Toshiba Gigaframe Q-Series: Disposal of batteries and/or accumulators

Disposal of batteries and/or accumulators: Toshiba Gigaframe Q-Series

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Disposal of batteries and/or accumulators

The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that

batteries and/or accumulators must be collected and

disposed of separately from household waste.

If the battery or accumulator contains more than the

specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or

cadmium (Cd) defined in the Battery Directive (2006/66/

EC), then the chemical symbols for lead (Pb), mercury

(Hg) and/or cadmium (Cd) will appear below the crossed

out wheeled dust bin symbol.

By participating in separate collection of batteries, you will

help to assure the proper disposal of products and

batteries and thus help to prevent potential negative

consequences for the environment and human health.

For more detailed information about the collection and

recycling programmes available in your country, please

visit our website (http://eu.computers.toshiba-europe.com)

or contact your local city office or the shop where you

purchased the product.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. All rights reserved.

TOSHIBA reserves the right to make technical changes. TOSHIBA

assumes no liability for damages incurred directly or indirectly from

errors, omissions or discrepancies between this product and the

documentation.

EN-20 User’s Manual

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Руководство

пользователя

Gigaframe

(модель PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Введение

Добро пожаловать! Благодарим вас за выбор в пользу

продукции TOSHIBA.

Содержание

Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Прежде чем приступить к работе с устройством (Gigaframe),

внимательно ознакомьтесь с изложенными далее указаниями

и соблюдайте их в дальнейшем.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Далее изложен порядок установки и эксплуатации устройства. . 4

Действие 1: проверка компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Требования к системе: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Передние органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Задние органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Действие 2: установка регулируемой подставки. . . . . . . . . . . . 6

Действие 3: подключение адаптера переменного тока.. . . . . . 7

Действие 4 (факультативно

): установка карты памяти. . . . . . . 8

Действие 5: включение устройства.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Действие 6: работа с устройством. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Установка съёмной рамки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Работа в фоторежиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Работа в режиме календаря . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Работа в режиме музыки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Работа в видеорежиме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Дополнительные средства (присутствуют только в модели

PA3650*-1ET2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Встроенная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Встроенный датчик наклона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Встроенный датчик освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Ответы на типичные вопросы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Техническая поддержка TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Информация о соответствии законодательным

требованиям . . 17

Заявление о соответствии нормам ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Условия применения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Другие условия, не связанные с электромагнитной

совместимостью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Изложенная далее информация актуальна только в

странах-членах ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Утилизация изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Утилизация батарей и/или аккумуляторов . . . . . . . . . . . . . 20

RU-2 Руководство пользователя

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Правила техники безопасности

Прежде чем приступить к работе с

устройством (Gigaframe), внимательно

ознакомьтесь с изложенными далее

указаниями и соблюдайте их в дальнейшем.

n Рабочая температура: от 0 до 40 градусов Цельсия.

n Не допускается эксплуатация и хранение устройства в

указанных далее условиях:

n Под прямыми солнечными лучами

n При повышенной влажности, напр., в ванной

n В пыльных местах

n Рядом с кондиционером, электрообогревателем и другими

источниками тепла

n В закрытом автомобиле под прямыми солнечными лучами

n На неустойчивой поверхности

n При попадании на устройство влаги немедленно протрите его

сухой тканью.

n Соль и морская вода могут серьезно повредить устройство.

n Не протирайте устройство растворителями (например,

спиртом).

n Загрязненный экран протирайте специальной кисточкой или

мягкой тканью.

n Не пытайтесь самостоятельно разобрать или

отремонтировать устройство во избежание поражения

электротоком.

n Попадание на устройство воды чревато возникновением

пожароопасной ситуации или поражением электротоком.

Поэтому храните устройство в сухом месте.

n Не пользуйтесь устройством на улице, когда идет дождь

или снег.

n Не пользуйтесь устройством в воде или вблизи нее.

n При попадании в устройство постороннего предмета или

воды немедленно отключите питание и отсоедините адаптер

переменного тока. Удалив из устройства посторонний

предмет или воду, обратитесь в ближайший сервис-центр.

Руководство пользователя RU-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Далее изложен порядок установки и

эксплуатации устройства.

Действие 1: проверка компонентов

Аккуратно вскрыв упаковку, проверьте наличие перечисленных

далее предметов.

1. Gigaframe

2. Регулируемая подставка

3. USB-шнур

4. Руководство пользователя

5. Адаптер переменного тока

6. Съёмная рамка

Требования к системе:

n Интерфейс USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

RU-4 Руководство пользователя

Gigaframe (PA3650*)

Передние органы управления

Задние органы управления

Руководство пользователя RU-5

Пульт управления

Гнездо для подвешивания

Динамик

Динамик

Переключатель

питания

Фиксирующее

гнездо

Гнездо питания

Гнездо USB (для подключения к компьютеру

Разъем для карт памяти

с последующим редактированием на нём

«пять в одном»:

файлов, записанных на данное устройство)

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Действие 2: установка регулируемой

подставки

1. Вставьте подставку в фиксирующее гнездо позади

устройства.

2. Чтобы расположить фоторамку вертикально, вращайте

подставку против часовой стрелки до упора.

RU-6 Руководство пользователя

Фиксирующее

гнездо

Регулируемая

подставка

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Чтобы расположить фоторамку горизонтально, вращайте

подставку по часовой стрелке до упора.

При снятии и установке съёмной рамки требуемая длина

подставки изменяется. Отрегулируйте подставку

соответственно.

Действие 3: подключение адаптера

переменного тока.

1. Вставьте один конец шнура адаптера переменного тока в

гнездо питания позади устройства.

2. Второй конец вставьте в розетку.

Руководство пользователя RU-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Установите устройство на устойчивую поверхность в

горизонтальном (рекомендуется) или вертикальном

положении.

Действие 4 (факультативно): установка

карты памяти.

Во встроенную память устройства загружены демонстрационные

изображения и музыкальные записи. Позади устройства имеется

разъем, в который можно вставить карту памяти с материалами

для демонстрации.

RU-8 Руководство пользователя

Gigaframe (PA3650*)

Действие 5: включение устройства.

Устройство включается переводом переключателя питания в

положение ON (ВКЛ.).

Руководство пользователя RU-9

Переключатель

питания

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Действие 6: работа с устройством.

После включения устройства на экран выводятся доступные

функции (обозначенные их названиями или значками).

Соответствующие кнопки пульта управления на некоторое

время подсвечиваются.

Чтобы воспользоваться той или иной функцией, просто нажмите

на кнопку, находящуюся под (если устройство установлено в

горизонтальном положении) или рядом с (если в вертикальном)

названием или значком нужной функции.

n Чтобы сменить режим работы устройства (фото, календарь,

музыка или видео), нажмите на кнопку под обозначением

Режим.

n Если пультом управления не пользоваться некоторое время,

то светодиод автоматически отключается. Чтобы включить

подсветку снова, нажмите на любую кнопку пульта управления.

RU-10 Руководство пользователя

Пульт управления

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Установка съёмной рамки

Съёмную рамку можно легко установить, выполнив описанные

ниже действия.

1. Установите съёмную рамку на устройство.

2. Установите два прилагаемых винта в заднюю часть

устройства и заверните винты по часовой стрелке.

Руководство пользователя RU-11

Gigaframe (PA3650*)

Работа в фоторежиме

Работа в режиме календаря

RU-12 Руководство пользователя

ЖК-экран

Активный режим

Порядковый номер

активного файла/Всего

файлов

Выбор режима Показ миниатюр

Меню

Слайд-шоу

Уменьшение

Следующий файл

Увеличение

Предыдущий файл

Активный режим

Выбор режима

Меню

Следующий месяц

Предыдущий месяц

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Работа в режиме музыки

Работа в видеорежиме

Руководство пользователя RU-13

Активный режим

Название дорожки,

истекшее время,

Полный список

громкость

музыкальных

Выбор режима

записей и доступ к

меню

Воспроизведение или пауза

Снижение громкости

Следующая дорожка

Повышение громкости

Предыдущая дорожка

Активный режим

Имя видеофайла,

прошедшее время,

уровень громкости

Полный список

видеофайлов и

Выбор режима

доступ к меню

Воспроизведение или пауза

Снижение громкости

Следующий видеофайл

Повышение громкости

Предыдущий видеофайл

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Дополнительные средства (присутствуют

только в модели PA3650*-1ET2)

Встроенная батарея

Фоторамки модели PA3650*-1ET2 оснащаются встроенной

литий-полимерной батареей.

Зарядка батареи производится в описанном далее порядке.

1. Вставьте штекер на одном конце шнура адаптера

переменного тока в гнездо питания в задней части

фоторамки.

2. Вилку на другом конце шнура вставьте в электрическую

розетку.

3. Установите фоторамку в горизонтальное или вертикальное

положение на устойчивой поверхности

и не отсоединяйте

шнур питания до тех пор, пока батарея полностью не

зарядится.

n Когда заряд батареи иссякает, на экране появляется

соответствующее предупредительное сообщение.

Зарядите батарею, как описано выше.

n Полностью заряженной батареи обычно хватает

примерно на 30 минут, однако точное время зависит

от манеры использования и настроек.

n Характеристики системы питания и тип вилки

шнура питания зависят от страны/региона.

Не разбирайте батарею и не вносите изменения в её

конструкцию.

RU-14 Руководство пользователя

Gigaframe (PA3650*)

Встроенный датчик наклона

Фоторамки модели PA3650*-1ET2 имеют встроенный датчик

наклона, который позволяет им определять свою ориентацию

относительно гравитации и благодаря этому автоматически

переключаться между вертикальным отображением

фотографий и горизонтальным отображением фотографий.

Встроенный датчик освещения

Фоторамки модели PA3650*-1ET2 имеют встроенный датчик

освещения, который может автоматически включать и

выключать вывод изображения на панель при включении и

выключении освещения в помещении.

Руководство пользователя RU-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ответы на типичные вопросы

Как после копирования фотографий проверить,

сохранились ли файлы в устройстве?

После того, как фотографии будут скопированы, на

экране появится подтверждающее сообщение.

Какие типы карт памяти совместимы с

устройством?

С данным устройством совместимы карты памяти

следующих типов: Secure Digital™ (SD), xD-Picture

Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory

Stick™ (MS) и Memory Stick Pro™ (MS Pro).

Почему одни фотографии загружаются быстрее,

а другие - медленнее?

Чем выше разрешение фотографий, тем

медленнее

они загружаются. Чтобы загрузка выполнялась

быстрее, необходимо применять более низкое

разрешение во время съёмки.

RU-16 Руководство пользователя

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Техническая поддержка TOSHIBA

Нужна помощь?

Последние обновления драйверов, руководства пользователя и

ответы на часто задаваемые вопросы можно найти на странице,

посвящённой дополнительному оборудованию и услугам

TOSHIBA, по адресу computers.toshiba.eu/options-support.

Номера «горячей линии» компании Toshiba см. по адресу:

computers.toshiba.eu/options-warranty.

Информация о соответствии

законодательным требованиям

Заявление о соответствии нормам ЕС

«Маркировка CE, нанесенная на данное

изделие и приспособления, входящие в его

комплектацию (при наличии таковых),

указывает на соответствие требованиям

гармонизированных европейских стандартов,

перечисленных в Директиве об электромагнитной

совместимости 2004/108/ EC и/или Директиве о

низком напряжении 2006/95/EC».

Ответственность за маркировку СЕ несет компания

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany (Германия).

Изготовитель:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan (Япония)

Полный текст официального заявления о

соответствии нормам

ЕС доступен по адресу:

http://epps.toshiba-teg.com/

Руководство пользователя RU-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Условия применения

Соответствие данного изделия требованиям в отношении

электромагнитной совместимости проверялось типовым для

данной категории изделий способом применительно к так

называемым бытовым, коммерческим и мелкопромышленным

условиям. Проверка на возможность применения в других

условиях корпорацией Toshiba не проводилась. Применение

данного изделия в других условиях может быть ограничено и не

рекомендуется. Возможны следующие последствия применения

данного

изделия в непроверенных условиях: нарушение

нормальной работы других находящихся поблизости изделий

или данного изделия с последующим выходом их из строя или

потерей/повреждением данных. Примеры непроверенных

условий применения и соответствующие рекомендации:

n Промышленные условия (например, условия, где в основном

используется трёхфазный ток напряжением 380 В): опасность

нарушения нормальной работы данного изделия в результате

возможного воздействия сильных электромагнитных полей,

особенно рядом с крупными машинами и силовыми

установками.

n Медицинские условия: корпорация Toshiba не проводила

проверку данного изделия на соответствие Директиве о

медицинских изделиях, поэтому данное изделие нельзя

использовать в медицинских целях без соответствующей

проверки. Использование в обычных офисных условиях,

например, в больницах, не должно привести к возникновению

проблем при отсутствии ограничений со стороны

ответственной администрации.

Данное изделие не сертифицировано как

медицинское в

соответствии с Директивой 93/42/EEC о медицинских изделиях.

n Автотранспорт: рекомендации в отношении использования

данного изделия (или категории изделий) смотрите в

руководстве пользователя соответствующего транспортного

средства.

n Воздушный транспорт: соблюдайте указания летного

персонала по ограничению использования изделия.

RU-18 Руководство пользователя

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Другие условия, не связанные с

электромагнитной совместимостью

Использование за пределами помещения: данное изделие

относится к типовому бытовому/офисному оборудованию и как

таковое не имеет специальной защиты от проникновения влаги,

а также от сильных ударов.

Взрывоопасная атмосфера: использование данного изделия в

таких особых условиях (Ex) не разрешено.

Изложенная далее информация актуальна

только в странах-членах ЕС

Утилизация изделий

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на

колесах указывает на то, что изделия необходимо

собирать и утилизировать отдельно от бытовых

отходов. Вместе с данным изделием можно

утилизировать батареи и аккумуляторы. Они будут

отделены друг от друга в центрах переработки

отходов.

Черная полоса указывает на то, что данное изделие

было выведено на

рынок после 13 августа 2005 г.

Участвуя в отдельном сборе изделий и батарей, вы

способствуете их надлежащей утилизации и тем

самым помогаете предотвратить потенциальные

негативные последствия для окружающей среды и

здоровья людей.

Чтобы получить подробную информацию о

проводимых в вашей стране программах сбора

отработавших изделий и их вторичной переработки,

посетите наш веб-

сайт

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо

обратитесь в муниципальную службу, ответственную

за вывоз мусора, или в торговую точку, в которой

было приобретено данное изделие.

Руководство пользователя RU-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Утилизация батарей и/или аккумуляторов

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на

колесах указывает на то, что батареи и/или

аккумуляторы

необходимо собирать и утилизировать

отдельно от бытовых отходов.

Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца

(Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd) превышает

значения, указанные в Директиве о батареях (2006/

66/EC), то под символом в виде перечеркнутого

мусорного бака на колесах отображаются химические

символы свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).

Участвуя в отдельном сборе батарей, вы

способствуете надлежащей утилизации батарей и

изделий и тем самым помогаете предотвратить

потенциальные негативные последствия для

окружающей среды и здоровья людей.

Чтобы получить подробную информацию о

проводимых в вашей стране программах сбора

отработавших изделий и их вторичной переработки,

посетите наш веб-сайт (http://eu.computers.toshiba-

europe.com) либо обратитесь в муниципальную

службу, ответственную за вывоз мусора

, или в

торговую точку, в которой было приобретено данное

изделие.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Все права защищены.

Корпорация Toshiba оставляет за собой право на внесение

технических изменений. Корпорация TOSHIBA не несет никакой

ответственности за прямой или косвенный ущерб, возникший в

результате погрешностей, упущений или несоответствий между

данным изделием и документацией.

RU-20 Руководство пользователя

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Podręcznik użytkownika

Gigaframe (PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Wprowadzenie

Witamy i dziękujemy za wybór produktu firmy TOSHIBA.

Spis treści

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Przed uruchomieniem tego urządzenia (Gigaframe) należy uważnie

przeczytać iuwzględnić następujące zalecenia. . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Wykonaj poniższe instrukcje, aby zainstalować i uruchomić

urządzenie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Krok 1: Sprawdzenie składników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Wymagania systemowe:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Elementy sterujące na panelu przednim. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Elementy sterujące na panelu tylnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Krok 2: Instalacja regulowanego wspornika. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Krok 3: Podłączenie zasilania.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Krok 4: (Opcjonalny) Włożenie karty pamięci.. . . . . . . . . . . . . . . . 8

Krok 5: Włączenie urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Krok 6: Uruchomienie urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Instalowanie wymiennej ramki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Korzystanie z trybu foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Korzystanie z trybu kalendarza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Korzystanie z trybu audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Korzystanie z trybu wideo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Dodatkowe funkcje (tylko PA3650*-1ET2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Wbudowany akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Wbudowany czujnik pochylenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Wbudowany czujnik oświetlenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Często zadawane pytania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Pomoc techniczna firmy TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Informacje prawne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Deklaracja zgodności z przepisami UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Środowisko pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Dodatkowe środowiska niezwiązane ze zgodnością

elektromagnetyczną (EMG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE . . 19

Likwidacja zużytych produktów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Likwidacja zuż

ytych baterii i/lub akumulatorów . . . . . . . . . . . 20

PL-2 Podręcznik użytkownika

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem tego urządzenia

(Gigaframe) należy uważnie przeczytać

iuwzględnić następujące zalecenia.

n Temperatura podczas użytkowania urządzenia powinna wynosić od

0 do 40 stopni Celsjusza.

n Nie należy użytkować lub przechowywać tego urządzenia

w następujących środowiskach:

n Bezpośrednie światło słoneczne

n Lokalizacje, w których występuje znaczna wilgotność, takie

jak łazienka

n Lokalizacje, w których występuje pył lub kurz

n W pobliżu klimatyzatora, grzejnika elektrycznego lub innych

źródeł ciepła

n W zamkniętym samochodzie przy bezpośrednim świetle

słonecznym

n Niestabilne lokalizacje

n W przypadku zawilgocenia urządzenia należy niezwłocznie przetrzeć

je suchą ściereczką.

n Sól lub woda morska mogą być przyczyną poważnego uszkodzenia

tego urządzenia.

n Nie należy używać rozpuszczalników (takich jak alkohol) do

czyszczenia tego urządzenia.

n Jeżeli konieczne jest oczyszczenie ekranu, należy użyć szczoteczki

do czyszczenia obiektywów lub miękkiej ściereczki.

n Samodzielne demontowanie lub naprawa urządzenia może być

przyczyną porażenia prądem elektrycznym.

n Woda może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.

Należy więc przechowywać urządzenie w suchym miejscu.

n Nie wolno przechowywać tego urządzenia na zewnątrz budynku

podczas opadów deszczu lub śniegu.

n Nie wolno używać tego urządzenia w wodzie lub w pobliżu wody.

n W przypadku przedostania się substancji lub wody do wnętrza tego

urządzenia należy niezwłocznie wyłączyć zasilanie i odłączyć zasilacz

sieciowy. Następnie należy usunąć substancję lub wodę i wysłać

urządzenie do najbliższego centrum serwisowego.

Podręcznik użytkownika PL-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Wykonaj poniższe instrukcje, aby

zainstalować i uruchomić urządzenie.

Krok 1: Sprawdzenie składników.

Ostrożnie otwórz opakowanie i upewnij się, że dostarczono

następujące elementy.

1. Gigaframe

2. Regulowany wspornik

3. Przewód USB

4. Podręcznik użytkownika

5. Zasilacz sieciowy

6. Wymienna ramka

Wymagania systemowe:

n Interfejs USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

PL-4 Podręcznik użytkownika

Gigaframe (PA3650*)

Elementy sterujące na panelu przednim

Elementy sterujące na panelu tylnym

Podręcznik użytkownika PL-5

Panel sterowania

Otwór do zawieszania

Głośnik

Głośnik

Włącznik zasilania

Szczelina

blokady

Złącze zasilania

Złącze USB (podłączanie do

Gniazdo karty 5-w-1:

komputera w celu edycji plików

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

wurządzeniu)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 2: Instalacja regulowanego wspornika.

1. Zamocuj wspornik w szczelinie blokady na tylnym panelu

urządzenia.

2. Aby ustawić ramkę do zdjęć pionowo, obracaj wspornik

w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do chwili,

kiedy zostanie prawidłowo zablokowany w ramce.

PL-6 Podręcznik użytkownika

Gniazdo blokady

Regulowany wspornik

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Aby ustawić ramkę do zdjęć poziomo, obracaj wspornik

w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do chwili,

kiedy zostanie prawidłowo zablokowany w ramce.

Wymagana długość wspornika jest zależna od tego,

czy wymienna ramka jest zainstalowana. Dostosuj długość

wspornika.

Krok 3: Podłączenie zasilania.

1. Podłącz zasilacz sieciowy do złącza zasilania na tylnym panelu

urządzenia.

2. Podłącz drugie zakończenie przewodu do gniazda sieciowego.

Podręcznik użytkownika PL-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Ustaw urządzenie poziomo (zalecane) lub pionowo na stabilnej

powierzchni.

Krok 4: (Opcjonalny) Włożenie karty pamięci.

W pamięci urządzenia są zapisane demonstracyjne zdjęcia i utwory

muzyczne. Na tylnym panelu urządzenia można również zainstalować

kartę pamięci zawierającą pliki odtwarzane przez urządzenie.

PL-8 Podręcznik użytkownika

Gigaframe (PA3650*)

Krok 5: Włączenie urządzenia.

Przesunięcie przełącznika do położenia ON (Wł) powoduje

włączenie urządzenia.

Podręcznik użytkownika PL-9

Włącznik zasilania

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 6: Uruchomienie urządzenia.

Po włączeniu urządzenia dostępne funkcje (reprezentowane przez

nazwę lub ikonę) są widoczne na ekranie. Ponadto tymczasowo

włączane jest podświetlenie odpowiednich przycisków na panelu

przednim.

Wystarczy nacisnąć odpowiedni przycisk poniżej (jeżeli urządzenie

jest ustawione poziomo) albo obok (jeżeli urządzenie jest ustawione

pionowo) nazwy lub ikony funkcji.

n Aby przełączyć tryb foto, kalendarza, audio i wideo, należy

nacisnąć przycisk w obszarze Mode (Tryb).

n Jeżeli panel sterowania nie jest używany przez określony czas,

wskaźnik jest wyłączany automatycznie. Aby ponownie włączyć

podświetlenie, należy nacisnąć w dowolnym miejscu na panelu

sterowania.

PL-10 Podręcznik użytkownika

Panel sterowania

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Instalowanie wymiennej ramki

Można zainstalować wymienną ramkę w łatwy sposób, wykonując

następujące kroki.

1. Zainstaluj wymienną ramkę na urządzeniu.

2. Umieść dwie dostarczone śruby na tylnym panelu urządzenia i

obróć je w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Podręcznik użytkownika PL-11

Gigaframe (PA3650*)

Korzystanie z trybu foto

Korzystanie z trybu kalendarza

PL-12 Podręcznik użytkownika

Ekran LCD

Bieżący tryb

Numer bieżącego pliku/

całkowita liczba plików

Wybór trybu Widok miniatur

Menu

Pokaz slajdów

Pomniejszenie

Następny plik

Powiększenie

Poprzedni plik

Bieżący tryb

Wybór trybu

Menu

Następny miesiąc

Poprzedni miesiąc

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Korzystanie z trybu audio

Korzystanie z trybu wideo

Podręcznik użytkownika PL-13

Bieżący tryb

Tytuł utworu, czas,

który upłynął, i

Lista wszystkich

poziom głośności

utworów

Wybór trybu

muzycznych i

dostęp do menu

Odtwarzanie lub pauza

Ciszej

Następny utwór

Głośniej

Poprzedni utwór

Bieżący tryb

Nazwa pliku wideo,

czas, który upłynął,

i poziom głośności

Lista wszystkich

plików wideo i dostęp

Wybór trybu

do menu

Odtwarzanie lub pauza

Ciszej

Następny plik wideo

Głośniej

Poprzedni plik wideo

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Dodatkowe funkcje (tylko PA3650*-1ET2)

Wbudowany akumulator

Ramka do zdjęć PA3650*-1ET2 jest wyposażona we wbudowany

akumulator litowo-polimerowy.

Aby naładować akumulator, wykonaj następujące kroki:

1. Podłącz zasilacz sieciowy do złącza zasilania na tylnym panelu

ramki do zdjęć.

2. Podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.

3. Ustaw ramkę do zdjęć poziomo lub pionowo na stabilnej

powierzchni, a następnie poczekaj na całkowite naładowanie

akumulatora.

n Po rozładowaniu akumulatora komunikat ostrzegawczy jest

wyświetlany na ekranie. Naładuj akumulator zgodnie z

powyższą procedurą.

n Całkowicie naładowany akumulator zapewnia zasilanie

przez około 30 minut zależnie od sposobu korzystania

z ramki i ustawień.

n System zasilania i złączy może być zależny od

kraju/regionu.

Nie wolno demontować lub modyfikować akumulatora.

PL-14 Podręcznik użytkownika

Gigaframe (PA3650*)

Wbudowany czujnik pochylenia

Ramka do zdjęć PA3650*-1ET2 jest wyposażona w czujnik

pochylenia umożliwiający ustalenie położenia ramki względem środka

ciężkości i automatyczne przełączenie orientacji wyświetlanych zdjęć.

Wbudowany czujnik oświetlenia

Ramka do zdjęć PA3650*-1ET2 jest wyposażona w czujnik

oświetlenia, który automatycznie włącza/wyłącza panel wyświetlacza

po włączeniu/wyłączeniu oświetlenia w pomieszczeniu.

Podręcznik użytkownika PL-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Często zadawane pytania

Jak po skopiowaniu zdjęć sprawdzić, czy pliki

zostały zapisane w pamięci urządzenia?

Po skopiowaniu zdjęć potwierdzenie jest wyświetlane

na ekranie.

Jakie karty pamięci są zgodne z tym urządzeniem?

Karty pamięci Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture

Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory

Stick™ (MS) i Memory Stick Pro™ (MS Pro) są zgodne z

tym urządzeniem.

Dlaczego niektóre zdjęcia są ładowane szybciej

niż inne?

Zdjęcia o większej rozdzielczości są ładowane wolniej.

Wykonywanie zdjęć w niższej rozdzielczości umożliwia

przyśpieszenie ładowania.

PL-16 Podręcznik użytkownika

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pomoc techniczna firmy TOSHIBA

Dodatkowe informacje

Aby uzyskać najnowsze aktualizacje sterowników, podręczniki

użytkownika i odpowiedzi na często zadawane pytania, należy

skorzystać ze strony opcji i pomocy technicznej firmy TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Odwiedź witrynę computers.toshiba.eu/options-warranty,

aby uzyskać numery infolinii firmy TOSHIBA.

Informacje prawne

Deklaracja zgodności z przepisami UE

„Ten produkt i dostarczone akcesoria zostały

oznaczone znakiem CE potwierdzającym zgodność

z odpowiednimi ujednoliconymi standardami

europejskimi uwzględnionymi w dyrektywie

dotyczącą zgodności elektromagnetycznej (EMC)

2004/108/EC i/lub dyrektywą dotyczącą niskiego

napięcia 2006/95/EC.”

Firma odpowiedzialna za umieszczenie symbolu CE:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany.

Producent:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japonia

Kompletna oficjalna deklaracja zgodności

z przepisami UE dotyczącymi symbolu CE jest

dostępna na następującej stronie internetowej:

http://epps.toshiba-teg.com/

Podręcznik użytkownika PL-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Środowisko pracy

Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający

zgodność ze standardami zgodności elektromagnetycznej (EMC)

obowiązującymi dla tzw. środowiska mieszkalnego, handlu i

przemysłu lekkiego. Inne środowiska pracy nie zostały

zweryfikowane przez firmę Toshiba, a użycie tego produktu w tych

środowiskach może być ograniczone lub nie zalecane. Potencjalne

konsekwencje użycia produktu w środowiskach, które nie zostały

zweryfikowane, mogą być następujące: zakłócenia funkcjonowania

innych produktów lub tego produktu w pobliżu z tymczasowym

nieprawidłowym funkcjonowaniem lub utratą/zniszczeniem danych.

Przykład środowisk roboczych, które nie zostały zweryfikowane, i

odpowiednie porady:

n Przemysł (np. środowiska, w których stosowane jest przede

wszystkim zasilanie wyższe niż 380 V trójfazowego prądu

zmiennego): Zagrożenie związane z zakłóceniami funkcjonowania

produktu na skutek silnych pól elektromagnetycznych zwłaszcza

w pobliżu dużych maszyn lub bloków energetycznych.

n Medycyna: Zgodność z dyrektywą dotyczącą produktów

medycznych nie została zweryfikowana przez firmę Toshiba,

dlatego ten produkt nie może być używany jako wyposażenie

medyczne bez dodatkowych testów. Użycie w typowych

środowiskach biurowych (np. w szpitalach) nie powinno być

przyczyną problemów, jeżeli nie obowiązują żadne ograniczenia

określone przez odpowiednią administrację.

Ten produkt nie jest przeznaczony do zastosowań medycznych

zgodnie z dyrektywą dotyczącą produktów medycznych (Medical

Product) 93/42/EEC.

n Motoryzacja: Należy skorzystać z zaleceń dotyczących

użytkowania tego produktu (kategorii), zamieszczonych

w podręczniku użytkownika odpowiedniego pojazdu.

n Lotnictwo: Należy postępować zgodnie z zaleceniami personelu

lotniczego dotyczącymi korzystania z tego produktu.

PL-18 Podręcznik użytkownika

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Dodatkowe środowiska niezwiązane ze

zgodnością elektromagnetyczną (EMG)

Użytkowanie na zewnątrz budynków: Ten produkt jest typowym

wyposażeniem domowym/biurowym, dlatego nie jest zabezpieczony

przed wilgocią i silnymi udarami mechanicznymi.

Niebezpieczeństwo wybuchu: Użycie tego produktu w specjalnym

środowisku, w którym występuje niebezpieczeństwo wybuchu (Ex),

nie jest dozwolone.

Następujące informacje dotyczą tylko krajów

członkowskich UE

Likwidacja zużytych produktów

Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie

wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem

z odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i

akumulatory można likwidować razem ze zużytym

produktem. Zostaną wyodrębnione w centrum recyklingu.

Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony

na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.

Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów

i baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji

produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego

niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.

Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji

dotyczących programów zbierania i recyklingu

dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w

sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo

skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży,

w którym dany produkt został zakupiony.

Podręcznik użytkownika PL-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów

Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno

gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub

akumulatorów razem z odpadami komunalnymi.

Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć (Hg)

i/lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona przez

dyrektywę dotyczącą baterii (2006/66/EC), symbole

chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) są

umieszczane poniżej ikony przekreślonego kosza.

Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii,

można przyczynić się do prawidłowej likwidacji zużytych

produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego

niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.

Aby uzyskać wię

cej szczegółowych informacji

dotyczących programów zbierania i recyklingu

dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w

sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo

skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży,

w którym dany produkt został zakupiony.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Firma TOSHIBA zastrzega prawo do wprowadzania zmian

technicznych. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za

szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć

oraz rozbieżności między tym produktem a informacjami

zamieszczonymi w dokumentacji.

PL-20 Podręcznik użytkownika

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Kullanıcı Elkitabı

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Giriş

Hoşgeldiniz, bir TOSHIBA ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

İçindekiler

Güvenlik Talimatları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Bu birimi (Gigaframe) çalıştırmadan önce lütfen aşağıdaki

talimatları dikkatli bir şekilde okuyun ve takip edin. . . . . . . . . . . . . . . 3

Aşağıdaki talimatları izleyerek aygıtı takın ve çalıştırın.. . . . . . . . . . . 4

Adım 1: Bileşenleri kontrol edin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Sistem Gereksinimleri: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ön kısımdaki denetim ğmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Arka kısımdaki denetim düğmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Adım 2: Ayarlanabilir ayak standını kurun. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Adım 3: AC gücü bağlantısını yapın. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Adım 4: (İsteğe bağlı) Bir bellek kartı takın.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Adım 5: Aygıtı

ın. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Adım 6: Aygıtı çalıştırın. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Değiştirilebilir çerçevenin kullanılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Fotoğraf modunun kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Takvim modunun kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Müzik modunun kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Video modunun kullanılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ek özellikler (sadece PA3650*-1ET2 için) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Entegre pil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Entegre eğim sensörü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Entegre ışık sensö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Sıkça sorulan sorular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

TOSHIBA desteği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Yönetmelik Bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

AB Uyumlulu Açıklaması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Çalışma Ortamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Elektromanyetik Uyumla ilgili olmayan ek ortamlar . . . . . . . . . . . 18

Aşağıdaki bilgiler sadece AB üyesi ülkeler için geçerlidir . . . . . . 19

Ürünlerin imha edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Pillerin ve/veya akülerin imha edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

TR-2 Kullanıcı Elkitabı

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Güvenlik Talimatları

Bu birimi (Gigaframe) çalıştırmadan önce

lütfen aşağıdaki talimatları dikkatli bir şekilde

okuyun ve takip edin.

n Çalışma ısısı 0 ve 40 Celsius derece arasındadır.

n Bu üniteyi aşağıdaki ortamlarda kullanmayın veya saklamayın:

n Doğrudan güneş ışığı

n Banyo gibi yüksek neme haiz yerler

n Tozlu yerler

n İklimlendirme aygıtı, elektrikli ısıtıcı veya diğer ısı

kaynaklarının yakını

n Direkt güneş ışığına maruz kalan, camları kapalı bir otomobil

n Dengesiz satıhlar

n Aygıt ıslanırsa, aygıtı mümkün olan en kısa sürede kuru bir

bezle silin.

n Tuz veya deniz suyu aygıta ciddi bir şekilde zarar verebilir.

n Aygıtı temizlemek için çözücü (örneğin, alkol) kullanmayın.

n Ekran kirliyse, ekranı bir lens fırçasıyla veya yumuşak bir

bezle silin.

n Elektrik çarpmasını önlemek açısından bu aygıtı kendi başınıza

açmaya veya onarmaya çalışmayın.

n Su yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Dolayısıyla,

bu aygıtı kuru bir yerde saklayın.

n Yağmur veya kar yağarken aygı tı dışarıda kullanmayın.

n Bu aygıtı suda veya suya yakın yerlerde kullanmayın.

n Aygıta yabancı madde veya su sızarsa, lütfen derhal aygıtı

kapatın ve güç adaptörü bağlantısını kesin. Sonra yabancı

maddeyi veya suyu aygıtın içinden çıkartıp aygıt en yakın servis

merkezine gönderin.

Kullanıcı Elkitabı TR-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Aşağıdaki talimatları izleyerek aygıtı takın

ve çalıştırın.

Adım 1: Bileşenleri kontrol edin

Paket kutusunu dikkatli bir şekilde açıp aşağıdaki öğelerin olup

olmadığını kontrol edin.

1. Gigaframe

2. Ayarlanabilir ayak standı

3. USB kablosu

4. Kullanıcı Elkitabı

5. AC güç adaptörü

6. Değiştirilebilir bileşenler

Sistem Gereksinimleri:

n USB 2.0 arabirimi

n Windows 2000/XP/Vista

TR-4 Kullanıcı Elkitabı

Gigaframe (PA3650*)

Ön kısımdaki denetim düğmeleri

Arka kısımdaki denetim düğmeleri

Kullanıcı Elkitabı TR-5

Denetim masası

Asma yuvası

Hoparlör

Hoparlör

Güç anahtarlama

Kilitleme

Yuvası

Güç girişi

USB girişi (bilgisayarın aygıttaki

5'i 1 arada kart yuvası:

dosyaları düzenleyebilmesi için

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

aygıt bir bilgisayara bağlanabilir)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Adım 2: Ayarlanabilir ayak standını kurun.

1. Ayak standını aygıtın arkasındaki kilit yuvasına takın.

2. Fotoğraf çerçevesini dikey yerleştirmek için ayal standını fotoğraf

çerçevesine kenetleninceye kadar saatin aksi istikamette

döndürün.

TR-6 Kullanıcı Elkitabı

Kilitleme Yuvası

Ayarlanabilir ayak standı

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Fotoğraf çerçevesini yatay yerleştirmek için ayal standını fotoğraf

çerçevesine kenetleninceye kadar saat istikametinde döndürün.

Değiştirilebilir çerçeve takıldığında veya söküldüğünde,

gerekli ayak standı uzunluğu değişir. Lütfen ayak uzunluğunu

gereken şekilde ayarlayın.

Adım 3: AC gücü bağlantısını yapın.

1. AC güç adaptörünün bir ucunu bu aygıtın arkasındaki güç

girişine takın.

2. Diğer ucu AC prizine takın.

Kullanıcı Elkitabı TR-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Bu aygıtı dengeli bir satıh üzerine yatay (önerilen yön) veya dikey

olarak yerleştirin.

Adım 4: (İsteğe bağlı) Bir bellek kartı takın.

Bu aygıtın dahili belleğine bazı demo resim ve müzik örnekleri

önceden yüklenmiştir. Aygıtta göstermek istediğiniz içeriği içeren bir

bellek kartını aygıtın arkasına takabilirsiniz.

TR-8 Kullanıcı Elkitabı

Gigaframe (PA3650*)

Adım 5: Aygıtıın.

Güç anahtarını ON (AÇIK) konumuna kaydırarak aygıtı açabilirsiniz.

Kullanıcı Elkitabı TR-9

Güç anahtarlama

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Adım 6: Aygıtı çalıştırın.

Aygıt açıldıktan sonra, kullanılabilen işlevler ekranda (simge veya

isim olarak) gösterilir. Bunlarla ilgili düğmeler de denetim masasında

belirli bir süre yanar.

Kullanmak istediğiniz işlevi gösteren ismin veya simgenin (aygıt

dikey durumdayken) aşağısındaki veya (aygıt yatay durumdayken)

yanındaki ilgili düğmeye basmanız yeterlidir.

n Fotoğraf, Takvim, Müzik ve Video modları arasında geçiş yapmak

için Mod altında öğesine basın.

n Denetim masası belirli bir süre kullanılmazsa LED göstergesi

otomatik olarak söner. Arka ışığını tekrar etkinleştirmek için

denetim masasında herhangi bir yere basın.

TR-10 Kullanıcı Elkitabı

Denetim masası

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Değiştirilebilir çerçevenin kullanılması

Değiştirilebilir çerçeveyi aşağıdaki adımları izleyerek kolayca

takabilirsiniz.

1. Değiştirilebilir çerçeveyi üniteye takın.

2. Verilen iki vidayı ünitenin arkasına takıp saat yönünde çevirin.

Kullanıcı Elkitabı TR-11

Gigaframe (PA3650*)

Fotoğraf modunun kullanılması

Takvim modunun kullanılması

TR-12 Kullanıcı Elkitabı

LCD ekranı

Geçerli mod

Geçerli dosya sayısı/

Toplam dosya sayı sı

Mod seçimi Küçük resim görünü

Menü

Slayt Gösterisi

Uzaklaştır

Sonraki dosya

Yakınlaştır

Önceki dosya

Geçerli mod

Md seçimi

Menü

Sonraki ay

Önceki ay

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Müzik modunun kullanılması

Video modunun kullanılması

Kullanıcı Elkitabı TR-13

Geçerli mod

İz adı, geçen süre ve

ses düzeyi

Tüm müzik izlerinin

listesi ve me

Md seçimi

erişimi

Çal veya Duraklat

Sesi kısma

Sonraki iz

Sesi açma

Önceki iz

Geçerli mod

Video adı, geçen süre

ve ses düzeyi

Tüm video

dosyalarının listesi

Md seçimi

ve menü erişimi

Çal veya Duraklat

Sesi kısma

Sonraki video dosyası

Sesi açma

Önceki video dosyası

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ek özellikler (sadece PA3650*-1ET2 için)

Entegre pil

PA3650*-1ET2 modelinde fotoğraf çerçevesinde entegre lityum

polimer pil bulunmaktadır.

Pili şarj etmek için aşağıdaki adımları izleyin:

1. AC güç adaptörünün bir ucunu resim çerçevesinin arkasındaki

güç girişine bağlayın.

2. Diğer ucu prize takın.

3. Resim çerçevesini dengeli bir sathın üzerine yatay veya dikey

olarak yerleştirin ve pil tamamen şarj oluncaya kadar güç

bağlantısını kesmeyin.

n Pilin şarjı azaldığında, ekranda bir uyarı mesajı

görüntülenir. Pili yukarıda açıklandığı şekilde şarj edin.

n Tamamen şarj edilmiş pil, kullanımınıza ve ayarlarınıza

bağlı olarak, genellikle 30 dakika kadar sürer.

n Güç sistemi ve fiş türleri ülkenize/bölgenize bağlı olarak

değişebilir.

Pili bileşenlerine ayırmayın veya tadil etmeyin.

TR-14 Kullanıcı Elkitabı

Gigaframe (PA3650*)

Entegre eğim sensörü

PA3650*-1ET2 modelinde, resim çerçevesinde entegre bir eğim

sensörü bulunur ve bu sensör resim çerçevesinin yerçekimine göre

eğimini belirleyerek yatay veya dikey resim gösterme ayarları

arasında otomatik olarak geçiş yapılmasını sağlar.

Entegre ışık sensörü

PA3650*-1ET2 modelinde, resim çerçevesinde entegre bir ışık

sensörü bulunur ve bu sensör bir odadaki ışıklar yandığı nda/

söndüğünde ekran panelini otomatik olarak açar/kapatır.

Kullanıcı Elkitabı TR-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Sıkça sorulan sorular

Fotoğrafları kopyaladıktan sonra dosyaların bu

ünitede zaten saklanıp saklanmadığını nasıl kontrol

edebilirim?

Fotoğraflar kopyalandıktan sonra, ekranda bir onay

mesajı görüntülenir.

Hangi bellek kartı türleri bu üniteyle uyumludur?

Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD),

Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) ve

Memory Stick Pro™ (MS Pro) bellek kartı türleri bu

üniteyle uyumludur.

Neden bazı resimler diğerlerine oranla daha hızlı

yüklenir?

Yüksek çözünürlüklü resimler daha yavaş yüklenir.

Resim çekerken düşük çözünürlük kullanırsanız,

yükleme işlemi daha hızlı olur.

TR-16 Kullanıcı Elkitabı

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

TOSHIBA desteği

Yardım ister misiniz?

En yeni sürücü günceleştirmeleri, kullanıcı el kitapları ve SSS (Sıkça

Sorulan Sorular) için lütfen TOSHIBA seçenekler ve hizmetler

desteks ayfasına bakın: computers.toshiba.eu/options-support

Toshiba destek hattı numaralarını

computers.toshiba.eu/options-warranty adresinde bulabilirsiniz.

Yönetmelik Bilgileri

AB Uyumluluıklaması

“Bu ürün ve – varsa bu ürünle birlikte verilen

aksesuarlar “CE” işareti taşımaktadır ve dolayısıyla

2006/95/EC sayılışük Voltaj Yönetmeliğine ve

2004/108/ EC sayılı EMC Yönetmeliğine uygundur.”

CE-işareti sorumlusu:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany.

Üretici:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan

Resmi EU CE Açıklamasının tamamını şu adres

sayfasında bulabilirsiniz: http://epps.toshiba-teg.com/

Kullanıcı Elkitabı TR-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Çalışma Ortamı

Bu ürün Mesken, T,car, ve Aydınlatma Endüstri Ortamı ürün

kategorisiyle ilgili olarak Elektro Manyetik Uyum (EMC) konusunda

onaylanmıştır. Toshiba bu ürünün başka çalışma ortamlarında

kullanılması konusunda tavsiyede bulunmamaktadır ve bu gibi

kullanımdan kaynaklanan sorunlarla ilgili olarak hiçbir yükümlülük

kabûl etmemektedir. Bu ürün uygun olmayan çalışma ortamlarından

kullanıldığında, aşağıdaki sonuçlar oluşabilir: Yakın çevredeki diğer

aygıtların veya makinelerin yol açtığı parazit nedeniyle bu ürün

hatalı çalışabilir veya veri kaybı oluşabilir. Tavsiye edilmeyen

çalışma ortamları ve ilgili tavsiyeler:

n Endüstriyel Ortamlar (örneğin, 380V trifaze şebeke cereyanı

kullanılan ortamlar): Özellikle büyük makine ve ekipman

yakınındayken bu üründe güçlü elektromanyetik alanlardan

kaynaklanan bozulmalar oluşabilir.

n Tıbbi ortamlar: Toshiba Tıbbi Yönetmeliklere Uyum konusunda

test yapmamıştır, dolayısıyla bu ürün ileri testler yapılmadan tıbbi

ürün olarak kullanılamaz. Sorumlu idare tarafından herhangi bir

kısıtlama getirilmediği takdirde genel ofis ortamlarında (örneğin

hastanede) kullanım bir sorun teşkil etmemelidir.

Bu ürün Tıbbî ürün Yönergesi 93/42/EEC uyarınca tıbbî bir ürün

olarak sınıflandırılmamıştır.

n Otomotiv ortamları: Bu ürünün kullanımıyla ilgili olarak lütfen ilgili

otonun kullanıcı talşmatlarına bakın.

n Uçuş ortamları: Kullanım kısıtlamasıyla ilgili olarak uçuş

personelinin tâlimatlarını dinleyin.

Elektromanyetik Uyumla ilgili olmayan ek

ortamlar

Dış mekanda kullanım: Evde/ofiste kullanılmak üzere tasarlanan bu

ürün nem ve darbelere karşı dayanıklılık konusunda hiçbir özel

korumaya sahip değildir.

Patlayıcı ortamlar: Bu ürün bu gibi özel iş ortamlarında

kullanılmamalıdır.

TR-18 Kullanıcı Elkitabı

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Aşağıdaki bilgiler sadece AB üyesi ülkeler için

geçerlidir

Ürünlerin imha edilmesi

Üzerinde çarpı işareti olan tekerlekli çöp kutusu simgesi

ürünlerin toplanması ve ev atıklarından ayrı olarak imha

edilmesi gerektiğini göstermektedir. Entegre piller ve

aküler ürünle birlikte imha edilebilir. Bu bileşenler geri

dönüşüm merkezinde ayrılacaktır.

Siyah çubuk ürünün 13 Ağustos 2005 tarihinden sonra

pazara sunulduğunu göstermektedir.

Ürünlerin ve pillerin ayrıca toplanmasına katkıda

bulunarak ürünlerin ve pillerin uygun şekilde imha

edilmesini güvence altına alabilir ve böylelikle çevreye ve

insan sağlığına yönelik muhtemel olumsuz sonuçları

önleyebilirsiniz.

Ülkenizdeki toplama ve geri dönüşüm programları

hakkında detaylı bilgi için lütfen web sitemizi

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ziyaret edin

veya yerel belediye merkezinize veya ürünü satın

aldığınız mağazaya başvurun.

Kullanıcı Elkitabı TR-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pillerin ve/veya akülerin imha edilmesi

Üzerinde çarpı işareti olan tekerli çöp kutusu simgesi

pillerin ve/veya akülerin toplanması ve ev atıklarından

ayrı olarak imha edilmesi gerektiğini gösterir.

Pil veya akü Pil Yönergesi (2006/66 EC) içinde

tanımlanandan daha yüksek kurşun (Pb), cıva (Hg)

ve/veya kadmiyum (Cd) değerlerine sahipse tekerlekli

çöp tenekesi simgesinin altında kurşun (Pb), cıva (Hg)

ve/veya kadmiyum (Cd) kimyasal simgeleri görüntülenir.

Pillerin ayrıca toplanmasını sağlayarak, ürünlerin ve

pillerin gereken şekilde imhasını gövence altına alabilir ve

böylelikle çevreye ve insan sağlığına yönelik muhtemel

olumsuz etkileri ortadan kaldırabilirsiniz.

Ülkenizdeki toplama ve geri dönüşüm programları

hakkında detaylı

bilgi için lütfen web sitemizi ziyaret edin

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) veya yerel

belediye merkezinize ya da ürünü satın aldığınız

mağazaya gidin.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Tüm hakları mahfuzdur.

TOSHIBA teknik değişiklik yapma hakkını saklı tutar. TOSHIBA

hatâlardan, ihmâllerden veya bu ürünle dokümantasyon arasındaki

tutarsızlıklardan kaynaklanan dolaylı veya dolaysız zarar ziyan

konusunda hiçbir sorumluluk kabûl etmez.

TR-20 Kullanıcı Elkitabı

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Εγχειρίδιο χρήσης

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Εισαγωγή

Καλώς ήλθατε και σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της

TOSHIBA.

Πίνακας περιεχομένων

Οδηγίες ασφαλείας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Πριν τη χρήση του προϊόντος αυτού (Gigaframe), διαβάστε

προσεκτικά και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες.. . . . . . . . . . . . . 3

Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να εγκαταστήσετε

και να λειτουργήσετε το προϊόν. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Βήμα 1: Ελέγξτε τα λειτουργικά στοιχεία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Απαιτήσεις συστήματος: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Στοιχεία ελέγχου στην πρόσοψη. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Στοιχεία ελέγχου στο πίσω μέρος. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Βήμα 2: Εγκαταστήστε τη ρυθμιζόμενη βάση.. . . . . . . . . . . . . . . . 6

Βήμα 3: Συνδέστε στο ρεύμα. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Βήμα 4: (Προαιρετικά) Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης. . . . . . . . . 8

Βήμα 5: Ενεργοποιήστε το προϊόν. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Βήμα 6: Θέστε το προϊόν σε λειτουργία. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Εγκατάσταση του αφαιρούμενου πλαισίου . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Χρήση της λειτουργίας Φώτο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Χρήση της λειτουργίας Ημερολόγιο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Χρήση της λειτουργίας Μουσική . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Χρήση της λειτουργίας Βίντεο. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Πρόσθετα χαρακτηριστικά (διατίθενται μόνο στο μοντέλο

PA3650*-1ET2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ενσωματωμένη μπαταρία. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ενσωματωμένος αισθητήρας κλίσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Ενσωματωμένος αισθητήρας φωτός . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Συχνές ερωτήσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Υποστήριξη της TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Κανονιστικές πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Περιβάλλον εργασίας. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Άλλα περιβάλλοντα που δεν σχετίζονται με την

ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε κράτη

μέλη της Ε.Ε. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Απόρριψη των προϊόντων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Απόρριψη μπαταριών ή/και συσσωρευτών . . . . . . . . . . . . . . 20

GR-2 Εγχειρίδιο χρήσης

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Οδηγίες ασφαλείας

Πριν τη χρήση του προϊόντος αυτού

(Gigaframe), διαβάστε προσεκτικά και

ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες.

n Η θερμοκρασία λειτουργίας κυμαίνεται μεταξύ 0 και 40 βαθμούς

Κελσίου.

n Μην χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε το προϊόν αυτό στα

περιβάλλονται που αναφέρονται παρακάτω:

n Άμεση ηλιακή ακτινοβολία

n Περιοχή με υγρασία όπως το μπάνιο

n Χώροι με υπερβολική σκόνη

n Δίπλα σε κλιματιστικό, ηλεκτρικό σώμα θέρμανσης ή άλλες

πηγές θερμότητας

n Σε κλειστό αυτοκίνητο που είναι εκτεθειμένο στον ήλιο

n Ασταθείς καταστάσεις

n Αν το προϊόν βραχεί, σκουπίστε την με ένα στεγνό πανί το

συντομότερο δυνατό.

n Αλάτι ή θαλασσινό νερό ενδεχομένως να προκαλέσουν βλάβη

στο προϊόν αυτό.

n Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά (όπως οινόπνευμα) για να

καθαρίσετε το προϊόν.

n Αν η οθόνη είναι λερωμένη, χρησιμοποιήστε ένα βουρτσάκι

φακών ή ένα απαλό πανί για να την καθαρίσετε.

n Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, μην επιχειρήσετε να

αποσυναρμολογήσετε ή να επισκευάσετε το προϊόν μόνοι σας.

n Το νερό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Συνεπώς, αποθηκεύστε το προϊόν σε στεγνό μέρος.

n Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε εξωτερικούς χώρους όταν

βρέχει ή χιονίζει.

n Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό μέσα ή κοντά σε νερό.

n Αν κάποια ξένη ουσία ή νερό εισχωρήσει στο προϊόν,

απενεργοποιήστε το αμέσως και αποσυνδέστε το μετασχηματιστή.

Στη συνέχεια, απομακρύνετε την ξένη ουσία ή το νερό και στείλτε

το στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να

εγκαταστήσετε και να λειτουργήσετε το προϊόν.

Βήμα 1: Ελέγξτε τα λειτουργικά στοιχεία

Ανοίξτε προσεκτικά τη συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν τα

εξής στοιχεία:

1. Gigaframe

2. Ρυθμιζόμενη βάση

3. Καλώδιο USB

4. Εγχειρίδιο χρήσης

5. Μετασχηματιστής AC

6. Αφαιρούμενο πλαίσιο

Απαιτήσεις συστήματος:

n Διασύνδεση USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

GR-4 Εγχειρίδιο χρήσης

Gigaframe (PA3650*)

Στοιχεία ελέγχου στην πρόσοψη

Στοιχεία ελέγχου στο πίσω μέρος

Εγχειρίδιο χρήσης GR-5

Πίνακας ελέγχου

Υποδοχή ανάρτησης

Ηχείο

Ηχείο

Διακόπτης

λειτουργίας

Υποδοχή

κλειδώματος

Υποδοχή

ρεύματος

Θύρα USB (για τη σύνδεση σε

Υποδοχή κάρτας 5-σε-1:

υπολογιστή για την επεξεργασία

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

των φωτογραφιών)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Βήμα 2: Εγκαταστήστε τη ρυθμιζόμενη βάση.

1. Στο πίσω μέρος του προϊόντος, προσαρτήστε τη βάση στην

υποδοχή ασφάλισης.

2. Για να τοποθετήσετε το πλαίσιο φωτογραφιών κατακόρυφα,

περιστρέψτε τη βάση αριστερόστροφα μέχρι να ασφαλίσει σε αυτό.

GR-6 Εγχειρίδιο χρήσης

Υποδοχή

κλειδώματος

Ρυθμιζόμενη βάση

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Για να τοποθετήσετε το πλαίσιο φωτογραφιών οριζόντια,

περιστρέψτε τη βάση δεξιόστροφα μέχρι να ασφαλίσει σε αυτό.

Κατά την εγκατάσταση ή την αφαίρεση του αφαιρούμενου

πλαισίου, το απαιτούμενο μήκος της βάσης ποικίλει. Ρυθμίστε

τη βάση ανάλογα.

Βήμα 3: Συνδέστε στο ρεύμα.

1. Συνδέστε το ένα άκρο του μετασχηματιστή AC στην υποδοχή στο

πίσω μέρος του προϊόντος.

2. Συνδέστε το άλλο άκρο σε μια πρίζα.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Τοποθετήστε το προϊόν οριζόντια (συνιστώμενη κατεύθυνση) ή

κατακόρυφα σε μια σταθερή επιφάνεια.

Βήμα 4: (Προαιρετικά) Τοποθετήστε μια

κάρτα μνήμης.

Στο προϊόν υπάρχουν προφορτισμένα στην εσωτερική μνήμη μερικά

δείγματα εικόνων και μουσική. Στο πίσω μέρος του προϊόντος,

μπορείτε επίσης να εισάγετε μια κάρτα μνήμης με το περιεχόμενο

που θέλετε να εμφανίζεται.

GR-8 Εγχειρίδιο χρήσης

Gigaframe (PA3650*)

Βήμα 5: Ενεργοποιήστε το προϊόν.

Φέρτε το διακόπτη στο ON για ενεργοποίηση.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-9

Διακόπτης

λειτουργίας

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Βήμα 6: Θέστε το προϊόν σε λειτουργία.

Αφού ενεργοποιήσετε το προϊόν, οι διαθέσιμες λειτουργίες (είτε με το

όνομά τους είτε με εικονίδιο) εμφανίζονται στην οθόνη. Τα αντίστοιχα

κουμπιά ανάβουν επίσης στον πίνακα ελέγχου για ένα χρονικά

διάστημα.

Απλά πατήστε το αντίστοιχο κουμπί κάτω (αν το προϊόν είναι

τοποθετημένο οριζόντια) ή δίπλα (αν το προϊόν είναι τοποθετημένο

κατακόρυφα) στο

όνομα ή το εικονίδιο που υποδεικνύει τη επιθυμητή

λειτουργία.

n Για εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών Φώτο, Ημερολόγιο,

Μουσική και Βίντεο, πατήστε Λειτουργία.

n Αν ο πίνακας ελέγχου δεν χρησιμοποιείται για καθορισμένο

χρονικό διάστημα, η ενδεικτική λυχνία LED σβήνει αυτόματα.

Για να ανάψετε ξανά το φως, πιέστε οπουδήποτε στον πίνακα

ελέγχου.

GR-10 Εγχειρίδιο χρήσης

Πίνακας ελέγχου

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Εγκατάσταση του αφαιρούμενου πλαισίου

Μπορείτε να εγκαταστήσετε εύκολα το αφαιρούμενο πλαίσιο

ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα.

1. Εγκαταστήστε το αφαιρούμενο πλαίσιο στο προϊόν.

2. Τοποθετήστε τις δύο παρεχόμενες βίδες στο πίσω μέρος του

προϊόντος και περιστρέψτε τις δεξιόστροφα.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-11

Gigaframe (PA3650*)

Χρήση της λειτουργίας Φώτο

Χρήση της λειτουργίας Ημερολόγιο

GR-12 Εγχειρίδιο χρήσης

Οθόνη υγρών κρυστάλλων (LCD)

Τρέχουσα λειτουργία

Τρέχων αριθμός

αρχείων/Συνολικός

αριθμός αρχείων

Επιλογή λειτουργίας Προβολή μικρογραφίας

Μενού

Προβολή διαφανειών

Μεγέθυνση

Επόμενο αρχείο

Σμίκρυνση

Προηγούμενο αρχείο

Τρέχουσα λειτουργία

Επιλογή

λειτουργίας

Μενού

Επόμενος μήνας

Προηγούμενος μήνας

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Χρήση της λειτουργίας Μουσική

Χρήση της λειτουργίας Βίντεο

Εγχειρίδιο χρήσης GR-13

Τρέχουσα λειτουργία

Όνομα κομματιού,

χρόνος που πέρασε και

Λίστα όλων των

ένταση ήχου

μουσικών κομματιών

Επιλογή λειτουργίας

και πρόσβαση στο

μενού

Αναπαραγωγή ή Παύση

Μείωση έντασης ήχου

Επόμενο κομμάτι

Αύξηση έντασης ήχου

Προηγούμενο κομμάτι

Τρέχουσα λειτουργία

Όνομα αρχείου βίντεο,

χρόνος που πέρασε και

ένταση ήχου

Λίστα όλων των

αρχείων βίντεο και

Επιλογή λειτουργίας

πρόσβαση στο μενού

Αναπαραγωγή ή Παύση

Μείωση έντασης ήχου

Επόμενο αρχείο βίντεο

Αύξηση έντασης ήχου

Προηγούμενο αρχείο βίντεο

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Πρόσθετα χαρακτηριστικά (διατίθενται μόνο στο

μοντέλο PA3650*-1ET2)

Ενσωματωμένη μπαταρία

Στο μοντέλο PA3650*-1ET2, το πλαίσιο φωτογραφιών διαθέτει μια

ενσωματωμένη μπαταρία πολυμερών λιθίου.

Για να φορτίσετε την μπαταρία, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

1. Συνδέστε το ένα άκρο του μετασχηματιστή AC·στην υποδοχή

ρεύματος στο πίσω μέρος του πλαισίου φωτογραφιών.

2. Συνδέστε το άλλο άκρο σε μια πρίζα.

3. Τοποθετήστε το πλαίσιο φωτογραφιών οριζόντια ή κατακόρυφα

σε μια σταθερή επιφάνεια και διατηρήστε το καλώδιο

συνδεδεμένο στην πρίζα μέχρι να φορτίσει πλήρως η μπαταρία.

n Όταν μειώνεται η φόρτιση της μπαταρίας, εμφανίζεται ένα

προειδοποιητικό μήνυμα στην οθόνη. Φορτίστε την

μπαταρία όπως περιγράφεται παραπάνω.

n Η πλήρως φορτισμένη μπαταρία διαρκεί περίπου 30 λεπτά,

ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης και τις ρυθμίσεις.

n Το σύστημα τροφοδοσίας ρεύματος και οι τύποι βυσμάτων

ενδέχεται να ποικίλουν ανάλογα με τη χώρα/γεωγραφική

περιοχή.

Μην αποσυναρμολογείτε και μην τροποποιείτε την μπαταρία.

GR-14 Εγχειρίδιο χρήσης

Gigaframe (PA3650*)

Ενσωματωμένος αισθητήρας κλίσης

Στο μοντέλο PA3650*-1ET2, το πλαίσιο φωτογραφιών διαθέτει έναν

ενσωματωμένο αισθητήρα κλίσης με τον οποίο καθορίζεται ο

προσανατολισμός του πλαισίου ανάλογα με τη βαρύτητα και

εκτελείται εναλλαγή μεταξύ κατακόρυφης και οριζόντιας εμφάνισης

των φωτογραφιών.

Ενσωματωμένος αισθητήρας φωτός

Στο μοντέλο PA3650*-1ET2, το πλαίσιο φωτογραφιών διαθέτει έναν

ενσωματωμένο αισθητήρα φωτός με τον οποίο ενεργοποιείται/

απενεργοποιείται αυτόματα η οθόνη, όταν τα φώτα της αίθουσας

είναι αναμμένα/σβηστά.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Συχνές ερωτήσεις

Μετά την αντιγραφή των φωτογραφιών, πώς μπορώ

να ελέγξω αν τα αρχεία έχουν ήδη αποθηκευτεί στο

προϊόν;

Μετά την αντιγραφή των φωτογραφιών, θα εμφανιστεί

ένα μήνυμα επιβεβαίωσης στην οθόνη.

Ποιοι τύποι καρτών επέκτασης μνήμης είναι

συμβατοί με το προϊόν;

Οι τύποι καρτών επέκτασης μνήμης Secure Digital™

(SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™

(MMC), Memory Stick™ (MS), και·Memory Stick Pro™

(MS Pro) είναι συμβατοί με το προϊόν

.

Γιατί ορισμένες φωτογραφίες φορτώνονται

γρηγορότερα από άλλες;

Οι φωτογραφίες με υψηλότερη ανάλυση φορτώνονται

πιο αργά. Η χρήση χαμηλότερης ανάλυσης κατά τη λήψη

φωτογραφιών επιταχύνει το χρόνο φόρτωσης.

GR-16 Εγχειρίδιο χρήσης

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Υποστήριξη της TOSHIBA

Χρειάζεστε βοήθεια;

Για τις τελευταίες ενημερώσεις των προγραμμάτων οδήγησης, τα

εγχειρίδια χρήσης και τις συχνές ερωτήσεις, ανατρέξτε στη σελίδα

υποστήριξης επιλογών και υπηρεσιών της TOSHIBA:

computers.toshiba.eu/options-support

Ανατρέξτε στη διεύθυνση computers.toshiba.eu/options-warranty

για τους αριθμούς ανοιχτής επικοινωνίας της Toshiba.

Κανονιστικές πληροφορίες

Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ

Αυτό το προϊόν και τα παρεχόμενα εξαρτήματά του

αν υπάρχουνφέρουν τη σήμανση “CE” και

συνεπώς συμμορφώνονται με τα ισχύοντα

εναρμονισμένα πρότυπα της Οδηγίας περί

ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) 2004/108/

EΚ ή/και της Οδηγίας Χαμηλής Τάσης 2006/95/EΚ.”

Υπεύθυνος για το σήμα CE:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Γερμανία.

Κατασκευαστής:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan

Η πλήρης επίσημη Δήλωση ΕΕ CE είναι

διαθέσιμη

στη σελίδα: http://epps.toshiba-teg.com/

Εγχειρίδιο χρήσης GR-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Περιβάλλον εργασίας

Η ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) αυτού του προϊόντος έχει

επιβεβαιωθεί τυπικά για αυτήν την κατηγορία προϊόντων για τα

ονομαζόμενα οικιακά, επαγγελματικά και ελαφράς βιομηχανίας

περιβάλλοντα. Κανένα άλλο περιβάλλον εργασίας δεν έχει

επιβεβαιωθεί από την Toshiba και η χρήση αυτού του προϊόντος σε

αυτά τα περιβάλλοντα εργασίας μπορεί να περιοριστεί ή να μην είναι

συνιστώμενη

. Πιθανές συνέπειες της χρήσης αυτού του προϊόντος

σε μη επιβεβαιωμένα περιβάλλοντα εργασίας μπορεί να είναι οι

εξής: παρεμβολές από άλλα προϊόντα ή αυτό το προϊόν στη γύρω

περιοχή με αποτέλεσμα την προσωρινή δυσλειτουργία ή την

απώλεια/καταστροφή δεδομένων. Παράδειγμα μη επιβεβαιωμένου

περιβάλλοντος εργασίας και σχετικών συσκευών:

n Βιομηχανικό περιβάλλον (π.χ. περιβάλλον όπου χρησιμοποιείται

κυρίως δίκτυο τριφασικού ρεύματος τάσης 380V): κίνδυνος

παρεμβολών από αυτό το προϊόν λόγω πιθανών ισχυρών

ηλεκτρομαγνητικών πεδίων ιδιαίτερα δίπλα σε μεγάλα

μηχανήματα ή μονάδες ισχύος.

n Ιατρικό περιβάλλον: η συμβατότητα με την οδηγία για τα

ιατροτεχνολογικά προϊόντα δεν έχει επιβεβαιωθεί από την

Toshiba, συνεπώς, αυτό το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί

ως ιατρικό χωρίς περαιτέρω επιβεβαίωση. Η χρήση σε

συνηθισμένα περιβάλλοντα γραφείου π.χ. σε νοσοκομεία, δεν

δημιουργεί προβλήματα, εφόσον δεν υπάρχει περιορισμός από

το αρμόδιο διοικητικό

προσωπικό.

Η συσκευή αυτή δεν έχει πιστοποιηθεί ως ιατροτεχνολογικό προϊόν,

σύμφωνα με την Οδηγία 93/42/ΕΟΚ περί των ιατροτεχνολογικών

προϊόντων.

n Περιβάλλοντα οχημάτων: ανατρέξτε στις οδηγίες κατόχου του

σχετικού οχήματος για συμβουλές σχετικά με τη χρήση αυτού του

προϊόντος (κατηγορία).

n Περιβάλλοντα αεροσκαφών: Τηρείτε τις οδηγίες·του προσωπικού

πτήσης, αναφορικά με τυχόν περιορισμούς ως προς τη χρήση της

συσκευής.

GR-18 Εγχειρίδιο χρήσης

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Άλλα περιβάλλοντα που δεν σχετίζονται με την

ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα

Εξωτερική χρήση: σε ένα τυπικό οικιακό περιβάλλον ή γραφείου

αυτό το προϊόν δεν διαθέτει ιδιαίτερη αντίσταση κατά της

εισχώρησης υγρασίας και κατά των ισχυρών κραδασμών.

Εκρηκτική ατμόσφαιρα: δεν επιτρέπεται η χρήση αυτού του

προϊόντος σε τέτοιου είδους περιβάλλοντα εργασίας.

Οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο σε

κράτη μέλη της Ε.Ε

Απόρριψη των προϊόντων

Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου υποδεικνύει ότι τα

προϊόντα δεν πρέπει να συλλέγονται και να

απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.

Οι ενσωματωμένες μπαταρίες και οι συσσωρευτές

απορρίπτονται μαζί με το προϊόν. Θα διαχωριστούν στα

κέντρα ανακύκλωσης.

Η μαύρη γραμμή υποδεικνύει ότι το προϊόν διατέθηκε

στην αγορά μετά τις 13 Αυγούστου 2005.

Τηρώντας

την ξεχωριστή συλλογή των μπαταριών,

συμβάλλετε στη διασφάλιση της σωστής απόρριψης των

προϊόντων και των μπαταριών και βοηθάτε στην

πρόληψη των αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον

και την ανθρώπινη υγεία.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα

προγράμματα συλλογής και ανακύκλωσης που

διατίθενται στη χώρα σας, επισκεφθείτε την τοποθεσία

μας στο web (http://eu.computers.toshiba-europe.com)

ή

επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο στην περιοχή σας ή

με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.

Εγχειρίδιο χρήσης GR-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Απόρριψη μπαταριών ή/και συσσωρευτών

Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου υποδεικνύει ότι οι

μπαταρίες ή/και οι συσσωρευτές

δεν πρέπει να

συλλέγονται και να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά

απορρίμματα.

Αν η μπαταρία ή ο συσσωρευτής περιέχει μεγαλύτερη

ποσότητα μολύβδου (Pb), υδραργύρου (Hg) ή/και

καδμίου (Cd) από την καθορισμένη σύμφωνα με την

Οδηγία περί Μπαταριών (2006/66/ΕΚ), τότε τα χημικά

σύμβολα για το μόλυβδο (Pb), τον υδράργυρο (Hg) ή/και

το κάδμιο (Cd) εμφανίζονται κάτω

από το σύμβολο του

διαγραμμένου κάδου.

Τηρώντας την ξεχωριστή συλλογή των μπαταριών,

συμβάλλετε στη διασφάλιση της σωστής απόρριψης των

προϊόντων και των μπαταριών και βοηθάτε στην

πρόληψη των αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον

και την ανθρώπινη υγεία.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα

προγράμματα συλλογής και ανακύκλωσης που

διατίθενται στη

χώρα σας, επισκεφθείτε την τοποθεσία

μας στο web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ή

επικοινωνήστε με το αρμόδιο γραφείο στην περιοχή σας ή

με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου

δικαιώματος.

Η TOSHIBA διατηρεί το δικαίωμα εκτέλεσης τεχνικών αλλαγών.

Η TOSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημίες που

οφείλονται άμεσα ή έμμεσα σε σφάλματα, παραλείψεις ή

ανακολουθίες μεταξύ αυτού του προϊόντος και του εγχειριδίου.

GR-20 Εγχειρίδιο χρήσης

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Používateľská príručka

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Úvod

Vitajte a ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti TOSHIBA.

Obsah

Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Pred používaním zariadenia (Gigaframe) si, prosím, pozorne

prečítajte nasledujúce pokyny a postupujte podľa nich. . . . . . . . 3

Pri inštalácii a ovládaní zariadenia postupujte podľa

nasledujúcich pokynov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Krok 1: Skontrolujte, či máte všetky komponenty . . . . . . . . . 4

Systémové požiadavky:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ovládacie prvky na prednej strane . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Ovládacie prvky na zadnej strane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Krok 2: Nainštalujte nastaviteľný stojan. . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Krok 3: Pripojte sieťový adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Krok 4: (Voliteľné) Vložte pamäťovú kartu. . . . . . . . . . . . . . . 8

Krok 5: Zapnite zariadenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Krok 6: Prevádzka zariadenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Inštalácia vymeniteľného rámika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Používanie režimu Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Používanie režimu Kalendár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Používanie režimu Hudba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Používanie režimu Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ďalšie funckie (k dispozícii len pre PA3650*-1ET2). . . . . . . 14

Zabudovaná batéria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Zabudovaný snímač naklonenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Zabudovaný svetelný snímač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Často kladené otázky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Podpora spoločnosti TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Zákonné obmedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

EÚ vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Pracovné prostredie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ďalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú k smernici EMC . . . 19

Nasledovné informácie sú platné len pre členské štáty EU . . . 19

Likvidácia výrobkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Likvidácia batérií a akumulátorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

SK-2 Používateľská príručka

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Bezpečnostné pokyny

Pred používaním zariadenia (Gigaframe) si,

prosím, pozorne prečítajte nasledujúce

pokyny a postupujte podľa nich.

n Prevádzková teplota zariadenia je od 0 do 40 °C.

n Nepoužívajte a neskladujte zariadenie:

n na priamom slnečnom svetle

n v prostredí s vysokou vlhkosťou ako je napríklad kúpeľňa

n v prašnom prostredí

n v blízkosti klimatizácie, elektrického ohrievača alebo

zdrojov tepla

n v zatvorenom aute, ktoré sa nachádza na priamom

slnečnom svetle

n v nestabilnej polohe

n Ak zariadenie navlhne, čo najskôr ho utrite suchou tkaninou.

n Soľ alebo morská voda môžu spôsobiť závažné poškodenie

zariadenia.

n Na čistenie zariadenia nepoužívajte rozpúšťadlá (ako napríklad

alkohol).

n Ak je obrazovka zariadenia špinavá, použite na jej očistenie kefku

na šošovky alebo mäkkú tkaninu.

n Aby ste sa vyhli zásahu elektrickým prúdom, nepokúšajte sa

zariadenie sami rozoberať alebo opravovať.

n Voda môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.

Preto skladujte zariadenie na suchom mieste.

n Nepoužívajte zariadenie vonku, ak prší alebo sneží.

n Nepoužívajte zariadenie vo vode alebo v blízkosti vody.

n Ak sa do zariadenia dostane cudzorodá látka alebo voda,

okamžite prosím zariadenie vypnite a odpojte sieťový adaptér.

Potom odstráňte cudzorodú látku alebo vodu a zariadenie

odošlite do najbližšieho servisného strediska.

Používateľská príručka SK-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pri inštalácii a ovládaní zariadenia postupujte

podľa nasledujúcich pokynov.

Krok 1: Skontrolujte, či máte všetky komponenty

Opatrne otvorte škatuľu obalu a uistite sa, že balenie obsahuje

nasledujúce položky.

1. Gigaframe

2. Nastaviteľný stojan

3. USB kábel

4. Používateľská príručka

5. Univerzálny sieťový adaptér

6. Vymeniteľný rámik

Systémové požiadavky:

n Rozhranie USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

SK-4 Používateľská príručka

Gigaframe (PA3650*)

Ovládacie prvky na prednej strane

Ovládacie prvky na zadnej strane

Používateľská príručka SK-5

Ovládací panel

Otvor na zavesenie

Reproduktor

Reproduktor

Zapnutie/vypnutie

Otvor na

upevnenie

stojana

Konektor

napájania

USB konektor (na pripojenie k počítaču,

Slot na kartu 5-in-1

aby bolo pomocou počítača možné

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

upravovať súbory v zariadení)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 2: Nainštalujte nastaviteľný stojan.

1. Stojan pripevnite k otvoru na zadnej strane zariadenia.

2. Aby ste umiestnili foto rámik vertikálne, otáčajte stojanom proti

smeru hodinových ručičiek, až kým nie je upevnený v zariadení.

SK-6 Používateľská príručka

Otvor na

upevnenie stojana

Nastaviteľný stojan

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Aby ste umiestnili foto rámik horizontálne, otáčajte stojanom po

smere hodinových ručičiek, až kým nie je upevnený v zariadení.

Keď je vymeniteľný rámik nainštalovaný alebo vytiahnutý,

požadovaná dĺžka stojana sa bude líšiť. Prosím nastavte

stojan podľa potreby.

Krok 3: Pripojte sieťový adaptér.

1. Pripojte jeden koniec sieťového adaptéra do konektora napájania

na zadnej strane zariadenia.

2. Druhý koniec adaptéra pripojte do zásuvky.

Používateľská príručka SK-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Zariadenie umiestnite horizontálne (odporúčaná poloha) alebo

vertikálne na stabilnú plochu.

Krok 4: (Voliteľné) Vložte pamäťovú kartu.

Vo vnútornej pamäti zariadenia je nahratých niekoľko

demonštračných obrázkov a hudobných stôp. Do zadnej časti

zariadenia je tiež možné vložiť pamäťovú kartu s obsahom, ktorý

chcete pomocou zariadenia zobraziť.

SK-8 Používateľská príručka

Gigaframe (PA3650*)

Krok 5: Zapnite zariadenie.

Zariadenie zapnite posunutím vypínača do polohy ON.

Používateľská príručka SK-9

Zapnutie/vypnutie

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 6: Prevádzka zariadenia.

Po zapnutí zariadenia sa na obrazovke zobrazia dostupné funkcie

(sú označené názvom alebo ikonou). Na určitý čas sa tiež rozsvietia

príslušné tlačidlá na ovládacom paneli.

Jednoducho stlačte príslušné tlačidlo pod (ak je zariadenie v

horizontálnej polohe) alebo vedľa (ak je zariadenie umiestnené

vertikálne) názvu alebo ikony označujúcich funkciu, ktorú

chcete použiť.

n Na prepínanie medzi režimami Foto, Kalendár, Hudba a Video

stlačte pod tlačidlom Režim.

n Ak sa ovládací panel nejaký čas nepoužíva, podsvietenie sa

automaticky vypne. Na opätovné zapnutie podsvietenia stlačte

ktorékoľvek tlačidlo na ovládacom paneli.

SK-10 Používateľská príručka

Ovládací panel

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Inštalácia vymeniteľného rámika

Vymeniteľný rámik môžete jednoducho nainštalovať podľa

nasledujúcich krokov.

1. Nainštalujte vymeniteľný rámik do zariadenia.

2. Namontujte dve dodané skrutky na zadnú časť zariadenia a

pritiahnite ich po smere hodinových ručičiek.

Používateľská príručka SK-11

Gigaframe (PA3650*)

Používanie režimu Foto

Používanie režimu Kalendár

SK-12 Používateľská príručka

LCD obrazovka

Aktuálny režim

Aktuálny počet súborov/

Celkový počet súborov

Výber režimu Prehľad miniatúrnych

obrázkov

Ponuka

Prezeranie obrázkov

Zmenšenie

Nasledujúci súbor

Zväčšenie

Predchádzajúci súbor

Aktuálny režim

Výber režimu

Ponuka

Nasledujúci mesiac

Predchádzajúci mesiac

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Používanie režimu Hudba

Používanie režimu Video

Používateľská príručka SK-13

Aktuálny režim

Názov zvukovej

stopy, uplynulý čas a

Zoznam všetkých

úroveň hlasitosti

zvukových stôp a

ber režimu

prístup k ponuke

Prehrať alebo Zastaviť

Zníženie hlasitosti

Nasledujúca stopa

Zvýšenie hlasitosti

Predchádzajúca stopa

Aktuálny režim

Názov video súboru,

uplynulý čas a

úroveň hlasitosti

Zoznam všetkých

video súborov a

Výber režimu

prístup k ponuke

Prehrať alebo Zastaviť

Zníženie hlasitosti

Ďalší video súbor

Zvýšenie hlasitosti

Predchádzajúci video súbor

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ďalšie funckie (k dispozícii len pre PA3650*-1ET2)

Zabudovaná batéria

Pri modeli PA3650*-1ET2 je foto rámik vybavený zabudovanou

lítium-polymérovou batériou.

Ak chcete batériu nabiť, postupujte nasledovne:

1. Pripojte jeden koniec sieťového adaptéra do konektora napájania

na zadnej strane foto rámika.

2. Druhý koniec adaptéra pripojte do elektrickej zásuvky.

3. Umiestnite foto rámik horizontálne alebo vertikálne na pevný

povrch a nechajte napájanie zapojené, kým sa nabije batéria.

n Keď je batéria už skoro vybitá, na obrazovke sa objaví

upozornenie. Nabite batériu podľa vyššie uvedeného

postupu.

n Úplne nabitá batéria zvyčajne vydrží asi 30 minút

v závislosti od spôsobu používania a nastavenia.

n Systém napájania a typy konektorov sa môžu

v jednotlivých krajinách líšiť.

Nerozoberajte ani nevymieňajte časti batérie.

SK-14 Používateľská príručka

Gigaframe (PA3650*)

Zabudovaný snímač naklonenia

Na modeli PA3650*-1ET2 má foto rámik zabudovaný snímač

naklonenia, ktorý zariadeniu umožňuje určiť svoje vlastné

umiestnenie v závislosti od zemskej príťažlivosti a tak sa

automaticky prepínať zo zobrazovania obrázkov vertikálne na

zobrazovanie obrázkov horizontálne.

Zabudovaný svetelný snímač

Na modeli PA3650*-1ET2 má foto rámik zabudovaný svetelný

snímač, ktorý automaticky zapne alebo vypne displej panela, keď sa

v miestnosti rozsvieti alebo zhasne svetlo.

Používateľská príručka SK-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Často kladené otázky

Ako si overím, či už sú skopírované fotografie

uložené v tomto zariadení?

Po skopírovaní fotografií sa na obrazovke objaví správa

s potvrdením.

Aké typy pamäťových kariet sú kompatibilné s týmto

zariadením?

S týmto zariadením sú kompatibilné tieto pamäťové

karty: Secure Digital™ (SD), xD-Picture Card™ (xD),

Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) a

Memory Stick Pro™ (MS Pro).

Prečo sa niektoré fotografie nahrávajú rýchlejšie

ako iné?

Fotografie s vyšším rozlíšením sa nahrávajú pomalšie.

Snímanie fotografií s nižším rozlíšením urýchli ich

nahrávanie.

SK-16 Používateľská príručka

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Podpora spoločnosti TOSHIBA

Potrebujete pomoc?

Na stránkach technickej a zákazníckej podpory spoločnosti

TOSHIBA nájdete najnovšie aktualizácie ovládačov, používateľské

príručky a odpovede na často kladené otázky.

computers.toshiba.eu/options-support

Pozrite si, prosím, stránku computers.toshiba.eu/options-warranty,

ak chcete nájsť čísla poradenskej linky TOSHIBA

Zákonné obmedzenia

EÚ vyhlásenie o zhode

„Tento výrobok (ak je to aplikovateľné, tak aj dodané

príslušenstvo) je označený značkou „CE“, a preto

vyhovuje príslušným harmonizovaným európskym

normám uvedeným v smernici EMC 2004/108/EC a

tiež v smernici 2006/95/EC pre nízkonapäťové

zariadenia.“

Právne zodpovedný za značku CE:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Nemecko.

Výrobca:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japonsko

Oficiálne kompletné EÚ vyhlásenie CE je možné

nájsť na nasledujúcej webovej stránke:

http://epps.toshiba-teg.com/

Používateľská príručka SK-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pracovné prostredie

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohto výrobku bola schválená

typickým spôsobom pre túto kategóriu výrobkov, ktoré sú potrebné

pre tzv. „Domáce, komerčné a ľahko priemyselné prostredia“. Inakšie

pracovné prostredie nebolo schválené spoločnosťou Toshiba a

používanie tohto výrobku v týchto pracovných prostrediach nemusí

byť povolené alebo nemusí byť odporučené. Možné dôsledky

používania tohto produktu v neschválených pracovných prostrediach

môžu byť: Rušenie pochádzajúce od iných výrobkov alebo z tohto

výrobku v bezprostrednej blízkosti bude mať za následok dočasné

zlyhanie funkčnosti alebo stratu či poškodenie dát. Príklad

neschválených pracovných prostredí a s nimi súvisiace poznámky:

n Priemyselné prostredie (napr. prostredia, kde sa väčšinou

používa trojfázové napätie 380 V): Nebezpečenstvo rušenia tohto

výrobku, ktoré pochádza od silných elektromagnetických zdrojov,

napríklad v blízkosti veľkých strojných zariadení.

n Medicínske prostredie: Spoločnosť Toshiba neschválila

kompatibilitu so Smernicou o lekárskych produktoch, preto sa

tento výrobok nemôže používať ako lekársky výrobok bez

ďalšieho schválenia. Používanie v bežnom kancelárskom

prostredí v nemocniciach by nemal byť problematický, ak toto

používanie inak neupravujú administratívne nariadenia.

Tento výrobok nie je certifikovaný ako lekársky výrobok podľa

Smernice o lekárskych produktoch 93/42 EEC.

n Automobilové prostredie: Prosím, nazrite do príručky k svojmu

motorovému vozidlu a vyhľadajte poznámky k používaniu tohto

zariadenia (alebo jeho kategórie).

n Letecké prostredie: Postupujte podľa pokynov a odporúčaní

leteckého personálu ohľadom obmedzenia použitia.

SK-18 Používateľská príručka

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ďalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú

ksmerniciEMC

Používanie vo vonkajšom prostredí: Tak ako iné typické domáce či

kancelárske zariadenia, ani tento výrobok nedokáže zvlášť

vzdorovať prenikaniu vlhkosti a neodolá silnejším nárazom.

Prostredie s možnosťou explózie: Používanie tohto výrobku v takto

zvláštnom pracovnom prostredí s možnosťou explózie nie je

povolené.

Nasledovné informácie sú platné len

pre členské štáty EU

Likvidácia výrobkov

Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že

výrobky sa musia vyhadzovať a likvidovať oddelene od

domového odpadu. Integrované batérie a akumulátory sa

môžu likvidovať spoločne s výrobkom. Neskôr budú

samostatne vytriedené v recyklačných strediskách.

Čierny pruh označuje, že výrobok bol uvedený na trh po

13. auguste 2005.

Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete

zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete

prispievať k predchádzaniu potenciálnych negatívnych

dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.

Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných

programoch vo vašej krajine nájdete na našej webovej

lokalite (http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo

kontaktujte miestny úrad či obchod, kde ste si zakúpili

váš produkt.

Používateľská príručka SK-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Likvidácia batérií a akumulátorov

Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že

batérie a akumulátory sa musia likvidovať oddelene od

domového odpadu.

Ak batéria alebo akumulátor obsahuje vyššie než

špecifikované hodnoty olova (Pb), ortuti (Hg) alebo

kadmia (Cd) v smernici o batériách (2006/66/EC), potom

sa pod prečiarknutým symbolom odpadkového koša

objavia chemické značky olova (Pb), ortuti (Hg) alebo

kadmia (Cd).

Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete

zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete

prispievať k predchádzaniu potenciálnych negatívnych

dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.

Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných

programoch vo vašej krajine nájdete na našej webovej

lokalite (http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo

kontaktujte miestny úrad či obchod, kde ste si zakúpili

váš produkt.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Všetky práva vyhradené.

Spoločnosť TOSHIBA si vyhradzuje právo vykonať technické

zmeny. Spoločnosť TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo

nepriame poškodenia, chyby, opomenutia alebo nesúlad medzi

týmto výrobkom a dokumentáciou.

SK-20 Používateľská príručka

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Felhasználói kézikönyv

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

A program ismertetése

Üdvözöljük, és köszönjük, hogy TOSHIBA terméket vásárolt.

Tartalomjegyzék

Biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

A készülék (Gigaframe) használatbavétele előtt figyelmesen

olvassa el az alábbi útmutatást, és tartsa be azt.. . . . . . . . . . . . . . . . 3

A készülék telepítéséhez és kezeléséhez az alábbi

útmutatás alapján járjon el. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése. . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Rendszerkövetelmények: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Elülső kezelőelemek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Hátsó kezelőelemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2. lépés: Az állítható állvány telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3. lépés: A hálózati tápegység csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . 7

4. lépés (opcionális): Memóriakártya behelyezése . . . . . . . . . . . . 8

5. lépés: A készülék bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

6. lépés: A készülék kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

A változtatható keret telepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

A Fénykép mód használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

A Naptár mód használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

A Zene mód használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

A Videó mód használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Speciális funkciók (csak a PA3650*-1ET2 modell esetén) . . . . . 14

Beépített akkumulátor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Beépített dőlésérzékelő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Beépített fényérzékelő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Gyakori kérdések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

TOSHIBA támogatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Megfelelőséggel kapcsolatos információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

EU megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Működtetési környezet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Egyéb, az elektromágneses összeférhetőséghez

nem kapcsolódó környezetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Az alábbi tájékoztatás csak az EU-tagállamoknak szól. . . . . . . . 19

A termékek hulladékként való kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Az elemek, illetve akkumulátorok hulladékként való kezelése 20

HU-2 Felhasználói kézikönyv

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Biztonsági utasítások

A készülék (Gigaframe) használatbavétele előtt

figyelmesen olvassa el az alábbi útmutatást,

és tartsa be azt.

n A működési hőmérséklet 0–40 °C.

n Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan környezetben,

amelyekre jellemző az alábbiak valamelyike:

n Közvetlen napfény

n Magas páratartalom (például fürdőszoba)

n Por

n Légkondicionáló, elektromos fűtőberendezés vagy egyéb

hőforrás közelsége

n Zárt gépkocsi, melyet közvetlen napsütés ér

n Labilis helyek

n Ha a készüléket nedvesség éri, minél hamarabb törölje le száraz

ruhával.

n A só és a tengervíz komoly kárt tehet a készülékben.

n Ne használjon hígítót (például alkoholt) a készülék tisztításához.

n Ha a képernyő bepiszkolódik, tisztításához objektívtisztító ecsetet

vagy puha rongyot használjon.

n Az áramütés megelőzése érdekében ne próbálkozzon a készülék

szétszerelésével vagy házilagos javításával.

n A víz tüzet vagy áramütést okozhat. A készüléket ezért száraz

helyen tartsa.

n Eső vagy havazás esetén ne használja a készüléket a

szabadban.

n Ne használja a készüléket vízben vagy annak közelében.

n Ha idegen anyag vagy víz kerül a készülékbe, azonnal kapcsolja

ki azt, és válassza le a hálózati tápegységet. Ezután távolítsa el a

készülékből az idegen anyagot vagy a vizet, majd küldje be a

készüléket a legközelebbi szervizbe.

Felhasználói kézikönyv HU-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

A készülék telepítéséhez és kezeléséhez az

alábbi útmutatás alapján járjon el.

1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése

Óvatosan nyissa fel a dobozt, és ellenőrizze, hogy az tartalmazza-e

a következő tételeket:

1. Gigaframe

2 Állítható állvány

3 USB-kábel

4 Felhasználói kézikönyv

5 Hálózati adapter

6 Változtatható keret

Rendszerkövetelmények:

n USB 2.0-interfész

n Windows 2000/XP/Vista

HU-4 Felhasználói kézikönyv

Gigaframe (PA3650*)

Elülső kezelőelemek

Hátsó kezelőelemek

Felhasználói kézikönyv HU-5

Kezelőpanel

Felfüggesztőnyílás

Hangszóró

Hangszóró

Főkapcsoló

Lezárónyílás

Tápcsatlakozó

USB-csatlakozó (számítógépes

5 az 1-ben kártyahely:

csatlakoztatáshoz, hogy a készülék fájljait

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

a számítógépen lehessen szerkeszteni)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

2. lépés: Az állítható állvány telepítése

1. Illessze az állványt a készülék hátsó részén lévő rögzítőnyílásba.

2 A fényképkeret függőleges elhelyezéséhez fordítsa az állványt

az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg az nem rögzül

a kereten.

HU-6 Felhasználói kézikönyv

Lezárónyílás

Állítható állvány

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3 A fényképkeret vízszintes elhelyezéséhez fordítsa az állványt az

óramutató járásával egyező irányba, amíg az nem rögzül a kereten.

A változtatható keret telepítésekor vagy eltávolításakor

az állvány szükséges hossza eltérő. Állítsa be megfelelően

az állványt.

3. lépés: A hálózati tápegység csatlakoztatása

1. Csatlakoztassa a hálózati tápegység egyik végét a fényképkeret

hátsó részén lévő tápcsatlakozóba.

2 Csatlakoztassa a tápegység másik végét egy hálózati

dugaszaljzatba.

Felhasználói kézikönyv HU-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3 Helyezze a készüléket stabil felületre vízszintes (javasolt tájolás)

vagy függőleges helyzetben.

4. lépés (opcionális): Memóriakártya behelyezése

A készülék belső memóriájába előre be van töltve néhány bemutató

célú kép és zene. A készülékbe hátul memóriakártya is behelyezhető,

a megjeleníteni kívánt tartalommal.

HU-8 Felhasználói kézikönyv

Gigaframe (PA3650*)

5. lépés: A készülék bekapcsolása

Kapcsolja be a készüléket, a főkapcsolót ON (BE) állásba

kapcsolva.

Felhasználói kézikönyv HU-9

Főkapcsoló

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

6. lépés: A készülék kezelése

A készülék bekapcsolása után megjelennek a képernyőn az elérhető

funkciók (nevükkel vagy ikonjukkal jelezve). A kezelőpanelen

emellett bizonyos ideig világítani fognak a hozzájuk tartozó gombok.

Nyomja meg a gombot a használni kívánt funkciót jelző felirat vagy

ikon alatt (ha a készüléket vízszintesen helyezte el) vagy mellett

(függőleges elhelyezés esetén).

n A Fénykép, Naptár, Zene és Videó módok között a gomb

megnyomásával válthat a Mód felirat alatt.

n Ha bizonyos ideig nem használja a kezelőpanelt, a LED

automatikusan kikapcsol. A háttérvilágítás újbóli

bekapcsolásához nyomjon meg bármit a kezelőpanelen.

HU-10 Felhasználói kézikönyv

Kezelőpanel

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

A változtatható keret telepítése

A változtatható keret egyszerűen telepíthető az alábbi lépésekkel.

1. Telepítse a változtatható keretet az egységre.

2 Illessze be a két mellékelt csavart az egység hátuljába, és

csavarja őket az óramutató járásával egyező irányba.

Felhasználói kézikönyv HU-11

Gigaframe (PA3650*)

A Fénykép mód használata

A Naptár mód használata

HU-12 Felhasználói kézikönyv

LCD képernyő

Jelenlegi mód

Aktuális fájl száma/fájlok

összesen

Módválasztó Miniatűrnézet

Menü

Diavetítés

Kicsinyítés

Következő fájl

Nagyítás

Előző fájl

Jelenlegi mód

Módválasztó

Menü

Következő hónap

Előző hónap

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

A Zene mód használata

A Videó mód használata

Felhasználói kézikönyv HU-13

Jelenlegi mód

Szám címe, eltelt

idő, hangerő

Teljes számlista és

a menü megnyitása

Módválasztó

Lejátszás vagy szünet

Hangerő csökkentése

Következő szám

Hangerő növelése

Előző szám

Jelenlegi mód

Videofájl címe, eltelt

idő, hangerő

Teljes videofájllista

és a menü

Módválasztó

megnyitása

Lejátszás vagy szünet

Hangerő csökkentése

Következő videofájl

Hangerő növelése

Előző videofájl

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Speciális funkciók (csak a PA3650*-1ET2

modell esetén)

Beépített akkumulátor

A PA3650*-1ET2 modell esetében a fényképkeret beépített

lítiumpolimer akkumulátorral rendelkezik.

Az akkumulátor töltése:

1. Csatlakoztassa a hálózati tápegység egyik végét a fényképkeret

hátsó részén lévő tápcsatlakozóba.

2 Csatlakoztassa a tápegység másik végét egy hálózati

dugaszaljzatba.

3 Állítsa a fényképkeretet stabil felületre vízszintes vagy függőleges

helyzetben, és a töltés befejeződéséig ne válassza le a

tápegységet.

n Amikor az akkumulátor közel kerül a lemerüléshez,

figyelmeztető üzenet jelenik meg a képernyőn.

Töltse fel az akkumulátort a fenti eljárással.

n A teljesen feltöltött akkumulátor általában kb. 30 percig tart

ki, a használat módjától és a beállításoktól függően.

n Az energiaellátási rendszer és a csatlakozók típusa

országonként/régiónként változhat.

Az akkumulátort tilos szétszerelni és módosítani.

HU-14 Felhasználói kézikönyv

Gigaframe (PA3650*)

Beépített dőlésérzékelő

A PA3650*-1ET2 modell esetében a fényképkeret beépített

dőlésérzékelővel rendelkezik. Az eszköz a nehézségi erő alapján

meg tudja határozni, milyen helyzetben van, és így automatikusan

vált a képek álló és fekvő megjelenítése között.

Beépített fényérzékelő

A PA3650*-1ET2 modell esetében a fényképkeret beépített

dőlésérzékelővel rendelkezik. Az eszköz így automatikusan be és ki

tudja kapcsolni a kijelzőt, amikor a helyiségben be-, illetve

kikapcsolják a világítást.

Felhasználói kézikönyv HU-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Gyakori kérdések

Honnan tudhatom, hogy a másolással az eszközre

kerültek-e a fényképek?

A képek másolásának végén megerősítő üzenet jelenik

meg a képernyőn.

Mely típusú memóriakártyák kompatibilisek az

eszközzel?

A kompatibilis memóriakártyák a következők: Secure

Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media

Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) és Memory Stick

Pro™ (MS Pro).

Miért tart tovább bizonyos képek betöltése?

A nagyobb felbontású képek betöltése hosszabb időt

vesz igénybe. Ha kisebb felbontású fényképeket készít,

rövidebb lesz a betöltési idő.

HU-16 Felhasználói kézikönyv

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

TOSHIBA támogatás

Segítségre van szüksége?

A legújabb illesztőprogram-frissítéseket, felhasználói kézikönyveket

és gyakori kérdéseket (FAQ) megtalálhatja a TOSHIBA opciók és

szolgáltatások támogató oldalán:

computers.toshiba.eu/options-support

TOSHIBA forródrót: telefonszámok a

computers.toshiba.eu/options-warranty címen.

Megfelelőséggel kapcsolatos információk

EU megfelelőségi nyilatkozat

„Ez a termék és a mellékelt tartozékok (ha vannak)

»CE« jelzéssel vannak ellátva, vagyis megfelelnek

az elektromágneses összeférhetőségről (EMC)

szóló 2004/108/EK irányelvben és/vagy a

kisfeszültségű berendezésekről szóló 2006/95/EK

irányelvben felsorolt vonatkozó harmonizált európai

szabványoknak.”

A CE jelölésért felel:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Németország.

Gyártó:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japán

Az EU CE-nyilatkozat teljes, hivatalos szövege a

következő címen található:

http://epps.toshiba-teg.com/

Felhasználói kézikönyv HU-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Működtetési környezet

A termék elektromágneses összeférhetőségét (EMC) ellenőrizték az

adott tipikus termékkategória szempontjából az ún. lakóhelyi,

kereskedelmi és könnyűipari környezetben. A Toshiba semmilyen

egyéb működtetési környezetet nem vizsgált; a termék használata

az ilyen működtetési környezetekben korlátozott lehet, és nem

javasolható. Nem vizsgált környezetben a következők lehetnek a

termék használatának következményei: más készülékek zavarása

vagy a jelen készülék zavarása annak közvetlen környezetében, ami

átmeneti hibás működést vagy adatvesztést, illetve -sérülést

okozhat. Példák a nem vizsgált működtetési környezetekre és a

kapcsolódó tanácsok:

n Ipari környezet (pl. ahol a hálózati feszültség háromfázisú 380 V):

a termék zavarásának veszélye az esetleges erős

elektromágneses terek hatására, különösen gépi berendezések

vagy egyenirányító egységek közelében.

n Kórházi környezet: a Toshiba nem vizsgálta a készülék

megfelelését az orvostechnikai eszközökről szóló irányelvnek,

ezért a készülék további vizsgálatok nélkül nem használható

orvostechnikai eszközként. A szokásos irodai környezetekben,

pl. kórházban a készülék használata vélhetőleg nem okoz

problémát, amennyiben a felelős vezetés meg nem állapít

valamilyen korlátozást.

Jelen termék az orvostechnikai eszközökre vonatkozó 93/42/EGK

irányelv szerint nem minől orvostechnikai eszköznek.

n Gépjárművek környezete: állapítsa meg, hogy az adott jármű

tulajdonosának útmutatása tartalmaz-e ajánlásokat a termékkel

(termékkategóriával) kapcsolatban.

n Repülőgépek környezete: a használatra vonatkozóan kövesse a

repülőgép személyzetének utasításait.

HU-18 Felhasználói kézikönyv

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Egyéb, az elektromágneses összeférhetőséghez

nem kapcsolódó környezetek

Szabadtéri használat: a készülék mint tipikus otthoni/irodai

berendezés nem rendelkezik különleges ellenálló képességgel a víz

behatolásával szemben, illetve magas fokú érintésbiztossággal.

Robbanásveszélyes légkör: az ilyen különleges működtetési

környezetben (Ex) a készülék használata nincs engedélyezve.

Az alábbi tájékoztatás csak az

EU-tagállamoknak szól

A termékek hulladékként való kezelése

Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály azt jelenti, hogy

a termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell

gyűjteni. Az integrált elemek és akkumulátorok a

termékkel együtt kezelhetők hulladékként.

Elkülönítésükre a hulladékgyűjtő központokban kerül sor.

A fekete sáv azt jelzi, hogy a termék 2005. augusztus 13.

után került piacra.

A termékek, valamint az elemek és akkumulátorok

szelektív gyűjtésében való részvétellel Ön hozzájárul a

termékek és az elemek, illetve akkumulátorok helyes

ártalmatlanításához, segítve ezzel megelőzni a

környezetre és az emberi egészségre nézve

potenciálisan káros következményeket.

Az országában működő hulladékgyűjtési és

újrahasznosítási programokról webhelyünkön

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) találhat, illetve

a helyi polgármesteri hivataltól vagy a terméket értékesítő

boltban kérhet információt.

Felhasználói kézikönyv HU-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Az elemek, illetve akkumulátorok hulladékként való

kezelése

Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály azt jelenti, hogy

az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladéktól

elkülönítve kell gyűjteni.

Ha az elem vagy akkumulátor az elemekről és

akkumulátorokról szóló irányelvben (2006/66/EC)

meghatározottnál nagyobb mennyiségű ólmot (Pb),

higanyt (Hg) vagy kadmiumot (Cd) tartalmaz, akkor az

áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály alatt az ólom, a

higany, illetve a kadmium vegyjele (Pb, Hg, illetve Cd)

látható.

Az elemek és akkumulátorok szelektív gyűjtésében való

részvétellel Ön hozzájárul a készülékek és az elemek,

illetve akkumulátorok helyes ártalmatlanításához, segítve

ezzel megelőzni a környezetre és az emberi egészségre

nézve potenciálisan káros következményeket.

Az országában működő hulladékgyűjtési és

újrahasznosítási programokról webhelyünkön

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) találhat, illetve

a helyi polgármesteri hivataltól vagy a terméket értékesítő

boltban kérhet információt.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Minden jog fenntartva.

A Toshiba fenntartja a műszaki adatok változtatásának jogát.

A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett

károkért, amelyek a termék és a dokumentáció nem megfelelő

egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.

HU-20 Felhasználói kézikönyv

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Manual de utilizare

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Introducere

Bun găsit şi vă mulţumim că aţi ales un produs TOSHIBA.

Cuprins

Instrucţiuni de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Înainte de a utiliza acest aparat (Gigaframe), vă rugăm

citiţi cu atenţie şi respectaţi instrucţiunile de mai jos. . . . . . . . . . . . . . 3

Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a instala şi

utiliza aparatul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Pasul 1: verificaţi componentele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Cerinţe de sistem:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Butoane de comandă pe partea frontală . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Butoane de comandă pe partea din spate . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Pasul 2: instalaţi suportul cu talpă reglabil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Pasul 3: conectaţi alimentarea de curent alternativ. . . . . . . . . . . . 7

Pasul 4: (opţional) introduceţi un card de memorie. . . . . . . . . . . . 8

Pasul 5: porniţi aparatul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Pasul 6: utilizaţi aparatul.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Instalarea ramei care se poate schimba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Utilizarea modului Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Utilizarea modului Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Utilizarea modului Muzică. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Utilizarea modului Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Caracteristici suplimentare (disponibile numai la

PA3650*-1ET2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Baterie încorporată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Senzor de înclinare încorporat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Senzor de lumină încorporat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Întrebări frecvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Suport TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Informaţii de reglementare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Declaraţie de conformitate UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Mediul de lucru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Domenii suplimentare neînrudite cu EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Următoarele informaţii sunt valabile numai pentru statele

membre UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Salubrizarea produselor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Salubrizarea bateriilor şi/sau a acumulatorilor . . . . . . . . . . . . 20

RO-2 Manual de utilizare

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Instrucţiuni de siguranţă

Înainte de a utiliza acest aparat (Gigaframe),

vă rugăm citiţi cu atenţie şi respectaţi

instrucţiunile de mai jos.

n Temperatura de funcţionare trebuie să fie între 0 şi 40 grade

Celsius.

n Nu utilizaţi şi nu păstraţi acest aparat în mediile enumerate

mai jos:

n Razele directe ale soarelui

n O zonă cu umiditate ridicată, cum ar fi o baie

n Locuri cu praf

n Lângă un aparat de aer condiţionat, radiator sau alte surse

de căldură

n Într-un automobil închis ce se află în bătaia directă a

razelor solare

n Locaţii instabile

n Dacă aparatul se udă, ştergeţi-l imediat cu o cârpă uscată cât mai

repede posibil.

n Sarea sau apa de mare pot cauza deteriorări severe ale

acestui aparat.

n Nu utilizaţi dizolvanţi (cum ar fi alcool) pentru a curăţa acest aparat.

n Dacă ecranul este murdar, utilizaţi o perie pentru lentile sau o

cârpă moale pentru a-l curăţa.

n Pentru a preveni electrocutarea, nu încercaţi să demontaţi sau să

reparaţi dvs. aparatul.

n Apa poate cauza un incendiu sau şoc electric. De aceea, păstraţi

acest aparat într-un loc uscat.

n Nu utilizaţi acest aparat afară când plouă sau ninge.

n Nu utilizaţi acest aparat în apă sau în apropierea apei.

n Dacă o substanţă străină sau apă intră în acest aparat, vă rugăm

opriţi imediat alimentarea şi deconectaţi adaptorul de alimentare.

Apoi, înlăturaţi substanţa străină sau apa şi trimiteţi aparatul la cel

mai apropiat centru de service.

Manual de utilizare RO-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru

ainstala şi utiliza aparatul.

Pasul 1: verificaţi componentele

Deschideţi cu grijă cutia de ambalaj şi verificaţi dacă aveţi

următoarele articole.

1. Gigaframe

2. Suport cu talpă reglabil

3. Cablu USB

4. Manualul de utilizare

5. Adaptor curent alternativ

6. Ramă care se poate schimba

Cerinţe de sistem:

n Interfaţă USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

RO-4 Manual de utilizare

Gigaframe (PA3650*)

Butoane de comandă pe partea frontală

Butoane de comandă pe partea din spate

Manual de utilizare RO-5

Panoul de comandă

Locaş de agăţare

Difuzor

Difuzor

Întrerupător de

alimentare

Locaş de

blocare

Fişă de

alimentare

Fişă USB (pentru conectarea la un

Locaş card 5-în-1:

calculator astfel încât calculatorul

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

să poată edita fişiere ale unităţii)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pasul 2: instalaţi suportul cu talpă reglabil.

1. În partea din spate a aparatului, ataşaţi suportul cu talpă la

locaşul de blocare.

2. Pentru a amplasa rama foto vertical, rotiţi suportul cu talpă în

sens antiorar până când se fixează de rama foto.

RO-6 Manual de utilizare

Locaş de blocare

Suport cu talpă reglabil

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Pentru a amplasa rama foto orizontal, rotiţi suportul cu talpă în

sens orar până când se fixează de rama foto.

Când rama care se poate schimba este instalată sau

înlăturată, lungimea necesară a suportului cu talpă variază.

Vă rugăm reglaţi suportul cu talpă în mod corespunzător.

Pasul 3: conectaţi alimentarea de

curent alternativ.

1. Introduceţi un capăt al adaptorului de curent alternativ în mufa de

alimentare din spatele acestui aparat.

2. Întroduceţi celălalt capăt într-o priză de alimentare.

Manual de utilizare RO-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Amplasaţi acest aparat orizontal (direcţia recomandată) sau

vertical pe o suprafaţă stabilă.

Pasul 4: (opţional) introduceţi un card

de memorie.

Acest aparat este preîncărcat cu câteva imagini şi muzică în memoria

internă. În partea din spate, puteţi introduce de asemenea un card de

memorie cu conţinutul pe care doriţi să-l prezentaţi pe aparat.

RO-8 Manual de utilizare

Gigaframe (PA3650*)

Pasul 5: porniţi aparatul.

Prin glisarea întrerupătorului de alimentare pe ON porniţi aparatul.

Manual de utilizare RO-9

Întrerupător de

alimentare

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pasul 6: utilizaţi aparatul.

După pornirea aparatului, funcţiile disponibile (reprezentate prin

nume sau pictogramă) sunt prezentate pe ecran. Butoanele lor

corespondente se aprind de asemenea pe panoul de comandă

pentru o perioadă de timp.

Doar apăsaţi butonul corespunzător de sub (dacă aparatul este

amplasat orizontal) sau lângă (dacă aparatul este amplasat vertical)

numele sau pictograma care indică funcţia pe care doriţi să o utilizaţi.

n Pentru a comuta între modurile Foto, Calendar, Muzică şi Video,

apăsaţi din Mod.

n Dacă panoul de comandă nu este utilizat o anumită perioadă de

timp, LED-ul se stinge automat. Pentru a activa lumina de fundal

din nou, apăsaţi oriunde pe panoul de comandă.

RO-10 Manual de utilizare

Panoul de comandă

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Instalarea ramei care se poate schimba

Puteţi instala cu uşurinţă rama care se poate schimba prin urmarea

paşilor de mai jos.

1. Instalaţi rama care se poate schimba la aparat.

2. Instalaţi cele două şuruburi furnizate în spatele aparatului şi rotiţi

şuruburile în sens orar.

Manual de utilizare RO-11

Gigaframe (PA3650*)

Utilizarea modului Foto

Utilizarea modului Calendar

RO-12 Manual de utilizare

Ecran LCD

Mod curent

Număr fişier curent/

Număr total de fişiere

Selecţie mod Vizualizare în miniatură

Meniu

Prezentare tip diapozitive

Mărire

Fişierul următor

Micşorare

Fişierul anterior

Mod curent

Selecţie mod

Meniu

Luna următoare

Luna anterioară

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Utilizarea modului Muzică

Utilizarea modului Video

Manual de utilizare RO-13

Mod curent

Nume pistă, timp

consumat şi nivelul

Lista tuturor pistelor

volumului

muzicale şi acces la

Selecţie mod

meniu

Derulare sau pauză

Reducere volum

Pista următoare

Mărire volum

Pista anterioară

Mod curent

Nume fişier video,

timp consumat şi

nivelul volumului

Lista tuturor

fişierelor video şi

Selecţie mod

acces la meniu

Derulare sau pauză

Reducere volum

Fişierul video următor

Mărire volum

Fişierul video anterior

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Caracteristici suplimentare (disponibile numai

la PA3650*-1ET2)

Baterie încorporată

La modelul PA3650*-1ET2, rama foto este echipată cu o baterie

încorporată de litiu polimer.

Pentru a încărca bateria, urmaţi paşii de mai jos:

1. Conectaţi un capăt al adaptorului de curent alternativ la fişa de

alimentare din spatele ramei foto.

2. Conectaţi celălalt capăt într-o priză de alimentare.

3. Aşezaţi rama foto orizontal sau vertical pe o suprafaţă stabilă, şi

menţineţi alimentarea până când bateria este complet încărcată.

n Când bateria este descărcată, apare un mesaj de

avertizare pe ecran. Încărcaţi bateria aşa cum se descrie

mai sus.

n Bateria complet încărcată durează de obicei 30 de minute,

în funcţie de utilizare şi setări.

n Tipul de sistem şi fişă de alimentare depinde de ţara/

regiunea în care vă aflaţi.

Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi bateria.

RO-14 Manual de utilizare

Gigaframe (PA3650*)

Senzor de înclinare încorporat

La modelul PA3650*-1ET2, rama foto are un senzor de înclinare

încorporat care permite ramei foto să determine propria sa orientare

în funcţie de gravitaţie, şi astfel să comute automat de la afişarea

fotografiilor vertical, la afişarea fotografiilor orizontal.

Senzor de lumină încorporat

La modelul PA3650*-1ET2, rama foto are un senzor de lumină

încorporat care poate porni/opri automat afişajul în momentul în care

lumina ambientă din încăpere este pornită/oprită.

Manual de utilizare RO-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Întrebări frecvente

După copierea fotografiilor, cum pot verifica dacă

fişierele sunt memorate în acest aparat?

După copierea fotografiilor, va apărea un mesaj de

confirmare pe ecran.

Ce tipuri de card de memorie sunt compatibile

cu aparatul?

Cardurile de memorie de tipul Secure Digital™ Card

(SD), xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™

(MMC), Memory Stick™ (MS) şi Memory Stick Pro™

(MS Pro) sunt compatibile cu aparatul.

De ce unele fotografii se încarcă mai rapid

decât altele?

Fotografiile cu rezoluţie mai mare se încarcă mai încet.

Utilizarea unei rezoluţii mai reduse când faceţi

fotografiile va creşte viteza de încărcare.

RO-16 Manual de utilizare

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Suport TOSHIBA

Aveţi nevoie de ajutor?

Pentru cele mai noi actualizări de drivere, manuale de utilizare şi

întrebări frecvente, consultaţi pagina de suport cu opţiuni şi servicii

TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support

Vă rugăm consultaţi computers.toshiba.eu/options-warranty

pentru numerele hotline TOSHIBA.

Informaţii de reglementare

Declaraţie de conformitate UE

“Acest produs şi - dacă este cazul - accesoriile furnizate

sunt marcate de asemenea cu “CE”, şi de aceea sunt

conforme cu standardele Europene armonizate

aplicabile enumerate în Directiva EMC 2004/108/CE

şi/sau Directiva pentru tensiuni joase 2006/95/CE.”

Responsabil pentru marcajul CE:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany.

Producător:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan

Declaraţia completă oficială EU CE poate fi obţinută

de la următoarea pagină Internet:

http://epps.toshiba-teg.com/

Manual de utilizare RO-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Mediul de lucru

Conformitatea electromagnetică (EMC) a acestui produs a fost

verificată tipic pentru această categorie de produse pentru un mediu

aşa numit rezidenţial, comercial şi de industrie uşoară. Orice alt

mediu de lucru nu a fost verificat de Toshiba şi utilizarea acestui

produs în aceste medii de lucru poate fi restricţionat sau nu poate fi

recomandat. Posibile consecinţe ale utilizării acestui produs în medii

de lucru neverificate pot fi: perturbări ale altor produse sau a acestui

produs în apropierea zonei împrejmuitoare, având ca rezultat

disfuncţionalităţi temporare sau pierderea/coruperea datelor.

Exemplu de medii de lucru neverificate şi sfaturi corespunzătoare:

n În domeniul industrial (de exemplu domenii în care se utilizează

în special o tensiune de alimentare de 380V trifazică): pericol de

perturbări ale acestui produs din cauza posibilelor câmpuri

electromagnetice puternice, în special în apropierea utilajelor

mari sau unităţilor de alimentare.

n În domeniul medical: conformitatea cu Directiva pentru produse

medicale nu a fost verificată de Toshiba, de aceea acest produs

nu poate fi utilizat ca produs medical fără verificări suplimentare.

Utilizarea în medii uzuale de birouri, de exemplu în spitale nu ar

trebui să constituie o problemă dacă nu există restricţii din partea

administraţiei responsabile.

Acest produs nu este certificat ca un produs medical în conformitate

cu Directiva pentru produse medicale 93/42 CEE.

n În domeniul auto: vă rugăm căutaţi instrucţiunile de utilizare a

vehiculului respectiv pentru îndrumări privind utilizarea acestui

produs (categorie).

n În domeniul aviaţiei: vă rugăm respectaţi indicaţiile personalului

de zbor cu privire la restricţiile de utilizare.

Domenii suplimentare neînrudite cu EMC

Utilizare afară: ca echipament tipic pentru acasă/birou, acest produs

nu are o rezistenţă specială împotriva pătrunderii umezelii şi nu este

rezistent la şocuri puternice.

Atmosferă explozivă: utilizarea acestui produs în asemenea medii

de lucru speciale (Ex) nu este permisă.

RO-18 Manual de utilizare

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Următoarele informaţii sunt valabile numai

pentru statele membre UE

Salubrizarea produselor

Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că

produsele trebuie colectate şi salubrizate separat de

gunoiul menajer. Bateriile şi acumulatorii integraţi pot fi

salubrizate împreună cu produsul. Vor fi separate la

centrele de reciclare.

Dunga neagră indică faptul că produsul a fost lansat pe

piaţă după 13 august, 2005.

Prin participarea la colectarea separată a produselor şi

bateriilor, veţi ajuta la asigurarea salubrizării

corespunzătoare a produselor şi bateriilor şi astfel ajutaţi

la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru

mediul înconjurător şi sănătatea umană.

Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de

colectare şi reciclare disponibile în ţara dvs., vă rugăm

vizitaţi website-ul nostru

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi

primăria dvs. locală sau magazinul de unde aţi cumpărat

produsul.

Manual de utilizare RO-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Salubrizarea bateriilor şi/sau a acumulatorilor

Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că

bateriile şi/sau acumulatorii trebuie colectate şi

salubrizate separat de gunoiul menajer.

Dacă bateria sau acumulatorul conţine mai mult decât

valorile specificate de plumb (Pb), mercur (Hg),

şi/sau cadmiu (Cd) definite în Directiva pentru baterii

(2006/66/CE), simbolurile chimice pentru plumb (Pb),

mercur (Hg) şi/sau cadmiu (Cd) vor apărea dedesubtul

simbolului de coş de gunoi pe roţi tăiat.

Prin participarea la colectarea separată a bateriilor, veţi

ajuta la asigurarea salubrizării corespunzătoare a

produselor şi bateriilor şi astfel ajutaţi la prevenirea

potenţialelor consecinţe negative pentru mediul

înconjurător şi sănătatea umană.

Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de

colectare şi reciclare disponibile în ţara dvs., vă rugăm

vizitaţi website-ul nostru (http://eu.computers.toshiba-

europe.com) sau contactaţi primăria dvs. locală sau

magazinul de unde aţi cumpărat produsul.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Toate drepturile rezervate.

TOSHIBA îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice.

TOSHIBA nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru daunele

survenite ca urmare a erorilor directe sau indirecte, omisiunilor sau

diferenţelor dintre acest produs şi documentaţie.

RO-20 Manual de utilizare

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Ръководство по

експлоатация

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Увод

Добре дошли и благодарим Ви, че избрахте продукт на

TOSHIBA

Съдържание

Инструкции за безопасност. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Преди да започнете работа с това устройство (Gigaframe),

внимателно прочетете и следвайте посочените долу

инструкции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

За инсталиране и работа с устройството следвайте

инструкциите, изложени долу.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Стъпка 1: Проверете компонентите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Системни изисквания: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Органи за управление на предния панел . . . . . . . . . . . . . . . 5

Органи за управление на задния панел . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Стъпка 2: Монтирайте стойката.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Стъпка 3: Свързване на AC захранване

.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Стъпка 4: (Опция) Поставете карта за памет.. . . . . . . . . . . . . . 8

Стъпка 5: Включете устройството. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Стъпка 6: Работа с устройството. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Монтаж на сменяема рамка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Използване на режим Photo (Фото). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Използване на режим Calendar (Календар) . . . . . . . . . . . . 12

Използване на режим Music (Музика) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Използване на режим Video (Видео) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Допълнителни функции (само за PA3650*-1ET2) . . . . . . . . . . 14

Вградена батерия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Вграден датчик за наклон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Вграден светлинен датчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Често задавани въпроси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Поддръжка

от TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Съответствие с регулаторните изисквания. . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Декларация за съответствие на ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Работна среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Допълнителни, несвързани с ЕМС среди . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Долуизложената информация е предназначена само за

страни-членки на ЕС: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Третиране на продуктите като отпадъци . . . . . . . . . . . . . . 19

Изхвърляне на батерии и/или акумулатори . . . . . . . . . . . . 20

BG-2 Ръководство по експлоатация

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Инструкции за безопасност

Преди да започнете работа с това устройство

(Gigaframe), внимателно прочетете и

следвайте посочените долу инструкции.

n Работната температура на устройството е между и 40 градуса

по Целзий.

n Не използвайте и не съхранявайте устройството при

следните условия на околната среда:

n Директна слънчева светлина

n Място с високо ниво на влажност, напр. баня

n Запрашени места

n В близост до климатик, електрическа печка или друг

източник на топлина

n В затворен автомобил, намиращ се на директна слънчева

светлина

n Нестабилни места

n Ако това устройство се намокри, незабавно го избършете със

сух парцал.

n Солта или морската вода могат да причинят сериозно

повреждане на това устройство.

n Не използвайте разредители (например спирт) за почистване

на това устройство.

n Ако екранът е мръсен, използвайте четка за почистване на

обективи или мек парцал за почистване на екрана.

n За да предотвратите поражение с електрически ток, не се

опитвайте да разглобявате или поправяте устройството

самостоятелно.

n Намокрянето с вода може да предизвика пожар или

поражение с електрически ток. Затова съхранявайте

устройството на сухо място.

n Не използвайте устройството навън, когато вали дъжд или сняг.

n Не използвайте устройството във вода или в близост до вода.

n Ако в устройството попадне вода или друго вещество,

незабавно изключете захранването и откачете захранващия

адаптер. След това отстранете водата или другото вещество

и изпратете устройството в най-близкия сервизен център.

Ръководство по експлоатация BG-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

За инсталиране и работа с устройството

следвайте инструкциите, изложени долу.

Стъпка 1: Проверете компонентите

Внимателно отворете опаковъчната кутия и се уверете, че тя

съдържа следните неща:

1. Gigaframe

2. Нагласяща се стойка

3. Кабел USB

4. Ръководство по експлоатация

5. Захранващ AC адаптер

6. Сменяема рамка

Системни изисквания:

n USB 2.0 интерфейс

n Windows 2000/XP/Vista

BG-4 Ръководство по експлоатация

Gigaframe (PA3650*)

Органи за управление на предния панел

Органи за управление на задния панел

Ръководство по експлоатация BG-5

Контролен панел

Процеп за окачване

Високоговорител

Високоговорител

Ключ на

захранването

Процеп за

застопоряване

Букса за

захранване

USB- букса ( за свързване към компютър,

Слот за карта 5-in-1

така, че компютърът да може да редактира

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

файловете, съхранени в устройството.

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Стъпка 2: Монтирайте стойката.

1. Прикрепете стойката към застопоряващия процеп на задния

панел на устройството.

2. За да поставите фото рамката вертикално, завъртете

стойката обратно на посоката на часовниковата стрелка,

докато тя не се закрепи към фото рамката.

BG-6 Ръководство по експлоатация

Процеп за

застопоряване

Нагласяща се стойка

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. За да поставите фото рамката хоризонтално, завъртете

стойката по посока на часовниковата стрелка, докато тя не се

закрепи към фото рамката.

Когато се поставя или сваля сменяема рамка,

необходимата дължина на стойката ще е различна.

Нагласете стойката, както е необходимо.

Стъпка 3: Свързване на AC захранване.

1. Свържете единия край на мрежовия AC-адаптер към буксата

за захранване на задния панел на устройството.

2. Включете другия край в електрически контакт.

Ръководство по експлоатация BG-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Поставете устройството хоризонтално (препоръчвано

положение) или вертикално върху стабилна повърхност.

Стъпка 4: (Опция) Поставете карта за памет.

Устройството е заредено предварително с няколко

демонстрационни снимки и музика, съхранени във вътрешната

му памет. Откъм задния панел на устройството можете да

поставите карта за памет, съдържаща снимки, които искате

устройството да показва.

BG-8 Ръководство по експлоатация

Gigaframe (PA3650*)

Стъпка 5: Включете устройството.

Устройството се включва чрез преместване на ключа за

захранване в положение ON

Ръководство по експлоатация BG-9

Ключ на

захранването

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Стъпка 6: Работа с устройството.

След, като устройството е включено, възможните за ползване

функции (представени като надписи или икони) се появяват на

екрана. Също така на контролния панел за известно време

светват и бутоните на съответните функции.

Натиснете съответния бутон под съответното име или икона на

функцията, която искате да използвате (ако устройството е

поставено хоризонтално

) или отстрани на името или иконата

(ако устройството е поставено вертикално).

n За да превключвате между режимите Photo (Фото), Calendar

(Календар), Music (Музика) и Video (Видео), натиснете

под Mode (Режим).

n Ако контролният панел не се използва за определено време,

светодиодът изгасва автоматично. За да включите

осветлението отново, натиснете който и да е бутон на

контролния панел.

BG-10 Ръководство по експлоатация

Контролен панел

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Монтаж на сменяема рамка

Можете лесно да поставите сменяема рамка, като следвате

стъпките, описани долу:

1. Поставете сменяемата рамка върху устройството.

2. Поставете двата винта, влизащи в комплекта, откъм задната

страна на устройството и ги въртете по посока на

часовниковата стрелка.

Ръководство по експлоатация BG-11

Gigaframe (PA3650*)

Използване на режим Photo (Фото)

Използване на режим Calendar (Календар)

BG-12 Ръководство по експлоатация

LCD екран

Текущ режим

Номер на текущия

файл/ общ брой

файлове

Избор на режим Изглед във вид на

миниатюри

Меню

Слайдшоу

Намаляване

Следващ файл

Увеличаване

Предишен файл

Текущ режим

Избор на режим

Меню

Следващ месец

Предишен месец

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Използване на режим Music (Музика)

Използване на режим Video (Видео)

Ръководство по експлоатация BG-13

Текущ режим

Име на песента,

изминало време и

Списък на всички

ниво на звука

песни и достъп до

Избор на режим

менюто.

Възпроизвеждане или пауза

Намаляване на звука

Следваща песен

Увеличаване на звука

Предишна песен

Текущ режим

Име на видео файла,

изминало време и

ниво на звука

Списък на всички

видео файлове и

Избор на режим

достъп до менюто.

Възпроизвеждане или пауза

Намаляване на звука

Следващ видео файл

Увеличаване на звука

Предишен видео файл

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Допълнителни функции (само за PA3650*-1ET2)

Вградена батерия

Фото рамка модел PA3650*-1ET2 е снабдена с вградена

литиево-полимерна батерия.

За да заредите батерията, спазвайте следните стъпки:

1. Свържете единия край на мрежовия AC-адаптер към буксата

за захранване на задния панел на фото рамката.

2. Включете другия край в електрически контакт.

3. Поставете фото рамката хоризонтално или вертикално върху

стабилна повърхност, и

я оставете включена в мрежата,

докато батерията се зареди.

n Когато зарядът на батерията спадне, на екрана се

появява предупредително съобщение. Заредете

батерията, както е описано горе.

n Напълно заредената батерия осигурява автономна

работа в рамките на 30 минути, в зависимост от

начина на използване на устройството и

настройките.

n Системата на захранване и типовете щепсели

могат да се различават в зависимост от страната/

региона.

Не разглобявайте и не променяйте батерията.

BG-14 Ръководство по експлоатация

Gigaframe (PA3650*)

Вграден датчик за наклон

Фото рамка модел PA3650*-1ET2 е снабдена с вграден датчик за

наклон, който позволява на фото рамката автоматично да

определи положението си спрямо гравитацията и по този начин

автоматично да превключи от показване на снимки вертикално

към показване на снимки хоризонтално.

Вграден светлинен датчик

Фото рамка модел PA3650*-1ET2 е снабдена с вграден

светлинен датчик, който може автоматично да включи/изключи

показването на панела за управление, когато околното

осветление е включено/изключено.

Ръководство по експлоатация BG-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Често задавани въпроси

Мога ли да проверя дали след копиране на

снимки файловете са се съхранили в

устройството?

Веднага след копиране на снимките на екрана се

появява потвърждаващо съобщение.

Какви карти за памет са съвместими с

устройството?

Следните типове карти за памет са съвместими с

това устройство: Secure Digital Card (SD), xD-

Picture Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC),

Memory Stick™ (MS), и Memory Stick Pro™ (MS Pro).

Защо някои снимки се зареждат

по-бързо от

другите?

Снимките с по-висока разолюция се зареждат по-

бавно Използването на по-ниска резолюция при

правене на снимки ще ускори тяхното зареждане.

BG-16 Ръководство по експлоатация

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Поддръжка от TOSHIBA

Нужна ви е помощ?

За най-нови версии на драйвери, ръководства по експлоатация

и ЧЗВ вижте страницата на опциите и сервизната поддръжка на

TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support

Моля, вижте computers.toshiba.eu/options-warranty

за номерата на горещата телефонна линия на TOSHIBA.

Съответствие с регулаторните

изисквания

Декларация за съответствие на ЕС

Този продукт и - ако е приложимо- аксесоарите,

които вървят в комплект с него, са маркирани със

знакаСЕ”, и съответно продуктът отговаря на

действащите хармонизирани Европейски

Стандарти , изброени в Директива 2004/108/ЕС

и/или в Директива за слаботокова техника

2009/95/EC.”

Отговорност за маркиране със знака СЕ:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany.

Производител:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan

Пълната официална СЕ

-Декларация за ЕС може

да быде намерена на следната Интернет-

страница: http://epps.toshiba-teg.com/

Ръководство по експлоатация BG-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Работна среда

Електромагнитната съвместимост (ЕМС) на този продукт е

потвърдена по присъщи на продуктите от тази категория начини

за използвано в домашни условия, за търговия и в леката

промишленост оборудване. Останалите условия за работа не са

проверени от Toshiba и ако устройството бъде използвано при тях

е възможно да има ограничения или да не

бъде препоръчително.

Използването на продукта в подобни работни среди може да

доведе до следните последствия: Смущения в самия продукт или

други продукти в околността с временно неправилно

функциониране или загуба/повреди в данните. Примери за

непотвърдени работни среди и свързани с тях съвети:

n Промишлени среди (напр. среди, в които се използва

предимно трифазен ток с напрежение 380V) Опасност от

смущения в продукта, дължащи се на силни електромагнитни

полета, особено в близост до големи машини или

захранващи блокове.

n Медицински среди: Не е проверен от Toshiba за съответствие

с Директивата за медицински продукти и, следователно, не

може да бъде използван като медицински продукт, без

допълнителна проверка. Използването в обикновени офис-

среди, т.е. болници, може да не доведе до възникване на

проблеми, ако няма наложени от отговорните органи

ограничения.

Настоящият продукт

не е сертифициран като медицински продукт

съгласно Директивата за медицински продукти 93/42/EEC.

n Автомобилна среда: Моля потърсете инструкциите на

собственика на съответното превозно средства за препоръки

относно използването на този продукт (категория).

n Авиационна среда: Следвайте указанията на бордовия

персонал относно ограниченията за използване.

BG-18 Ръководство по експлоатация

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Допълнителни, несвързани с ЕМС среди

Използване навън: Като типично оборудване за домашно/офис

използване, този продукт не е устойчив на влага и не е защитен

от силен удар.

Експлозивна атмосфера: Използването на продукта в

специални работни среди (Ех) не е проучено.

Долуизложената информация е предназначена

само за страни-членки на ЕС:

Третиране на продуктите като отпадъци

Символът във вид на задраскан контейнер за

отпадъци на колелца означава, че продуктът трябва

да се събира и изхвърля отделно от домакинските

отпадъци. Вградените батерии и акумулатори могат

да се изхвърлят заедно с продукта. Те ще бъдат

отделено в центровете за рециклиране

Черната черта означава, че продуктът е пуснат на

пазара след 13 август 2005 г.

Чрез участието си в разделното събиране на

продуктите и батериите, вие спомагате за правилното

третиране на продуктите и батериите и по този начин

допринасяте за предотвратяването на отрицателните

последици за околната среда и човешкото здраве.

За повече информация относно събирането и

рециклирането на настоящия продукт и за

програмите

за рециклиране посетете нашия сайт

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) или се

свържете с вашите местни общински органи или с

магазина, откъдето сте закупили продукта.

Ръководство по експлоатация BG-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Изхвърляне на батерии и/или акумулатори

СимволътЗадраскан контейнер за отпадъци на

колелцаозначава, че батериите и/или акумулаторите

трябва да се събират и изхвърлят

отделно от

битовите отпадъци.

Ако батерията или акумулаторът съдържа повече от

посочените стойности олово (Pb), живак (Hg), и/или

кадмий (Cd), съгласно Директивата за батериите

(2006/66/EC), то под символа "задраскан контейнер за

отпадъци на колелца" ще бъдат поставени

химическите символи на оловото (P»), живака (Hg)

и/или кадмия (Cd).

Чрез участието си в разделното събиране на батерии

вие спомагате за правилното изхвърляне на продукти

и батерии и по този начин спомагате за

предотвратяване на потенциални негативни

последици за околната среда и човешкото здраве.

За повече информация относно програмите за

събиране и рециклиране на отпадъци във вашата

страна, посетете нашия уебсайт

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) или се

свържете с местната общинска администрация

или с

магазина, от който сте закупили продукта.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Всички права запазени.

TOSHIBA запазва правото си да извършва технически промени.

TOSHIBA не носи отговорност за вреди и щети, причинени пряко

или косвено от грешки, пропуски или несъответствия между

продукта и документацията.

BG-20 Ръководство по експлоатация

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Uživatelská příručka

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Úvod

Vítejte a děkujeme za volbu produktu TOSHIBA.

Obsah

Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Než začnete používat tento přístroj (Gigaframe),

pečlivě si přečtěte a dodržujte pokyny uvedené níže. . . . . . . . . . . . . 3

Instalaci a provoz zařízení provádějte podle pokynů

uvedených níže. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Krok 1: Zkontrolujte součásti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Požadavky na systém: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ovládací prvky na přední straně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Ovládací prvky na zadní straně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Krok 2: Namontujte nastavitelný stojánek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Krok 3: Připojte napájecí adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Krok 4: (volitelný) Zasuňte paměťovou kartu. . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Krok 5: Zapněte zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Krok 6: Ovládání zařízení.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Montáž vyměnitelného rámečku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Používání režimu Fotografie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Používání režimu Kalendář. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Používání režimu Hudba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Používání režimu Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Další funkce (k dispozici pouze u PA3650*-1ET2) . . . . . . . . . . . 14

Vestavěná baterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Vestavěný snímač náklonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Vestavěný snímač osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Časté dotazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Podpora TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Regulační opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Prohlášení o splnění EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Pracovní prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Další prostředí bez souvislosti s EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU . 19

Likvidace produktů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Likvidace baterií a akumulátorů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

CZ-2 Uživatelská příručka

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Bezpečnostní pokyny

Než začnete používat tento přístroj (Gigaframe),

pečlivě si přečtěte a dodržujte pokyny

uvedené níže.

n Provozní teplota je 0 až 40 stupňů Celsia.

n Nepoužívejte a neskladujte zařízení v prostředích, která jsou

uvedena dále:

n Přímé sluneční světlo

n sto s vysokou vlhkostí, například koupelna

n Prašné prostředí

n V blízkosti klimatizace, elektrického topení nebo jiných

zdrojů tepla

n V zavřeném autě na přímém slunečním světle

n Nestabilní prostředí

n Jestliže se toto zařízení namočí, otřete je co nejdříve suchým

hadrem.

n Sůl nebo mořská voda mohou toto zařízení vážně poškodit.

n K čištění tohoto zařízení nepoužívejte rozpouštědla (například

alkohol).

n Jestliže je obrazovka špinavá, vyčistěte ji štětečkem na čočky

nebo měkkým hadříkem.

n Neprovádějte sami demontáž zařízení, aby nedošlo k poraně

elektrickým proudem.

n Stykem s vodou může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým

proudem. Ukládejte proto zařízení na suché místo.

n Nepoužívejte toto zařízení venku za deště nebo sněžení.

n Nepoužívejte toto zařízení ve vodě nebo u vody.

n Pokud se dovnitř dostane voda nebo cizí látka, ihned zařízení

vypněte a odpojte napájecí adaptér. Dále vodu nebo cizí látku

odstraňte a pošlete zařízení do nejbližšího servisního střediska.

Uživatelská příručka CZ-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Instalaci a provoz zařízení provádějte podle

pokynů uvedených níže.

Krok 1: Zkontrolujte součásti

Opatrně otevřete krabici a zkontrolujte, zda máte následující součásti.

1. Gigaframe

2. Nastavitelný stojánek

3. Kabel USB

4. Uživatelská příručka

5. Napájecí adaptér

6. Vyměnitelný rámeček

Požadavky na systém:

n Rozhraní USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

CZ-4 Uživatelská příručka

Gigaframe (PA3650*)

Ovládací prvky na přední straně

Ovládací prvky na zadní straně

Uživatelská příručka CZ-5

Ovládací panel

Závěsný otvor

Reproduktor

Reproduktor

Vypínač

Zajišťovací

otvor

Napájecí konektor

USB konektor (pro připojení k počítači

Slot pro karty 5-v-1:

za účelem úprav souborů v zařízení)

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 2: Namontujte nastavitelný stojánek

1. Na zadní straně zařízení připevněte stojánek do zajišťovacího

otvoru.

2. Chcete-li umístit fotorámeček svisle, otočte stojánek proti směru

hodinových ručiček, aby byl upevněn k fotorámečku.

CZ-6 Uživatelská příručka

Zajišťovací otvor

Nastavitelný stojánek

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Chcete-li umístit fotorámeček vodorovně, otočte stojánek ve

směru hodinových ručiček, aby byl upevněn k fotorámečku.

Pokud je namontován nebo odstraněn vyměnitelný rámeček,

požadovaná délka stojánku je různá. Podle potřeby upravte

stojánek.

Krok 3: Připojte napájecí adaptér.

1. Zasuňte jeden konec napájecího adaptéru do napájecí zdířky

v zadní části zařízení.

2. Druhý konec zastrčte do elektrické zásuvky.

Uživatelská příručka CZ-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Postavte zařízení horizontálně (doporučená poloha) nebo

vertikálně na stabilní plochu.

Krok 4: (volitelný) Zasuňte paměťovou kartu.

Tot o zařízení má ve své vnitřní paměti předem nahrané ukázky

obrázků a hudby. V zadní části zařízení je možné zasunout

paměťovou kartu s obsahem, který chcete v zařízení prezentovat.

CZ-8 Uživatelská příručka

Gigaframe (PA3650*)

Krok 5: Zapněte zařízení.

Posunutím vypínače do polohy ZAP se zařízení zapne.

Uživatelská příručka CZ-9

Vypínač

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 6: Ovládání zařízení.

Po zapnutí se na obrazovce objeví funkce, které jsou k dispozici

(uvedené pod jménem nebo v podobě ikony). Na určitou dobu se

také na ovládacím panelu rozsvítí jejich odpovídající tlačítka.

Stačí stisknout odpovídající tlačítko dole (pokud je zařízení

umístěno horizontálně) nebo vedle (pokud je zařízení umístěno

vertikálně) jména nebo ikony, které představují požadovanou funkci.

n Chcete-li přepínat mezi režimy Fotografie, Kalendář, Hudba a

Video, stiskněte tlačítko pod možností Režim.

n Pokud se ovládací panel po určitou dobu nepoužívá, LED

automaticky zhasne. Chcete-li znovu zapnout podsvícení,

stiskněte kdekoliv ovládací panel.

CZ-10 Uživatelská příručka

Ovládací panel

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Montáž vyměnitelného rámečku

Vyměnitelný rámeček je možné snadno namontovat následujícím

postupem.

1. Připevněte vyměnitelný rámeček k přístroji.

2. Nasaďte dva přiložené šrouby na zadní část přístroje a otočte je

ve směru hodinových ručiček.

Uživatelská příručka CZ-11

Gigaframe (PA3650*)

Používání režimu Fotografie

Používání režimu Kalendář

CZ-12 Uživatelská příručka

LCD obrazovka

Aktuální režim

Číslo aktuálního

souboru/Počet souborů

celkem

Volba režimu Náhled miniatur

Nabídka

Prezentace

Oddálení

Další soubor

Přiblížení

Předchozí soubor

Aktuální režim

Volba režimu

Nabídka

Další měsíc

Předchozí měsíc

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Používání režimu Hudba

Používání režimu Video

Uživatelská příručka CZ-13

Aktuální režim

Název stopy, uplynulý

čas a úroveň hlasitosti

Seznam všech

hudebních stop a

Volba režimu

přístup do nabídky

Přehrávání nebo Pauza

Snížení hlasitosti

Další stopa

Zvýšení hlasitosti

Předchozí stopa

Aktuální režim

Název video souboru,

uplynučas a úroveň

hlasitosti

Seznam všech video

souborů a přístup do

Volba režimu

nabídky

Přehrávání nebo Pauza

Snížení hlasitosti

Další video soubor

Zvýšení hlasitosti

Předchozí video soubor

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Další funkce (k dispozici pouze u PA3650*-1ET2)

Vestavěná baterie

V případě modelu PA3650*-1ET2 je fotorámeček vybaven

vestavěnou lithium-polymerovou baterií.

Chcete-li nabít baterii, postupujte takto:

1. Připojte jeden konec napájecího AC adaptéru do zřky na zadní

straně fotorámečku.

2. Druhý konec zastrčte do elektrické zásuvky.

3. Umístěte fotorámeček horizontálně nebo vertikálně na stabilní

povrch s připojeným napájením, dokud se baterie zcela nenabije.

n Pokud se baterie vybije, na obrazovce se objeví

upozornění. Nabijte baterii, jak je popsáno výše.

n Plně nabitá baterie vydrží přibližně 30 minut podle způsobu

použití a nastavení.

n Napájecí systém a typy zástrček se mohou lišit podle dané

země/regionu.

Neprovádějte demontáž nebo úpravy baterie.

CZ-14 Uživatelská příručka

Gigaframe (PA3650*)

Vestavěný snímač náklonu

V případě modelu PA3650*-1ET2 je fotorámeček vybaven

snímačem náklonu, který umožňuje zjistit orientaci fotorámečku

vzhledem k zemské přitažlivosti a automaticky přepnout zobrazení

obrázků z vertikálního na horizontální.

Vestavěný snímač osvětlení

V modelu PA3650*-1ET2 má fotorámeček vestavě světelný

snímač, který umí automaticky zapnout nebo vypnout displej panelu

při zapnutí nebo vypnutí osvětlení v místnosti.

Uživatelská příručka CZ-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Časté dotazy

Jak mohu po zkopírování fotografií zjistit, zda jsou

soubory uloženy v tomto přístroji?

Po zkopírování fotografií se na obrazovce objeví

potvrzující zpráva.

Jaké typy paměťových karet jsou kompatibilní s

přístrojem?

S tímto přístrojem jsou kompatibilní paměťové karty

Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™ (xD),

Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) a

Memory Stick Pro™ (MS Pro).

Proč se některé obrázky načtou rychleji než ostatní?

Obrázky s vyšším rozlišením se načítají pomaleji.

Použitím nižšího rozlišení při pořizování snímků se

urychlí doba načítání.

CZ-16 Uživatelská příručka

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Podpora TOSHIBA

Potřebujete poradit?

Nejnovější aktualizace ovladačů, uživatelské příručky a odpovědi na

často kladené dotazy najdete na stránce možností a servisní

podpory TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support

Viz stránka computers.toshiba.eu/options-warranty, kde jsou

uvedena čísla horké linky TOSHIBA.

Regulační opatření

Prohlášení o splnění EU

“Tento produkt a rovněž případné dodávané

příslušenství jsou označeny značkou “CE” a splňují

tedy příslušné harmonizované evropské normy

uvedené v rámci Směrnice EMC 2004/108/ EC

a/nebo Směrnice pro nízké napětí 2006/95/EC.”

Odpovědnost za označení CE:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany.

Výrobce:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japonsko

Úplné oficiální znění Deklarace EU CE je uvedeno

na následující webové stránce:

http://epps.toshiba-teg.com/

Uživatelská příručka CZ-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pracovní prostředí

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohoto produktu byla pro tuto

produktovou kategorii ověřena pro tzv. bytové a komerční prostředí

a prostředí lehkého průmyslu. Všechna další prostředí nebyla

společností Toshiba ověřena a používání tohoto produktu v těchto

pracovních prostředích může být buď zakázáno nebo je nelze

doporučit. Možné následky používání tohoto produktu v

neověřených pracovních prostředích mohou být následující: rušení

dalších produktů tímto produktem v blízkém okolí s důsledkem

dočasné nefunkčnosti nebo ztráty/poškození dat. Příklady

neověřených pracovních prostředí a související rady:

n Průmyslové prostředí (např. prostředí, kde se především používá

třífázové napětí 380 V): nebezpečí rušení tohoto produktu z

důvodu silných elektromagnetických polí zejména v blízkosti

velkých strojů nebo napájecích jednotek.

n Lékařské prostředí: společnost Toshiba neprovedla ověření

splnění směrnice pro zdravotnické produkty, tento produkt proto

není možné používat jako zdravotnický produkt bez dalšího

ověření. Používání v obvyklém kancelářském prostředí např. v

nemocnicích by nemělo představovat žádný problém, pokud zde

neplatí zákaz vydaný příslušnou správou.

Tento produkt není schválen jako zdravotnický produkt ve smyslu

Směrnice pro zdravotnické produkty 93/42 EEC.

n Automobilové prostředí: vyhledejte pokyny v návodu k obsluze

týkající se používání tohoto produktu (kategorie).

n Letecké prostředí: postupujte podle pokynů personálu letadla

týkajících se omezení použití.

Další prostředí bez souvislosti s EMC

Venkovní použití: jako typické domácí/kancelářské zařízení tento

produkt nemá žádnou zvláštní odolnost proti vniknutí vlhkosti a není

odolný proti silným nárazům.

Explozivní atmosféra: použití tohoto produktu v takovémto

speciálním prostředí (Ex) není povoleno.

CZ-18 Uživatelská příručka

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Následující informace jsou určeny pouze pro

členské státy EU

Likvidace produktů

Symbol přeškrtnuté odpadní nádoby s kolečky znamená,

že produkty je nutné shromažďovat a likvidovat odděleně

od domácího odpadu. Integrované baterie a akumulátory

je možné likvidovat společně s produktem. Budou

odděleny v recyklačním středisku.

Černý pruh indikuje, že produkt byl uveden na trh po

13. srpnu 2005.

Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií

pomáháte zajistit správnou likvidaci produktů a baterií a

tím pomáháte předcházet potenciálním negativním

dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.

Podrobnější informace o sběrných a recyklačních

programech, které jsou k dispozici ve vaší zemi,

uvádějí naše webové stránky

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo je

můžete získat na svém místním úřadě nebo u prodejce

produktu.

Uživatelská příručka CZ-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Likvidace baterií a akumulátorů

Symbol přeškrtnuté nádoby na odpad značí, že pro

baterie a akumulátory se provádí sběr a likvidace

odděleně od domácího odpadu.

Jestliže baterie nebo akumulátor obsahuje více než je

stanovené množství olova (Pb), rtuti (Hg) nebo kadmia

(Cd) definované ve Směrnici pro baterie (2006/66/ EC),

pod symbolem přeškrtnuté nádoby na odpad jsou

uvedeny chemické symboly pro olovo (Pb), rtuť (Hg)

nebo kadmium (Cd).

Svou účastí na odděleném sběru baterií pomáháte zajistit

správnou likvidaci produktů a baterií a tím napomáháte v

prevenci možných negativních dopadů na životní

prostředí a lidské zdraví.

Podrobné informace o programech sběru a recyklace,

které jsou k dispozici ve vaší zemi, najdete na našich

webových stránkách (http://eu.computers.toshiba-

europe.com) nebo je získáte od svého místního úřadu či

v prodejně, kde jste produkt zakoupili.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Veškerá práva vyhrazena.

Společnost Toshiba si vyhrazuje právo provést technické změny.

Společnost TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za škody

způsobené přímo nebo nepřímo chybami, opomenutími nebo

rozpory mezi tímto produktem a touto dokumentací.

CZ-20 Uživatelská příručka

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Korisnički priručnik

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Uvod

Dobrodošli i hvala Vam na izboru proizvoda kompanije TOSHIBA.

Sadržaj

Sigurnosna uputstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Pre korišćenja ovog uređaja (Gigaframe), molimo

pažljivo pročitajte i sledite uputstva data u nastavku.. . . . . . . . . . . . . 3

Sledite uputstva data u nastavku da biste instalirali i koristili uređaj. . 4

1. korak: Proverite komponente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Sistemski zahtevi: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Komande na prednjoj strani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Komande na zadnjoj strani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2. korak: Postavite podesivi stalak sa postoljem. . . . . . . . . . . . . . 6

3. korak: Priključite napajanje naizmeničnom strujom. . . . . . . . . . 7

4. korak: (Po izboru) Umetnite memorijsku karticu.. . . . . . . . . . . . 8

5. korak: Uključite uređaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

6. korak: Koristite uređaj.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Postavljanje zamenjivog rama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Korišćenje režima „Photo“ (Fotografije) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Korišćenje režima „Calendar“ (Kalendar) . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Korišćenje režima „Music“ (Muzika) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Korišćenje režima „Video“ (Video zapisi) . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Dodatne funkcije (dostupne samo na PA3650*-1ET2) . . . . . . . . 14

Ugrađena baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ugrađeni senzor naginjanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Ugrađeni senzor svetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Često postavljana pitanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Podrška kompanije „TOSHIBA“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Zakonske informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Izjava o usklađenosti sa regulativom EU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Radno okruženje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ostala okruženja koja nisu vezana za EMC . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Informacije koje slede važe isključivo za korisnike u

državama-članicama EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Odlaganje proizvoda na otpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Baterije i/ili akumulatori za jednokratnu upotrebu. . . . . . . . . . 20

RS-2 Korisnički priručnik

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Sigurnosna uputstva

Pre korišćenja ovog uređaja (Gigaframe),

molimo pažljivo pročitajte i sledite uputstva

data u nastavku.

n Radna temperatura je između 0 i 40 stepeni Celzijusa.

n Ne koristite i ne skladištite ovaj uređaj u okruženjima kao što

su sledeća:

n Direktno sunčevo svetlo

n Oblast visoke vlažnosti, kao što je kupatilo

n Prašnjava mesta

n U blizini klima-uređaja, električne grejalice ili drugih

izvora toplote

n U zatvorenom automobilu koji je izložen direktnom

sunčevom svetlu

n Nestabilnim mestima

n Ukoliko se ovaj uređaj ovlaži, obrišite ga suvom krpom što je

pre moguće.

n So ili morska voda mogu ozbiljno oštetiti ovaj uređaj.

n Ne koristite rastvarače (kao što je alkohol) za čćenje

ovog uređaja.

n Ukoliko je ekran prljav, upotrebite četkicu za objektive ili meku

krpu za brisanje ekrana.

n Da biste sprečili električni udar, ne pokušavajte da rasklopite ili

sami popravite ovaj uređaj.

n Voda može prouzrokovati požar ili električni udar. Stoga

skladištite ovaj uređaj na suvom mestu.

n Ne koristite ovaj uređaj na otvorenom dok pada kiša ili sneg.

n Ne koristite ovaj uređaj u vodi niti u blizini nje.

n Ukoliko strano telo ili voda dospeju u ovaj uređaj, molimo odmah

isključite uređaj i odvojte strujni adapter. Potom uklonite strano

telo ili vodu i potom odnesite uređaj u najbliži servis.

Korisnički priručnik RS-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Sledite uputstva data u nastavku da biste

instalirali i koristili uređaj.

1. korak: Proverite komponente

Pažljivo otvorite kutiju i proverite da li se u njoj nalaze sledeći artikli:

1. Gigaframe

2. Prilagodljivi stalak sa postoljem

3. USB kabl

4. Korisnički priručnik

5. Adapter naizmenične struje

6. Zamenjivi ram

Sistemski zahtevi:

n USB 2.0 interfejs

n Windows 2000/XP/Vista

RS-4 Korisnički priručnik

Gigaframe (PA3650*)

Komande na prednjoj strani

Komande na zadnjoj strani

Korisnički priručnik RS-5

Kontrolna tabla

Otvor za postavljanje na zid

Zvučnik

Zvučnik

Prekidač za

uključenje/

Otvor za

isključenje

blokadu

Utičnica za

napajanje

USB utičnica (za priključivanje na računar,

Otvor za karticu 5-u-1:

kako biste mogli da preko računara uredite

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

datoteke na uređaju)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

2. korak: Postavite podesivi stalak sa postoljem.

1. Na poleđini uređaja pričvrstite stalak sa postoljem na otvor za

blokadu.

2. Da biste ram za fotografije postavili uspravno, okrenite stalak sa

postoljem u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljki na satu

sve dok se ne pričvrsti za ram za fotografije.

RS-6 Korisnički priručnik

Otvor za blokadu

Prilagodljivi stalak

sa postoljem

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Da biste ram za fotografije postavili vodoravno, okrenite stalak sa

postoljem u smeru kretanja kazaljki na satu sve dok se ne

pričvrsti za ram za fotografije.

Kada se zamenjivi ram postavlja ili skida, potrebna dužina

stalka sa postoljem će se menjati. Molimo prilagodite stalak

sa postoljem na odgovarajući način.

3. korak: Priključite napajanje naizmeničnom

strujom.

1. Priključite jedan kraj strujnog adaptera u utičnicu za napajanje na

poleđini uređaja.

2. Priključite drugi kraj adaptera u strujnu utičnicu.

Korisnički priručnik RS-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Postavite uređaj vodoravno (preporučeni položaj) ili uspravno na

stabilnu površinu.

4. korak: (Po izboru) Umetnite memorijsku

karticu.

U internoj memoriji uređaja već se nalaze neke demo fotografije i

muzika. Na poleđini uređaja nalazi se otvor u koji možete umetnuti

memorijsku karticu sa sadržajem koji želite da prikažete na uređaju.

RS-8 Korisnički priručnik

Gigaframe (PA3650*)

5. korak: Uključite uređaj.

Povlačenjem prekidača za uključenje/isključenje u položaj ON

uređaj se uključuje.

Korisnički priručnik RS-9

Prekidač za

uključenje/isključenje

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

6. korak: Koristite uređaj.

Nakon što se uređaj uključi, dostupne funkcije (predstavljene

nazivom ili ikonicom) prikazaće se na ekranu. Njima odgovarajući

tasteri će se takođe osvetliti na kontrolnoj tabli na izvesno vreme.

Jednostavno pritisnite odgovarajući taster ispod (ukoliko je uređaj

postavljen vodoravno) ili pored (ako je uređaj postavljen uspravno)

imena ili ikonice koja označava funkciju koju želite da koristite.

n Da biste smenjivali režime „Photo“ (Fotografije), „Calendar“

(Kalendar) i „Music“ (Muzika), pritisnite ispod „Mode“ (Režim).

n Ukoliko se kontrolna tabla ne koristi određeno vreme, LED će se

automatski ugasiti. Da biste ponovo uključili pozadinsko svetlo,

pritisnite bilo koje mesto na kontrolnoj tabli.

RS-10 Korisnički priručnik

Kontrolna tabla

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Postavljanje zamenjivog rama

Zamenjivi ram možete lako da postavite sledeći korake date u

nastavku.

1. Postavljanje zamenjivog rama na uređaj.

2. Postavite dva priložena zavrtnja na poleđinu uređaja i okrenite ih

u smeru kretanja kazaljki na satu.

Korisnički priručnik RS-11

Gigaframe (PA3650*)

Korišćenje režima „Photo“ (Fotografije)

Korišćenje režima „Calendar“ (Kalendar)

RS-12 Korisnički priručnik

LCD ekran

Trenutni režim

Broj trenutne datoteke/

Ukupan broj datoteka

Izbor režima Pregled umanjenih

fotografija

„Menu“ (Meni)

Neprekidni prikaz fotografija

Udaljenje zumom

Sledeća datoteka

Približenje zumom

Prethodna datoteka

Trenutni režim

Izbor režima

„Menu“ (Meni)

Sledeći mesec

Prethodni mesec

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Korišćenje režima „Music“ (Muzika)

Korišćenje režima „Video“ (Video zapisi)

Korisnički priručnik RS-13

Trenutni režim

Naziv numere,

proteklo vreme i nivo

Spisak svih

jačine zvuka

muzičkih numera i

Izbor režima

pristup meniju

Reprodukcija ili pauza

Utišavanje zvuka

Sledeća numera

Pojačavanje zvuka

Prethodna numera

Trenutni režim

Naziv video datoteke,

proteklo vreme i nivo

jačine zvuka

Spisak svih video

datoteka i pristup

Izbor režima

meniju

Reprodukcija ili pauza

Utišavanje zvuka

Sledeća video datoteka

Pojačavanje zvuka

Prethodna video datoteka

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Dodatne funkcije (dostupne samo na

PA3650*-1ET2)

Ugrađena baterija

Kod modela PA3650*-1ET2 okvir za fotografije je opremljen

ugrađenom litijum-polimerskom baterijom.

Da biste napunili bateriju, sledite korake opisane u nastavku teksta:

1. Priključite jedan kraj adaptera naizmenične struje u utičnicu za

napajanje na poleđini okvira za fotografije.

2. Priključite drugi kraj adaptera u strujnu utičnicu.

3. Postavite okvir za fotografije vodoravno ili uspravno na stabilnu

površinu, a zatim ga ostavite priključenog na strujno napajanje

sve dok se baterija u potpunosti ne napuni.

n Kada snaga baterije znatnije opadne, na ekranu će se

prikazati poruka sa upozorenjem. Napunite bateriju na

način opisan u prethodnom tekstu.

n Potpuno napunjena baterija obično traje oko 30 minuta,

zavisno od načina upotrebe i podešavanja.

n Sistem napajanja i vrste priključaka mogu se razlikovati u

zavisnosti od Vaše zemlje/regiona.

Ne rasklapajte i ne vršite izmene na bateriji.

RS-14 Korisnički priručnik

Gigaframe (PA3650*)

Ugrađeni senzor naginjanja

Kod modela PA3650*-1ET2, okvir za fotografije ima ugrađeni senzor

naginjanja koji omogućava okviru za fotografije da utvrdi sopstveno

usmerenje u odnosu na zemljinu težu i da na taj način automatski

pređe sa uspravnog na vodoravno prikazivanje fotografija ili obratno.

Ugrađeni senzor svetla

Kod modela PA3650*-1ET2, okvir za fotografije ima ugrađeni senzor

svetla koji automatski uključuje/isključuje prikaz na panelu kada se

svetla u prostoriji upale/ugase.

Korisnički priručnik RS-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Često postavljana pitanja

Nakon kopiranja fotografija, na koji način mogu da

proverim da li su se datoteke memorisale na ovom

uređaju?

Čim se fotografije prekopiraju, na ekranu će se prikazati

poruka sa potvrdom.

Koje vrste memorijskih kartica su kompatibilne sa

ovim uređajem?

„Secure Digital™“ kartica (SD), „xD-Picture Card™“

(xD), „Multi Media Card™“ (MMC), „Memory Stick™“

(MS) i „Memory Stick Pro™“ (MS Pro) su vrste

memorijskih kartica koje su kompatibilne sa ovim

uređajem.

Zbog čega se neke fotografije učitavaju brže

od drugih?

Fotografije visoke rezolucije se sporije učitavaju.

Korišćenjem niže rezolucije pri snimanju fotografija

skratiće se vreme učitavanja fotografija.

RS-16 Korisnički priručnik

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Podrška kompanije „TOSHIBA“

Potrebna Vam je pomoć?

Za najnovija ažuriranja upravljačkih programa, korisničkih priručnika

i „često postavljanih pitanja“, pogledajte Internet stranicu kompanije

„Toshiba“ sa podrškom za opcije i usluge:

computers.toshiba.eu/options-support

Molimo pogledajte computers.toshiba.eu/options-warranty

za „vruće“ telefone kompanije „TOSHIBA“.

Zakonske informacije

Izjava o usklađenosti sa regulativom EU

“Ovaj proizvod, kao i - ukoliko je primenljivo -

priložena dodatna oprema, obeleženi su oznakom

„CE“, što znači da su usklađeni sa primenljivim

harmonizovanim evropskim standardima datih na

spisku u okviru EMC Direktive 2004/108/EC i/ili

Direktive o niskom naponu 2006/95/EC.”

Odgovoran za „CE“ označavanje:

Kompanija „TOSHIBA EUROPE GMBH“,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Nemačka.

Proizvođač:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan

Kompletnu zvaničnu EU CE deklaraciju možete

pronaći na sledećoj Internet stranici:

http://epps.toshiba-teg.com/

Korisnički priručnik RS-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Radno okruženje

Elektromagnetna usaglašenost (EMC) ovog proizvoda odobrena je

tipično za ovu kategoriju uređaja, za takozvano stambeno,

komercijalno i neintenzivno industrijsko okruženje. Svako drugo

radno okruženje kompanija „Toshiba“ ne odobrava, a upotreba ovog

proizvoda u takvim radnim okruženjima može biti ograničena ili se

ne može preporučiti. Moguće posledice upotrebe ovog proizvoda u

neodobrenim radnim okruženjima mogu biti: Ometanja drugih

proizvoda ili ovog proizvoda u okolnoj oblasti uz privremeni otkaz ili

gubitak/oštećenje podataka kao rezultat. Primer neodobrenih radnih

okruženja i s njima povezanih saveta:

n Industrijsko okruženje (npr. okruženja u kojima se koristi pretežno

trofazna struja napona od 380 V): opasnost od ometanja ovog

proizvoda usled mogućih snažnih elektromagnetnih polja,

posebno u blizini velikih mašina ili napojnih uređaja.

n Medicinsko okruženje: usaglašenost sa Direktivom za medicinske

proizvode nije potvrđena od strane kompanije „Toshiba“, stoga se

ovaj proizvod ne može koristiti u medicinske svrhe bez dodatne

potvrde. Upotreba u uobičajenim kancelarijskim okruženjima,

npr. u bolnicama, ne bi trebalo da predstavlja problem, ukoliko ne

postoje ograničenja od strane odgovorne administracije.

Ovaj proizvod nema sertifikat medicinskog proizvoda u skladu sa

Direktivom za medicinske proizvode 93/42/EEC.

n Automobilsko okruženje: molimo pogledajte korisnička uputstva

za dato vozilo za savete koji se odnose na upotrebu ovog

proizvoda (kategorije).

n Vazdušno okruženje: molimo sledite savete letačkog osoblja koji

se odnose na ograničenja upotrebe.

Ostala okruženja koja nisu vezana za EMC

Upotreba na otvorenom: kao tipično kućna/kancelarijska oprema,

ovaj proizvod nema posebnu otpornost na prodor vlage i nije

otporan na jak udar.

Eksplozivna atmosfera: upotreba ovog proizvoda u takvom

specijalnom radnom okruženju (Ex) nije dozvoljena.

RS-18 Korisnički priručnik

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Informacije koje slede važe isključivo za korisnike

u državama-članicama EU

Odlaganje proizvoda na otpad

Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima

označava da se proizvodi moraju prikupljati i odlagati na

otpad odvojeno od otpada domaćinstva. Ugrađene

baterije i akumulatori mogu se odložiti na otpad zajedno

sa proizvodom. Oni će biti razdvojeni u centrima za

reciklažu.

Crna traka ukazuje na to da je proizvod iznet na tržište

nakon 13. avgusta 2005. godine.

Učćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete

u obezbeđivanju pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i

time pomoći sprečavanju mogućih negativnih posledica

po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje.

Za detaljnije informacije o programima prkupljanja i

recikliranja koji su dostupni u Vašoj zemlji, posetite naš

vebsajt (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se

obratite našem lokalnom predstavništvu u Vašem gradu ili

u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.

Korisnički priručnik RS-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Baterije i/ili akumulatori za jednokratnu upotrebu

Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima

označava da se baterije i/ili akumulatori moraju prikupljati

i odlagati na otpad odvojeno od otpada domaćinstva.

Ukoliko baterija ili akumulator sadrži više od naznačenih

vrednosti za olovo (Pb), živu (Hg) i/ili kadmijum (Cd) u

okviru Direktive o baterijama (2006/66/ EC), tada će

precrtani hemijski simboli za olovo (Pb), živu (Hg) i/ili

kadmijum (Cd) biti prikazani ispod precrtane kante za

smeće na točkovima.

Učćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete

u obezbeđivanju pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i

time pomoći sprečavanju mogućih negativnih posledica

po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje.

Za detaljnije informacije o programima prkupljanja i

recikliranja koji su dostupni u Vašoj zemlji, posetite naš

vebsajt (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se

obratite našem lokalnom predstavništvu u Vašem gradu ili

u prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Sva prava zadržana.

Kompanija „Toshiba“ zadržava pravo da izvrši tehničke izmene.

Kompanija „TOSHIBA“ ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu

koja direktno ili posredno može nastati zbog grešaka, omaški ili

neslaganja između ovog proizvoda i priručnika.

RS-20 Korisnički priručnik

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Korisnički priručnik

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Uvod

Dobrodošli i zahvaljujemo vam što ste izabrali TOSHIBIN proizvod

Tablica sadržaja

Sigurnosne upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Prije korištenja ove jedinice (Gigaframe), molimo vas

pažljivo pročitajte i pratite ove upute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Slijedite donje upute kako biste instalirali i koristili jedinicu.. . . . . . . . 4

Korak 1: Provjerite komponente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Zahtjevi sustava:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Regulatori s prednje strane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Regulatori sa stražnje strane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Korak 2: Instalirajte podeisivi oslonac za stopu. . . . . . . . . . . . . . . 6

Korak 3: Priključite AC napajanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Korak 4: (Po izboru) Umetnite memorijsku karticu. . . . . . . . . . . . . 8

Korak 5: Uključite jedinicu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Korak 6: Koristite jedinicu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Instaliranje izmjenjivog okvira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Korištenje u fotografskom režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Korištenje u kalendarskom režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Korištenje u glazbenom režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Korištenje u video režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Dodatne značajke (dostupno samo na PA3650*-1ET2) . . . . . . . 14

Ugrađena baterija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ugrađeni senzor nagiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Ugrađeni senzor rasvjete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Često postavljana pitanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

TOSHIBINA podrška . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Informacije o propisima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

EU izjava o sukladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Radno okruženje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Dodatna okruženja koja nisu u vezi s EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ove informacije vrijede samo za zemlje članice EU . . . . . . . . . . 19

Zbrinjavanje proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Zbrinjavane baterija i/ili akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

HR-2 Korisnički priručnik

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Sigurnosne upute

Prije korištenja ove jedinice (Gigaframe), molimo

vas pažljivo pročitajte i pratite ove upute.

n Radna temperatura mora biti između 0 i 40 Celzijevih stupnjeva.

n Jedinicu nmojte koristiti niti čuvati u dolje navedenim okruženjima:

n Neposredna sunčeva svjetlost

n Pdručja s visokom vlagom poput kupaonice

n Prašnjava mjesta

n Pokraj klima uređaja, električne grijalice ili kojega drugog

izvora topline

n U zatvorenom automobilu parkiranom na suncu

n Nestabilna mjesta

n Ako se jedinica smoči, obrišite je suhom krpom što je prije moguće.

n Sol ili morska voda mogu izazvati teška oštećenja ove jedinice.

n Nemojte koristiti otapala (poput alkohola) za čćenje ove jedinice.

n Ako je zaslon prljav, za čćenje upotrijebite četku za objektiv ili

meku krpu.

n Kako ne bi došlo do električnog udara, ne pokušavajte sami

rasklopiti ili popraviti ovu jedinicu.

n Voda može izazvati požar ili električni udar. Zbog toga spremite

ovu jedinicu na suhom mjestu.

n Ovu jedinicu nemojte koristiti na otvorenom ako pada kiša ili snijeg.

n Jedinicu nemojte koristiti u vodi ili njezinoj blizini.

n Ako u jedinicu dospiju strani predmeti ili ovda, odmah je isključite

i odvojite AC dapater za napajanje. Zatim odstranite stranu tvar ili

vodu te je pošaljite u najbliži ovlašteni servis na porpavak.

Korisnički priručnik HR-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Slijedite donje upute kako biste instalirali i

koristili jedinicu.

Korak 1: Provjerite komponente

Pažljivo otvorite ambalažu, kutiju i uvjerite se da ste dobili ove

predmete:

1. Gigaframe

2. Podesivi oslonac stope

3. USB kabel

4. Korisnički priručnik

5. Adapter AC napajanja

6. Izmjenjivi okvir

Zahtjevi sustava:

n USB 2.o sučelje

n Windows 2000/XP/Vista

HR-4 Korisnički priručnik

Gigaframe (PA3650*)

Regulatori s prednje strane

Regulatori sa stražnje strane

Korisnički priručnik HR-5

Upravljačka ploča

Utor za vješanje

Zvučnik

Zvučnik

Sklopka za

uključivanje

Utor za

zaključavanje

Utičnica za

napajanje

USB utičnica (za povezivanje s računalom

Utor za karicu 5-u-1:

radi uređivanja datoteka na jedinici)

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Korak 2: Instalirajte podeisivi oslonac za stopu.

1. Na stražnjoj strani pričvrstite stalak stope u utor za zaključavanje.

2. Za vertikalno postavljanje foto okvira, okrećite stalak stope

u smjeru suprotnom od kazaljke sata sve dok se ne učvrsti

uz foto okvir.

HR-6 Korisnički priručnik

Utor za

zaključavanje

Podesivi oslonac stope

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Za vodoravno postavljanje foto okvira, okrećite stalak stope u

smjeru kazaljke sata sve dok se ne učvrsti uz foto okvir.

Kad postavite ili skinete izmjenjivi okvir, duljina stalka stope će

varirati. Molimo vas prilagodite duljinu stalka stope,

Korak 3: Priključite AC napajanje.

1. Utaknite jedan kraj AC adaptera za napajanje u utičnicu za

napajanje na stražnjoj strani jedinice.

2. Drugi kraj utaknite u zidnu utičnicu.

Korisnički priručnik HR-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Postavite jedinicu vodoravno (preporučeni smjer) ili uspravno na

stabilnoj površini.

Korak 4: (Po izboru) Umetnite memorijsku karticu.

U unutarnjoj memoriji jedinice su već učitane neke demo slike i

glazba. Na stražnjoj strani jedinice također možete umetnuti

memorijsku karticu sa sadržajem koji želite prikazati na jedinici.

HR-8 Korisnički priručnik

Gigaframe (PA3650*)

Korak 5: Uključite jedinicu.

Povlačenjem sklopke za uključivanje u položaj ON, uključit

ćete jedinicu.

Korisnički priručnik HR-9

Sklopka za

uključivanje

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Korak 6: Koristite jedinicu.

Kad uključite jedinicu, na ekranu će se prikazati dostupne funkcije

(predstavljene imenom ili ikonom). Na upravljačkoj ploči će također

neko vrijeme svijetliti odgovarajući gumbi.

Jednostavno pritisnite odgovarajući gumb ispod (ako je jedinica

postavljena u vodoravnom položaju) ili pokraj (ako je jedinica

postavljena u uspravljenom položaju) imena ili ikone koja ukazuje na

funkciju koju želite koristiti.

n Prebacivanje među režimima rada Photo (Foto), Calendar

(Kalendar), Music (Glazba) i Video vršite pritiskom na ispod

Režima.

n Ako se upravljačka ploča ne koristi neko vrijeme, LED se

automatski siključuje. Kako biste opet uključili pozadinsko svjetlo,

pritisnite bilo gdje na upravljačkoj ploči.

HR-10 Korisnički priručnik

Upravljačka ploča

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Instaliranje izmjenjivog okvira

Izmjenjivi okvir možete na lak način postaviti ako slijedite donje korake.

1. Postavite na jedinicu izmjenjivi okvir.

2. Postavite dva dobivena vijka na stražnju stranu jedinice i okrećite

ih u smjeru kazaljke sata.

Korisnički priručnik HR-11

Gigaframe (PA3650*)

Korištenje u fotografskom režimu

Korištenje u kalendarskom režimu

HR-12 Korisnički priručnik

LCD zaslon

Trenutni režim

Broj trenutne datoteke /

Ukupni broj datoteka

Izbor režima Pregled sličica

Izbornik

Dijaprojekcija

Smanjivanje zumom

Sljedeća datoteka

Povećavanje zumom

Prethodna datoteka

Trenutni režim

Izbor Režima

Izbornik

Sljedeći mjesec

Prethodni mjesec

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Korištenje u glazbenom režimu

Korištenje u video režimu

Korisnički priručnik HR-13

Trenutni režim

Naziv zapisa, proteklo

vrijeme i razina

Popis svih

glasnoće

glazbenih zapisa i

Izbor Režima

pristup do izbornika

Reprodukcija ili pauza

Smanjivanje glasnoće

Sljedeći zapis

Povećavanje glasnoće

Prethodni zapis

Trenutni režim

Naziv video datoteke,

proteklo vrijeme i

razina glasnoće

Popis svih video

datoteka i pristup do

Izbor Režima

izbornika

Reprodukcija ili pauza

Smanjivanje glasnoće

Sljedeća video datoteka

Povećavanje glasnoće

Prethodna video datoteka

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Dodatne značajke (dostupno samo na

PA3650*-1ET2)

Ugrađena baterija

Na modelu PA3650*-1ET2 foto okvir je opremljen ugrađenom

litijskom polimerskom baterijom.

Za punjenje baterije slijedite dolje navedene korake:

1. Priključite jedan kraj AC adaptera za napajanje u utičnicu za

napajanje na stražnjoj strani jedinice.

2. Drugi kraj priključite u zidnu utičnicu.

3. Foto okvir postavite vodoravno ili uspravno na stabilnu površinu

i ostavite priključeno napajanje sve dok se baterija ne napuni

do kraja.

n Kad se energija u bateriji istroši, na ekranu će se pojaviti

poruka s upozorenjem. Bateriju napunite na gore

opisani način.

n Potpuno napunjena baterija obično traje oko 30 minuta,

u ovisnosti u korištenju i postavkama.

n Sustav napajanja i vrst eutikača mogu se razlikovati u

ovisnosti od vaše zemlje/regije.

Nemojte rasklapati ili vršiti preinake na bateriji.

HR-14 Korisnički priručnik

Gigaframe (PA3650*)

Ugrađeni senzor nagiba

Model PA3650*-1ET2 foto okvira posjeduje ugrađeni senzor nagiba

koji omougćava foto okviru da odredi svoj vlastiti položaj u odnosu

na gravitaciju i na taj način automatski prijeđe iz vodoroavnog u

usprvljeni prikaz slika.

Ugrađeni senzor rasvjete

Na modelu PA3650*-1ET2 foto okvir ima ugrađeni senzor rasvjete

koji automatski uključčuje/isključuje zaslon kad se svjetlo u prostoriji

uključi/isključi.

Korisnički priručnik HR-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Često postavljana pitanja

Kako ću nakon kopiranja slika provjeriti da li su one

stvarno kopirane u jedinici?

Nakon završenog kopiranja slika na zaslonu će se

pojaviti potvrdna poruka o uspješnom kopiranju.

Koje su memorijske kartice kompatibilne s ovom

jedinicom?

S ovom jedinicom su kompatibilne ove memorijske

kartice Secure Digital™ Card (SD), xD-Picture Card™

(xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) i

Memory Stick Pro™ (MS Pro)

Zašto se neke slike učitavaju brže od ostalih?

Slike se većom razlučivću se učitavaju sporije.

Snimanje slika s niskom razlučivošću kasnije ubrzava

postupak učitavanja.

HR-16 Korisnički priručnik

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

TOSHIBINA podrška

Trebate li pomoć?

Najanovija ažuriranja upravljačkih programa, korisničke priručnike i

često postavljana pitanja potražite na TOSHIBINOJ stranici za

podršku i opcije na: computers.toshiba.eu/options-support

Molimo vas pogledajte computers.toshiba.eu/options-warranty

radi TOSHIBINIH brojeva za hitnu pomoć.

Informacije o propisima

EU izjava o sukladnosti

“Ovaj proizvod i – ako je primjenjivo – dodatna

oprema nose “CE” oznaku te su stoga u skladu s

važećim usklađenim europskim standardima

navedenima u EMC Direktivi 2004/108/ EZ i/ili

Niskonaponskoj direktivi 2006/95/EZ.”

Odgovornost za CE označivanje:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Njemačka.

Proizvođač:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan

Potpunu službenu EU CE izjavu možete dohvatiti na

internetskoj stranici: http://epps.toshiba-teg.com/

Korisnički priručnik HR-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Radno okruženje

Elektromagnetska sukladnost (EMC) ovog proizvoda se obično

verificira za kategoriju ovog proizvoda i vrijedi za takozvana

stambena, komercijalna i lakoindustrijska okruženja. Sva druga

okruženja u Toshibi nisu verificirana i upotreba ovog proizvoda u tim

radnim okruženjima može biti ograničena ili se ne preporučuje.

Moguće posljedice korištenja ovog proizvoda u neverificiranim

okruženjima mogu biti: Ometanje rada drugih uređaja ili ovog

uređaja u bližem okolnom području, posljedica čega je povremeni

neispravni rad ili gubitak/oštećenje podataka. Primjeri neverificiranih

radnih okruženja i odgovarajući savjeti:

n Industrijsko okruženje (npr. okruženja u kojima se pretežno koristi

3-fazno mrežno napajanje 380 V). Opasnost od stvaranja smetnji

u radu ovog uređaja zbog mogućih snažnih elektromagnetskih

polja, osobito u blizini velikih strojeva ili jedinica za napajanje.

n Medicinska oprema: Sukladnost s diretivom o medicinskim

proizvodima nije verificirana u Toshibi, te se stoga ovaj proizvod

bez daljnih verifikacija ne može koristiti kao medicinski proizvod.

Upotreba u uobičajenim uredskim okruženjima, npr. u bolnicama

ne predstavlja problem ako odgovarajuća administracija nije

nametnula odgovarajuća ograničenja.

Ovaj proizvod nije certificiran kao medicinski proizvod, prema

direktivi o medicinskim proizvodima 93/42 EEC.

n Automobilska oprema: Molimo vas potražite savjete o upotrebi

ovog proizvoda (kategorije) u korisničkim uputama svakog

pojedinog vozila.

n Zrakoplovna oprema: Molimo vas da poštujete upute koje ćete

dobiti od zrakoplovnog osoblja u vezi ograničenja uporabe.

Dodatna okruženja koja nisu u vezi s EMC

Vanjska upotreba: Kao uobičajeni kućni/uredski uređaj, ovaj

proizvod nema posebnih otpornosti prema prodoru vlage i nema

otvrdu o zaštiti od udara.

Eksplozivna atmosfera: Nije dozovljeno korištenje ovog proizvoda u

takvim radnim okruženjima (Ex).

HR-18 Korisnički priručnik

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ove informacije vrijede samo za zemlje članice EU

Zbrinjavanje proizvoda

SImbol s prekriženom kantom za smeće na kotačima

pokazuje da se proizvod mora zbrinuti odvojeno od

kućnog otpada. Integrirane baterije i akumulatori se mogu

zbrinuti zajedno s proizvodom. One će biti odvojene u

sabirnom centru za recikliranje.

Crna traka označava da je proizvod stavljen na tržište

nakon 13. kolovoza 2005. godine.

Sudjelovanjem u odovjenom prikupljanju proizvoda i

baterija, pomažete pravilnom načinu zbrinjavanja

proizvoda i baterija i na taj način pomažete sprječavanju

štetnih posljedica za okoliš i zadravlje čovjeka.

Detaljnije podatke o programima za prikupljanje i

recikliranje u vašoj zemlji, potražite na našoj web stranici

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili stupite u

vezu s vašom gradskom lokalnom upravom ili trgovinom

u kojoj ste kupili proizvod.

Korisnički priručnik HR-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Zbrinjavane baterija i/ili akumulatora

Simbol prekrižene kante za smeće znači da baterije i/ili

akumulatore treba prikupljati i zbrinjavati odvojeno od

kućanskog otpada.

Ako baterija ili akumulator sadrži više olova (Pb), žive

(Hg) i/ili kadmija (Cd) nego je predviđeno direktivom o

baterijama (2006/66/ EZ), tada će se kemijski simboli

olova (Pb), žive (Hg) i/ili kadmija (Cd) naći ispod

prekriženog simbola kante za smeće.

Sudjelovanjem u odvojenom prikupljanju baterija

pomažete pravilno odlaganje proizvoda i baterija te na taj

način sprečavate pojavu negativnih posljedica za okoliš i

ljudsko zdravlje.

Više pojedinosti o programima prikupljanja i recikliranja u

vašoj državu, potražite na internetskoj adresi

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se obratite

nadležnom ured u vašem gradu ili trgovini u kojoj ste

proizvod kupili.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Sva prava pridržana.

TOSHIBA zadržava pravo na tehničke izmjene. TOSHIBA ne

snosi odgovornost za posrednu ili neposrednu štetu proizašlu

iz pogrešaka, propusta ili proturječnosti između ovog proizvoda

i dokumentacije.

HR-20 Korisnički priručnik

(PA3650*) Gigaframe

םירבצמ וא/ו תוללוס תכלשה

שי םירבצמו תוללוסש ןייצמ םילגלגה םע קוחמה הפשאה חפ למס

.תיתיבה הפשאהמ דרפנב ךילשהלו ףוסאל

תרפוע לש םיניוצמה םיכרעהמ רתוי םיליכמ רבצמה וא הללוסה

Battery -ב םירדגומה (Cd) םוימדק וא/ו (Hg) תיפסכ ,(Pb)

תרפוע רובע םיימיכה םילמסב ,

Directive (2006/66/ EC)

חפ למסל תחתמ ועיפוי (Cd) םוימדק וא/ו (Hg) תיפסכ ,(Pb)

.םילגלגה םע קוחמה הפשאה

הכלשה חיטבהל עייסת ,תוללוס לש דרפנ ףוסיאב תופתתשה ידי-לע

תוירשפא תוילילש תואצות עונמל רוזעת ךכו תוללוסו םירצומ לש התואנ

.םדאה ינב תואירבלו הביבסל

,ךתנידמב תונימזה רוזחמו ףוסיא תוינכות לע רתוי טרופמ עדימ תלבקל

http://eu.computers.toshiba-) ונלש טנרטניאה רתאב רקב

תונחל וא ךירוגמ םוקמב תימוקמה תושרל הנפ וא (europe.com

.רצומה תא תשכר הבש

©

.תורומש תויוכזה לכ .

2008 TOSHIBA Europe GmbH

הניא TOSHIBA .םיינכט םייוניש עצבל תוכזה תא המצעל תרמוש TOSHIBA

,תואיגש לשב הפיקע וא הרישי הרוצב ומרגנש םיקזנל תוירחא המצע לע תלבקמ

.דועיתה ןיבו הז רצומ ןיב תומאתה וא תוטמשה

שמתשמל ךירדמ HE-20

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 20FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 20 4/11/2008 9:55:16 PM4/11/2008 9:55:16 PM

(PA3650*) Gigaframe

דוחיאב תורבחה תונידמל ףקת אבה עדימה

דבלב יפוריאה

הכלשה ילהונ

ךילשהלו ףוסאל שי םירצומש ןייצמ םילגלגה םע קוחמה הפשאה חפ למס

ךילשהל ןתינ רצומב םיבלושמה םירבצמו תוללוס .תיתיבה הפשאהמ דרפנב

.רוזחמה יזכרמב ודרפוי הלא םיטירפ .רצומה םע דחי

.2005 ,טסוגואב 13 ךיראתה רחאל קושל אצי רצומהש ןייצמ רוחשה ספה

הכלשה חיטבהל עייסת ,תוללוסו םירצומ לש דרפנ ףוסיאב תופתתשה ידי-לע

תוירשפא תוילילש תואצות עונמל רוזעת ךכו תוללוסו םירצומ לש התואנ

.םדאה ינב תואירבלו הביבסל

,ךתנידמב תונימזה רוזחמו ףוסיא תוינכות לע רתוי טרופמ עדימ תלבקל

http://eu.computers.toshiba-) ונלש טנרטניאה רתאב רקב

הבש תונחל וא ךירוגמ םוקמב תימוקמה תושרל הנפ וא (europe.com

.רצומה תא תשכר

HE-19 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 19FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 19 4/11/2008 9:55:23 PM4/11/2008 9:55:23 PM

(PA3650*) Gigaframe

הדובע תביבס

רובע תינייפוא הרוצב התמוא הז רצומ לש (EMC) תיטנגמורטקלאה תומיאתה

Toshiba .הלק היישעתו רחסמ ,םירוגמ תונוכמה תוביבס רובע הז רצומ תיירוגטק

לולע הלא הדובע תוביבסב הז רצומב שומישהו תרחא הדובע תביבס ףא התמיא אל

תוביבסב הז רצומב שומיש לש תוירשפא תואצות .וילע ץילמהל ןתינ אלש וא לבגומ תויהל

רוזאל הז רצומ לש וא םירחא םירצומ לש תוערפה :תויהל תולולע תותמואמ ןניאש הדובע

תוביבסל תואמגוד .ךכמ האצותכ םינותנ תתחשה/ןדבוא וא תוינמז תולקתב תוולמה ךומס

:ךכל םירושקה םינקתהו תותמואמ ןניאש

יזפ תלת חתמב שומיש ללכ ךרדב השענ ןהבש תוביבס ןוגכ) תיתיישעת הביבס

תודש תוחכונל תורשפא לשב הז רצומ לש הערפה תנכס .(טלוו 380 לש

.למשח תקפהל תודיחי וא תולודג תונוכמל ךומסב דחוימב םיקזח םייטנגמורטקלא

התמוא אל Medical Product Directive -ל תומיאתה :תויאופר תוביבס

תומיא אלל יאופר רצומבכ הז רצומב שמתשהל ןתינ אל ךכיפל ,Toshiba ידי-לע

היעב תווהל רומא הניא םילוח יתב תמגוד תולבוקמ דרשמ תוביבסב שומישה .ףסונ

.תיארחאה הלהנהה ידי-לע הלבגה תמייק אל םא

Medical Product Directive -ל םאתהב יאופר רצומכ רשואמ וניא הז רצומ

.93/42 EEC

שומיש לע הצע תלבקל בכרה ילכ לש ןרציה תוארוה תא קודבל אנ :בכר ילכ תוביבס

.(הירוגטק) הז רצומב

.שומישה לע תולבגהל רשא סוטמה תווצ תוארוהל עמשיהל אנ :הפועת תוביבס

תומיאתל תורושק ןניאש תופסנ תוביבס

תיטנגמורטקלא

תרידח דגנכ תדחוימ תודימע ןיא הז רצומל דרשמ/תיבל ינייפוא דויצכ :תיבל ץוחמ שומיש

.םיעוזעזל דימע וניא רצומהו תוחל

.רוסא (Ex) הלא ןוגכ תודחוימ הדובע תוביבסב הז רוצמב שומישה :ץפנ ירמוח תביבס

שמתשמל ךירדמ HE-18

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 18FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 18 4/11/2008 9:55:23 PM4/11/2008 9:55:23 PM

(PA3650*) Gigaframe

TOSHIBA תכימת

?הרזעל קוקז

תויורשפאה ףדב רקב ,תוצופנ תולאשו שמתשמל םיכירדמ ,םינכדועמ םינקתה ילהנמל

:תבותכב

TOSHIBA לש הכימתה תורישו

computers.toshiba.eu/options-support

תבותכב רקב TOSHIBA לש םחה וקה ירפסמ תלבקל

.

computers.toshiba.eu/options-warranty

הניקת לע עדימ

יפוריאה דוחיאה לש המאתה תרהצה

םינמוסמ םיקפוסמה םירזיבאה םג םישיי םאו הז רצומ»

םימכסומ םייפוריא םינקתל םימאות ךכיפלו «CE» למסב

.EMC Directive 2004/108/EC תרגסמב םימושרה

:יפוריאה דוחיאב קווישל תוירחא

TOSHIBA EUROPE GMBH,

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,

.Germany

:ןרצי

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura

1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001,

Japan

EU CE Declaration לש ימשרהו םלשה ךסמה תא לבקל ןתינ

:אבה טנרטניאה ףדב

http://epps.toshiba-teg.com/

HE-17 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 17FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 17 4/11/2008 9:55:23 PM4/11/2008 9:55:23 PM

(PA3650*) Gigaframe

תוצופנ תולאש

םיצבקהש קודבל לכוא דציכ ,םימולצת תקתעה רחאל

?הדיחיב רבכ םינסחואמ

.ךסמה לע רושיא העדוה העיפומ ,םיקתעומ םימולצתש רחאל

?הדיחיל םימאות ןורכיז יסיטרכ לש םיגוס הזיא

Secure Digital™ Card (SD),:הדיחיל םימאות םיאבה ןורכיזה יסיטרכ

xD-Picture Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC),

.Memory Stick™ (MS), וכן Stick Pro™ (MS Pro)

תונומתמ רתוי רהמ ןעטנ תונומתהמ קלח עודמ

?תורחא

רתוי הכומנ היצולוזרב שומיש .רתוי טאל תונעטנ ההובג היצולוזר םע תונומת

.הניעטה ןמז תא זרזי תונומתה םוליצ תעב

שמתשמל ךירדמ HE-16

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 16FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 16 4/11/2008 9:55:23 PM4/11/2008 9:55:23 PM

(PA3650*) Gigaframe

הנבומ ןוויכ ןשייח

תרגסמל רשפאמה הנבומ ןשייח תללוכ תונומתה תרגסמ ,PA3650*-1ET2 םגדב

רובעל ,הז ןפואבו היצטיברגל תיסחי תאצמנ איה ובש ןוויכה תא עובקל תונומתה

.תיקפוא הרוצב תונומתה תגצהל תיכנא הרוצב תונומתה תגצהמ

הנבומ רוא ןשייח

/ליעפהל לוכיה הנבומ רוא ןשייח תללוכ תונומתה תרגסמ ,PA3650*-1ET2 םגדב

.הבוכמ וא תלעפומ רדחב הרואתה רשאכ ךסמה תגוצת תא תיטמוטוא תובכל

הבוכמ רדחב הרואתה רשאכ

תלעפומ רדחב הרואתה רשאכ

HE-15 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 15FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 15 4/11/2008 9:55:23 PM4/11/2008 9:55:23 PM

(PA3650*) Gigaframe

PA3650*-1ET2 רובע תונימז) תופסונ תונוכת

(דבלב

תללכומ הללוס

םויתיל רמילופ תללוסב תדיוצמ תונומתה תרגסמ ,PA3650*-1ET2 םגדב

.תינבומ

:םיאבה םיבלשה תא עצב ,הללוסה תא ןועטל ידכ

תרגסמ לש ירוחאה קלחב למשחה עקשל חוכה קפס לש דחא הצק רבח

-1

.תונומתה

.למשח עקשל ינשה הצקה תא רבח -2

רבוחמ חוכה קפס תא ראשהו ביציו יקפוא חטשמ לע תונומתה תרגסמ תא בצה -3

.הללוסה לש האלמה הניעטל דע

תא ןעט .ךסמה לע הרהזא תעדוה העיפומ ,תנקורתמ הללוסה רשאכ

.ליעל ראותמכ הללוסה

םאתהב ,תוקד

20

-ל הקיפסמ האולמב הנועט הללוס ,ללכ ךרדב

.תורדגהלו שומישל

/הנידמל םאתהב תונתשהל םייושע םיעקתה יגוסו למשחה תוכרעמ

.רוזא

.הללוסה תא הנשת וא קרפת לא

שמתשמל ךירדמ HE-14

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 14FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 14 4/11/2008 9:55:23 PM4/11/2008 9:55:23 PM

(PA3650*) Gigaframe

Music בצמב שומיש

יחכונ בצמ

רבעש ןמז ,העוצר םש

לוק תמצוע תמרו

תועוצר לכ תמישר

השיגו הקיזומה

בצמ תריחב

טירפתל

הייהשה וא הלעפה

לוק תמצוע תשלחה

האבה העוצרה

לוקתמצוע תרבגה

תמדוקה העוצרה

Video בצמב שומיש

יחכונ בצמ

,ואידיו ץבוק םש

תמרו רבעש ןמז

לוק תמצוע

יצבוק לכ תמישר

השיגו ואידיווה

בצמ תריחב

טירפתל

הייהשה וא הלעפה

לוק תמצוע תשלחה

אבה ואידיווה ץבוק

לוקתמצוע תרבגה

HE-13 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 13FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 13 4/11/2008 9:55:23 PM4/11/2008 9:55:23 PM

(PA3650*) Gigaframe

Photo בצמב שומיש

LCD ךסמ

/יחכונ ץבוק רפסמ

יחכונ בצמ

ללוכ םיצבק רפסמ

בצמ תריחב

תרעזוממ הנומת בצמ

טירפת

תויפוקש תגצמ

הנטקה

אבה ץבוקה

הלדגה םדוקה ץבוקה

Calendar בצמב שומיש

יחכונ בצמ

בצמ תריחב

טירפת

אבה שדוחה

םדוקה שדוחה

שמתשמל ךירדמ HE-12

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 12FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 12 4/11/2008 9:55:24 PM4/11/2008 9:55:24 PM

(PA3650*) Gigaframe

הפלחהל תונתינה תרגסמ תנקתה

.םיאבה םיבלשה עוציב ידי-לע הפלחהל תונתינה תורגסמ תולקב ףילחהל ןתינ

.הדיחיה לע הפלחהל תנתינה תרגסמה תא ןקתה -1

ןוויכב גרבהו םיקפוסמה םיגרבה ינש תא הדיחיה לש ירוחאה הקלחב סנכה -2

.ןועשה

HE-11 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 11FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 11 4/11/2008 9:55:24 PM4/11/2008 9:55:24 PM

(PA3650*) Gigaframe

.הדיחיה לועפת :6 בלש

לע תוגצומ (למס וא םש תועצמאב תוגצוימ) תונימזה תויצקנופה ,הדיחיה תלעפה רחאל

.םיוסמ ןמז ךשמל הרקבה חולב םיקלדנ תויצקנופל םימאותה םינצחלה .ךסמה

הדיחיה וא) דיל וא (תיקפוא הרוצב תבצומ הדיחיה םא) תחתמ םיאתמה ןצחלה לע ץחל

.שמתשהל ךנוצרב הבש היצקנופה תא םינייצמה למסה וא םשה (תיכנא הרוצב תבצומ

הרקב חול

לע ץחל ,Video-ו Photo, Calendar, Music םיבצמה ןיב ףילחהל ידכ

.Mode-ל תחתמ

ידכ .תיטמוטוא תובכ תוירונה ,המ ןמז ךשמל שומישב אצמנ אל הרקבה חול םא

.הרקבה חולב והשלכ םוקמב ץחל ,תירוחאה הרואתה תא הרזח ליעפהל

שמתשמל ךירדמ HE-10

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 10FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 10 4/11/2008 9:55:24 PM4/11/2008 9:55:24 PM

(PA3650*) Gigaframe

.הדיחיה תלעפה :5 בלש

.הדיחיה תא הליעפמ ON בצמל הלעפהה גתמ תטסה

הלעפה גתמ

HE-9 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 9FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 9 4/11/2008 9:55:24 PM4/11/2008 9:55:24 PM

(PA3650*) Gigaframe

.ביצי חטשמ לע תיכנא וא (ץלמומ ןוויכ) תיקפוא הרוצב הדיחיה תא בצה -3

.ןורכיזה סיטרכ תסנכה (ילנויצפוא) :4 בלש

הקלחב .הקיזומו המגדהל תונומת רפסמ שארמ תונועט הדיחיה לש ימינפה ןורכיזב

גיצהל ךנוצרבש ןכותה תא ליכמה ןורכיז סיטרכ סינכהל םג ןתינ ,הדיחיה לש ירוחאה

.הדיחיב

שמתשמל ךירדמ HE-8

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 8FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 8 4/11/2008 9:55:24 PM4/11/2008 9:55:24 PM

(PA3650*) Gigaframe

דע ןועשה ןוויכב דמעמה לגרה תא בבוס ,תיקפוא הרוצב תונומתה תרגסמ תבצהל -3

.תונומתה תרגסמל בטיה עבוקיש

.דמעמה לגר לש שרדנה ךרואה הנתשי ,תרגסמה תפלחה וא תנקת תעב

.םאתהב דמעמה לגר תא םאתה

.חוכה קפס רובח :3 בלש

.וז הדיחי לש ירוחאה קלחב למשחה עקשל חוכה קפס לש דחא הצק רבח -1

.למשח עקשל ינשה הצקה תא רבח -2

HE-7 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 7FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 7 4/11/2008 9:55:25 PM4/11/2008 9:55:25 PM

(PA3650*) Gigaframe

תנתינה דמעמה לגר תנקתה :2 בלש

.המאתהל

.הליענה ץירחל דמעמה לגר תא רבח ,הדיחיה לש ירוחאה קלחב -1

הליענ ץירח

דמעמ לגר תמאתה

ןוויכל דוגינב דמעמה לגרה תא בבוס ,תיכנא הרוצב תונומתה תרגסמ תבצהל -2

.תונומתה תרגסמל בטיה עבוקיש דע ןועשה

שמתשמל ךירדמ HE-6

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 6FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 6 4/11/2008 9:55:25 PM4/11/2008 9:55:25 PM

(PA3650*) Gigaframe

תיזחב הרקב ינצחל

הרקב חול

ירוחאה קלחב הרקב ינצחל

היילת ץירח

לוקמר

לוקמר

הלעפה גתמ

הליענ ץירח

למשח עקש

ידכ בשחמל רוביחל) USB עקש

SD/xD/ :1 -ב 5 סיטרכ ץירח

(הדיחיב םיצבק ךורעל לכוי בשחמהש

MMC/MS/MS Pro

HE-5

שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 5FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 5 4/11/2008 9:55:25 PM4/11/2008 9:55:25 PM

(PA3650*) Gigaframe

ןיקתהל ידכ ןלהל תוארוהה תא עצב

הדיחיה תא ליעפהלו

םיביכרה תקידב :1 בלש

.םיאבה םיטירפה תא ךל שיש אדוו זראמה תספוק תא תוריהזב חתפ

Gigaframe -1

המאתהל ןתינ לגר דמעמ -2

USB

לבכ -3

שמתשמל ךירדמ -4

חוכ קפס -5

הפלחהל תנתינ תרגסמ -6

:תכרעמה תושירד

USB 2.0 קשממ

Windows 2000/XP/Vista

שמתשמל ךירדמ HE-4

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 4FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 4 4/11/2008 9:55:25 PM4/11/2008 9:55:25 PM

(PA3650*) Gigaframe

תוחיטב תוארוה

ארק ,(Gigaframe) הדיחיה תלעפה ינפל

.ןלהל תוארוהה תא עצבו הדיפקב

.סויזלצ תולעמ 40 ןיבו 0 ןיב איה הלעפהה תרוטרפמט

.ןלהל תוטרופמה תוביבסב וז הדיחי ןסחאת לאו שמתשת לא

רישי שמש רוא

היטבמא תמגוד ההובג תוחל םע רוזא

םיקבואמ תומוקמ

םירחא םוח תורוקמ וא ילמשח רונת ,ןגזמל ךומס

רישי שמש רואב תאצמנה הרוגס תינוכמב

ביצי אל םוקמ

רשפאה לככ רהמ השבי תילטמב בגנ ,תבטרנ הדיחיה םא

וז הדיחיל רומח קזנ םורגל םילולע םי ימ וא חלמ

וז הדיחי יוקינל (לוהוכלא תמגוד) םיסממב שמתשת לא

ךסמה יוקינל הכר תילטמב וא תושדעל תשרבמב שמתשה ,ךלכולמ ךסמה םא

ךמצעב וז הדיחי ןקתל וא קרפל הסנת לא ,תולמשחתה עונמל ידכ

שבי םוקמב וז הדיחי ןסחא ךכיפל .תולמשחתהל וא הפירשל םורגל םילולע םימ

גלש וא םשג דרויש תעב ץוחב וז הדיחיב שמתשת לא

םימל ךומס וא ךותב וז הדיחיב שמתשת לא

תא רסה ןכמ רחאל .חוכה קפס תא קתנו דיימ הבכ ,וז הדיחיל םירדוח םימ וא רז ףוג םא

ךילא בורקה תורישה זכרמל התוא רבעה ןכמ רחאלו םימה וא רזה ףוגה

HE-3 שמתשמל ךירדמ

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 3FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 3 4/11/2008 9:55:26 PM4/11/2008 9:55:26 PM

(PA3650*) Gigaframe

אובמ

.TOSHIBA לש רצומב םתרחבש לע הדותו םיאבה םיכורב

םיניינעה ןכות

3........................................................................תוחיטב תוארוה

,(Gigaframe) הדיחיה תלעפה ינפל

3 ......................................... .ןלהל תוארוהה תא עצבו הדיפקב ארק

4 ...................................... הדיחיה תא ליעפהלו ןיקתהל ידכ ןלהל תוארוהה תא עצב

4 ................................................................................םיביכרה תקידב :1 בלש

4 ................................................... :תכרעמה תושירד

5 ................................................................................ תיזחב הרקב ינצחל

5 .................................................................... ירוחאה קלחב הרקב ינצחל

6 ........................... .המאתהל תנתינה דמעמה לגר תנקתה :2 בלש

7 ..................................................חוכה קפס רובח :3 בלש

8 .............................. .ןורכיזה סיטרכ תסנכה (ילנויצפוא) :4 בלש

9 ................................................. .הדיחיה תלעפה :5 בלש

10 ................................................ .הדיחיה לועפת :6 בלש

11 .............................................................. הפלחהל תונתינה תרגסמ תנקתה

12 ............................................. Photo בצמב שומיש

12 ........................................ Calendar בצמב שומיש

13 ............................................. Music בצמב שומיש

13 ............................................. Video בצמב שומיש

14 ...............(דבלב PA3650*-1ET2 רובע תונימז) תופסונ תונוכת

14 .....................................................................................תללכומ הללוס

15 .................................................................................הנבומ ןוויכ ןשייח

15 ................................................................................. הנבומ רוא ןשייח

16 .............................................................................................תוצופנ תולאש

17................................................................. TOSHIBA תכימת

17...................................................................... הניקת לע עדימ

17

..........................................................יפוריאה דוחיאה לש המאתה תרהצה

18 ..............................................................................................הדובע תביבס

18 ............................ תיטנגמורטקלא תומיאתל תורושק ןניאש תופסנ תוביבס

19 ......................... דבלב יפוריאה דוחיאב תורבחה תונידמל ףקת אבה עדימה

19 ....................................................................................... הכלשה ילהונ

20 .............................................................. םירבצמ וא/ו תוללוס תכלשה

שמתשמל ךירדמ HE-2

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 2FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 2 4/11/2008 9:55:26 PM4/11/2008 9:55:26 PM

שמתשמל ךירדמ

(PA3650*) Gigaframe

computers.toshiba-europe.com

FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 1FS083T_HE_photo_Gigaframe.indd 1 4/11/2008 9:55:26 PM4/11/2008 9:55:26 PM