JBL Synthesis S3900: Dualer 3-Wege-Standlautsprecher mit 250-mm-Membranen
Dualer 3-Wege-Standlautsprecher mit 250-mm-Membranen: JBL Synthesis S3900

BEDIENUNgSANLEITUNg
JBL
®
S3900
Dualer 3-Wege-Standlautsprecher mit 250-mm-Membranen

2
2
EINFÜhRUNg
VIELEN DANK
, dass Sie sich für den JBL
®
S3900 3-Wege-Standlautsprecher entschieden haben. Seit über 60 Jahren konzipieren
die Ingenieure von JBL
®
Audioanlagen für Heimsysteme, Konzerthallen und Kinosäle auf der ganzen Welt. Seitdem werden
JBL-Produkte von führenden Künstlern und Toningenieuren als ihre erste Wahl weiterempfohlen.
Der S3900 ist ein neues Mitglied in der Familie der JBL-Standlautsprecher, die für den Heimgebrauch konzipiert sind. Bitte
lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam durch, um die bestmögliche Leistung Ihrer neuen Lautsprecher abrufen zu können.
PACkUNgSINhALT
JEDER JBL S3900-KARTON ENTHÄLT:
• Einen (1) JBL S3900-Standlautsprecher
• Vier (4) Spike-Einsätze zum Einschrauben in die Lautsprecherfüße
• Vier (4) Untersetzer für den Einsatz auf Fliesen-, Holz- und Linoleumböden
Wenn Sie einen Transportschaden vermuten, teilen Sie diesen bitte umgehend Ihrem Händler mit. Wir empfehlen, den Karton
und das Verpackungsmaterial für spätere Transporte aufzubewahren.
AUSPACkEN DER LAUTSPREChER
VORSICHT: Der S3900 wiegt 39,2 kg. Um Verletzungen von Personen und Schäden an Bodenbelägen oder den
Lautsprechern zu vermeiden, empfehlen wir dringend, dass immer zwei Personen den Lautsprecher auspacken
und aufstellen bzw. verschieben.
Der Lautsprecher verfügt über integrierte Metallfüße auf der Unterseite des Gehäuses, in die die mitgelieferten Spike-Einsätze
eingeschraubt werden können. Um Schäden an Bodenbelägen zu vermeiden, empfehlen wir dringend, die Lautsprecher auf
einer gut geschützten Unterlage, z. B. einem dicken Teppich oder dicken Karton, auszupacken.
AUSPACKEN DER LAUTSPRECHER:
1. Öffnen Sie die Kartondeckel.
2. Stellen Sie sich auf den unteren Deckel und bewegen Sie den Lautsprecher mitsamt des Verpackungsmaterials vorsichtig
hin und her, während Sie ihn aus dem Karton ziehen. Auf diese Weise können Sie den Lautsprecher aus dem Karton „wackeln“.
Hilfreich ist dabei eine zweite Person, die den Karton auf der Rückseite festhält.
3. Nachdem Sie den Lautsprecher aus dem Karton geholt haben, entfernen Sie das obere und mittlere Polster. Das
Lautsprecherzubehör befindet sich im oberen Ende des oberen Polsters, achten Sie darauf, es nicht zu verlieren.
4. Legen Sie mithilfe einer zweiten Person den Lautsprecher auf einem dicken Teppich oder einer gut gepolsterten Unterlage
vorsichtig auf die Seite.
5. Entfernen Sie das Klebeband auf der Unterseite des Stoffbeutels, schieben Sie das offene Ende der Hülle auf den Lautsprecher
und entfernen Sie das untere Polster.
6. Stellen Sie den Lautsprecher zurück auf seine Füße und entfernen Sie den Stoffbeutel.
1.
4.
5.
6.
2.
3.
7. Nehmen Sie das Gitter vom Lautsprecher ab und entfernen und entsorgen Sie den Kunststoffbeutel des Gitters. Das Gitter
passt nur in einer Richtung auf den Lautsprecher. Merken Sie sich bitte die richtige Ausrichtung der Gitterstifte, bevor Sie
das Gitter wieder am Lautsprecher anbringen.

3
www.jbl.com
D
eut
sch
3
www.jbl.com
EINSChRAUBEN DER SPIkE-FUSSEINSÄTzE
Schrauben Sie die mitgelieferten Spike-Einsätze in den Metallfuß des Lautsprechers, bevor Sie den Lautsprecher in Betrieb
nehmen.
1. Stellen Sie den Lautsprecher auf einem dicken Teppich oder einer gut gepolsterten Unterlage auf den Kopf.
2. Schrauben Sie die Spike-Einsätze in die Füße.
WICHTIG:
Um Schäden (Kratzer, Dellen usw.) auf Holz- oder Linoleumböden durch das Gewicht des Lautsprechers zu vermeiden,
sollten Sie immer die mitgelieferten Untersetzer verwenden. Besonders wichtig sind die Untersetzer bei Fliesenböden, um
Risse in den Fliesen zu vermeiden.
AUFSTELLEN
Da die Spike-Einsätze des Lautsprechers direkt auf dem Fußboden sitzen, ist eine ebene, harte Oberfläche wie beispielsweise
Holz oder Linoleum ratsam. Das Aufstellsystem sorgt neben dem Gewicht des Lautsprechers für exzellenten Musikgenuss auf
jeder beliebigen Oberfläche, selbst auf Teppich.
WICHTIG:
Um Schäden (Kratzer, Dellen usw.) auf Holz- oder Linoleumböden zu vermeiden, sollten Sie immer die mitgelieferten
Untersetzer verwenden. Besonders wichtig sind die Untersetzer bei Fliesenböden, um Risse in den Fliesen zu vermeiden.
Um die endgültige Position für Ihre Lautsprecher zu bestimmen, überlegen Sie sich eine Position im Raum und verwenden Sie
die folgende Abbildung als Anleitung.
>50 cm
>50 cm
1,5 m – 2,5 m
40° – 60°
Hörposition
Um die besten Ergebnisse zu erzielen, sollten die Lautsprecher 1,5 m bis 2,5 m voneinander entfernt aufgestellt werden. Wenn
Sie die Lautsprecher weiter voneinander aufstellen, sollten Sie sie in Richtung der Hörposition drehen.
Die präziseste Stereowiedergabe der Lautsprecher wird erreicht, wenn der Winkel zwischen Zuhörer und Lautsprechern zwischen
40 und 60 Grad liegt.
Stellen Sie die Lautsprecher so auf, dass sich das Hochfrequenzhorn ungefähr auf Ohrhöhe befindet
Im Allgemeinen erhöht sich die Bassausgabe, wenn der Lautsprecher näher zu einer Wand oder in eine Ecke bewegt wird. Zum
Erzielen der besten Leistung empfehlen wir, dass Sie die Lautsprecher mindestens 50 cm von den seitlichen Wänden entfernt
aufstellen.
Die Rückseiten der Lautsprecher müssen mindestens 20 cm Abstand zur dahinter liegenden Wand haben, damit die in der
Rückwand eingesetzten Bassreflex-Ports richtig funktionieren können.
HINWEISE ZUR LAUTSPRECHERAUFSTELLUNG:
• Um Schäden (Kratzer, Dellen usw.) auf Holz- oder Linoleumböden durch das Gewicht des Lautsprechers zu vermeiden,
sollten Sie immer die mitgelieferten Untersetzer verwenden. Besonders wichtig sind die Untersetzer bei Fliesenböden, um
Risse in den Fliesen zu vermeiden.
• Vermeiden Sie, die Lautsprecher in der Nähe von Stromverstärkern, Heizungslüftern oder anderen Objekten aufzustellen, die
starke Hitze abstrahlen.
• Stellen Sie die Lautsprecher nicht an feuchten oder staubigen Stellen auf.
• Stellen Sie die Lautsprecher nicht ins direkte Sonnenlicht oder an Stellen auf, wo sie anderen starken Lichtquellen
ausgesetzt sind.
• Der S3900 ist nicht magnetisch abgeschirmt und kann unter Umständen das Bild eines zu nah stehenden CRT-
TVs (Kathodenstrahlröhrenfernseher) verzerren oder die Farbe verändern. Bei auftretenden Bildverzerrungen oder
Farbveränderungen stellen Sie die Lautsprecher so weit vom Fernseher entfernt auf, bis die Bildverzerrungen oder
Farbveränderungen nicht mehr auftreten.

4
4
4
ANSChLÜSSE
VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Komponenten des Systems AUSgeschaltet (und möglichst aus
den Wandsteckdosen gezogen) sind, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
Lautsprecher und Verstärker haben entsprechende positive und negative („+“/„–“) Anschlüsse. Der S3900 verfügt über zwei
Anschlusssätze, die durch Jumperleisten miteinander verbunden sind. Die Anschlüsse sind mit „+“ und „–“ bezeichnet. Zusätzlich
sind an den „+“-Anschlüssen rote Ringe und an den „–“-Anschlüssen schwarze Ringe angebracht. (Siehe folgende Abbildung.)
Negative (–)
Anschlüsse
Positive (+)
Anschlüsse
Wir haben den S3900 so konzipiert, dass eine positive Spannung am „+“-Anschluss die Membran nach außen bewegt
(Richtung Raum).
Wir empfehlen den Einsatz hochwertiger Lautsprecherkabel mit Polaritätskennzeichnung. Das Kabel mit Rille oder einer anderen
Kennzeichnung wird üblicherweise als „+“-Kabel verwendet.
Um die korrekte Polarität sicherzustellen, schließen Sie die „+“-Anschlüsse für den linken und rechten Kanal auf der Rückseite
des Verstärkers an die entsprechenden „+“-Anschlüsse (rot) der Lautsprecher an. Schließen Sie die „–“-Anschlüsse ebenso an.
Vergewissern Sie sich in der Bedienungsanleitung Ihres Receiver oder Verstärkers über die entsprechenden Anschlussverfahren.
ERSTELLEN EINER EINFACHEN EINZELDRAHTVERBINDUNG:
Schließen Sie den Verstärker an die Lautsprecher an, wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt. Sie können einen der
Anschlusssätze am Lautsprecher verwenden. HINWEIS: Entfernen Sie nicht die Jumperleisten zwischen den beiden Sätzen
von Terminals, wenn Sie die Lautsprecherdrähte anschließen.
Receiver oder Verstärker
(ein Kanal abgebildet)
Lautsprecher
Anschlussblock
WICHTIG:
Beim Herstellen von Verbindungen dürfen keine Umpolungen (d. h. „+“ an „–“ oder „–“ an „+“) vorgenommen werden.
Umpolungen verursachen ein schlechtes Stereoklangbild und verminderte Bassleistung.
An die vergoldeten Lautsprecheranschlüsse der S3900-Lautsprecher können verschiedene Arten von Drahtverbindungssteckern
angeschlossen werden: blanker Draht, Pin-Stecker, Flachstecker und Bananenstecker.

5
www.jbl.com
D
eut
sch
5
www.jbl.com
Verwendung von blankem Draht oder Pin-Steckern:
A. Schraubklemmen
lösen
B. Abisoliertes Kabelende
oder Pin-Stecker
durch das Loch im
Anschlussstift einführen
C. Schraubklemmen
festziehen, um
das Kabel sicher
anzuschließen
WICHTIG:
Achten Sie darauf, dass die positiven und negativen Drähte oder Pin-Stecker weder sich noch den anderen
Anschluss berühren. Sich berührende Drähte können einen Kurzschluss verursachen, der den Receiver oder Verstärker
beschädigen kann.
Verwendung von Flachsteckern:
A. Schraubklemmen
lösen
C. Schraubklemmen
festziehen, um den
Flachstecker sicher
anzuschließen
B. Flachstecker mit den
Zungen um den Stift
einschieben
WICHTIG:
Achten Sie darauf, dass die positiven und negativen Zungen der Flachstecker weder sich noch den anderen
Anschluss berühren. Sich berührende Zungen können einen Kurzschluss verursachen, der den Receiver oder Verstärker
beschädigen kann.
Verwendung von Bananensteckern:
A. Schraubklemmen
festziehen
B. Stecker einschieben
ERSTELLEN EINER DOPPELVERDRAHTUNG:
Die Anschlussanordnung des S3900 verfügt über zwei Sätze von Eingangsanschlüssen, die über Jumperleisten verbunden
sind. Der obere Anschlusssatz dient zum Anschluss der Hochfrequenz- und Ultrahochfrequenzmembranen, der untere
Anschlusssatz zum Anschluss der Tieftöner.
Hochfrequenz-/
Ultrahochfrequenz-
anschlüsse
Niederfrequenz-
anschlüsse
Jumper-
leisten
Diese Anordnung ermöglicht Ihnen, eine Doppelverdrahtung der Lautsprecher vorzunehmen, wobei Sie einen einzigen
Stereoleistungsverstärker oder zwei Stereoleistungsverstärker verwenden können. Doppelverdrahtungen und Bi-Amping
können im Vergleich zu einer herkömmlichen Einzeldrahtverbindung Schallvorteile und höhere Flexibilität bei der Auswahl
des Leistungsverstärkers bieten.
HINWEIS: Das Loch im Anschlussstift hat einen
Durchmesser von 5 mm. Bitte verwenden Sie ein
Lautsprecherkabel oder einen Pin-Stecker mit
einem Außendurchmesser von weniger als 5 mm.
HINWEIS: Der Anschlussstift hat einen
Außendurchmesser von 8 mm. Bitte
verwenden Sie einen Flachstecker mit einem
Innendurchmesser von mehr als 8 mm.

6
Zur Doppelverdrahtung des S3900 entfernen Sie zunächst die Anschlussjumperleisten wie in der Abbildung gezeigt.
A. Alle vier Schraub-
klemmen lösen
B. Jumperleisten
entfernen
Wenn Sie einen einzelnen Stereoleistungsverstärker per Doppelverdrahtung anschließen möchten, schließen Sie die Lautsprecher
gemäß der folgenden Abbildung an.
HF/UHF-
Anschluss
Verstärker
Rechter
Kanal
Linker
Kanal
HF/UHF-
Anschluss
NF-Anschluss
NF-Anschluss
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautsprecher
Wenn Sie zwei Stereoleistungsverstärker per Doppelverdrahtung oder Bi-Amping anschließen möchten, schließen Sie die
Lautsprecher gemäß der folgenden Abbildung an.
HF/UHF-
Anschluss
Verstärker 1
Verstärker 2
Rechter
Kanal
Rechter
Kanal
Linker
Kanal
Linker
Kanal
HF/UHF-
Anschluss
NF-Anschluss
NF-Anschluss
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautsprecher
Folgen Sie jeweils den Anweisungen für die verschiedenen Steckertypen unter
Erstellen einer einfachen Einzeldrahtverbindung
auf Seite 4.
HINWEIS:
Weitere Informationen zu verschiedenen Lautsprecherdraht- und Anschlussoptionen erteilt Ihnen gerne Ihr
JBL-Händler vor Ort.

D
eut
sch
7
www.jbl.com
PFLEgE DER LAUTSPREChER
Wischen Sie das Gehäuse mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, um Staub zu entfernen. Feuchte Tücher können die
behandelte Oberfläche des Gehäuses stumpf werden lassen. Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Benzol,
Farbverdünner oder Alkohol auf dem Gehäuse.
• Sprühen Sie in der Nähe des Gehäuses nicht mit Insektenvernichtungsmitteln.
• Verwenden Sie zum Entfernen von Staub aus dem Gitterstoff einen Staubsauger, der auf niedrige Saugkraft eingestellt ist.
• Waschen Sie das Gitter nicht in Wasser, durch Wasser kann der Gitterstoff ausbleichen oder wellig werden.
• Geben Sie niemals Vakuum oder Druckluft auf die Hochton- oder Ultrahochtonhornöffnung.
• Wenn die Oberflächen der Tieftönermembran staubig werden, können Sie diese sorgfältig mit einem weichen, trockenen
Kalligraphie- oder Farbpinsel sauber wischen. Verwenden Sie kein feuchtes Tuch.
• Das Gitter passt nur in einer Richtung auf den Lautsprecher. Wenn Sie das Gitter abnehmen, merken Sie sich bitte die
richtige Ausrichtung der Gitterstifte, bevor Sie das Gitter wieder am Lautsprecher anbringen.
SPEzIFIkATIONEN
JBL
®
S3900 STANDLAUTSPRECHER
Lautsprechertyp:
3-Wege-Standlautsprecher
Tieftöner:
Zwei 250-mm-Zellstoffmembranen mit Ferrit-Antrieben
Hochtöner:
45-mm-Hochtontreiber mit einer Aquaplas-beschichteten
Membran aus reinem Titan sowie einem Neodym-Antrieb an
einem SonoGlass
®
Bi-Radial
®
-Horn
Superhochtöner:
19-mm-Hochtontreiber mit einer Membran aus reinem Titan sowie
einem Neodym-Antrieb an einem SonoGlass
®
Bi-Radial
®
-Horn
Maximale empfohlene Verstärkerleistung:
250 Watt
Frequenzgang:
32 Hz – 40 kHz (–6 dB)
Nennimpedanz:
6 Ohm
Empfindlichkeit:
92 dB (2,83 V/1 m)
Trennfrequenzen:
850 Hz, 12 kHz
Gehäusetyp:
25-mm-starkes MDF-Material, mit Ports
Anschlusstyp:
Doppelte vergoldete Fünf-Wege-Universalanschlüsse
Abmessungen (H x B x T):
1001 mm x 370 mm x 368 mm
Gewicht:
39,2 kg

HARMAN International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329, USA
www.jbl.com
© 2012 HARMAN International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.
JBL, SonoGlass und Bi-Radial sind Marken von HARMAN International Industries, Incorporated,
eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern.
Änderungen an Merkmalen, Spezifikationen und Aussehen können ohne vorherige Ankündigung erfolgen.
Teilenr. 950-0448-001 Rev.: A
Оглавление
- Enceinte colonne à trois voies 250 mm (10 pouces)
- Altavoz doble de 3 vías de suelo de 10 pulgadas (250 mm)
- Dualer 3-Wege-Standlautsprecher mit 250-mm-Membranen
- Diffusore doppio a 3 vie da pavimento (250 mm)
- デュアル 10 インチ( 250mm ) 3 ウェイ・フロアスタンディング・ ラウドスピーカー
- 10 英寸 (250 mm) 三向落地式双扬声器
- Трехполосная напольная акустическая система с двумя динамиками диаметром 250 мм