Cambridge Audio Azur 640A – страница 6
Инструкция к Ресиверу/Усилителю Cambridge Audio Azur 640A

Встроенный усилитель 540A/640A
СОДЕРЖАНИЕ
обеспечивая всестороннюю защиту против разнообразных возможных
Введение ...............................................................................................100
неисправностей. Это было достигнуто без добавления каких-либо
активных схем в путь для сигнала, способных ухудшить звук или
Правила техники безопасности ...........................................................102
динамические свойства усилителя.
В результате педантичных опытов по прослушиванию и тонкой
Установка...............................................................................................103
настройке компания Cambridge Audio создала исчерпывающую базу
знаний. Подобный подход привел к созданию таких усилителей, которые
являются убедительными средствами для воспроизведения, как
Подсоединения на задней панели.......................................................104
тональных оттенков, так и динамичных контрастов, обеспечивая яркое
и гибкое исполнение музыки всех типов, и поэтому они столь
Подключение......................................................................................... 106
привлекательны в музыкальном отношении.
Чтобы добиться абсолютно наилучшего качества от всего этого
Указания по эксплуатации................................................................... 108
оборудования, мы советуем Вам использовать только
высококачественные исходные компоненты. Конечно, мы особенно
рекомендуем тюнеры и цифровое оборудование, выпускаемое
CAP5 - пятивариантная система защиты........................................... 110
компанией Cambridge Audio и разработанное с применением тех же
самых требовательных стандартов, как наш усилители. Многие типы
Выявление неисправностей................................................................. 112
динамиков использовались в процессе создания этих усилителей, чтобы
гарантировать максимальную совместимость для широкого набора
композиций.
Характеристики..................................................................................... 112
Кабельные соединения между устройством и динамиками - это также
такая область, которую нельзя игнорировать. Пожалуйста, не
Ограниченная гарантия........................................................................ 113
подвергайте риску работу вашей системы, используя кабели низкого
качества для соединения вашего усилителя или выходы усилителей с
вашими динамиками. Качество всей системы определяется его самым
слабым звеном. По этой причине мы не используем дешевые,
"случайные" кабели с любым из наших устройств. Ваш дилер может
снабдить Вас качественными соединительными проводами компании
Cambridge Audio и кабелями фирмы Mordaunt Short/Gale для динамиков,
которые внесут заметное улучшение в качество звука у вашей системы.
Теперь мы приглашаем Вас усесться, расслабиться и наслаждаться!
Мэтью Брамбл
Технический директор
101

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Проверка соответствия напряжения питания
Знак восклицания в пределах равностороннего треугольника
предназначен для предупреждения пользователя
Для вашей собственной безопасности, пожалуйста, внимательно
относительно имеющихся в сервисной документации
прочитайте следующие инструкции перед попыткой подсоединить это
важных указаний относительно работы и обслуживания,
устройство к электрической сети.
применимых к этому прибору.
Проверьте, чтобы на задней панели вашего устройства было указано
Это изделие соответствует Европейским Директивам по
правильное напряжение питания. Если напряжение в вашей
низкому напряжению (73/23/EEC) и электромагнитной
электрической сети отличается, проконсультируйтесь у вашего дилера.
совместимости (89/336/EEC), когда оно установлено и
используется согласно этому руководству для
Это устройство предназначено для применения только при величине и
пользователя. Для гарантии непрерывной
типе питающего напряжения, указанного на задней панели устройства.
совместимости этого изделия должны использоваться
Подсоединение к другим источникам питания может повредить
исключительно принадлежности компании Cambridge Audio и
устройство.
обслуживание должно быть доверено квалифицированному
Это оборудование должно быть выключено, когда оно не используется,
обслуживающему персоналу.
и оно не должно применяться при отсутствии надлежащего заземления.
Чтобы уменьшить риск электрошока, не удаляйте крышку устройства
(или заднюю стенку). Внутри нет никаких частей, подлежащих к
обслуживанию пользователем. Для обслуживания обращайтесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу. Если шнур питания
снабжен вилкой с литым корпусом, то устройство не должно
использоваться, если отсутствует пластмассовый элемент с плавким
предохранителем. Если Вы потеряете элемент плавкого
предохранителя, то нужную деталь можно повторно заказать через
вашего дилера компании Cambridge Audio.
Предупреждающий равносторонний треугольник с символом
молнии со стрелкой предназначен для предупреждения
пользователя о наличии неизолированного 'опасного
напряжения' внутри корпуса устройства, которое может
иметь достаточную величину, чтобы составить риск
поражения людей электрошоком.
102

Встроенный усилитель 540A/640A
УСТАНОВКА
Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать эти
использовать это устройство в течение длительного периода
примечания перед установкой вашего усилителя, они позволят Вам
времени, то выключите его и отсоедините от розетки электрической
обеспечить наилучшие эксплуатационные качества и продлить жизнь
сети.
изделия.
Чтобы очистить устройство, протирайте его влажной тканью без
Устройство нуждается в вентиляции сверху и снизу. Не располагайте
ворсинок. Не используйте никаких жидкостей для чистки,
его на коврике или другой мягкой поверхности, и не затрудняйте
содержащих спирт, аммиак или абразивы. Не распыляйте аэрозоль на
доступ к входным отверстиям или к решеткам для выхода воздуха на
ваш усилитель или вблизи него.
нижней плоскости и на верхней крышке. Не устанавливайте его в
герметичное место типа книжного шкафа или ящика.
Это изделие не подлежит обслуживанию пользователем; никогда при
возникновении неисправности не пытайтесь сами производить
Это устройство не должно подвергаться воздействию брызг или
ремонт, разбирать или реконструировать устройство. Если эти
пролитой воды или других жидкостей. Не устанавливайте на
предупреждающие меры игнорируются, то возможен серьезный
устройство никакие предметы типа ваз, заполненные жидкостью. В
электрошок. В случае возникновения неисправности или
случае попадания в него жидкости, немедленно выключите
повреждения, пожалуйста, обратитесь к вашему дилеру.
устройство, отсоедините от электрической сети и обратитесь к
вашему дилеру для получения рекомендаций.
Это устройство должно размещаться на устойчивой, ровной
поверхности. Вследствие наличия блуждающих магнитных полей, во
Следите за тем, чтобы мелкие предметы не проваливались через
избежание вредного влияния не следует располагать поблизости
вентиляционную решетку. Если это произошло, немедленно
проигрыватель для пластинок.
выключите устройство, отсоедините от электрической сети и
обратитесь к вашему дилеру для получения рекомендаций.
Не прокладывайте шнур питания так, чтобы на него могли наступить
или он мог бы быть поврежден другими соседними предметами.
Электронные звуковые компоненты должны пройти обкатку в
течение примерно одной недели (если использовать устройство по
нескольку часов в день). Это позволит новым компонентам
стабилизироваться, за этот период звуковые свойства улучшатся.
При совместном применении двух усилителей рекомендуется
использовать усилители мощности одного типа.
Этот усилитель был разработан с таким расчетом, что, когда он не
используется, то его можно оставлять в режиме ожидания, это
увеличит срок службы усилителя (это справедливо для всего
электронного оборудования). Если Вы не намереваетесь
103

Разъем питания от сети переменного тока (AC)
Учтите, пожалуйста: Этот усилитель был разработан для
использования с динамиками с номинальным сопротивлением от
После того, как Вы завершили все подключения к усилителю, включите
4 до 8 ом.
шнур питания к сети переменного тока (AC) в подходящую розетку
электрической сети. Теперь усилитель готов к использованию.
Пожалуйста, проверьте надежность затяжки клемм динамиков
для обеспечения хорошего электрического соединения. Вполне
возможно, что слабая затяжка винтов клемм может повлиять на
Подключение громкоговорителей
качество звучания.
Усилители 540A и 640A имеют на задней панели два набора разъемов
для динамиков, динамики A и B. Динамики A - это клеммы основных
Pre amps outs (Выходы предварительного
динамиков, динамики B это разъемы вторичного подключаемого
усилителя)
динамика. Подключайте провода от динамика вашего левого канала к
клемме "LEFT + &", и аналогично провода от динамика вашего правого
Подключайте эти зажимы к входам внешнего усилителя(ей) мощности.
канала к клемме "RIGHT + &". В каждом случае клемма красного цвета
- это положительный выход и клемма черного цвета - это
положительный вход. Следует следить за тем, чтобы проводник
Клеммы “Tape mon”
многожильного провода не замкнул накоротко выходы динамиков.
Эти зажимы можно подсоединять к ленточному магнитофону или к
аналоговым зажимам устройства типа MiniDisc или пишущего CD-
104
T
ape In
R
ec Out 1
R
ec Out
2
T
ape In
R
ec Out 1
Rec Out
2
M
ax Power Consum
p
tion
:
615W
P
re-Out
Pre-Out
I
mpedance
4
- 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminals
Loudspeaker Terminals
Important
Important
P
lease ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serreesVeuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
I
mpedance 4 - 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
R
ight
Right
L
eft
Left
R
ight
Right
L
eft
Left
Left
Left
B
B
A
A
R
ight
Right
L
eft
Left
R
ight
Right
B
B
A
A
AV / MD
AV / MD
DVD
DVD
T
uner / DAB
Tuner / DAB
CD
CD
Aux / Phon
o
Aux / Phono
P
re-Out
Pre-Out
AV / MD
AV / MD
D
VD
DVD
Tuner / DAB
Tuner / DAB
C
D
CD
A
ux / Phono
Aux / Phono
R
ight
Right
L
eft
Left
Ri
g
h
t
Right
L
eft
Left
Groun
d
Ground
w
ww.cambridge-audio.co.u
k
www.cambridge-audio.co.uk
M
anufactured in an
Manufactured in an
I
SO900
2
ISO9002
approved facility
approved facility
P
ower A
C
Power AC
D
esigned and Engineered in London, England
Designed and Engineered in London, England
R
isk of electric shoc
k
Risk of electric shock
D
o not ope
n
Do not open
C
aution
Caution
Ris
q
ue de choc electri
q
ue
Risque de choc electrique
Ne
p
as ouvrir
Ne pas ouvrir
Avis
Avis
Vorm offnen des geratesVorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehen
Netzstecker ziehen
Achtung
Achtung
a
zur 6
4
0A Integrated Amplifie
r
azur 640A Integrated Amplifier
Power Rating:
Power Rating:
230V AC 50Hz
230V AC 50Hz
ПОДСОЕДИНЕНИЯ НА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ

Встроенный усилитель 540A/640A
дисковода. Подключайте соединительный кабель от клемм "Line Out"
Audio. Пожалуйста, обратитесь к вашему дилеру компании Cambridge
(линейный выход) пишущего устройства к зажимам "Tape Monitor"
Audio, который сможет подобрать и добавить звуковой каскад к
(монитор ленточного магнитофона) усилителя. Этот монитор служит
вашему усилителю.
дубликатом входа обычного ленточного магнитофона или устройства
записи.
Эти входы предназначены только для аналоговых аудио
сигналов. Их нельзя подключать к цифровому выходу CD-
Примечание: При подключении к источнику, имеющему и вход, и
плейера или любого другого цифрового устройства.
выход, то есть к ленточному магнитофону, его выход всегда
должен соединяться с входом "Tape Mon". Это позволит
исключить гудение в случае неверного выбора входного канала.
Подключение заземления
Если Вы подсоединяете к вашему усилителю проигрыватель
Tape out (выход ленточного магнитофона)
пластинок, к этой точке следует подсоединить его заземляющий
проводник.
Эти зажимы можно подсоединять к ленточному магнитофону или к
аналоговым зажимам устройства типа MiniDisc или пишущего CD-
дисковода. Подключайте соединительный кабель от клемм "Tape
Out" этого усилителя к зажимам "Line In" (линейный вход) пишущего
устройства. Обратите внимание на то, что данное устройство имеет
две петли ленты, имеющих одинаковые выходы.
Входные клеммы CD/Tuner/DVD/AV/MD
Эти входы являются подходящими для любого источника сигнала
типа "line level" (уровень сигнала в линии), аналогичного CD-
плейерам, тюнерам DAB или FM/AM и др.
Входные клеммы Aux/Phono
Подключайте к этим зажимам любой источник сигнала типа "line
level", например: CD-плейер или тюнер DAB. В качестве
альтернативы, при желании этот специфический вход можно
использовать для подключения проигрывателя, правда, для этого
придется установить звуковой модуль PM01 компании Cambridge
105

ПОДКЛЮЧЕНИЕ
При разработке наших усилителей мы постарались снабдить их
Подключение к ленточному магнитофону
возможностями, которые допускают разнообразные способы
подключения вашей системы. Добавление таких возможностей, как
Следующая схема показывает, как соединить усилитель с ленточным
разъемы "PRE-OUT" (ВЫХОД ПРЕДВ. СТУПЕНИ) и "SPEAKER B"
магнитофоном или иным источником, имеющим разъемы записи и
(ДИНАМИК B), означает, что Вы сможете выбирать конфигурацию
монитора.
вашей системы в зависимости от ваших потребностей. Для
Пожалуйста, учтите, что можно использовать любой из выходов "tape
облегчения выполнения соединений разработаны нижеследующие
loop" (ленты), поскольку оба эти выхода идентичны.
схемы.
Основная схема подключения
Следующая схема иллюстрирует основной вариант подсоединения
вашего усилителя к CD-плейеру и паре динамиков.
106
M
ax Power
C
onsumption
:
615W
Pre-Ou
t
Pre-Out
Impedance 4 - 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Loudspeaker Terminals
Important
Important
P
lease ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
Impedance 4 - 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
R
ight
Right
Left
Left
R
ight
Right
L
ef
t
Left
L
eft
Left
B
B
A
A
Ri
g
h
t
Right
L
eft
Left
Right
Right
B
B
A
A
R
ec Out
1
Rec Out 1
R
ec Out
2
Rec Out 2
T
ape I
n
Tape In
AV / MD
AV / MD
DVD
DVD
Tuner / DAB
Tuner / DAB
CD
CD
A
ux / Phon
o
Aux / Phono
P
re-Out
Pre-Out
R
ec Out 1
Rec Out 1
R
ec Out
2
Rec Out 2
T
ape I
n
Tape In
AV
/
MD
AV / MD
DVD
DVD
Tuner / DAB
Tuner / DAB
C
D
CD
Aux / Phono
Aux / Phono
R
ight
Right
L
ef
t
Left
R
ight
Right
L
eft
Left
G
roun
d
Ground
w
ww.cambridge-audio.co.uk
www.cambridge-audio.co.uk
M
anufactured in an
Manufactured in an
ISO900
2
ISO9002
approved facilit
y
approved facility
P
ower AC
Power AC
D
esigned and Engineered in London, Englan
d
Designed and Engineered in London, England
R
isk of electric shock
Risk of electric shock
D
o not o
p
e
n
Do not open
Caut
i
on
Caution
Risque de choc electriqu
e
Risque de choc electrique
N
e
p
as ouvr
i
r
Ne pas ouvrir
A
v
is
Avis
Vorm offnen des gerates
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehe
nNetzstecker ziehen
A
c
h
tun
g
Achtung
a
zur 6
4
0A Integrated Amplifier
azur 640A Integrated Amplifier
Power Rating:
Power Rating:
230V AC 50Hz
230V AC 50Hz
T
ape In
1
R
ec Out
1
Rec Out
2
T
ape In 1
R
ec Out 1
Rec Out
2
M
ax Power
C
onsumption
:
61
5W
Pre-Ou
t
Pre-Out
Impedance 4 - 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Loudspeaker Terminals
Important
Important
P
lease ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
Impedance 4 - 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
R
ight
Right
Left
Left
R
ight
Right
L
ef
t
Left
L
eft
Left
B
B
A
A
Ri
g
h
t
Right
L
eft
Left
Right
Right
B
B
A
A
AV / MD
AV / MD
DVD
DVD
Tuner / DAB
Tuner / DAB
CD
CD
A
ux / Phon
o
Aux / Phono
P
re-Out
Pre-Out
AV
/
MD
AV / MD
DVD
DVD
Tuner / DAB
Tuner / DAB
C
D
CD
Aux / Phono
Aux / Phono
R
ight
Right
L
ef
t
Left
R
ight
Right
L
eft
Left
G
roun
d
Ground
w
ww.cambridge-audio.co.uk
www.cambridge-audio.co.uk
M
anufactured in an
Manufactured in an
ISO900
2
ISO9002
approved facilit
y
approved facility
P
ower AC
Power AC
D
esigned and Engineered in London, Englan
d
Designed and Engineered in London, England
R
isk of electric shock
Risk of electric shock
D
o not o
p
e
n
Do not open
Caut
i
on
Caution
Risque de choc electriqu
e
Risque de choc electrique
N
e
p
as ouvr
i
r
Ne pas ouvrir
A
v
is
Avis
Vorm offnen des gerates
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehe
nNetzstecker ziehen
A
c
h
tun
g
Achtung
a
zur 6
4
0A Integrated Amplifier
azur 640A Integrated Amplifier
Power Rating:
Power Rating:
230V AC 50Hz
230V AC 50Hz
Rec InRec Out
Ленточный магнитофон / MD-плейер

Встроенный усилитель 540A/640A
Bi-amping (Применение двух усилителей)
Усилитель серии Azur снабжен клеммами "PRE-OUT" (ВЫХОД
ПРЕДВ. СТУПЕНИ). Если ваши динамики имеют по два набора
выводов, тогда возможно добавление к вашей системе второго
усилителя, если имеется отдельный усилитель мощности.
Применение двух усилителей допускает независимое управление
низко- и высокочастотными динамиками, обеспечивая повышенную
чистоту звука и более удобное управление динамиками. На
приведенной схеме показан пример настройки схемы с двумя
усилителями.
Пожалуйста, отметьте, что при использовании второго усилителя
серии Azur в качестве подчиненного (slave) усилителя, можно
использовать любой линейный вход для подсоединения от зажимов
"Pre-Out" основного усилителя.
Использование выводов "Speaker B" (Динамик B)
Зажимы "Speaker B" на задней стенке усилителя допускают
применение второго набора динамиков, которые могут находиться в
другой комнате.
107
Tape In
R
ec Out 1
R
ec Out
2
Tape In
R
ec Out
1
R
ec Out
2
M
ax Power
C
onsumptio
n
:
615
W
P
re-Out
Pre-Out
I
mpedance 4 - 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminals
Loudspeaker Terminals
Important
Important
P
lease ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
I
mpedance 4 - 8 ohm
s
Impedance 4 - 8 ohms
R
ight
Right
L
eft
Left
R
ight
Right
Left
Left
L
eft
Left
B
B
A
A
Ri
g
ht
Right
Left
Left
Right
Right
B
B
A
A
AV / MD
AV / MD
DVD
DVD
Tuner / DA
B
Tuner / DAB
C
D
CD
Aux / Phon
o
Aux / Phono
P
re-Out
Pre-Out
AV
/
MD
AV / MD
DVD
DVD
Tuner / DAB
Tuner / DAB
C
D
CD
Aux / Phon
o
Aux / Phono
Righ
t
Right
Left
Left
R
ight
Right
L
eft
Left
Groun
d
Ground
w
ww.cambridge-audio.co.uk
www.cambridge-audio.co.uk
M
anufactured in an
Manufactured in an
I
SO900
2
ISO9002
approved facilit
y
approved facility
P
ower A
C
Power AC
D
esigned and Engineered in London, England
Designed and Engineered in London, England
R
isk of electric shock
Risk of electric shock
D
o not o
p
en
Do not open
Caut
i
on
Caution
Risque de choc electriqu
e
Risque de choc electrique
N
e
p
as ouvr
i
r
Ne pas ouvrir
A
v
is
Avis
Vorm offnen des gerates
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehen
Netzstecker ziehen
Achtun
g
Achtung
azur 6
4
0A Integrated Amplifie
r
azur 640A Integrated Amplifier
Power Rating:
Power Rating:
230V AC 50Hz
230V AC 50Hz
Ta
p
e In
Rec Out 1
R
ec Out
2
T
ape I
n
Rec Out 1
Rec Out 2
P
re-Out
Pre-Out
I
m
p
edance 4 - 8 ohms
Impedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminals
Loudspeaker Terminals
Important
Important
P
lease ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entierement serrees
I
m
p
edance 4 - 8 ohm
s
Impedance 4 - 8 ohms
Ri
g
h
t
Right
L
eft
Left
Ri
g
h
t
Right
Left
Left
L
eft
Left
B
B
A
A
Righ
t
Right
Left
Left
Right
Right
B
B
A
A
AV
/
MD
AV / MD
DVD
DVD
Tuner
/
DA
B
Tuner / DAB
C
D
CD
Aux
/
Phon
o
Aux / Phono
P
re-Out
Pre-Out
AV
/
MD
AV / MD
DVD
DVD
T
uner
/
DAB
Tuner / DAB
C
D
CD
A
ux
/
Ph
on
o
Aux / Phono
Righ
t
Right
Left
Left
R
ight
Right
L
eft
Left
Groun
d
Ground
w
ww.cambridge-audio.co.uk
www.cambridge-audio.co.uk
M
anufactured in an
Manufactured in an
I
SO900
2
ISO9002
approved facility
approved facility
P
ower A
C
Power AC
D
esigned and Engineered in London, England
Designed and Engineered in London, England
R
isk of electric shock
Risk of electric shock
D
o not open
Do not open
C
autio
n
Caution
Ris
q
ue de choc electri
q
u
e
Risque de choc electrique
Ne pas ouvrir
Ne pas ouvrir
A
vi
s
Avis
Vorm offnen des gerates
Vorm offnen des gerates
N
etzstec
k
er z
i
e
h
en
Netzstecker ziehen
Achtun
g
Achtung
azur 6
4
0A Inte
g
rated Amplifie
r
azur 640A Integrated Amplifier
Power Rating:
Power Rating:
230V AC 50Hz
230V AC 50Hz
M
ax Power
C
onsumptio
n
Max Power Consumption
:
:
615
W
615W
Высокие Высокие
Басы Басы
Подчиненный (Slave) усилитель - при применении встроенного усилителя
громкость должна быть максимальной
Основной (Master) усилитель
CD-плейер

Standby/On (Режим ожидания/Включено)
Пожалуйста, учтите, что следует быть осторожным при
использовании двух динамиков на каждом из каналов. Если общее
Этот переключатель переводит устройство из режима ожидания во
сопротивление, измеряемое на выводах динамиков, слишком мало,
включенное состояние. Признаком этих двух функций служит
то усилитель может не переключаться из режима ожидания до тех
индикаторный СИД. При включении устройства он ярко светится, в
пор, пока сопротивление нагрузки не станет приемлемым. Более
режиме ожидания интенсивность свечения уменьшается вдвое.
подробная информация приведена в разделе: Защитная система
CAP5.
Разъем для наушников
Примечание - При использовании двух пар динамиков каждая
Этот разъем позволяет подключать наушники с круглым штырьком
пара должна иметь сопротивление, по меньшей мере, 6 ом (или
диаметра
¼". При подключении наушников реле динамиков
больше). Когда используется более одной пары, не
отключает сигнал на выходе для динамиков (Динамики A и B).
рекомендуется применять динамики с сопротивлением 4 ома.
Speaker B on/off (Включение/отключение
Direct (Прямой путь)
динамика B)
Этот орган управления предоставляет аудио сигналу более прямой
путь к ступени усиления мощности вашего усилителя, обходя цепи
Подает/отключает сигнал на вторичный набор выводов динамиков на
контроля тона для обеспечения наиболее чистого качества звука.
задней стенке. Они могут применяться для прослушивания в
соседней комнате при помощи дополнительного набора динамиков.
108
azur 640A
Integrated Amplifier
Volume
TrebleBass
Balance
Protection
Standby / On
Speaker BPhones
Direct
Aux / Phono
CD
DVD
AV / MDTuner / DAB
Tape Mon
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Встроенный усилитель 540A/640A
Управление басами и высокими тонами
слушать. Выбранный сигнал также подается на зажимы "Tape Out",
что позволяет их записывать. В течение записи не следует
Эти органы управления позволяют выполнять утонченные настройки
переключать входы, хотя записываемый сигнал можно
тонального баланса звука. В центральном положении эти регуляторы
контролировать посредством использования ленточного входа "Tape
не оказывают никакого действия. Эти регуляторы лишь
monitor".
модифицируют звучание ваших динамиков и сигналы на выходных
зажимах предварительного усилителя "Pre-Out" (при их наличии), они
не оказывают влияния на сигналы, посылаемые через соединения
Нажимная кнопка выбора "Tape monitor"
"Tape Out" (Выход ленточного магнитофона). Если компакт-диск и
(ленточный магнитофон)
система имеют высокое качество, то регуляторы тона не нужны и
могут быть отключены. Если же качество музыкальной записи низкое
Этот регулятор предоставляет Вам возможность прослушивать
и/или есть недостатки у динамиков/объемного окружения, то
выходной сигнал от ленточного магнитофона или сигнального
регулировка тона может понадобиться.
процессора, подключенного к зажимам "Tape monitor" усилителя.
Когда выбран "Tape monitor", выбранный путем нажатия нажимных
кнопок, входной компонент остается подключенным к зажимам "Tape
Volume (Громкость)
Out" для целей записи и обработки.
Регулятор "Volume" (Громкость) увеличивает/уменьшает уровень звука
на выходах усилителя. Этот регулятор воздействует на уровень
Использование дистанционного пульта и его
выходного сигнала динамика, предварительного усилителя и
наушников. Он не оказывает влияния на сигнал на клеммах "Tape Out".
функции
Рекомендуется перед включением усилителя повернуть ручку
Этот усилитель поставляется с системой дистанционного
регулятора "Volume" (Громкость) до отказа против часовой стрелки.
управления, которая контролирует как этот усилитель, так и CD-
плейеры серии Cambridge Azur. Ниже перечислены наиболее важные
функции усилителя:
Balance (Баланс)
Power (Питание) - переключает усилитель из режима ожидания
Этот регулятор позволяет Вам настраивать относительные выходные
(Standby) в режим включения (On).
уровни левого и правого каналов. В центральном положении уровни
мощности на выходе каждого канала равны. Этот регулятор влияет
Mute (Выключение звука) - Выключение аудио сигнала (признаком
лишь на мощность звука ваших динамиков и выходных зажимов "Pre-
этого служит мигание СИД входа).
Out" предварительного усилителя (если они имеются), он не
Volume (Громкость) +/- - Кнопки регулировки громкости увеличивают
воздействует на сигналы на зажимах "Tape Out".
и уменьшают уровень громкости (Volume) на выходе усилителя.
Нажимные кнопки выбора входов
Input select (Выбор входного сигнала) - Пять кнопок выбора
входного сигнала и кнопка выбора "Tape monitor" используются для
Нажатие на соответствующую кнопку выбора входного сигнала
смены источника входного сигнала.
позволяет выбрать тот входной компонент, который Вы желаете
109

CAP5 - ПЯТИВАРИАНТНАЯ СИСТЕМА ЗАЩИТЫ
Компания Cambridge Audio усилителей разработала собственную
Если сопротивление динамика мало, то температура усилителя может
систему защиты, чтобы гарантировать надежность и долгий срок
расти быстрее при напряженном режиме работы усилителя. Если
службы ее усилителей. Эта система защиты содержит пять основных
усилитель установлен в шкафу или если вентиляционные отверстия
способов защиты:
закрыты, то при прослушивании система контроля перегрева может
включаться и отключаться через небольшие интервалы времени.
Интеллектуальное обнаружение скачков
нагрузки
Обнаружение короткого замыкания
Система CAP5 обладает способностью выявлять, когда на выходах
При подаче питания после режима ожидания или на протяжении
усилителя появляются скачки или слишком мощные сигналы,
выбора входных каналов система CAP5 осуществляет проверку
которые могут повредить динамики, блок питания усилителя и, что
зажимов динамика для выявления короткого замыкания на этих
наиболее важно, ухудшить качество звучания. Когда система CAP5
зажимах. Если сопротивление, замеренное на зажимах динамика
обнаруживает перегрузку, громкость будет автоматически снижаться
слишком мало, то устройство будет оставаться в режиме ожидания
до тех пор, пока система CAP5 не дойдет до неискаженного*
(Standby), пока не будет ликвидирована неисправность, и затем будет
выходного сигнала (*громкость снижается до тех пор, пока искажение
возобновлена попытка включения питания.
становится менее 2% в сравнении с тестами прослушивания,
показывающими затруднения при прослушивании).
Выявление наличия напряжения постоянного
Имеется возможность отключить именно этот способ защиты,
тока (DC detection)
удерживая нажатой кнопку режима ожидания (Standby) во время
включения питания (в момент включения шнура питания в розетку
Система CAP5 обеспечивает защиту динамиков, если, вследствие
электрической сети). Устройство будет сигнализировать об этом
какой внутренней неисправности, на выходе усилителя появляется
миганием в течение нескольких секунд СИД системы защиты.
напряжение постоянного тока. Это довольно редкая неисправность,
Отключение обнаружения перегрузки не рекомендуется, поскольку
но зато это поможет сохранить эти дорогостоящие динамики.
это свойство было добавлено для защиты усилителя.
Если усилитель переключается из режима ожидания, когда входной
сигнал к усилителю имеет слишком высокий уровень (при текущей
Выявление перегрева
настройке громкости), система CAP5 обнаружит это и уменьшит
громкость до приемлемого уровня.
Система CAP5 содержит датчик температуры, который постоянно
следит за количеством тепла, выделяемого выходными
транзисторами. Когда измеряемая температура достигает высокого
Выявление перенапряжения/сверхтока
уровня (соответствующего предельно допустимого для выходных
Система CAP5 обеспечивает защиту V/I (напряжение/ток)
устройств), усилитель будет автоматически переключаться в
посредством непрерывного слежения за выходными транзисторами,
аварийный режим (признаком которого будет двойное мигание СИД
чтобы они всегда работали в пределах безопасного для них режима
защиты). Обычно устройство должно оставаться в этом состоянии в
работы (Safe Operating Area (SOA)). Режим SOA - это совокупность
течение 15 минут для достаточного охлаждения. Если устройство не
предельных значений, установленных производителем выходных
успело полностью охладиться, тогда температура может достичь
транзисторов, чтобы обеспечить их надежную работу. Многие
предельного значения вскоре после включения усилитель.
разработчики усилителей вводят ограничение V/I в путь сигнала, что
110

Встроенный усилитель 540A/640A
способно приводить к ухудшению свойств сигнала вследствие
сужения динамики. Система CAP5 работает вне пути сигнала и, в
случае ее срабатывания, быстро отключает усилитель, но в меньшей
степени ограничивает амплитуду сигнала, проходящего через
усилитель (сжатие сигнала). Защита V/I оберегает усилитель от
коротких замыканий на зажимах громкоговорителя во время работы.
Индикация
Неисправность /Исправление
Когда устройство пытается выйти из режима ожидания (Standby),
Система CAP5 обнаружила, что сопротивление на зажимах
светоизлучающий диод (СИД) мигает в течение 4 секунд.
динамика слишком мало. Проверьте, нет ли короткого замыкания
между выводами динамика.
Примечание: Если индикация остается прежней и на каждом выходе
для динамиков используется по несколько динамиков, то,
пожалуйста, удалите пару из них и попробуйте снова. Если слишком
много динамиков подсоединены к любому усилителю, приводя к
падению сопротивления нагрузки до слишком малого значения, то
усилитель будет перегреваться. Система CAP5 выявит эту ситуацию.
Если индикация остается аналогичной при наличии лишь одного
комплекта подсоединенных динамиков, тогда возможно имеется
неисправность у одного или обоих динамиков.
Устройство было выключено в процессе работы. СИД защиты
Система CAP5 обнаружила неисправность, связанную с
непрерывно мигает двойными вспышками.
пользователем; внутренняя температура выходных транзисторов
достигла верхнего предела температуры. Устройство не
повреждено, но все же нужно дать ему остыть в течение 15 минут
перед переключением его из режима ожидания.
Устройство было выключено в процессе работы. СИД защиты
Система CAP5 обнаружила неисправность, связанную с
непрерывно мигает сериями по 4 вспышки.
пользователем; вероятно, имеется короткое замыкание между
зажимами динамика. Пожалуйста, проверьте подсоединения всех
динамиков перед тем, как пытаться переключить устройство из
режима ожидания.
Устройство было выключено в процессе работы. СИД защиты
Система CAP5 обнаружила неисправность, которая требует
светится с короткими перерывами.
проведения обслуживания устройства. На выходе усилителя
обнаружено напряжение постоянного тока, которое способно
вывести из строя громкоговорители. В этом случае усилитель
использовать нельзя. Пожалуйста, выключите его и обратитесь к
дилеру.
111

ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Нет напряжения питания
540A 640A
Убедитесь в надежности подсоединения шнура питания от сети переменного
тока.
Убедитесь в том, что вилка до отказа вставлена в настенную розетку и что
Мощность выходного
75 Вт (до 4 Вт)
100 Вт (до 4 Вт)
устройство включено.
сигнала
Проверьте исправность плавкого предохранителя в питающей розетке или в
50 Вт (до 8 Вт)
65 Вт (до 8 Вт)
преобразователе напряжения.
Отсутствует звук
THD (невзвешенное
1 кГц < 0,009%
1 кГц < 0,005%
Убедитесь в том, что устройство не находится в режиме ожидания (Standby)
Проверьте правильность соединения с блоком питания
суммарное значение
20 кГц < 0,09%
20 кГц < 0,07%
Проверьте, чтобы не была включена функция "TAPE MON" (даже если нужен
коэффициента
вход от ленточного магнитофона)
нелинейных искажений)
Проверьте правильность подсоединения ваших динамиков
Если используются клеммы "Speaker B" (Динамик B), то они должны быть
включены
Если мигает СИД канала, переключите кнопку "mute off" (выключение звука)
Частотная
5 Гц - 50 кГц
4 Гц - 80 кГц
характеристика
Отсутствует звук по одному из каналов
(-3 децибел)
Убедитесь в том, что регулятор баланса находится в правильном положении
Проверьте подсоединения динамиков
Проверьте взаимные соединения
Слышно громкое жужжание или шум
Соотношение S к N
92 децибела
92 децибел
Проверьте наличие заземления проигрывателя или тонарма и исправность
(невзвешенное)
заземляющего проводника
Проверьте надежность и исправность соединений
Убедитесь в том, что Ваш ленточный магнитофон или проигрыватель не
Скорость нарастания
30В/uS
50В/uS
установлены слишком близко к усилителю
выходного напряжения
Нельзя записывать на ленту или проигрывать записи
(при 8 Вт)
Проверьте правильность подсоединения клемм "TAPE MON" и "TAPE OUT"
Слишком слабый низкочастотный сигнал или размытое
стерео изображение
Размеры (HxWxD)
Убедитесь в правильности фазировки динамиков
мм
100 x 430 x 310
100 x 430 x 310
Не происходит переключение из режима ожидания - мигает
дюймов
3,9 x 16,9 x 12,2
3,9 x 16,9 x 12,2
СИД защиты
Пожалуйста, см. раздел: Защитная система CAP5
Вес
Мигает СИД защиты
кг
7
7
Пожалуйста, см. раздел: Защитная система CAP5 (стр. 12)
фунтов
15,4
15,4
112

Встроенный усилитель 540A/640A
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеет
злоупотреблением, небрежностью, коммерческим использованием
материальных и производственных дефектов (при условии
или модификацией изделия или любой его части. Эта гарантия не
соблюдения условий, сформулированных ниже). Компания Cambridge
распространяется на повреждение, вызванное неподходящим
Audio будет производить ремонт или замену (по выбору компании
действием, обслуживанием или установкой, или ремонтом,
Cambridge Audio) этого изделия или любых дефектных деталей в
предпринятым кем-то другим, кроме компании Cambridge Audio или
этом изделии. Гарантийные сроки могут быть различными в разных
дилера компании Cambridge Audio, или авторизованного агента по
странах. В случае сомнения, проконсультируйтесь у дилера и
обслуживанию, имеющего разрешение от компании Cambridge Audio
сохраняйте документы, подтверждающие покупку.
на проведение гарантийных работ. Любые недозволенные ремонты
будут приводить к лишению пользования этой гарантией. Эта
Для получения гарантийного обслуживания, пожалуйста,
гарантия не распространяется на изделия, проданные "КАК ОНИ
обращайтесь к авторизованному дилеру компании Cambridge Audio, у
ЕСТЬ" или "БЕЗ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПРОДАВЦА ЗА ДЕФЕКТЫ".
которого Вы купили это изделие. Если ваш дилер не имеет нужного
оборудования для ремонта вашего изделия компании Cambridge
В СООТВЕТСТВИИ С ЭТОЙ ГАРАНТИЕЙ, РЕМОНТЫ ИЛИ ЗАМЕНЫ, -
Audio, то оно может быть возвращено через вашего дилера в
ЭТО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО ЗАЩИТЫ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
компанию Cambridge Audio или к авторизованному агенту по
КОМПАНИЯ CAMBRIDGE AUDIO НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ
обслуживанию компании Cambridge Audio. Вам следует отправить это
ОТВЕТСТВЕННОЙ ЗА ЛЮБЫЕ НЕПРЕДВИДЕННЫЕ ИЛИ
изделие либо в его оригинальной упаковке, либо в такой упаковке,
ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ В СВЯЗИ С НАРУШЕНИЕМ ЛЮБОЙ
которая обеспечивает аналогичный уровень защиты.
ЯВНОЙ ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМОЙ ГАРАНТИИ НА ЭТО ИЗДЕЛИЕ.
КРОМЕ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ СОГЛАСНО ЗАКОНУ, ЭТА
Для получения гарантийного обслуживания следует представить
ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ
документ, подтверждающий покупку в форме счета или принятого
ДРУГИЕ ЯВНЫЕ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ,
инвойса, служащими доказательством того, что данное изделие
ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ
находится в пределах гарантийного срока.
ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЕ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ ЦЕЛИ.
Эта гарантия недействительна, если (a) на этом изделии изменен или
Некоторые страны и штаты США не допускают исключения или
удален фабричный серийный номер или (b) это изделие не было
ограничения непредвиденных или последующих убытков или
куплено у авторизованного дилера компании Cambridge Audio. Вы
подразумеваемых гарантий, так что вышеупомянутые исключения
можете позвонить в компанию Cambridge Audio или к вашему
могут не распространяться на Вас. Эта Гарантия дает Вам
местному агенту по продаже компании Cambridge Audio для
определенные законные права, и Вы можете иметь другие
подтверждения того, что у Вас имеется неизмененный серийный
установленные законом права, которые изменяются в зависимости
номер и/или что Вы сделали покупку у авторизованного дилера
от законов конкретного штата или данной страны.
компании Cambridge Audio.
Эта гарантия не распространяется на косметическое повреждение
или на поломку, вызванную непредвиденными обстоятельствами,
несчастным случаем, неправильным употреблением,
113

azur 540A/640A
www.cambridge-aaudio.co.uk
Part No. AP14893/1