Packard Bell EN LV11HC Quick Start Guide – page 11

Packard Bell
EN LV11HC Quick Start Guide

Manual for Packard Bell EN LV11HC Quick Start Guide

3. Otras restricciones

No podrá alquilar o arrendar el SOFTWARE, pero puede transferir permanentemente el

SOFTWARE junto con los materiales impresos incluidos con él bajo la condición de que

no retenga copias y de que el receptor acepte los términos de este Contrato. Está

prohibido realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el SOFTWARE.

Cualquier transferencia de SOFTWARE debe incluir las actualizaciones más recientes y

todas las versiones previas.

I

NFORMACIÓN SOBRE LA LICENCIA DEL SOFTWARE DE TERCEROS O SOFTWARE LIBRE

El software precargado, integrado o distribuido de cualquier otro modo con los productos

que proporciona Packard Bell contiene programas de terceros o gratuitos (el "Software

libre") cubiertos por una licencia basada en los términos de la Licencia Pública General

de GNU (la "GPL"). El Software libre está indicado como tal. La copia, distribución y/o

modificación por su parte del Software libre estará sujeta a los términos de la GPL.

El Software libre se distribuye con el propósito de que resulte útil, pero SIN NINGUNA

GARANTÍA, ni siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD

PARA UN FIN DETERMINADO. Las disposiciones de la Licencia Pública General de

GNU siempre estarán vigentes. Para obtener una copia de la GPL directamente, visite

http://www.gnu.org o escriba a la Free Software Foundation, Inc. La dirección de esta

fundación es: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, EE.UU.

Durante un periodo de tres (3) años a partir de la recepción de este software, puede

obtener una copia legible por máquina del código fuente del Software libre sujeta a los

términos de la GPL sin coste alguno, a excepción de los gastos del soporte físico, envío

y gestión, previa solicitud por escrito a nosotros.

Si tiene alguna consulta más que hacernos, escríbanos. Nuestra dirección de correo

ordinario es 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, New Taipei City 221, Taiwán.

Part No.:

Licencia de software - 39

Ver.: 02.01.02

Guia de Iniciação Rápida

Packard Bell EasyNote LV

CONTEÚDO

Iniciar o seu computador 3

Recuperação 14

Ligação sem fios................................................ 3

Criar uma cópia de segurança de

Registo............................................................... 3

recuperação ..................................................... 14

Instalação de software....................................... 4

Criar cópia de segurança de controladores

Recovery............................................................ 4

e de aplicações ................................................ 16

Tem problemas?................................................ 4

Recuperar o sistema........................................ 18

Reinstalar controladores e aplicações...... 18

Conhecer o seu computador 5

Regressar a uma captura de sistema

Vista de topo - ecrã............................................ 5

anterior...................................................... 20

Vista de topo – teclado ...................................... 6

Repor o sistema para o estado de

Teclas especiais......................................... 6

fábrica ....................................................... 21

Vista frontal........................................................ 9

Recuperar a partir do Windows ................ 21

Vista esquerda................................................... 9

Recuperar a partir da cópia de

Vista direita ...................................................... 10

segurança de recuperação ....................... 23

Visão da base .................................................. 11

Informação regulatória 26

Teclado táctil 12

Princípios fundamentais do teclado táctil ........ 12

Ambiente 36

Gestos do teclado táctil ................................... 12

Licença de software 38

CONTEÚDO - 1

Copyright © 2012.

Todos os Direitos Reservados.

Guia de Iniciação Rápida Packard Bell EasyNote LV

Edição Original: 20 Julho 2012

Utilize este espaço para anotar informações importantes acerca

do seu computador.

Nome do produto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Número de Série: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Data de Compra: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Local de Aquisição: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Visite a registration.packardbell.com e descubra os benefícios de ser um cliente

Packard Bell.

Nota: Todas as imagens servem apenas como referência. A configuração efectiva poderá

variar.

2 - Guia de Iniciação Rápida

INICIAR O SEU COMPUTADOR

Obrigado por ter adquirido este computador Packard Bell!

Este manual foi concebido para apresentar as características do seu

computador e para o auxiliar na sua experiência de trabalho com o

mesmo.

Depois de instalar e iniciar o seu computador, como indicado nas

instruções de instalação, deverá responder a algumas perguntas que o

irão ajudar a ligar-se à Internet. O seu computador irá então configurar o

software instalado.

LIGAÇÃO SEM FIOS

Para ligar a uma rede sem fios, primeiro verifique se as funcionalidades

sem fios do seu computador estão ligadas, e que o router ou modem ao

qual deseja ligar também está devidamente configurado.

Se não tiver ligada a função sem fios, prima a tecla Windows ( ) + W,

digite "Wireless" e depois clique em Sem fios. Clique no interruptor em

Wi-Fi para ativar a ligação sem fios. Clique novamente para desativar.

Para ligar a uma rede, prima a tecla Windows ( ) + W, digite

"Wireless" e depois clique em Ligar a uma rede. Selecione a sua rede

e introduza a palavra-passe se necessário.

Após um breve momento, o seu computador deverá ligar-se à Internet.

Caso a sua rede não seja detectada, ou caso o seu computador não se

ligue à Internet, consulte a documentação do seu ISP ou router. Depois

de iniciar, pode utilizar o computador, abra o Internet Explorer e siga as

instruções.

Como alternativa, utilize um cabo de rede para ligar directamente a

uma porta de rede no seu router. Consulte o guia do seu ISP ou router.

REGISTO

Quando utiliza o seu computador pela primeira vez, é recomendado que o

registe. Tal irá permitir-lhe usufruir de alguns benefícios, como:

Serviço mais rápido, prestado pelos nossos representantes.

Registo na comunidade Packard Bell: recepção de promoções e

participação em inquéritos ao cliente.

As últimas notícias da Packard Bell.

Como se Registar

Durante o arranque iniciar do seu portátil ou computador de secretária,

uma janela irá convidá-lo(a) a registar-se. Preencha a informação e clique

em Seguinte. A segunda janela que verá contém campos opcionais que

nos ajudarão a dar-lhe uma experiência mais pessoal de apoio ao cliente.

Iniciar o seu computador - 3

Outra opção

Outra forma de registar o seu produto Packard Bell é visitar o nosso site

em registration.packardbell.com. Escolha o seu país e siga as simples

instruções.

Depois de registar, ser-lhe-á enviado um correio electrónico de

confirmação, com informações importantes que deverá guardar em local

seguro.

INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

O seu computador irá instalar automaticamente o software e preparar o

seu computador para utilização. Poderá demorar algum tempo, não

desligue o seu computador; aguarde até que a instalação tenha

terminado.

RECOVERY

Deverá criar discos de recuperação assim que possível. O programa

Packard Bell Recovery Management permite-lhe criar discos de

recuperação e restaurar ou reinstalar aplicações e controladores

fornecidos pela Packard Bell.

TEM PROBLEMAS?

A Packard Bell apresenta várias opções para o auxiliar com a sua

compra.

Assistência Packard Bell

Não se esqueça de anotar o número de série do seu computador, data e

local de compra e o nome do modelo na área para o efeito, neste guia;

guarde a sua prova de compra. Antes de nos contactar, anote qualquer

mensagem de erro que acompanhe o problema, e tenha o computador à

sua frente e ligado, caso seja possível. Tendo estes elementos à mão

garante, quando nos contactar, uma assistência melhor e mais rápida.

Website da Packard Bell

Não se esqueça de visitar.packardbell. com – Veja a secção de suporte

para informações actualizadas, ajuda, controladores e transferências.

Informação de Garantia e de Contacto

Pode encontrar a informação sobre a garantia do seu computador e como

contactar o suporte técnico na Garantia do seu computador.

4 - Guia de Iniciação Rápida

CONHECER O SEU COMPUTADOR

Depois de montar o computador tal como indicado nas instruções,

deixe-nos mostrar-lhe o seu novo Packard Bell computador.

Packard Bell EasyNote LV

VISTA DE TOPO - ECRÃ

1

3

2

# Ícone Item Descrição

1 Microfone Microfone interno para gravação de som.

Também chamado ecrã de cristais líquidos (LCD),

2Ecrã

permite visualizar a informação do computador.

Câmara web para comunicações vídeo.

3 Webcam

Uma luz junto da Webcam indica que a webcam

está ativa.

Conhecer o seu computador - 5

VISTA DE TOPOTECLADO

1

5

2

3

4

# Ícone Item Descrição

Indicador/Botão de

Liga e desliga o computador. Indica o estado

1

alimentação

da alimentação do computador.

Para introduzir informações no seu

computador.

2 Teclado

- As teclas especiais estão descritas na

página 6.

Dispositivo apontador sensível ao toque, que

3 Teclado táctil

funciona como um rato de computador.

O lado esquerdo e direito do botão funciona

Botões de clique

4

como os botões de selecção esquerdo e

(esquerdo e direito)

direito.

5 Altifalantes Obtenha saída de áudio em estéreo.

- Nota: Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mesmo com a tampa do

monitor fechada.

Teclas especiais

O teclado do seu computador inclui teclas que activam funções especiais.

A função de cada tecla está marcada com um ícone.

Ícone Função Descrição

Tecla de atalho

Activa uma segunda função em certas teclas.

Fn

para função

Por ex., prima a tecla Fn para activar as teclas F1 a F12.

secundária

Ajuda Abre o menu de ajuda.

6 - Guia de Iniciação Rápida

Ícone Função Descrição

Permite-lhe criar cópias de segurança de todo o seu

Cópia de

sistema, ou apenas de ficheiros ou pastas

segurança

seleccionados. Crie um agendamento regular ou realize

cópias sempre que o desejar.

Activa/desactiva os dispositivos de comunicação do

Comunicação

computador.

Comutação de

Alterna a saída entre o ecrã de visualização, o monitor

visualização

externo (se está ligado) e ambos.

Desliga a luz de fundo do ecrã de visualização para

Ecrã em branco

economizar energia. Prima qualquer tecla para retomar

a actividade.

Comutação de

Liga e desliga o teclado táctil interno.

teclado táctil

Reproduzir/

Reproduz ou pausa um ficheiro multimédia

Pausar

seleccionado.

Parar Para a reprodução do ficheiro multimédia seleccionado.

Anterior Retorna ao ficheiro multimédia anterior.

Seguinte Avança até ao ficheiro multimédia seguinte.

Reduzir

Reduz a luminosidade do ecrã.

luminosidade

Aumentar

Aumenta a luminosidade do ecrã.

luminosidade

Abre a aplicação de Redes Sociais.

Rede social

- Se esta aplicação não estiver instalada, a tecla irá

iniciar a aplicação de mensagens instantâneas.

Aumentar volume Aumenta o volume de som.

Diminuir volume Diminui o volume de som.

Comutação de

Liga e desliga os altifalantes.

altifalante

Conhecer o seu computador - 7

Teclas de atalho

O computador utiliza teclas de atalho (combinação de teclas) para aceder

a teclas de função e comandos de navegação.

Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn

(canto inferior esquerdo) antes de premir a outra tecla na combinação de

teclas de atalho.

Tecla de atalho Função Descrição

Fn + Teclas

Teclas de

especiais

Activa as teclas F1 a F12.

funções

(ver página 6)

Fn + Home Desloca até ao início de um documento.

Fn + End Desloca até ao final de um documento.

Desloca uma página para cima num

Fn + Page Up

documento.

Desloca uma página para baixo num

Fn + Page Down

documento.

- Nota: Não é necessário premir a tecla Fn para utilizar as teclas de função F1 a F12

quando inicia o seu computador, nem quando utiliza a BIOS.

Para trocar a tecla de atalho e função especial das teclas F1 a F12, altere a definição

da tecla de função na BIOS (para abrir a BIOS prima F2 quando inicia o computador,

e depois seleccione o menu Main (Principal) e altere o Comportamento das teclas

de função para Teclas de função).

8 - Guia de Iniciação Rápida

VISTA FRONTAL

21

# Ícone Item Descrição

Indicador de

Indica o estado da alimentação do computador.

alimentação

Indica o estado da bateria do computador.

- A carregar: A luz é âmbar quando a bateria

Indicador da bateria

está a carregar.

1

- Carga completa: A luz é azul no modo CA.

Indicador HDD Indica quando o disco rígido está activo.

Indicador de

Indica o estado do dispositivo de ligação sem

comunicação

fios do computador.

Aceita cartões Secure Digital (SD),

MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO

Leitor de cartões

(MS PRO), xD-Picture Card (xD).

2

vários-em-um

- Empurre para remover/instalar o cartão.

Apenas pode ser utilizado um cartão de

cada vez.

VISTA ESQUERDA

213456

# Ícone Item Descrição

Liga a um cadeado de segurança Kensington

(ou compatível).

Ranhura para fecho

Kensington

- Enrole o cabo de bloqueio de segurança do

computador em torno de um objecto imóvel,

1

como por exemplo uma mesa ou o puxador

de uma gaveta fechada.

Introduza o cabo de segurança na ranhura e

rode a chave para proteger o bloqueio.

Também estão disponíveis modelos sem

chave.

Conhecer o seu computador - 9

# Ícone Item Descrição

Ventilação e

Permite ao computador manter-se fresco.

2

ventoinha de

arrefecimento

- Não tape nem obstrua as aberturas.

Porta Ethernet

Liga a uma rede Ethernet de base 10/100/

3

(RJ-45)

1000.

Ligação a ecrã

Liga a um dispositivo de visualização

4

externo (VGA)

(por exemplo, monitor externo, projector LCD).

Suporta ligações de vídeo digital de alta

5 Porto HDMI

definição.

Liga a dispositivos USB (por exemplo,

rato USB, câmara USB).

6 Porta USB

- Se a porta for preta, é compatível com

USB 2.0, se a porta for azul (opcional) é

também compatível com USB 3.0.

VISTA DIREITA

2134576

# Ícone Item Descrição

Tomada para

Aceita entradas de microfones externos.

microfone

Liga a dispositivos de saída de áudio

1

Tomada de

(por exemplo, altifalantes, auscultadores).

auscultadores/

- Suporta auscultadores 3,5 mm compatíveis,

altifalante

com microfone integrado (por exemplo,

auscultadores Acer smart handheld).

Liga a dispositivos USB (por exemplo,

rato USB, câmara USB).

2 Porta USB

- Se a porta for preta, é compatível com

USB 2.0, se a porta for azul (opcional) é

também compatível com USB 3.0.

3 Unidade óptica Unidade óptica interna; aceita CDs ou DVDs.

Indicador de acesso

4

Acende quando a unidade óptica está activa.

do disco óptico

10 - Guia de Iniciação Rápida

# Ícone Item Descrição

Botão de ejecção da

5

Ejecta o disco óptico da unidade.

unidade óptica

Ejecta o tabuleiro da unidade óptica quando o

Furo de ejecção de

computador está desligado.

6

emergência

- Introduza, com cuidado, um clip endireitado

para ejectar o tabuleiro da unidade óptica.

Tomada de entrada

7

Liga ao transformador CA do seu computador.

CC

VISÃO DA BASE

1

2

4

3

# Ícone Item Descrição

1 Baía da bateria Contém a bateria do computador.

Patilha de libertação

Liberta a bateria para remoção. Introduza uma

2

da bateria

ferramenta adequada e deslize para libertar.

Compartimento da

Aloja a memória principal do computador.

memória

3

Compartimento do

Aloja o disco rígido do computador (seguro por

disco rígido

parafusos).

Ventilação e

Permite ao computador manter-se fresco.

4

ventoinha de

arrefecimento

- Não tape nem obstrua as aberturas.

Conhecer o seu computador - 11

TECLADO TÁCTIL

PRINCÍPIOS FUNDAMENTAIS DO TECLADO TÁCTIL

O painel táctil controla a seta (ou ‘cursor’) no ecrã. À medida que

arrasta o dedo no painel táctil, o cursor segue este movimento.

Prima os botões esquerdo o direito, situados na extremidade do teclado

táctil, para efectuar funções de selecção e de execução. Estas duas áreas

são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar no

teclado táctil equivale a clicar com o botão esquerdo.

Nota: O teclado táctil é sensível aos movimentos dos dedos.Assim,

quanto mais leve for o toque, melhor será a resposta.

Mantenha o teclado táctil e os seus dedos secos e limpos.

O cursor é controlado por alguns gestos básicos:

Deslocar um dedo: Desloque um dedo pela superfície do

teclado táctil para movimentar o cursor.

Toque com um dedo: Dê um só toque no teclado táctil com o

seu dedo para executar um clique, que irá seleccionar ou

iniciar um item. Rapidamente, toque novamente para realizar dois

toques ou "duplo toque".

Arrastar: Mantenha premido o lado esquerdo do botão de selecção ou

toque duas vezes em qualquer área do painel táctil, quando deslizar um

segundo dedo pelo painel táctil, selecciona todos os itens na área.

GESTOS DO TECLADO TÁCTIL

O Windows 8 e muitas aplicações são compatíveis com gestos do teclado

táctil com um ou mais dedos.

Nota:

A compatibilidade com gestos do teclado táctil depende da

aplicação activa.

Isto permite-lhe controlar as aplicações com uns simples gestos, como:

Deslizar o dedo a partir de um canto:

Aceda às ferramentas Windows deslizando

a partir da direita, centro ou esquerda do

teclado táctil para o centro.

Deslizar o dedo a partir do canto direito: Comutar charms.

Deslizar o dedo a partir do canto superior: Comutar comandos de

aplicações.

Deslizar o dedo a partir do canto esquerdo: Activar a aplicação

anterior.

Deslocar dois dedo: Percorra rapidamente páginas web,

documentos e listas de reprodução com dois dedos no

teclado táctil e movendo ambos os dedos em qualquer

direcção.

12 - Guia de Iniciação Rápida

Apertar dois dedo: Aumente e diminua o zoom de fotos,

mapas e documentos com simples gestos com o indicador e

polegar.

Teclado táctil - 13

RECUPERAÇÃO

Se tiver problemas com o seu computador e as perguntas mais

frequentes não o ajudarem, pode 'recuperar' o seu computador – ou seca,

repô-lo o estado anterior.

Esta secção descreve as ferramentas de recuperação no seu

computador. Packard Bell oferece Packard Bell Recovery Management,

que lhe permitir criar uma cópia de segurança para recuperação, uma

cópia de segurança de controladores e aplicações e para iniciar as

opções de recuperação, usando as ferramentas do Windows ou a cópia

de segurança de recuperação.

Nota: Packard Bell Recovery Management está apenas disponível

num sistema operativo Windows pré-instalado.

Importante: Recomendamos que crie uma Cópia de Segurança

de Recuperação e Cópia de Segurança de Controladores e de

Aplicações e assim que possível.

Em algumas situações, uma recuperação total requer uma cópia

de segurança de recuperação em USB.

Criar uma cópia de segurança de recuperação

Para reinstalar a partir de uma unidade de armazenamento USB, tem

primeiro de criar a cópia de segurança de recuperação. A cópia de

segurança de recuperação inclui todo o conteúdo original do disco rígido

do seu computador, incluindo Windows e todo o software e controladores

carregados em fábrica. Com esta cópia de segurança restaurará o

computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe

confere a opção de manter todas as definições e dados pessoais para

uma recuperação posterior.

Nota:

Certifique-se de que tem uma unidade USB com capacidade de,

pelo menos, de 16 GB.

1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Packard

Bell Recovery Management na lista de aplicações.

14 - Guia de Iniciação Rápida

2. Clique em Criar Cópia de Segurança de Predefinições de Fábrica. A

janela da Unidade de Recuperação abre-se.

Certifique-se de que selecciona Copiar conteúdo das partições de

recuperação para a unidade de recuperação. Isto garante a cópia de

segurança de recuperação mais completa e mais segura.

3. Ligue a unidade USB e clique em Seguinte.

Certifique-se de que a unidade USB tem capacidade suficiente antes

de continuar. A cópia de segurança de recuperação requer pelo

menos 16 GB de armazenamento

4. Irá aparecer no ecrã o progresso de cópia de segurança.

5. Siga o processo até que esteja concluído.

Recuperação - 15

6. Depois de criar a cópia de segurança de recuperação, pode optar por

eliminar a informação de recuperação do seu computador. Se eliminar

esta informação, só pode usar a cópia de segurança de recuperação

USB para restaurar o seu computador, se perder ou eliminar a unidade

USB, não pode restaurar o seu computador.

7. Desligue a unidade USB e identifique-a claramente.

Importante: Escreva uma identificação única, descritiva da cópia

de segurança como ‘Cópia de segurança de recuperação do

Windows’. Certifique-se que mantém a cópia de segurança em

local seguro, e onde não se esqueça.

Criar cópia de segurança de controladores e de

aplicações

Para criar uma cópia de segurança de controladores e de aplicações, que

contenha o software e carregadores carregados na fábrica exigidos pelo

seu computador, pode usar uma unidade de armazenamento USB ou, se

o seu computador estiver equipado com gravador de DVD, um ou mais

DVDs vazios graváveis.

1. A partir de Iniciar, introduza "Recovery" e depois clique em Packard

Bell Recovery Management na lista de aplicações.

2. Clique em Criar Cópia de Segurança de Controladores e

Aplicações.

16 - Guia de Iniciação Rápida

Ligue a unidade USB ou insira um DVD vazio na unidade ótica, e depois

clique em Seguinte.

Se utilizar uma unidade USB, certifique-se de que a unidade USB

tem capacidade suficiente antes de continuar.

Se utilizar DVDs, será mostrado o número de discos vazios e

graváveis que irá necessitar para concluir os discos de recuperação.

Certifique-se de que dispõe do número necessário de discos em

branco.

3. Clique em Iniciar para copiar ficheiros. Será mostrado o progresso da

cópia de segurança no ecrã.

4. Siga o processo até que esteja concluído:

Se usar discos ópticos, a unidade ejecta cada disco após a gravação.

Retire o disco da unidade e identifique-o com um marcador de tinta

permanente.

Se forem necessários vários discos, insira um disco novo quando

solicitado e clique em OK. Continue até que o processo esteja

concluído.

Se usar uma unidade USB, desligue a unidade e identifique-a

claramente.

Importante: Escreva uma identificação única, descritiva em cada

cópia de segurança como ‘Cópia de segurança de controladores

e de aplicações’. Certifique-se que mantém a cópia de segurança

em local seguro, e onde não se esqueça.

Recuperação - 17

Recuperar o sistema

Para recuperar o seu sistema:

1. Realize pequenas correcções.

Se apenas um ou dois itens de software ou hardware tiverem deixado

de funcionar correctamente, o problema poderá ser resolvido através

da reinstalação do software ou controladores do dispositivo.

Para reinstalar o software e controladores pré-instalados de fábrica,

consulte "Reinstalar controladores e aplicações" na página 18.

Para instruções sobre como reinstalar software ou controladores não

pré-instalados, consulte a documentação desse produto ou o website

de suporte.

2. Reverter para um estado de sistema anterior.

Se reinstalar o software ou controladores não ajudar, então o problema

poderá ser solucionado revertendo o seu sistema a um estado anterior,

quando tudo estava a funcionar correctamente.

Para instruções, consulte "Regressar a uma captura de sistema

anterior" na página 20.

3. Reinicie o seu sistema operativo.

Caso nada tenha resolvido o seu problema, e desejar repor o seu

sistema para o estado de fábrica, mas manter a informação de

utilizador, consulte "Repor o sistema para o estado de fábrica" na

página 21.

4. Repor o sistema para o estado de fábrica.

Caso nada tenha solucionado o seu problema, e desejar repor o seu

sistema para o estado de fábrica, consulte "Repor o sistema para o

estado de fábrica" na página 21.

Reinstalar controladores e aplicações

Como passo intermédio de resolução de problemas, poderá ter de

reinstalar as aplicações e os controladores do dispositivos que vieram

pré-instalados com o seu computador. Pode reinstalar utilizando ou o seu

disco rígido ou a cópia de segurança que criou.

Outras aplicações – Caso tenha de reinstalar o software não pré-

instalado no seu computador, terá de seguir as instruções de instalação

desse software.

Novos controladores de dispositivo – Caso tenha de reinstalar

controladores de dispositivos não pré-instalados no seu computador,

terá de seguir as instruções que acompanham o dispositivo.

18 - Guia de Iniciação Rápida