Cambridge Audio Azur 640T: Sintonizador 640T DAB/FM
Sintonizador 640T DAB/FM: Cambridge Audio Azur 640T

Sintonizador 640T DAB/FM
INSTALACIÓN
Instrucciones iimportantes dde sseguridad
Si no va a utilizar el equipo durante un período prolongado de tiempo,
póngalo en modo Standby y desconéctelo de la red eléctrica.
Por favor dedique un momento para leer estas notas antes de instalar
Desconéctelo también durante las tormentas.
el sintonizador Azur, le permitirá conseguir el mejor rendimiento y una
vida prolongada del equipo. Le recomendamos seguir todas las
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas,
instrucciones, tener en cuenta todas las advertencias y guardar las
no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. El equipo no debe
instrucciones para futura referencia.
exponerse a salpicaduras ni goteos de líquidos. Ni a objetos llenos de
líquidos, tales como floreros encima del equipo. En el caso de sufrir un
El equipo debe instalarse en una superficie fuerte y nivelada. Puesto
derrame, apáguelo inmediatamente, desconéctelo de la toma de
que los transformadores de alimentación generan un campo magnético
corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
que produce zumbidos, no debe colocarse un giradiscos en las
proximidades.
Para limpiar el equipo, limpie la carcasa con un paño humedecido libre
de pelusas. No utilice productos de limpieza que contenga alcohol,
No conecte el modelo 640T directamente a un amplificador de potencia
amoniaco o abrasivos. No utilice aerosoles ni rociadores para limpiar el
a menos que disponga de nivel de salida variable.
modelo 640T.
No lleve el cable de alimentación de modo que pueda ser pisado o
Asegúrese que no caigan objetos pequeños a través de las rejillas de
aplastado por otros elementos cercanos.
ventilación. En este caso, apáguelo inmediatamente, desconéctelo de la
toma de corriente y póngase en contacto con su distribuidor.
El equipo requiere ventilación. No lo coloque sobre una alfombra u otra
superficie suave, no obstruya las entradas de aire o las rejillas.
Solicite el servicio al personal técnico cualificado. Se requiere servicio
cuando el equipo haya sufrido daños de cualquier tipo, por ejemplo si el
No lo coloque en una zona cerrada como librería o estantería. Sin
cable de alimentación o el enchufe estuviesen dañados, si hubiesen
embargo, cualquier espacio abierto en la parte posterior (como por
caído líquidos u objetos dentro del equipo, si el equipo hubiese estado
ejemplo un bastidor específico para el equipo) es una buena solución.
expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funcione normalmente o se
Cuando lo utilice por primera vez, se recomienda dejarlo encendido,
haya caído al suelo.
durante al menos 36 horas reproduciendo música para disfrutar de una
Si ha revisado la guía de solución de problemas en el manual y no
calidad óptima a partir de ese momento. En los usos posteriores, se
consigue ninguna mejora, no intente reparar, desmontar o reconstruir el
requiere un período de calentamiento de 10 a 15 minutos para un
equipo. Podría originar una descarga eléctrica si ignora las medidas de
disfrute máximo.
precaución.
Sintonizador azur DAB/FM 35

Clavija ppara aalimentación dde CC.A.
Después que haya completado todas las conexiones, enchufe el cable
de corriente eléctrica en la clavija de red correspondiente. El equipo
640T está ahora preparado para su uso.
Tecnología dde ccontorno nnatural
Este interruptor se emplea para seleccionar dos tipos de ajustes de
tonos sutiles, Warm (cálido) o Lively (vivo). La posición predefinida es
Off (desactivado, o sea respuesta en frecuencia plana).
Audio IInput ((Entrada dde aaudio)
Permite conectar otra unidad (por ejemplo, una radio analógica) al
amplificador, ahorrando una entrada del amplificador. Para oír la unidad
conectada, ponga el modelo 640T en modo Standby.
36 Sintonizador azur DAB/FM
Input
Aux Tuner
F-Type
50 Ohms
Optical
S/P DIF Co-axial
Input
"Lively" Off "Warm"
Aerial
"Warm" Off "Lively"
See Manual for details
Aerial
Optical
S/P DIF Co-axial
Input
Aux Tuner
50 Ohms
Input
F-Type
CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR
Audio OOutput ((Salida dde aaudio)
Conecte el amplificador aquí utilizando los cables fono (2RCA-2RCA).
Digital AAudio OOutputs ((Salidas dde aaudio ddigital)
Los conectores S/P DIF Coaxial y Toslink Óptico están equipados para la
conexión a un grabador digital, por ejemplo un Minidisc, CDR etc. o una
tarjeta convertidora de digital a analógico (DAB solamente).
Antena
El modelo 640T dispone de una antena con conexión de tornillo tipo F
para señales FM y DAB (suministrada).
Extienda el cable y conéctelo al marco de una ventana o pared, o
muévala por la habitación para obtener la recepción óptima.
En una zona con señales débiles, podría ser necesario utilizar una
antena de exterior de 75 Ohmios no balanceada.
Оглавление
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM Tuner
- 640T DAB/FM Tuner
- 640T DAB/FM Tuner
- 640T DAB/FM Tuner
- 640T DAB/FM Tuner
- Syntoniseur DAB/FM 640T
- Syntoniseur DAB/FM 640T
- Syntoniseur DAB/FM 640T
- Syntoniseur DAB/FM 640T
- Syntoniseur DAB/FM 640T
- Sintonizador 640T DAB/FM
- Sintonizador 640T DAB/FM
- Sintonizador 640T DAB/FM
- Sintonizador 640T DAB/FM
- Sintonizador 640T DAB/FM
- Sintonizzatore DAB/FM 640T
- Sintonizzatore DAB/FM 640T
- Sintonizzatore DAB/FM 640T
- Sintonizzatore DAB/FM 640T
- Sintonizzatore DAB/FM 640T
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM tuner
- 640T DAB/FM-tuner
- 640T DAB/FM-tuner
- 640T DAB/FM-tuner
- 640T DAB/FM-tuner
- 640T DAB/FM-tuner
- Тюнер 640T DAB/FM (с цифровой адресацией и каналом ЧМ)