ABUS TVHD80110 Operating instructions – page 19
Manual for ABUS TVHD80110 Operating instructions

Важные указания по технике безопасности
Важные указания по технике безопасности
Описание символов
В инструкции и на приборе используются следующие
символы:
361
Символ
Сигнальное
слово
Значение
Предупреж-
дение
Предупредительный знак
опасности травмирования
или опасности для здоровья.
Предупреж-
дение
Предупредительный знак
опасности травмирования
электрическим напряжением
или опасности для здоровья.
Важная
инфор-
мация!
Указание по безопасности в
связи с возможным
повреждением прибора/
комплектующих.
Указание
Важная информация
В тексте используются следующие сноски:
Значение
1. …
2. …
Призыв к выполнению действий/инструкция с
установленным порядком действий в тексте.
…
…
Перечисление без установленного порядка
действий в тексте или предупреждение.
Применение по назначению
Применяйте прибор только согласно цели его
назначения. Использование прибора в любых других
целях не соответствует его назначению.
Данный прибор может быть использован только для
следующих целей:
Этот 4-канальный/8-канальный цифровой
рекордер в сочетании с подключенными
источниками видеосигнала (сетевые камеры) и
устройства воспроизведения видео (мониторы
CRT или TFT) используется для контроля за
объектами.
Указание
Сохранение данных осуществляется согласно
национальным директивам по защите
информационных данных.
При установке обратите внимание Ваших
клиентов на наличие таковых.
Общие положения
Перед первым использованием прибора внимательно
ознакомьтесь со следующими указаниями и обратите
внимание на предупреждения, даже в случае, если
вы знакомы с правилами обращения с техникой.
Предупреждение
Гарантия не распространяется на случаи
возникновения повреждений, вызванных
несоблюдением данной инструкции по
эксплуатации.
Мы не несем ответственность за возникший в
результате ущерб!
Предупреждение
При получении травм и возникновении
материального ущерба, возникших в
результате применения прибора не по
назначению или несоблюдения указаний по
технике безопасности, мы не несем
ответственность.
В данных случаях все гарантийные требования
теряют свою силу.
Сохраните данное руководство в качестве
справочного материала.
При дальнейшей продаже или передачи прибора
необходимо приложить инструкцию по эксплуатации.
Данный прибор был изготовлен при соблюдении
международных стандартов безопасности.
Электропитание
Используйте для данного прибора исключительно
источник электропитания, напряжение которого
соответствует указаниям на заводской табличке.
Если Вы точно не знаете характеристики сети
электропитания, обратитесь в Вашу
энергетическую компанию.
Предупреждение
Предупредите утечку информации.
Применяйте прибор подключив его к
беспрерывному источнику питания USV с
электрическим предохранителем.
Перед проведением работ по техобслуживанию и
установке отключите прибор от электросети.
Включение и выключение данного прибора
изолирует его от сети электропитания не
полностью.
Для полной изоляции прибора от электросети
необходимо вынуть штекер из штекерной розетки.

Важные указания по технике безопасности
Поэтому прибор должен быть установлен так,
чтобы был обеспечен прямой и
беспрепятственный доступ к штекерной розетке
для того, и в случае чрезвычайной ситуации
можно было немедленно вынуть штекер из
розетки.
Во избежание опасности возникновения пожара
при долгом неиспользовании прибора,
необходимо вынуть штекер из розетки. При угрозе
попадания молнии, до приближения грозы или
бури, обесточьте прибор или подключите его к
ИБП.
362
Предупреждение
Открывать прибор самостоятельно запрещено!
Возможна опасность поражения электрическим
током!
При необходимости открытия прибора
обратитесь к обученному профессиональному
персоналу или специалисту по установке и
монтажу.
Установка и переустановка жесткого диска
должна производиться обученным персоналом
или Вашим специалистом по монтажу и
установке.
Предупреждение
Работы по сборке и модификации прибора,
если таковые выполняются
неквалифицированным персоналом, ведут к
потере гарантийных обязательств.
Мы советуем обратиться к специалисту для
установки жесткого диска.
При ненадлежащей установке жесткого диска
гарантия теряет свою силу!
Не ставьте прибор, мебель или другие тяжелые
предметы на кабели и следите за отсутствием
перегибов, особенно в местах у штекера и гнездах
подключения кабеля.
Запрещено сворачивать кабель в узел и
соединять с другими кабелями.
Все кабели должны быть проложены так, чтобы
на них не наступали и было обеспечено
беспрепятственное перемещение.
Поврежденный сетевой кабель может стать
причиной пожара или поражения электрическим
током. Периодически производите проверку
кабелей.
Не изменяйте и не производите манипуляций на
сетевом кабеле и штекере.
Не используйте адаптерные штекеры или
удлинительные кабели, которые не соответствуют
действующим нормам безопасности, и не
изменяйте кабели электропитания и сети!
Место установки/условия эксплуатации
Установите прибор на твердой, ровной
поверхности. Не ставьте на прибор тяжелые
предметы.
Прибор не предназначен для эксплуатации в
помещениях с высокой температурой и
влажностью воздуха (например, в ванной
комнате) или с большим скоплением пыли.
Температура эксплуатации и влажность воздуха:
-10 °C до 55 °C, макс. 85 % относительной
влажности. Эксплуатация прибора должна
производиться только в умеренном климате.
Следите за тем, чтобы:
всегда была обеспечена достаточная вентиляция
(не ставьте прибор на полки, толстый ковер, на
Перегрузка/Перенапряжение
кровать или в места, где вентиляционные
отверстия будут прикрыты; оставьте с каждой
Старайтесь не допускать перегрузки штепсельных
стороны расстояние минимум 10 см;
розеток, удлинительных кабелей и адаптеров, так
как это может привести к возникновению пожара
вблизи прибора не находилось воздействующих
или удару током.
на него прямых источников тепла (например,
систем отопления);
Во избежание возникновения повреждений
вследствие перенапряжения (например, при
на прибор не падал прямой солнечный свет или
грозе), используйте электрический
сильное искусственное освещение;
предохранитель.
прибор не находился в непосредственной близи
от магнитных полей (например,
громкоговорителей);
Кабель
источники открытого огня (например, горящие
Не вытаскивайте кабель из розетки за провод,
свечи) не находились вблизи прибора либо были
возьмитесь за штекер.
расположены над ним;
Запрещено браться мокрыми руками за кабель,
не допускался контакт с брызгами и каплями
так как это может вызвать короткое замыкание и
воды, а также агрессивными жидкостями;
привести к поражению электрическим током.
вблизи эксплуатируемого прибора не находились
жидкости. Запрещается погружать прибор в

Важные указания по технике безопасности
жидкость (не ставьте наполненные жидкостями
предметы рядом с прибором или на него:
например, вазы или);
внутрь не попадали инородные предметы;
прибор не подвергался сильным перепадам
температур, иначе возможно образование
конденсата из влажности воздуха, что может
привести короткому электрическому замыканию;
прибор не подвергался значительным
сотрясениям и вибрациям.
Техническое обслуживание и уход
Работы по техобслуживанию необходимы в случае,
если прибор поврежден. Например, если повреждены
штекер, кабель или корпус, во внутрь прибора попала
жидкость или предметы, прибор подвергся
воздействию дождя или влаги, если работа прибора
осуществляется с перебоями или прибор подвергся
падению.
Обесточьте прибор для проведения работ по
техобслуживанию (например, очистке)!
При установлении дымообразования, появлении
необычных звуков или запаха незамедлительно
выключите прибор и выньте штекер из розетки. В
данных случаях дальнейшая эксплуатация
прибора до проведения проверки специалистом
запрещена.
Для проведения всех работ по техобслуживанию
обратитесь к квалифицированному специалисту.
Запрещается открывать корпус прибора и
комплектующих. При открытом корпусе
существует опасность поражения электрическим
током!
Очистку прибора и пульта управления
производить влажным материалом (салфеткой).
Не используйте растворители, спирт,
разбавляющие средства и.т.д. Они могут
повредить поверхность прибора.
Запрещено применение следующих веществ:
соленая вода, средства от насекомых,
хлорсодержащие и кислотные растворители
(нашатырь), чистящие порошки.
Аккуратно протереть поверхность
хлопчатобумажной салфеткой до полного
высыхания.
363
Предупреждение
Прибор работает под опасным напряжением.
По этой причине прибор разрешается
открывать только уполномоченному
персоналу, имеющему специальное
разрешение. Все работы по техобслуживанию
и сервису должны производиться фирмами,
имеющими на это разрешение. Ненадлежащий
ремонт может создать ситуацию угрозы жизни
для Пользователя прибора.
Ввод в эксплуатацию
Перед вводом в эксплуатацию необходимо
соблюдать все указания по технике безопасности
и эксплуатации!
Открывать корпус только для установки жесткого
диска.
Предупреждение
Убедитесь при установке в имеющейся
установке видеонаблюдения, что все приборы
отключены от сети высокого напряжения и
цепи низкого напряжения!
Предупреждение
В случае сомнений не производите монтажа,
установки и прокладки кабеля самостоятельно,
а предоставьте это экспертам.
Ненадлежащее и неквалифицированное
выполнение электрических работ и работ по
установке приборов в домашних условиях
представляет опасность не только для Вас, но
и для других лиц.
Соедините кабелем установленные приборы,
так чтобы сеть высокого напряжения и цепь
низкого напряжения были проложены отдельно
друг от друга, не пересекались или не могли
пересечься в следствие дефекта.
Дети
Электрические приборы не предназначены для
детей! Не оставляйте детей пользоваться
электрическими приборами без присмотра. Дети
могут не осознать возможной опасности. Мелкие
детали при проглатывании могут быть
жизнеопасны.
Храните батареи и аккумуляторы в недоступном
для маленьких детей месте. При проглатывании
батареи или аккумулятора необходимо
немедленно обратиться за медицинской
помощью.
Храните упаковочную пленку так же в
недоступном для детей месте. Возможно
удушение!
Данный прибор не предназначен для детей.
Пружинистые детали при ненадлежащем
применении могут выскакивать и причинить детям
повреждения (например, для глаз).

Введение
Введение
Уважаемые клиенты!
Мы благодарим Вас за приобретение данного
продукта.
Данный прибор соответствует требованиям
действующих директив ЕС. Декларация о
соответствии доступна по адресу:
Компания ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Для сохранения данного обстоятельства и
обеспечения безопасной эксплуатации Вы как
Пользователь обязаны соблюдать данную
инструкцию!
Перед применением продукта ознакомьтесь с полной
инструкцией, обратите внимание на указания по
эксплуатации и технике безопасности!
Все названия фирм и продуктов являются торговыми
марками соответствующего владельца. Все права
защищены.
Если у Вас возникли вопросы, обратитесь к Вашему
специалисту по монтажу или дилеру по
специализированным продажам.
364
Исключение ответственности
Данная инструкция по эксплуатации была
составлена самым тщательным образом. В
случае, если Вы заметили упущения или
неточности, сообщите нам о них в письменной
форме по адресу, указанному на обратной
стороне руководства. Компания ABUS Security-
Center GmbH & Co. KG не несет
ответственность за технические и
типографические ошибки и оставляет за собой
право в любой момент времени вносить
изменения в продукт и инструкции по
эксплуатации без предварительного
предупреждения. Компания ABUS Security-
Center GmbH & Co. KG не несет
ответственности за возникший в результате
прямой и косвенный ущерб в связи с
оснащением, качеством работы и
применением данного продукта. Компания не
предоставляет никакой гарантии на
содержание данного документа.
Общая информация
В целях правильной эксплуатации прибора
внимательно прочтите и ознакомьтесь с
Руководством Пользователя, а также сохраните его
для дальнейшего пользования.
Данное Руководство содержит указания по
эксплуатации и техобслуживанию регистратора.
Уведомьте о ремонте прибора специальную фирму,
имеющую разрешение.
Указание
Примите во внимание, что для данного
видеорегистратора программные изменения
должны подтверждаться с помощью щелчка
«Применить»/«Подтвердить», прежде чем Вы
покинете вкладку или меню.
Распаковка
Во время распаковки обращайтесь с прибором с
особой осторожностью.
Упаковка и вспомогательные упаковочные средства
пригодны для утилизации рисайклингом, а также для
дополнительного использования.
Мы рекомендуем:
Производить утилизацию бумаги, картона и
гофрированного картона или пластиковой упаковки в
предназначенных для этого контейнерах.
Если таковые отсутствуют в месте вашего
проживания, данные материалы могут
утилизироваться вместе с бытовыми отходами.
При возможном повреждении оригинальной упаковки
необходимо сначала проверить прибор. В случае
установления повреждений прибора отошлите
прибор с упаковкой обратно и свяжитесь с
Производителем.
Объем поставки
4-х или 8-канальный цифровой видеорегистратор
HD-SDI
Блок питания
3 сетевых кабеля (DE, UK, AU)
SATA-кабели и винты для жестких дисков
Крепление и винты для серверного шкафа
USB-мышь
Краткое руководство
Инструкция
Компакт-диск

Введение
Клавиатура монитора
При щелчке мышкой по полю ввода текста появится
клавиатура монитора:
При введении только чисел появится следующая
клавиатура монитора:
Клавиши имеют функции, идентичные клавиатуре
компьютера.
Для введения знака щелкните по нему левой
кнопкой мыши.
Для завершения ввода нажмите на Enter.
Для удаления знака перед курсором нажмите
на.
Для переключения между заглавным и строчным
написанием, щелкните на а в рамке. Активная
настройка отобразиться сверху клавиатуры.
Чтобы прекратить ввод и покинуть поле, щелкните
ESC.
Включение прибора
365
Внимание!
Прибор может быть подключен к указанному на
заводской табличке напряжению сети!
Для безопасности применяйте бесперебойное
питание ИБП.
Выключение, блокировка, перезагрузка
прибора
Щелкните в Главном меню Выключить. Появится
обзор.
1. Для выключения выберите опцию Выключить и
подтвердите запрос, нажав Да. Прибор будет
выключен.
Во время процесса выключения не
нажимайте клавиши!
Теперь достаньте штекер блока питания.
2. Для блокировки системы выберите символ слева
Блокировать. Пользовательский интерфейс
теперь заблокирован. Чтобы попасть в Меню
необходимо ввести пароль.
3. Для Перезагрузки нажмите символ справа
Перезагрузка. Будет произведена Перезагрузка
прибора.
Включение прибора
Нажмите клавишу ОК и удерживайте нажатой
в течение 5 секунд для нового включения
прибора.
При подключении электропитания устройство
запускается автоматически.
1. Во время запуска прибор проводит
самопроверку.
2. По окончании которой появляется Помощник
Настроек. Закройте его, чтобы перейти к
Просмотру.

Отражение статуса
Отражение статуса
Общие положения
Следующее отражение статуса проинформируют Вас
о рабочем состоянии прибора:
Светодиоды спереди прибора
Акустические сигналы
Ярлыки (элементы индикации) на мониторе.
366
Указание
Следуйте указаниям в отдельной краткой
инструкции.
Индикация на мониторе
Устройство отображает дату и время, название
камеры, а также идет ли запись.
Непрерывная запись: символ R синего цвета
Запись распознавания движения: символ R
желтого цвета

Настройка системы
Помощник Настроек сопровождает Вас сквозь все
необходимые настройки системы. После этого
цифровой рекордер настроен для записи и контроля.
367
Указание
Все детальные настройки Вы найдете в меню
прибора, см. Обзор на стр.23.
После первого включения появится выбор языка:
1. Щелкните по полю ввода и выберите Ваш язык в
списке. Чтобы продолжить, щелкните
Применить. Появится следующий запрос:
Щелкните Далее для запуска Помощника.
Указание
После настройки системы можно
деактивировать флажок, галочка будет
деактивирована и Помощник не будет
запускаться автоматически.
Настройка Администратора
Предупреждение
Запомните пароль Admin.
Предустановленный пароль
«1 2 3 4 5».
1. Щелкните по полю ввода и введите пароль Ad-
min.
2. Для задания нового пароля активируйте флажок
перед новый пароль Admin.
3. Введите новый пароль и подтвердите ввод в
поле ниже.
4. Щелкните Далее.
Системное время и дата
1. Введите системное время (дату и время).
2. Закройте данную настройку, щелкнув Далее.

Настройки сети
368
Указание
Узнайте у ответственного Администратора
сети, можете ли вы выбрать DHCP или должны
выбрать IP-адрес и произвести другие
настройки вручную.
Управление жестким диском
1. Для настройки жесткого диска активируйте
флажок щелчком мыши слева и щелкните
Инициализация.
1. Активный сервер DHCP: если установлен в
сетевом роутере DHCP, активируйте флажок
DHCP. Все настройки сети будут произведены
автоматически.
2. Неактивный сервер DHCP: введите данные в
ручном режиме (IPv4-адрес, IPv4 маска подсети и
стандартно настроенный IPv4 шлюз = IPv4-адрес
роутера). Опционально Вы можете также ввести
адрес сервера DNS, который необходим для
рассылки эл. почты.
Типичная адресация может выглядеть
следующим образом:
IPv4-адрес: 192.168.0.50
IPv4 маска подсети: 255.255.255.0
IPv4 Основной шлюз: 192.168.0.1
Приоритетный сервер цифрового
видеорегистратора: 192.168.0.1
Предупреждение
При этом удаляются все находящиеся
здесь данные!
2. Подтвердите запрос безопасности ОК. Жесткий
диск будет настроен для его использования.
Прогресс отображается в строке статуса.
3. Завершите настройки, нажав ОК и щелкнув
Далее.
Запись камеры
1. Выберите в меню «Камера» камеру, которая
должна осуществлять запись.
2. Поставьте флажок в поле «Начать запись».
3. Выберите тип записи. Вы можете выбрать между
«Продолжительной Записью» и «Детектором
движения». Для записи с детектором движения
необходимо активировать внутреннее
распознание движения камеры.
4. Щелкните Копировать для копирования
настройки на другие камеры. Выберите в новом
окне появляющиеся камеры. Активируйте
соответствующий флажок щелчком мыши.
5. Завершите настройку и закройте Помощника
Настроек, нажав ОК.
Указание
При удаленном доступе через Интернет
необходимо присвоить прибору постоянный
сетевой адрес.

Отображение
Отображение
Обзор
Символы состояния
Отображение запускается автоматически после
В зависимости от рабочего состояния прибора
включения прибора.
отображаются следующие символы:
В заглавной строке находятся меню
Главное меню
Воспроизведение и
PTZ.
В заглавной строке справа указана дата и время
прибора. Слева от них расположен Мульти-просмотр.
Для открытия всплывающего меню во
многосекционном окне нажмите на символ.
Для переключения между различными видами
отображений щелкните по одному из символов во
всплывающей заставке.
На главном мониторе будут отражены сигналы
подключенных камер.
С помощью двойного щелчка левой кнопки мыши
Вы можете отобразить соответствующее
изображение камеры в полноэкранном режиме
или снова переключиться на предыдущее
отображение.
369
Symbol
Bedeutung
R
R
Желтый: запись при помощи детектора
движения
Запись только при помощи детектора
движения
Синий: запись
Продолжительная запись
Всплывающее меню при управлении
мышью
Указание
Удерживайте правую кнопку мыши, пока курсор
находится на изображении в реальном времени.
Возможны следующие настройки. Стрелка вправо
показывает, что подменю открывает для выбора:
Меню
Открывает главное меню
Полноэкранный
режим
Отображение в полноэкранном
режиме выбранной камеры
Многократное
отображение
Различные форматы камеры
Предыдущее
отображение
Просмотр предыдущей камеры
Следующее
отображение
Просмотр следующей камеры
Старт
автопереключения
Запускает автопереключение
камер
Запуск записи
Запускает распознавание
движения или план работы на
весь день
Quick Set
Настройка режима вывода
Круглосуточное
воспроизведение
Перейти к воспроизведению
Вспомогательный
монитор
переключиться на
дополнительный монитор

Отображение
370
Hinweis
Sequenzanzeige starten:
Legen Sie in den Anzeige-Einstellungen die Se-
quenzverzögerung für die Darstellung fest.
Вкладка выбора в изображении камеры
Щелкните в простом и многократном отображении по
изображению камеры. Появится вкладка выбора:
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
№
Значение символа
(1)
Область для перемещения миниатюрной
панели
(2)
Активация/деактивация записи вручную
(3)
Моментальное воспроизведение последних 5
минут
(4)
PTZ
(5)
Цифровой зум
(6)
Закрыть панель выбора

Отображение
Настройки
371
Указание
Отображение может быть активировано
следующим образом.
Откройте главное меню и щелкните Конфигурация.
Затем щелкните Отображение:
Во вкладке Общее предоставлены следующие
настройки:
Выход видео
VGA/HDMI, Main CVBS
Выберите разъем, настройки
которого необходимо изменить.
Отображение
Режим
Различные форматы камеры
Время задержки
Время переключения между
различными камерами при
автопереключении.
Показать панель
состояния
Активация/деактивация панели
состояния
Отобразить
событие на
Определить монитор для
отображения событий
Событие
задержки
времени
В секундах, отражение события
на выбранном мониторе
Продолжительн
ость
отображения
дополнительной
сигнализации
В секундах, продолжительность
отображения всплывающего окна
после тревоги.
Указания
VGA-монитор подключен
Подключенный VGA-монитор автоматически
распознается при запуске. Главный
видеосигнал выводится на монитор.
HDMI-монитор не подключен:
Если при запуске HDMI-кабель не подключен к монитору,
главный видеосигнал выводится на разъем VGA Main.
Подключите VGA-кабель и перезапустите рекордер для
выполнения автоматического распознавания
Настройка выхода камеры
Вы можете производить воспроизведение
одновременно макс. по 8 камерам в режиме
Отображения.
1. Щелкните по вкладке Отображение:
2. Выберите режим просмотра.
1 x 1
2 x 2
1 + 5
1 + 7
3 x 3
3. С помощью кнопок навигации конкретному
участку монитора присваивается нужный сигнал
камеры.
Настройка X означает, что эта камера не
показывается.
4. Щелкните Применить, чтобы перенять
Настройки.

Воспроизведение в режиме Отображения
Воспроизведение в режиме Отображения
Общие положения
Воспроизведение может производиться тремя
способами:
с помощью поиска событий в Главном Меню,
из Отображения или
с помощью поиска протокола в Меню
техобслуживания.
372
Указание
Клавиши «Предыдущий/Последующий
Файл/День/Событие» в зависимости от режима
Воспроизведения имеют следующие функции:
Обычное воспроизведение:
При нажатии одной из клавиш
Воспроизведение переключается на
предыдущий/ последующий день.
Поиск события:
При нажатии одной из клавиш
Воспроизведение переключается на
предыдущее/ последующее событие.
Экспорт данных:
При нажатии одной из клавиш
Воспроизведение переключается на
предыдущий/ последующий формат.
Указание
Возможно одновременное Воспроизведение до
8 каналов камеры.
Экран Воспроизведения
Воспроизведение управляется с помощью панели
управления
№
Зона
Текущее Воспроизведение с датой и временем
Выбрать камеру для Воспроизведения
Календарь с типом Записи
Панель управления с временной осью (см.
справа)
Управление с помощью панели
управления
Панель управления (4) служит для управления
текущим Воспроизведением. Символы имеют
следующее значение:
№
Значение символа
1
Запуск видеоряда
2
Добавить метку
3
Добавить пользовательскую метку
4
Управление метками
5
Воспроизведение назад
6
Стоп
7
Воспроизведение
8
Перейти на 30 секунд назад
9
Перейти на 30 секунд вперед
10
Медленное воспроизведение (1/16x - 1x)
11
Быстрое воспроизведение (1x - 16x)
12
Предыдущая метка записи
13
Следующая метка
14
Ось времени:
Щелкните мышкой по оси времени, чтобы
продолжить воспроизведение с другого
места
Нажмите на бегунок и потяните его на
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
2
5 6 7 8 9 14

Воспроизведение в режиме Отображения
373
нужное время, чтобы начать
воспроизведение с этого места
15
Тип записи
Синий = непрерывная запись
Красный = запись события
Зеленый = режим Smart
16
Скрыть контрольное поле
17
Выйти из режима воспроизведения
Щелкните по «Управлению ярлыками» (6):
Для изменения описания Вашего ярлыка
щелкните по символу Редактировать. Для
удаления щелкните по символу Удалить.

Меню прибора
Меню прибора
Обзор меню
По этой теме справа Вы найдете важную
информацию о приборе.
Следующий обзор меню отражает важнейшие меню,
с которыми необходимо согласовать настройки и
Щелкните по выбранному меню, чтобы его открыть.
управление.
Чтобы закрыть обзор меню, выберите Покинуть.
Описание меню
374
Меню
Описание
Настройки
Переход в меню Конфигурация, камера, запись, HDD,
воспроизведение.
Воспроизведение
Поиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими
событиями, как распознавание движения, а также поиск по
установленным в воспроизведении меткам.
Экспорт видео
Поиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими
событиями, как сигнализация или распознавание движения, а также
события сигнализации и установленные в воспроизведении метки.
Техническое
обслуживание
Системная информация, поиск протоколов, импорт/экспорт
конфигурации, техобслуживание устройств, а также обновление
микропрограммного обеспечения, загрузка заводских настроек,
отображение нагрузки сети.
80
8000
554

Настройки
Настройки
Описание меню
375
Меню
Описание
Конфигурация
Управление всеми настройками устройства (общее, сеть,
непосредственное отображение, предупреждение, пользователь).
Камера
Меню для настройки параметров камеры (OSD-конфигурация, режим
монитора, распознавание движения, частная зона, контроль саботажа,
потеря видео).
Запись
Меню для настройки параметров записи (временной график,
разрешение камеры, отпуск и пр.).
HDD
Инициализация или управление встроенным жестким диском
(присвоение функции чтения/записи, камеры, управляемый сетевой
диск и пр.).
Запись паники
Меню для настройки ручной записи.

Конфигурация
Конфигурация
376
Указание
Меню Конфигурация управляет всеми
настройками приборов.
Предупреждение
Меню для настройки параметров камеры
(OSD-конфигурация, режим изображения, PTZ-
конфигурация, детектор движения и т.д.)
ВНИМАНИЕ!
Последующее изменение может привести к
потере данных!
Вовремя проводите резервное копирование
данных.
Обзор
Меню
Настройка
Общие
положения
Язык, видео, время,
дата, мышка,
пароль, летнее
время, другие
настройки
Конфигурация
сети
Необходимые
настройки сети
(ручные IP, DHCP,
PPPOE, DDNS и
т.д.), а также обзор
статусов сети
Отображение
Настройки дисплея,
присвоение выхода
события
Предупреждение
Поведение прибора
в исключительных
случаях (при
заполненном
жестком диске,
отделении от сети и
т.д.)
Пользователь
Добавление,
изменение
Пользователей,
передача прав
доступа
Основные настройки
Общая вкладка
Настройка
Язык
OSD-язык
Видеостандарт
PAL, NTSC
Разрешение
Разрешение монитора
Временная зона
Среднее время по Гринвичу
(GMT)
Формат даты
ММ-ДД-ГГГГ, ДД-ММ-ГГГГ,
ГГГГ-ММ-ДД
Системное время
Дата, время
Скорость курсора
Подвижный бегунок: слева
низкая,
справа высокая скорость
Активация
функции
«Помощник»
Кнопка-флажок активна:
Помощник появляется при
запуске системы.
Ввод пароля
Кнопка-флажок неактивна:
Ввод пароля непосредственно
для регистратора не требуется,
но при доступе через сеть
необходимо ввести пароль.
Кнопка-флажок активна:
Ввод пароля обязателен перед
переходом к меню.

Конфигурация
377
Вкладка
настроек DST
Настройка
Авто
настройка DST
При активном флажке прибор
автоматически переключается на
летнее время.
Активировать
DST
При активном флажке можно
выбрать конкретную дату
начала/конца.
от, до
Дата начала и окончания летнего
времени.
DST Bias
Функция «Time Bias» используется
при переходе на летнее время:
Корректировка летнего времени по
отношению ко времени отсчета.
Дополнитель
ные
настройки
Настройки
Название
Однозначная спецификация
прибора
№
Дополнение к однозначной
идентификации при использовании
пульта управления.
Меню «Время
задержки»
Никогда / 1 … 30 мин –
регулировка продолжительности
скрытия меню до тех пор, пока оно
не будет отображено.
Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить
и выйдите из меню нажав OK.
Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить
и выйдите из меню нажав OK.
Конфигурация сети
Общие положения
Конкретные настройки сети являются обязательными
в том случае, если:
Вы хотите управлять прибором и наблюдением
удаленно с помощью Вашего браузера.
Указание
Перед настройкой прибора прочтите
следующие общие указания.
Понятия
Ниже приведен обзор понятий, необходимых для
использования прибора в сетях.
Сеть образует соединение мин. 2-х приборов,
поддерживающих работу в сети.
Виды передачи:
кабельные сети (например, CAT5-кабель),
радиосети (WLAN) и
другие возможности передачи (линия
электропередачи).
Все системы имеют определенное сходство, но в
различной степени отличаются друг от друга.
Параметры
Настройки
IP-Адрес
IP-Адрес является однозначным
адресом прибора в сети.
Данный адрес может быть присвоен
в рамках сети только единажды.
Существует отдельный диапазон IP-
адресов, который зарезервирован
для общественных сетей, например,
интернета.
Частный
диапазон
адресов
Например, 10.0.0.0 - 10.255.255.255,
Маска подсети 255.0.0.0
172.16.0.0 - 172.31.255.255
Маска подсети 255.255.0.0
192.168.0.0 - 192.168.255.255
Маска подсети 255.255.255.0
Маска
подсети
Понятие представляет собой
битовую маску, которая
используется для принятия решений
или присвоения адресов при
маршрутизации.
В домашних сетях обычно
255.255.255.0
Шлюз
Сетевой прибор, предоставляющий
доступ всем остальным приборам
сети к интернету.
Например, компьютер, к которому
подключен DSL-модем или как
минимум роутер или точка доступа
внутри сети.
Параметры
Настройка
DNS-
сервер
Также называемый Domain Name
Server. Отвечает за то, чтобы одному
веб-адресу или URL (например
www.google.de) соответствовал
однозначный IP-адрес.
При введении имени домена в
браузере, DNS ищет подходящий IP-
адрес сервера и передает запрос
дальше.
Здесь может быть введен IP-адрес
одного DNS провайдера. Часто
достаточно выбрать IP шлюз.
Последний передает запросы
самостоятельно провайдеру DNS.
DHCP
DHCP-сервер присваивает сетевому
прибору IP-адрес, маску подсети,
шлюз и автоматически DNS-сервер.
DHCP установлены в современных
роутерах. Служба DHCP должна быть

Конфигурация
378
отдельно настроена и активирована.
За более подробной информацией
обратитесь к соответствующему
руководству.
Указание:
При использовании постоянных IP-
адресов и DHCP-сервера обратите
внимание, чтобы постоянные IP-
адреса находились вне присвоенного
в DHCP диапазона адресов. Иначе
это может привести к возникновению
проблем.
Порт
Порт представляет собой интерфейс,
через который осуществляется
коммуникация различных программ.
Определенные порты распределены
(23: Telnet, 21: FTP), другие можно
выбрать. Порты важны для различных
соединений, например, при
удаленном доступе к прибору через
браузер.
MAC адрес
MAC адрес (Media-Access-Control-
адрес, или Ethernet-ID) - это
специальный аппаратный адрес
сетевого адаптера.
Он служит для однозначной
идентификации прибора в
компьютерной сети.
Стуктура сети
Прибор должен быть физически подключен с
помощью CAT5-кабеля к сети, см. изображение
разъемов на стр.1.
Указание
Соблюдайте инструкции и указания для
сетевых приборов.
Возможно соединение с несколькими
переключателями/роутерами/точками доступа.
Брандмауэры и другие защитные программы могут
нарушить работу сети.
Предупреждение
При использовании роутера сетевые клиенты,
а также регистратор, подключаются к
интернету. И наоборот.
Во избежание несанкционированного доступа
извне обязательно примите защитные меры,
используя, например, брандмауэр, изменяя
пароль и порты!
Конфигурация сети
Вкладка
Настройка
Общие
настройки
Настройки локальной сети и
выбор режима работы сети.
PPPOE
PPPOE используется для ADSL-
разъемов и модемов в Германии.
Выберите функцию Изменить для
ввода данных доступа
(идентификация, пароль) Вашего
провайдера.
DDNS
Сервер для управления
динамическим сервером DNS для
актуализации имени хоста или
DNS записей.
NTP
Network Time Protocol
Сервер для синхронизации
времени.
Уточните настройки электронной
почты, потому что в случае
Тревоги на специальный email-
адрес приходит сообщение .
SNMP
Сконфигурируйте параметры для
получения информации о
состоянии приборов.
UPnP
Universal Plug and Play
Настройки для удобной
активации сетевых устройств в
IP-сети.
Дополнительные
настройки
Сконфигурируйте IP-адрес ПК, на
который в случае Тревоги
должно быть отправлено
сообщение.
Общая вкладка
Параметры
Настройка
Режим
См. Техническое описание на стр.
19.
Выбор NIC
Выберите разъем, для которого
необходимо произвести выбор
настроек сети.
Тип NIC
Установите скорость передачи

Конфигурация
379
встроенной сетевой карты.
Рекомендация: 10M/100M/1000M
Автоматический
DHCP
Активируйте флажок в случае, если
присвоение IP-адресов в сети
происходит динамически через
DHCP.
Если DHCP активный,
последующие поля ввода
неактивны, так как происходит
получение параметров от DHCP.
Указание:
При присвоении IP-адресов
вручную обратите внимание на то,
чтобы DHCP был неактивным
(уберите флажок).
IPv4 адрес
Адрес сетевого прибора в сети при
присвоении адреса вручную
IPv4
маска подсети:
Обычно: 255.255.255.0
IPv4 Основной
шлюз
Адрес шлюза для доступа в
Интернет
IPv6 адрес 1
Пока функций нет
IPv6 адрес 2
Пока функций нет
IPv6
стандартный
шлюз
Пока функций нет
MAC адрес
Аппаратный адрес встроенной
сетевой карты
MTU (биты)
Описывает максимальный размер
пакета протокола.
Сообщение об
обрыве сети
Кнопка-флажок активна:
Звуковая сигнализация при обрыве
сети
Указание
Некоторые из данных настроек не
предназначены для определенных режимов.
1. Активируйте флажок PPPOE и введите имя
Пользователя (доступ в Интернет) и пароль.
Подтвердите пароль.
2. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.
PPPOE
Предупреждение
Применяйте PPPOE по возможности тогда,
когда отстутствует роутер!
DDNS
1. Для использования функции ABUS DDNS
сначала необходимо создать учетную запись на
www.abus-server.com. Ознакомьтесь с часто
задаваемыми вопросами на сайте.
2. Активируйте флажок «DDNS» и выберите тип
DDNS «DynDNS». Введите в поле «Адрес
сервера» IP-адрес www.abus-server.com.
3. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.
IP-адрес Вашего Интернет-соединения будет
актуализироваться сервером каждую минуту.

Конфигурация
NTP
380
Указание
Регистратор может синхронизировать время с
внешним сервером. Для этого в Интернете
предоставлено несколько адресов сервера.
1. Активируйте флажок NTP и укажите период
времени, после которого должна быть
осуществлена повторная синхронизация. Укажите
IP-адрес сервера NTP и порт NTP.
2. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.
В случае Тревоги прибор может послать сообщение
по эл. почте. Задайте конфигурацию Email.
Параметры
Настройка
Активируйте
аутентификацию
сервера
Активируйте флажок при
регистрации на сервере
Интернет-провайдера
Имя
пользователя
Укажите почтовый ящик (Email)
провайдера
Пароль
Введите пароль для защиты
почтового ящика (Email)
SMTP сервер
Укажите SMTP-адрес сервера
провайдера
Порт SMTP
Укажите порт SMTP
Включение SSL
Установить флажок для
активации кодирования Email
Отправитель
Имя отправителя
Адрес
отправителя
Адрес почтового ящика Email
Выбрать
получателя
Выберите трех возможных
получателей электронного
сообщения.
Получатель
Введите имя получателя
Эл. адрес
Укажите Email адрес получателя
Прикрепить
изображение
Активируйте флажок при
пересылке вместе с сообщением
изображений с камеры в
формате фото.
Интервал
Выберите время срабатывания
функции между 2 и 5 секундами.
Изображения пересылаются,
если в течение указанного
периода времени было
зафиксировано движение.
1. Установите параметры Email сообщений.
2. Нажмите кнопку Тест, чтобы отправить пробное
Email сообщение.
3. Если Ваши данные верны и Вы получили
сообщение с подтверждением, выберите
функцию Применить.
Указание
Прибор вышлет email на указанный адрес
получателя.
Если данный email не был доставлен
получателю, проверьте настройки и
отредактируйте их.
Проверьте, при необходимости, настройки
спам-фильтра вашего Email клиента.
Указание
Из соображений совместимости используйте
Email клиенты, которые позволяют
устанавливать доступ посредством SMTP.