. Esta situação é normal e não é um problema.
Condensação nas paredes internas do frigorífico.
• O tempo quente e húmido aumenta a formação de gelo e de condensação. Esta
situação é normal e não é um problema.
• As portas estão entreabertas. Certifique-se que as portas estejam completamente
fechadas.
• As portas podem estar a ser abertas com muita frequência ou estão a ser deixadas
abertas por muito tempo. Abra a porta com menos frequência.
Há ocorrência de humidade no exterior do frigorífico ou entre as portas.
• O tempo pode estar húmido. Isto é bastante normal num tempo húmido. Quando a
humidade for menor, a condensação irá desaparecer.
22
PT

Maus odores dentro do frigorífico.
• O interior do frigorífico deve ser limpo. Limpe o interior do frigorífico com uma
esponja, água quente ou água com gás.
• Alguns recipientes ou materiais de embalagem podem exalar cheiros. Utilize um
recipiente diferente ou um material de embalagem de marca diferente.
A(s) porta(s) não está(ão) fechada(s).
• Os pacotes de alimentos podem impedir o fecho da porta. Coloque de outra forma
as embalagens que estão a obstruir a porta.
• O frigorífico pode não estar completamente na vertical no piso e poderá balançar
quando ligeiramente movido. Ajuste os parafusos de elevação.
• O piso não é sólido ou não está nivelado. Certifique-se de que o piso está nivelado e
capaz de suportar o frigorífico.
As gavetas para frutos e legumes estão bloqueadas.
• Os alimentos podem estar a tocar o tecto da gaveta. Arrume novamente os
alimentos na gaveta.
23
PT

Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen!
Beste klant,
We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de
meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van
dienst zal zijn.
Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw
product leest voordat u het product gaat gebruiken. Bewaar de handleiding voor toekomstige
raadpleging.
Deze gebruiksaanwijzing
• Helpt u uw toestel snel en veilig te gebruiken.
• Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het product installeert en gebruikt.
• Volg de instructies, in het bijzonder die met betrekking tot veiligheid.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing op een eenvoudig toegankelijke plaats aangezien u deze
later nodig kunt hebben.
• Daarnaast dient u ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd te lezen.
Let erop dat deze gebruiksaanwijzing ook voor andere modellen kan gelden.
Symbolen en hun beschrijvingen
Deze instructiehandleiding bevat de volgende symbolen:
C Belangrijke informatie of nuttige gebruikstips.
A Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en eigendommen.
B Waarschuwing tegen elektrische spanning.
Dit product bevat het symbool voor selectief sorteren van afval van elektrische
uitrustingen en elektronica (WEEE).
Dit betekent dat dit product moet worden gehanteerd overeenkomstig de Europese
richtlijn 2002/96/EC ten einde te worden gerecycleerd of gedemonteerd om de impact
op het milieu te minimaliseren. Voor meer informatie, neem a.u.b. contact op met uw
plaatselijke of regionale overheid.
Elektronische producten die niet selectief gesorteerd worden, zijn potentieel gevaarlijk
voor het milieu en de gezondheid van de mens omwille van de aanwezigheid van
gevaarlijke stoffen.

INHOUD
1 Uw koelkast 3
4 Gebruik van uw koelkast 12
Display ............................................12
2 Belangrijke
Boter- en kaasvak ...........................16
Veiligheidswaarschuwingen 4
Glijdende schappen .........................17
Bedoeld gebruik ................................4
Eierrek .............................................17
Voor producten met een
Groentelade .....................................17
waterdispenser; .................................6
Koelergedeelte ...............................17
Kinderbeveiliging ...............................6
Draaiend Middengedeelte ...............18
HCA-waarschuwing ...........................6
Flexi Zone-bewaarvak ....................18
Aanwijzingen ter besparing van
Blauw licht .......................................18
energie ..............................................7
Aanbevelingen voor het vak voor verse
5 Onderhoud en reiniging 19
etenswaren ........................................7
Bescherming van de plastic
oppervlakken ..................................19
3 Installatie 8
Voorbereiding ....................................8
6 Aanbevolen oplossingen
Aandachtspunten bij het opnieuw
voor problemen 20
transporteren van uw koelkast ...........8
Alvorens de inwerkstelling van uw
koelkast .............................................9
Elektrische aansluiting .......................9
Afvoeren van de verpakking ...............9
Afvoeren van uw oude koelkast .........9
Plaatsing en installatie ......................10
Vloerafstelling ..................................10
De afstand tussen de bovenste deur
aanpassen .......................................11
2
NL

1 Uw koelkast
A- Koelgedeelte
B- Diepvriesgedeelte
C- Flexi Zone
1- Deurvakken koelgedeelte
9- Flessenhouder
2- Aanpasbare kastschappen van het
10- Icematic
koelgedeelte
11- Vakken voor bevroren voedsel
3- Lampkapje
12- Deksel van boter- en kaasschap
4- Lamp
13- Boter- en kaasschap
5- Draaiende middengedeelte
14- Flessenhouder
6- Koelergedeelte
15- Bewaarvakken
7- Groentelade
16- Flexi Zone-vak
8- Watertank
17- Lade van verse diepvriezer
C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw
product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt
gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
3
NL
A
12
1
13
2
3
4
5
6
7
14
8
9
10
15
17
11
16
B C

2 Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen
Gelieve de volgende informatie goed
• Raak ingevroren levensmiddelen niet met
te bestuderen. Niet-inachtneming van
de hand aan; deze kunnen aan uw hand
deze informatie kan verwondingen
vastplakken.
of materiële schade veroorzaken. In
• Trek de stekker van uw koelkast uit het
dat geval worden alle garanties en
stopcontact voordat u deze schoonmaakt
betrouwbaarheidsengagementen ongeldig.
of ontdooit.
De levensduur van de unit die u heeft
• Bij het schoonmaken en ontdooien
aangekocht is 10 jaar. Dit is de periode dat
van de koelkast mogen geen stoom
u benodigde reserveonderdelen dient te
en stoomreinigers gebruikt worden. De
bewaren om de unit te laten werken zoals
stoom kan in contact komen met de
beschreven.
elektrische onderdelen en kortsluiting of
een elektrische schok veroorzaken.
• Gebruik geen onderdelen van uw koelkast
Bedoeld gebruik
zoals de deur als steun of opstapje.
Dit product is bedoeld voor gebruik
• Gebruik geen elektrische apparaten
– binnen en in afgesloten ruimtes zoals
binnen in de koelkast.
huizen;
• Beschadig de onderdelen, waar de
– in afgesloten werkomgevingen zoals
koelvloeistof circuleert, niet door boor-
winkels en kantoren;
of snijdgereedschap. De koelvloeistof
– in afgesloten verblijfplaatsen zoals
kan naar buiten geblazen worden
boerenhoeves, hotels, pensions.
wanneer de gasleidingen van de
• Dit toestel mag niet buitenshuis worden
verdamper, leidingverlengingen of
gebruikt.
oppervlaktecoatings worden doorboord
en dit kan huidirritatie en oogletsel
Algemene veiligheid
veroorzaken.
• Wanneer u het product wenst af te
• Dek of blokkeer de ventilatieopeningen
voeren, raden wij u aan de bevoegde
van uw koelkast met geen enkel
onderhoudsdienst te raadplegen om
materiaal.
de benodigde informatie en bevoegde
• Elektrische toestellen mogen enkel door
instanties te leren kennen.
bevoegde personen worden hersteld.
• Raadpleeg uw bevoegde
Reparaties die door onbevoegde
onderhoudsdienst voor alle vragen
personen worden uitgevoerd kunnen een
en problemen met betrekking tot de
risico voor de gebruiker opleveren.
koelkast. Voer geen ingrepen aan
• In geval van storing of tijdens onderhoud-
de koelkast uit en laat dit ook niet
of reparatiewerkzaamheden, sluit de
door iemand anders doen zonder de
stroomtoevoer van de koelkast af door
bevoegde onderhoudsdienst op de
de zekering uit te schroeven of de stekker
hoogte te stellen.
van het apparaat uit te trekken.
• Voor producten met een diepvriesvak; Eet
• Bij het uittrekken van de stekker deze niet
geen ijs of ijsblokjes meteen nadat u deze
aan de kabel uittrekken.
uit het diepvriesvak heeft gehaald. (Dit kan
• Plaats alcoholische dranken goed
bevriezing in uw mond veroorzaken.)
afgesloten en verticaal.
• Voor producten met een diepvriesvak;
• Bewaar nooit spuitbussen met een
Plaats geen flessen of blikjes met
ontvlambare of explosieve inhoud in de
vloeibare dranken in het diepvriesvak
koelkast.
Deze zouden kunnen barsten.
4
NL

• Gebruik geen andere mechanische
• Deze gebruikershandleiding moet aan de
gereedschappen of andere middelen om
nieuwe eigenaar van het toestel gegeven
het ontdooiproces te versnellen dan deze
worden wanneer het toestel doorgegeven
aangeraden door de fabrikant.
wordt.
• Dit product is niet bestemd voor
• Vermijd schade aan de stroomkabel
gebruik door personen met een
bij transport van de koelkasten. De
fysieke, zintuiglijke of mentale stoornis
kabel plooien kan vuur veroorzaken.
of ongeschoolde of onervaren mensen
Plaats geen zware voorwerpen op de
(inclusief kinderen) tenzij deze worden
stroomkabel. Raak de stekker niet aan
bijgestaan door een persoon die
met natte handen wanneer deze in het
verantwoordelijk is voor hun veiligheid of
stopcontact wordt geplaatst.
die hen dienovereenkomstig instructies
geeft bij het gebruik van het product
• Gebruik geen beschadigde koelkast.
Neem contact op met de dealer als u
vragen heeft.
• Elektrische veiligheid van uw koelkast
wordt alleen gegarandeerd wanneer
het aardingssysteem in uw huis aan de
normen voldoet.
• Blootstelling van het product aan regen,
• Plaats de stekker van de koelkast niet in
sneeuw, zon en wind is gevaarlijk met
het stopcontact als dit stopcontact los is.
betrekking tot de elektrische veiligheid.
• Er mag geen water rechtstreeks op
• Neem contact op met een bevoegde
de binnen- of buitendelen van het
dienst wanneer de stroomkabel
toestel gesproeid worden omwille van
beschadigd is om zo gevaar te
veiligheidsredenen.
voorkomen.
• Sproei geen stoffen met ontvlambare
• Steek tijdens installatie nooit de stekker
gassen zoals propaangas dichtbij de
van de koelkast in de wandcontactdoos.
koelkast om gevaar op vuur en ontploffing
Er bestaat een kans op overlijden of
te voorkomen.
serieus letsel.
• Plaats geen containers gevuld met
• Deze koelkast is enkel bestemd voor het
water op de koelkast, dit kan elektrische
bewaren van voedsel. Hij mag niet voor
schokken of vuur veroorzaken.
andere doeleinden worden gebruikt.
• Overlaad je koelkast niet met overdadige
• Het label met technische specificaties
hoeveelheden voedsel. Indien de koelkast
bevindt zich aan de linkerwand binnenin
overladen is, kan voedsel naar beneden
de koelkast.
vallen bij het openen en u kwetsen of
• Sluit je koelkast nooit aan op
de koelkast beschadigen. Plaats geen
energiebesparende systemen; deze
objecten op de koelkast; deze kunnen
kunnen de koelkast beschadigen.
naar beneden vallen wanneer u de deur
• Als er een blauw licht op de koelkast
open of dicht doet.
schijnt, kijk er dan niet naar met optische
• Producten die een nauwkeurige
gereedschappen.
temperatuurregeling nodig hebben
• Wacht bij handmatig bediende koelkasten
(vaccins, hittegevoelige medicatie,
minstens 5 minuten met het aanzetten
wetenschappelijke materialen, enz.)
van de koelkast na stroomuitval.
mogen niet in koelkast bewaard worden.
5
NL

• De koelkast moet worden losgekoppeld
indien deze langdurig niet wordt
HCA-waarschuwing
gebruikt. Een mogelijk probleem met de
Als het koelsysteem van uw product
stroomkabel kan vuur veroorzaken.
R600a bevat:
• Het uiteinde van de stekker moet
Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom tijdens
regelmatig worden gereinigd, anders kan
gebruik en transport dat het koelsysteem
dit vuur veroorzaken.
en de leidingen niet beschadigd raken. In
• Het uiteinde van de stekker moet
het geval van schade: houd uw product
regelmatig worden gereinigd met een
weg van mogelijke ontstekingsbronnen die
droge doek, anders kan deze brand
kunnen veroorzaken dat het product vuur
veroorzaken.
vat en ventileer de ruimte waarin de unit is
• De koelkast kan bewegen als de
geplaatst.
stelvoetjes niet juist op de vloer worden
Negeer deze waarschuwing als het
vastgezet. De stelvoetjes juist vastzetten
koelsysteem van uw product R134a
op de vloer kan voorkomen dat de
bevat.
koelkast beweegt.
Het type gas dat in dit product wordt
• Hef de koelkast niet aan het handvat bij
gebruikt staat vermeld op de typeplaat aan
verplaatsing. Anders breekt het.
de linkerwand binnenin de koelkast.
• Als u het product naast een andere
Gooi het product nooit in vuur voor
koelkast of diepvriezer plaatst, moet
verwijdering.
de afstand hiertussen minstens 8 cm
zijn. Anders kunnen aaneensluitende
zijwanden nat worden.
Voor producten met een
waterdispenser;
De waterleidingdruk dient minstens 1 bar
te bedragen. De waterleidingdruk mag
maximaal 8 bar te bedragen.
• Gebruik alleen drinkwater.
Kinderbeveiliging
• Indien de deur een slot heeft, moet de
sleutel buiten het bereik van kinderen
worden gehouden.
• Kinderen moeten onder toezicht staan
om te voorkomen dat ze met het product
knoeien.
6
NL

Aanbevelingen voor het vak
Aanwijzingen ter besparing
van energie
voor verse etenswaren
• Houd de deuren van uw koelkast niet
OPTIONEEL
lang open.
• Plaats geen warme levensmiddelen of
• Zorg ervoor dat de temperatuursensor
dranken in de koelkast.
in het vak voor verse etenswaren niet in
• Overlaad de koelkast niet zodat
contact komt met etenswaren. Om het
luchtcirculatie aan de binnenzijde niet
vak op de ideale bewaartemperatuur te
geblokkeerd wordt.
behouden mag de sensor niet bedekt zijn
• Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of
met etenswaren.
naast warmteafgevende apparaten zoals
• Plaats geen warme etenswaren in uw
een oven, vaatwasser of radiator.
apparaat.
• Bewaar uw levensmiddelen in gesloten
bakjes.
• Voor producten met een diepvriesvak;
U kunt een maximale hoeveelheid
voedsel in de diepvries bewaren
wanneer u de schappen of lade uit de
diepvries verwijdert. De waarde voor
energieconsumptie van uw diepvries
werd vastgesteld door verwijdering van
de diepvries schappen of laden en onder
de maximum hoeveelheid. Er bestaat
geen risico bij het gebruik van een schap
of lade volgens de vorm en grootte van
het in te vriezen voedsel.
• Het ontdooien van ingevroren voedsel
in het koelkastgedeelte voorziet in
energiebesparing en behoud van de
voedselkwaliteit.
7
NL
temperature
MILK
food
sensor
juice
etc.
temperature
sensor
temperature
MILK
sensor
juice
food
temperature
etc.
sensor

3 Installatie
B De fabrikant kan niet aansprakelijk
Aandachtspunten bij het
worden gesteld indien de informatie van
opnieuw transporteren van
deze gebruiksaanwijzing niet in acht
uw koelkast
wordt genomen.
1. Voor transport dient de koelkast leeg en
schoon te zijn.
Voorbereiding
2. In verband met schokken moeten de
• Uw koelkast moet worden geïnstalleerd
schappen, accessoires, groentelade enz.
op minstens 30 cm afstand van
in uw koelkast met plakband vastgezet
warmtebronnen zoals kookplaten,
worden voordat de koelkast opnieuw
centrale verwarming en kachels en op
wordt verpakt.
minstens 5 cm afstand van elektrische
3. Verpakking moet worden vastgebonden
ovens. De koelkast mag niet in direct
met dikke tape en sterke touwen en
zonlicht worden geplaatst.
de transportregels, gedrukt op de
• De omgevingstemperatuur van de
verpakking, moeten opgevolgd worden.
kamer waarin u de koelkast installeert
Vergeet niet...
dient minstens 10°C te zijn. In verband
Ieder gerecycled materiaal is een essentiële
met efficiëntie wordt gebruik van uw
bron voor de natuur en onze nationale
koelkast in koudere omstandigheden niet
bronnen.
aanbevolen.
Indien u een bijdrage wilt leveren aan
• Controleer of de binnenzijde van uw
recycling van verpakkingsmateriaal, kunt
koelkast volledig schoon is.
u meer informatie krijgen bij de milieu-
• Bij installatie van twee koelkasten naast
instanties of plaatselijke autoriteiten.
elkaar, moeten de koelkasten op een
afstand van minstens 2 cm van elkaar
De klimaatklasse van uw apparaat wordt
vermeld op het typeplaatje dat zich binnen in
worden geplaatst.
het apparaat bevindt. Deze specificeert de
• Wanneer u de koelkast voor de eerste
juiste werkingsomgevingstemperatuur zoals
keer in gebruik neemt, gelieve tijdens de
hieronder uitgelegd.
eerste zes uur de volgende instructies in
Klimaatklasse Omgevingstemperatuur
acht te houden.
- De deur niet regelmatig openen.
SN.......................+10 °C tot 32 °C
- Koelkast moet in bedrijf gesteld worden
N .........................+16 °C tot 32 °C
zonder levensmiddelen.
ST .......................+18 °C tot 38 °C
T..........................+18 °C tot 43 °C
- De stekker van de koelkast niet
SN-ST .................+10 °C tot 38 °C
uittrekken. Indien zich een stroomstoring
voordoet buiten uw macht, zie de
waarschuwingen in het deel “Aanbevolen
oplossingen voor problemen”.
• Originele verpakking en schuimmaterialen
moeten worden bewaard voor toekomstig
transport of verhuizen.
8
NL
SN-T ...................+10 °C tot 43 °C

Alvorens de inwerkstelling
Elektrische aansluiting
van uw koelkast
Sluit uw koelkast aan in een geaard
Alvorens u uw koelkast gaat gebruiken,
stopcontact, beschermd door een
controleer of:
zekering, met de juiste capaciteit.
1. De binnenzijde van de koelkast schoon is
Belangrijk:
en de luchtcirculatie aan de achterzijde vrij
• De aansluiting moet in naleving zijn met
kan plaatsvinden?
nationale voorschriften.
2. De 2 kunststof wiggen op de achterkant
• De stekker van de stroomkabel moet na
van de ventilatie plaatsen zoals in de
installatie eenvoudig bereikbaar zijn.
volgende afbeelding weergegeven.
• De spanning en de toegestane
Schroef de bestaande los en gebruik
zekeringsbescherming zijn gespecificeerd
de schroeven, geleverd in dezelfde zak
in het deel “Technische specificaties”.
wiggen. Kunstof wiggen zullen de vereiste
• De gespecificeerde spanning moet gelijk
afstand geven tussen uw koelkast en
zijn aan uw netspanning.
de muur om luchtcirculatie mogelijk te
• Verlengkabels en meerwegstekkers
maken.
mogen voor aansluiting niet worden
gebruikt.
B Een beschadigde stroomkabel kabel
moet door een gekwalificeerd elektricien
worden vervangen.
B Het toestel mag niet in werking worden
gesteld voordat het is hersteld! Gevaar op
een elektrische schok!
Afvoeren van de verpakking
De verpakkingsmaterialen kunnen
gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het
verpakkingsmateriaal buiten bereik
van kinderen of voer deze af conform
afvalinstructies. Gooi het materiaal niet weg
3. Maak de binnenkant van de koelkast
bij het normale huishoudelijk afval.
proper, zoals aanbevolen in het hoofdstuk
De verpakking van uw koelkast is
“Onderhoud en reiniging”.
vervaardigd uit herbruikbare materialen.
4. Steek de stekker van de koelkast in het
stopcontact. Wanneer de deur wordt
Afvoeren van uw oude
geopend, zal het binnenlichtje aangaan.
koelkast
5. U zult een geluid horen wanneer de
Voer uw oude machine af zonder het milieu
compressor opstart. De vloeistof en
op enige wijze te schaden.
de gassen die zich in het koelsysteem
• U kunt uw bevoegde dealer of het
bevinden, zouden ook wat lawaai
afvalcentrum van uw gemeente
kunnen veroorzaken zelfs wanneer de
raadplegen over het afvoeren van uw
compressor niet werkt. Dit is normaal.
koelkast.
6. De buitenkant van de koelkast kunnen
Voordat u uw koelkast afvoert, snijd de
warm aanvoelen. Dit is normaal. Deze
elektrische stekker af. Indien het apparaat
oppervlakken zijn bedoeld om warm
is uitgevoerd met deursluitingen, dit slot
te worden om condensvorming te
dan onbruikbaar maken om kinderen tegen
voorkomen.
gevaar te beschermen.
9
NL

zoals getoond in de afbeelding. De
hoek van het stelvoetje wordt verlaagd
Plaatsing en installatie
wanneer u in de richting van de zwarte
pijl draait en verhoogd wanneer u in de
Voorzichtig: Steek tijdens installatie
tegenovergestelde richting draait. Wanneer
nooit de stekker van de koelkast in de
iemand u hierbij helpt door de koelkast
wandcontactdoos. Er bestaat een kans op
lichtjes op te tillen vereenvoudigt dit het
overlijden of serieus letsel.
proces.
Als de toegangsdeur van de kamer waarin
2. Nadat het balansprobleem is verholpen,
de koelkast wort geïnstalleerd niet breed
installeert u de ventilatiekap terug en maakt
genoeg is voor de koelkast om erdoor
u de schroeven vast.
te passen, bel dan de bevoegde dienst
zodat deze de deuren van uw koelkast kan
verwijderen en de koelkast zijdelings door
3. Verwijder de schroeven van de onderste
de deur kan.
ventilatiekap met een schroevendraaier van
Philips.
1. Installeer uw koelkast op een plaats
waar ze gemakkelijk kan worden gebruikt.
2. Houd uw koelkast uit de buurt van
warmtebronnen, vochtige plaatsen en
direct zonlicht.
3. Er moet geschikte luchtventilatie rond
uw koelkast zijn om een efficiënte werking
te verkrijgen.
Als de koelkast in een uitsparing in de
muur wordt geplaatst, moet er minstens
5 cm afstand zijn ten opzichte van het
plafond en minstens 5 cm ten opzichte van
de muur.
4
Als de vloer met een tapijt bedekt is, moet
uw product op 2,5 cm van de vloer staan.
1 2 3
4. Plaats uw koelkast op een vlak
vloeroppervlak om schokken te vermijden.
5. Plaats uw koelkast niet in
omgevingstemperaturen onder 10 °C.
Vloerafstelling
Wanneer uw koelkast niet waterpas staat;
U kan de ventilatiekap verwijderen door
de schroeven los te maken zoals wordt
aangetoond in de afbeelding voor de
procedure. U kunt uw koelkast waterpas
stellen door aan de stelvoetjes te draaien
10
NL

De afstand tussen de bovenste deur aanpassen
De deurschappen moeten leeg zijn als u de
• U kunt de afstand tussen de deuren
deurhoogte aanpast.
van het koelgedeelte aanpassen zoals
• Verwijder met een schroevendraaier de
weergegeven in de afbeeldingen.
schroef van het bovenste scharnierdeksel
van de deur die u wilt aanpassen.
Centrale schroef
• Pas de deur desgewenst correct aan
door de schroeven los te draaien.
• Maak de deur die u hebt aangepast vast
door de schroeven aan te draaien zonder
de positie van de deur te wijzigen.
• Plaats het scharnierdeksel terug en maak
het vast met de schroef.
11
NL

4 Gebruik van uw koelkast
Display
Met dit display met drukknopbediening kan u de temperatuur regelen zonder de deur van
uw koelkast openen. U hoeft enkel met de betreffende knop de temperatuur te regelen.
1. Eco Extra/Vakantieknop
10. Indicator Temperatuur
2. Fast-Freeze (snelvriezen)/ Ice Off-
Diepvriesgedeelte
knop
11. Indicator Temperatuur
3. Temperatuurregelaar
Koelgedeelte
diepvriesgedeelte
12. Indicator Quick Cool-functie
4. Temperatuurregelaar koelgedeelte
13. Temperatuurindicator Flexi Zone-
5. Quick Cool-knop (snel koelen)
bewaarvak
6. Temperatuurregelaar Flexi Zone
14. Indicator Besparingsmodus
bewaarvak
15. Indicator Errorstatus
7. Indicator Vakantiefunctie
16. Indicator Toetsvergrendeling
8. Indicator Eco Extra-functie
17. Ice Off-functieknop
9. Indicator Quick Freeze-functie
18. Indicator Ice Off-functie
12
NL
1 7 11 12 15 4
18
2
5
17
16
3
6
10 9 14 138
C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw
product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt
gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.

1. Eco Extra/Vakantieknop
Als het Flexi Zone-bewaarvak als
Druk deze knop even in om de Eco Extra-
diepvriezer is ingesteld, dan zal de
functie te activeren. Houd deze knop 3
temperatuur van het Flexi Zone-bewaarvak
seconden in om de Vakantiefunctie te
veranderen in respectievelijk -18, -20, -22,
activeren. Duw deze knop opnieuw in om
-24, -18..., elke keer als u op de knop
de gekozen functie te deactiveren.
drukt. Als het Flexi Zone-bewaarvak als
koeler is ingesteld, dan zal de temperatuur
van het Flexi Zone-bewaarvak veranderen
2. Fast Freeze-knop
in respectievelijk -6, 0, 2, 4, 6, 8 , 10... elke
Druk deze knop even in om de Fast
keer als u op de knop drukt.
Freeze-functie te activeren. Duw deze
knop opnieuw in om de gekozen functie te
deactiveren.
7. Indicator Vakantiefunctie
Geeft aan dat de vakantiefunctie actief
is. Als deze functie actief is, verschijnt
3. Temperatuurregelaar
“- -” op de indicator van het koelgedeelte
diepvriesgedeelte
en zal dit gedeelte niet koelen. Andere
Druk deze knop in om de temperatuur
gedeeltes zullen worden gekoeld volgens
van het diepvriesgedeelte in te stellen op
de ingestelde temperaturen.
respectievelijk -18, -20, -22, -24, -18. Druk
deze knop in om de gewenste temperatuur
voor het diepvriesgedeelte in te stellen.
Duw de betreffende knop opnieuw in om
de gekozen functie te deactiveren.
4. Temperatuurregelaar koelgedeelte
Druk deze knop in om de temperatuur
8. Indicator Eco Extra-functie
van het koelkastgedeelte in te stellen op
Geeft aan dat de Eco Extra-functie actief
respectievelijk 8, 6, 4, 2, 8. Druk deze knop
is. Als deze functie actief is, zal uw koelkast
in om de gewenste temperatuur voor het
automatisch energie-efficiënt koelen tijdens
diepvriesgedeelte in te stellen.
periodes waarin de koelkast het minst
verbruikt. De Economy-indicator zal actief
zijn als de koelkast energie-efficiënt koelt.
5. Quick Cool-knop (snel koelen)
Druk deze knop even in om de Eco Extra-
Duw de betreffende knop opnieuw in om
functie te activeren. Duw deze knop
de gekozen functie te deactiveren.
opnieuw in om de gekozen functie te
deactiveren.
6. Temperatuurregelaar Flexi Zone
bewaarvak
U kan het Flexi Zone-bewaarvak zowel als
diepvriezer of koeler instellen. Houd de
knop 3 seconden in om het Flexi Zone-
bewaarvak als diepvriezer of koeler in te
stellen. Dit gedeelte is door de fabrikant
ingesteld als diepvriesgedeelte.
13
NL

9. Indicator Quick Freeze-functie
14. Indicator Besparingsmodus
Geeft aan dat de Quick Freezer-functie
Geeft aan dat de koelkast werkt in de
actief is. Gebruik deze functie als u vers
energie-efficiënte modus. Temperatuur van
voedsel in het diepvriesgedeelte plaatst
diepvriesgedeelte
of als u ijs nodig heeft. Als deze functie
Deze indicator zal actief zijn als de functie
actief is, zal uw koelkast voor 6 uur werken
is ingesteld op -18 of als de koelkast
zonder te stoppen.
energie-efficiënt koelt d.m.v. de Eco Extra-
functie.
Duw de betreffende knop opnieuw in om
de gekozen functie te deactiveren.
15. Indicator Errorstatus
Als uw koelkast niet goed koelt of
10. Indicator Temperatuur
als er een storing aan de sensor
Diepvriesgedeelte
is, zal deze indicator worden
Geeft de ingestelde temperatuur voor het
geactiveerd. Als deze indicator actief
diepvriesgedeelte aan.
is, zal de temperatuurindicator van het
diepvriesgedeelte “E” weergeven en de
temperatuurindicator van het koelgedeelte
11. Indicator Temperatuur
zal nummers zoals “1,2,3...” weergeven.
koelgedeelte
Aan de hand van deze nummers op de
Geeft de ingestelde temperatuur voor het
indicator kan het dienstpersoneel afleiden
koelgedeelte aan.
wat de fout is.
12. Indicator Quick Cool-functie
16. Indicator Toetsvergrendeling
Geeft aan dat de Quick Cool-functie actief
Gebruik deze functie als u niet wilt dat
is. Gebruik deze functie als u vers voedsel
de temperatuurregeling van uw koelkast
in het koelgedeelte plaatst of als u uw
verandert. Houd de Quick Cool-knop en
voedsel snel wilt koelen. Als deze functie
de temperatuurregelaar van het Flexi Zone-
actief is, zal uw koelkast voor 2 uur werken
bewaarvak tegelijkertijd 3 seconden in om
zonder te stoppen.
deze functie te activeren.
Duw de betreffende knop opnieuw in om
Duw de betreffende knop opnieuw in om
de gekozen functie te deactiveren.
deze functie te deactiveren.
13. Temperatuurindicator Flexi Zone-
bewaarvak
Geeft de temperatuur van het Flexi Zone-
bewaarvak aan.
14
NL

17. Ice Cancel-knop
Om ijsvorming te stoppen, moet u de
Ice Cancel-knop 3 seconden inhouden.
Als Ice Cancel wordt gekozen, wordt er
geen water naar de ijsbak verzonden.
Ondanks dit kan er nog wat ijs in de ijsbak
zijn overgebleven, dat van daar kan zijn
genomen. Om ijsvorming te herstarten,
moet u de Ice Cancel-knop 3 seconden
inhouden.
18. Ice Cancel - indicator
Als u geen ijs wilt van de koelkast wilt
verkrijgen, moet u deze functie gebruiken.
U kan deze functie gebruiken door de Ice
Cancel-knop 3 seconden in te houden.
19. Deur Open Alarm
Als zowel de deur van het koelgedeelte als
de deur van het Flexi Zone-bewaarvak
open blijft voor minstens 1 minuut, zal het
Deur Open Alarm worden geactiveerd.
Druk op een knop naar keuze op de
indicator of sluit de deur om het alarm uit
te schakelen.
15
NL