Fagor ZFK1745: instruction
Class: Refrigerators and freezers
Type:
Manual for Fagor ZFK1745

0823
6776
9
354L
316L
13KG
24M
079
0823
6776
9
RR4200059
11-12
1.3.1
1.4.1
1.4.4
1.4.7
1.4.10
1.4.11
1.4.12
1.4.13
1.4.8
1.4.9
1.4.5
1.4.6
1.4.2
1.4.3
1.3.2

SUPER
ALARM
ON-OFF
ºC
ALARM
SUPER
ON-OFF
ºC
1.4.14
1.4.15
1.4.16
2.1.1
2.1.2
2.2.7
2.1.3
2.1.4
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.3.6
2.3.4
2.3.1
2.3.2
2.3.3
2.2.8
2.2.5
2.2.4
2.2.6
2.3.11
2.3.12
2.6.1
2.6.2
2.6.4
4.1.1
4.1.3
4.1.4
2.6.5
2.6.3
2.4.1
2.4.2
2.5.1
2.5.2
2.5.3
2.3.5
2.3.8
2.3.10
2.3.9
2.1.5
1.5.1
SUPER
ALARM
OFF
ºC
SUPE
ON-OFF
ALARM
ºC
SUPER
ALARM
ON-OFF
ºC
5”
4.1.2
2.3.7
ALARM
PER
SUPER
ALARM
ON-OFF
ºC
3”
3”
SUPER
ALARM
ON-OFF
ºC
2.5.4
2.5.5
2.5.6

e s p a ñ o l
1
1
Manual de instrucciones
Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar tu congelador.
Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes.
Instalación
Identifi ca el modelo de tu congelador
(“
a
”, “
b
”,
“
c
”, “
d
”, “
e
”) comparando el panel de mandos
con las ilustraciones.
Tu congelador es NO FROST si aparece NO
FROST en el panel de mandos.
1.1 Desembalaje.
Retira todos los elementos de
protección.
1.2 Ubicación.
Coloca el congelador lejos de
fuentes de calor y protegido de los rayos
directos del sol para disminuir el consumo.
No instales el congelador al aire libre ni
expuesto a la lluvia.
El aire debe circular por la parte trasera del
congelador. Deja 25 mm entre el fondo del
congelador y la pared. No tapones el espacio
existente entre tu congelador y el suelo o el
techo con ningún objeto.
Nivela el congelador para evitar vibraciones
y ruidos. Ten en cuenta que si el congelador
está situado junto a la pared o algún armario,
puede producir pequeños ruidos.
Asimismo, comprueba que los cajones
estén colocadas correctamente, y coloca
los recipientes separados entre sí para evitar
vibraciones.
1.3 Conexión a la red eléctrica.
Deja reposar
el congelador durante, al menos, 2 horas
en posición vertical antes de conectarlo.
Comprueba los datos de la placa de
características (220-240V con toma de tierra)
(1.3.1, 1.3.2).
No uses adaptadores ni alargadores.
Evita que el cable esté en contacto o
atrapado bajo el mismo.
1.4 Cambio de sentido de apertura de la
puerta.
Desconecta el congelador de la
red eléctrica y vacíalo completamente de
contenido.
0
Identifi cación
Apoya delicadamente el aparato sobre la
parte posterior (1.4.1).
Suelta los tornillos (1.4.2) y extrae la bisagra
superior y el casquillo de giro ayudándote
con el destornillador (1.4.3).
Desenchufa presionando la pestaña del
conector (1.4.4). Retira la puerta del
congelador (1.4.5). Extrae el portamandos
haciendo palanca en las muescas destinadas
para ello con ayuda de un destornillador
(1.4.6).
Haz una muesca para el cable en el lado
contrario, en la zona indicada en la carcasa
(1.4.7). Monta de nuevo el portamandos
pasando el cable por la muesca realizada
(1.4.8).
Suelta los tornillos de la bisagra inferior y
retírala. Cambia la posición del eje en la
bisagra y colócala en el lado opuesto (1.4.9).
Coloca la puerta (1.4.11).
Suelta el tirador vertical y colócalo en el lado
opuesto de la puerta girándolo 180º (1.4.10).
Coloca la cápsula de cierre en el espacio de
la bisagra superior del lado opuesto (1.4.12).
Presiona el conector para enchufarlo a la
puerta (1.4.13).
Coloca la bisagra superior y el casquillo de
giro introduciendo el cable sobrante en el
portamandos (1.4.14) y coloca los tornillos
(1.4.15).
Levanta el congelador con cuidado. (1.4.16).
1.5 Nivelación del aparato.
Ajusta las patas
de manera que quede ligeramente inclinado
hacia atrás, para facilitar el correcto cierre de
la puerta. (1.5.1)
1.6. Clase climática.
Este congelador ha sido
diseñado para un funcionamiento óptimo a
una temperatura ambiente de +10ºC a +43º,
clase climática SN-T, (1.3.2). Fuera de estas
temperaturas, se pueden ver afectadas las
prestaciones del aparato.

e s p a ñ o l
2
Función Quick Cooling:
Introduce la botella
o botellas en el congelador y mantén pulsado
en
o
durante unos segundos
hasta visualizar el icono (2.3.9, 2.3.10).
El congelador suministrará frío durante 15
minutos, pasado este tiempo la función habrá
terminado y parpadeará activando una
alarma sonora durante 20 minutos, que avisa
que se debe retirar la botella para evitar que
reviente. La alarma puede ser desactivada
pulsando
en
o
durante unos
segundos. Si esta función es interrumpida por
un corte de suministro eléctrico, a su regreso,
la función se considera terminada y se activa
la señal sonora.
Bloqueo:
Indicada para evitar cambios
accidentales en la regulación del aparato o
el manejo por parte de los niños. La pantalla
mostrará el icono mientras esté bloqueada.
Pulsa (2.3.11) o (2.3.12). La pantalla
mostrará
alternado con la visualización
normal mientras la función permanezca
activada. Los modelos
carecen de
esta función
2.4 Distribución de los alimentos.
Los alimentos
deben almacenarse en la zona apropiada para
garantizar su correcta conservación (2.4.1):
1.
Envases de tamaño medio
2.
Zona de helados
3.
Twist Ice (prestación opcional)
4.
Envases de tamaño medio
5.
Envases de tamaño medio
6.
Envases de gran tamaño
7.
Envases de tamaño medio
Depósitos eutectic (Según el modelo):
Si
este aparato tiene depósitos eutectic (2.4.2)
(que están diseñados para aumentar el
funcionamiento autónomo durante los fallos
del suministro eléctrico y reducir el consumo
de energía) deben colocarse preferiblemente
en la parte superior del aparato.
2.5 TWIST ICE.
Es un accesorio de tu congelador
por el cual genera hasta 24 cubitos de hielo.
Si tu aparato dispone de Twist Ice, extrae el
cajón cubitera (2.5.1). Rellena de agua los
espacios de las cubiteras sin sobrepasar su
nivel (2.5.2). Vuelve a colocar el cajón cubitera
cuidando de no derramar el agua (2.5.3).
Tras 2 horas, los cubitos de hielo estarán
listos para su uso. Gira ambos topes
repetidas veces hasta que caigan todos los
cubitos de hielo (2.5.4, 2.5.5). Abre el cajón
inferior para recogerlos (2.5.6).
2.6 Apagado del congelador.
Pulsa durante
3 segundos o pulsa
hasta que no se
visualice ninguna temperatura en el display
(2.6.1, 2.6.2, 2.6.3). O gira el mando hasta la
posición “off” (2.6.4, 2.6.5). En los modelos
2
Uso
2.1 Encendido del congelador.
Pulsa la tecla
(2.1.1) o (2.1.2). Pulsa , hasta
visualizar un dígito en el display (2.1.3) o
gira el mando (2.1.4, 2.1.5). En los modelos
el display y en
el led "on" se
iluminarán para indicarte que el aparato está
en funcionamiento.
El
modelo
a
, se bloquea
automáticamente. Para desbloquear pulsa
la tecla durante 3 segundos (2.3.11). Los
modelos
carecen de esta función
de bloqueo automático.
2.2 Selección de la temperatura.
Pulsa las
teclas
,
(2.2.1, 2.2.2). Pulsa
,
(2.2.3) o gira el mando (2.2.4, 2.2.5).
Una vez seleccionada la temperatura
deseada, puedes conocer la temperatura
real pulsando durante 5 segundos las teclas
,
(2.2.6, 2.2.7), o , (2.2.8).
La temperatura parpadeará. Los modelos
carecen de esta función.
Recomendación:
La temperatura
aconsejada para su congelador es de
. En el caso de que quieras congelar, la
temperatura recomendada es
. Ver
punto 2.3 (Función enfriamiento rápido).
No olvides que la temperatura del interior
depende de la temperatura ambiente, la
ubicación y la frecuencia de la apertura.
2.3 Funciones del refrigerador.
Función enfriamiento rápido:
Esta función
activa su congelador a la temperatura más
fría durante un máximo de 52 horas. Se
recomienda utilizar esta función cuando
introduzcas gran cantidad de alimentos,
activándola 24 horas antes. Para activar y
desactivar: Pulsa
(2.3.1, 2.3.2) o
(2.3.3, 2.3.4, 2.3.5). En el modelo
la
pantalla mostrará
mientras la función
permanezca activada.
Función
ECO:
La función ECO permite un
sustancial ahorro de energía manteniendo
el congelador a una temperatura estable.
Esta función continua activada aun después
de una desconexión eléctrica. Cuando
esta función esta activada se recomienda
guardar todos los alimentos en los estantes
centrales. Para activar y desactivar pulsa
(2.3.6, 2.3.7, 2.3.8). En el modelo
la pantalla mostrará
mientras la función
permanezca activada. Los modelos
carecen de esta función.

e s p a ñ o l
3
Mantenimiento y
limpieza
3.1 Limpieza interior.
Utiliza una esponja o
bayeta empapada en agua con bicarbonato
al limpiar el interior para evitar la formación
de olores.
En ningún caso utilices máquinas de
limpieza de vapor, disolventes o detergentes
abrasivos.
3.2 Limpieza exterior.
No uses máquinas de
limpieza de vapor para la limpieza de las
pantallas.
Es recomendable limpiar la rejilla trasera una
vez al año con una aspiradora.
3.3 Limpieza de los accesorios.
No son aptos
para lavavajillas. Límpialos a mano con ayuda
de una esponja o bayeta.
Mantén los fi ltros agotados y los
recambios fuera del alcance del los niños;
ingerirlo en grandes cantidades puede ser
peligroso.
4
Diagnósticos
4.1 Puerta abierta.
En todos los modelos, salvo
en el
,si tienes la puerta abierta más de
1 minuto, se enciende la señal
y sonará
una alarma (4.1.1, 4.1.2, 4.1.3, 4.1.4). La
alarma se desconecta al cerrar la puerta.
4.2 Corte de suministro eléctrico.
Abre las puertas del congelador lo menos
posible. Si la temperatura interior del aparato
sobrepasa los > -11º C entonces:
• en los modelos
y
se activará
la alarma sonora por
Rotura de Frío
durante 30 minutos. Puedes desactivarla
pulsando cualquier tecla.
• Además, la función
se activa
automáticamente. Para desactivarla pulsa
el botón
o espera a que lo haga
automáticamente.
• Se encenderá el led en rojo (4.1.1, 4.1.2,
4.1.3, 4.1.4).
Comprobación del estado de
conservación de los alimentos.
En los modelos
pueden aparecer las
siguientes indicaciones en los displays:
Los alimentos no se han descongelado,
por lo tanto son seguros, y se pueden
continuar conservando.
Los alimentos se han descongelado
parcialmente y deben cocinarse
obligatoriamente.
Los alimentos se han descongelado y
no pueden consumirse. Hay que tirarlos.
En los modelos
el usuario debe
valorar el estado de conservación de los
alimentos, y actuar en consecuencia.
4.3 Otras alarmas que pueden aparecer son:
o
Se ha puesto en marcha
de forma automática un modo
de salvaguarda para garantizar la
conservación de los alimentos, pero es
indispensable llamar al servicio de
asistencia técnica.
El congelador tiene una pieza
que funciona incorrectamente, la
conservación de los alimentos no corre
peligro, pero es
indispensable llamar al
servicio de asistencia técnica.
el display y en
el led "on" se
apagarán.
2.7 Recomendaciones de uso.
• No abras las puertas más tiempo del
necesario ni metas en el congelador
alimentos calientes. Así conseguirás un
uso más efi ciente de tu congelador y
evitarás el aumento en el consumo de
energía.
• Si tu congelador es NO FROST no
obstruyas las rejillas de ventilación y deja
espacio entre los alimentos para que el
aire circule entre ellos.
• No metas botellas con bebidas gaseosas
o de cristal que contengan líquido en el
congelador ya que pueden reventar.
• Almacena los alimentos en recipientes
herméticos para evitar que los alimentos
se resequen.
• No consumas helados o alimentos muy
fríos ya que pueden producir quemaduras
en la boca.
• Para aprovechar al máximo la capacidad
del congelador (2.4.1) se pueden retirar
del mismo los cestones (5), los cajones
pequeños (4) y el Twist Ice (3). Es
imprescindible mantener los cestones
inferiores (6 y 7) y las tapas superiores
(1 y 2) para que no se vean alteradas las
prestaciones de consumo del aparato.
3

e s p a ñ o l
4
6
Medio-ambiente
Este congelador ha sido diseñado pensando
en la conservación del medio ambiente.
Este aparato funciona con refrigerante R600A,
que no deteriora el medio ambiente.
Respeta el medio ambiente.
Utiliza las
temperaturas recomendadas, según la función
que necesites, para conseguir un uso efi ciente de
tu congelador.
Desconecta el congelador para periodos
prolongados de tiempo en que no vayas a
hacer uso del aparato. Reducirás el consumo y
ahorrarás energía.
Evita mantener las puertas abiertas durante más
tiempo del necesario, ya que supone un aumento
del gasto energético.
Gestión de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos.
El símbolo
indica que el aparato no
debe eliminarse utilizando los contenedores
tradicionales para residuos domésticos.
Entrega tu frigorífi co en un centro especial de
recogida.
El reciclado de electrodomésticos evita
consecuencias negativas para la salud, el medio
ambiente y permite ahorrar energía y recursos.
Para más información, contacta con las
autoridades locales o con el establecimiento
donde adquiriste el frigorífi co.
En todos los modelos (excepto NO
FROST) que generan escarcha en el
interior, cada 6 meses aparecerá esta
indicación. Se debe:
- Apagar el aparato.
- Eliminar la escarcha siguiendo las
recomendaciones del punto 3.
Si se ignora este aviso, desaparecerá a
las 48 horas.
- Encender el aparato siguiendo las
indicaciones del apartado 2.1.
4.4 Ruidos normales en el congelador.
Tu congelador puede emitir un serie
de ruidos que son normales en el
funcionamiento y por los cuales no debes
preocuparte.
• El gas refrigerante puede producir un
borboteo al circular por los circuitos.
• El compresor puede producir zumbidos y/o
un ligero golpeteo, sobre todo cuando se
pone en marcha.
• Las dilataciones o contracciones de los
materiales utilizados pueden producir
chasquidos o crujidos.
• El aire que mueve el ventilador del
congelador puede generar un pequeño
ruido de fondo.
No manipules el congelador para
intentar repararlo.
Llama al servicio de
asistencia técnica.
5
Seguridad
• Mantén despejadas las rejillas de ventilación.
• Ten precaución de no dañar el circuito de
refrigeración.
• No utilices aparatos eléctricos en el interior
del congelador, a menos que, sean del tipo
recomendado por el fabricante.
• No uses dispositivos mecánicos u otros medios
para acelerar el proceso de descongelación
distintos de los recomendados por el fabricante.
• Este aparato no está destinado para ser
usado por personas (incluidos niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén reducidas, o carezcan de experiencia o
conocimiento, salvo si han tenido supervisión
o instrucciones relativas al uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad. Los
niños deberán ser supervisados para asegurar
que no juegan con el aparato.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por el fabricante, o por su servicio
postventa o personal similar cualifi cado con el
fi n de evitar un peligro.
Incluso estando la pantalla apagada, el
congelador se encuentra bajo tensión.
• La utilización de este aparato se ha previsto
para aplicaciones domesticas y similares tales
como:
– áreas de cocina de personal en tiendas,
ofi cinas y otros entornos laborales;
– alojamientos rurales y por clientes en hoteles,
moteles y otros entornos de tipo residencial;
– entornos de tipo alojamiento y desayuno;
– servicios de restauración y aplicaciones no
detallistas similares.
No almacene sustancias explosivas tales
como botes de aerosol con propelente
infl amable en este aparato.