Miele SEB 234 L – page 4

Manual for Miele SEB 234 L

da

Elektrobørsten afbryder automatisk -

Vedligeholdelse

kontrollampen lyser stadig gult

Tråde og hår fjernes

Sikringen mod overophedning har af

-

brudt støvsugningen, f.eks. grund af

(se ill. i)

overbelastning eller tilstopning af suge

-

^

Afbryd støvsugeren, og træk stikket

vejene.

ud af stikkontakten.

^

Afbryd straks støvsugeren, og træk

^

Klip tråde og hår, der har viklet sig

stikket ud af stikkontakten.

om børstevalsen, over med en saks.

^

Kontroller støvsugerens sugeveje og

Før saksen via rillen i valsen.

filtre.

Delene suges herefter op af støv-

Elektrobørsten skal afkøles. Dette gøres

sugeren.

hurtigt følgende måde:

^ Tilslut støvsugeren og elektrobørsten

igen, og tænd støvsugeren.

^ Placer sugestudsen i lodret position,

den går i hak.

Efter ca. 10 minutter er elektrobørsten

igen klar til brug.

61

no - Sikkerhetsregler

Denne elektrobørsten oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Ukyn

-

dig bruk kan likevel føre til skader personer og gjenstander.

Les nøye gjennom bruksanvisningen før du begynner å bruke

børsten. Da beskytter du deg selv og unngår skader

støvsugeren og børsten.

Ta godt vare bruksanvisningen og gi den videre til en evt. se

-

nere eier.

Forskriftsmessig bruk

Elektrobørsten er et motordrevet tilleggsapparat, utelukkende for

~

støvsugere fra Miele. Det er ikke tillatt å bruke børsten sammen med

støvsugere fra andre produsenter.

Elektrobørsten skal kun brukes til støvsuging av tørt støv og

~

børsting av tørre gulv. Mennesker og dyr ikke støvsuges eller

børstes. Andre bruksmåter, ombygginger eller forandringer av

børsten er ikke tillatt.

Personer, som grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller

~

pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene støv-

sugeren og elektrobørsten en sikker måte, ikke bruke støv-

sugeren eller elektrobørsten uten tilsyn eller veiledning fra en an-

svarlig person.

Barn i husholdningen

Barn under åtte år holdes vekk fra støvsugeren og elektro-

~

børsten, med mindre de er under kontant tilsyn.

Barn over åtte år får bare bruke støvsugeren og elektrobørsten

~

uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik at de kan betjene

støvsugeren en sikker måte. Barn kunne forstå mulige farer

ved feil betjening.

62

no - Sikkerhetsregler

Rengjøring og vedlikeholdsarbeider ikke utføres av barn.

~

Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av støvsugeren

~

og elektrobørsten. Ikke la barn leke med støvsugeren og

elektrobørsten.

Teknisk sikkerhet

Sammenlign tilkoblingsdataene støvsugerens typeskilt (nett

-

~

spenning og frekvens) med dataene for el-nettet, før du begynner å

bruke elektrobørsten. Disse dataene stemme overens.

Kontroller elektrobørsten, elektrosugeslangen og elektroteleskop-

~

røret for synlige skader før bruk. Deler som er skadet ikke tas i

bruk.

Reparasjon av elektrobørsten, elektrosugeslangen og elektro-

~

teleskoprøret i garantitiden skal bare utføres av fagfolk som er auto-

risert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende

skader.

Slå alltid av støvsugeren etter bruk og før rengjøring/vedlikehold.

~

Trekk støpselet ut av stikkontakten.

Elektrobørsten og støvsugeren ikke dyppes i vann. Rengjør

~

delene kun med en tørr eller litt fuktig klut.

Elektrosugeslangen og elektroteleskoprøret inneholder elektriske

~

ledninger. Stikkontakten ikke komme i berøring med vann fuk

-

tig rengjøring av disse delene er derfor ikke tillatt.

Reparasjoner skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av

~

Miele. Ukyndig utførte reparasjoner kan føre til betydelig fare for bru

-

keren.

63

no - Sikkerhetsregler

Riktig bruk

Ikke ta børstevalsen mens den går rundt.

~

Ikke støvsug med elektrobørsten i nærheten av hodet.

~

Hold deler som gardiner, klær, sjal o.l. unna elektrobørsten.

~

Ikke støvsug glødende eller tilsynelatende sloknet aske eller kull.

~

Ikke støvsug lett antennelige eller eksplosive stoffer eller gasser

~

og ikke støvsug steder hvor slike stoffer oppbevares.

Væsker og fuktig støv ikke støvsuges. Tepper og teppegulv

~

som er våtrenset eller behandlet med sjampo, tørke helt før de

støvsuges.

Miele er ikke ansvarlig for skader som skyldes ikke forskriftsmes-

sig bruk, feil betjening, eller at sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.

64

no

Beskrivelse av elektrobørsten

Anbefalt bruk

(se side 92)

,

Ikke støvsug kostbare, håndknyt

-

a For SEB 234 L: støpsel med

tede tepper, f.eks. berbertepper,

tilkoblingskabel og kabelklips

persiske tepper osv., samt ekstremt

langflossete tepper og teppegulv.

b Låsetast

Det er fare for at tråder blir trukket

c Sugestuss

ut.

d Låsetast for sugestuss med på/av-

Elektrobørsten er spesielt godt egnet

bryter

for intensiv rengjøring av robuste teks

-

e LED

til-gulvbelegg.

f Multifunksjons-kontrollampe

For rengjøring av harde, ømfintlige gulv

er gulvmunnstykket - eller hvis tilgjen

-

g Indikator for høyderegulering

gelig - en gulvbørste bedre egnet.

h Fotbryter for høyderegulering

Følg imidlertid i første rekke vedlike-

holdsrådene fra produsenten av

Vedr. bruksanvisningen

gulvbelegget.

Denne bruksanvisningen beskriver

følgende elektrobørster:

Bruk av elektrobørsten

1. SEB 234 L med støpsel, tilkoblings-

^ Før elektrobørsten langsomt frem og

kabel og kabelklips for tilkobling til

tilbake under støvsugingen, da opp-

gulvstøvsuger

nås best effekt.

2. SEB 236 for tilkobling uten kabel, til

Teppefrynser børstes glatte hvis du

håndstøvsuger og gulvstøvsuger

trekker elektrobørsten over frynsene,

Bildene som er nevnt i kapitlene, finner

alltid fra teppet til gulvet.

du i slutten av denne bruksanvisningen.

Elektrobørstens egenskaper

Elektrobørstens børstevalse drives av

en separat motor.

Elektrobørsten fjerner hardt nedtråkket

smuss og forhindrer at det dannes

"stier".

To av de fire løpehjulene er regulerbare

i høyden, slik at du kan innstille elektro-

børsten ønsket avstand til gulvet.

65

no

Tilkobling av elektrobørsten

Inn-/utkobling griperøret

SEB 234 L - se bilde a og b.

Elektrosugeslangen (SES) er utstyrt

med en på/av-bryter griperøret. Med

Den lange kabelen du feste til

denne bryteren kan du koble

sugerøret og til sugeslangen. Det finnes

elektrobørsten inn og ut separat.

ni kabelklips til dette.

Denne tasten gjør det mulig å koble ut

to for festing til sugerøret (allerede

elektrobørsten ved behov,

posisjonert)

f.eks. ved skifte fra teppegulv til et kost

-

bart teppe.

syv for føring av kabelen suge-

slangen (kan forskyves)

Avtaging av elektrobørsten

^

Stikk disse kabelklipsene i omtrent

(se bilde h)

like avstander sugeslangen.

^

Trykk låsetasten og trekk sugerøret

SEB 236

(for SEB 234 L også støpsel) ut av

elektrobørsten.

Til håndstøvsuger: se bilde c

gulvstøvsuger: se bilde d og e.

Multifunksjons-kontrollampe

Høyderegulering

Kontrollampen elektrobørsten lyser

gult og signaliserer at elektrobørsten er

(se bilde f)

innkoblet.

For skånsom behandling av gulvbeleg-

gene kan du velge mellom fem av-

standstrinn fra gulvet. Det valgte trinnet

vises hver gang.

Trinn 1 - liten avstand

Trinn 5 - stor avstand

^

Trykk mange ganger fotbryte

-

ren, at du når ønsket avstandstrinn.

Inn- og utkobling

(se bilde g)

^

Trykk låsetasten for sugestussen

og løsne den. Elektrobørsten kobles

inn.

Hvis du under støvsugingen fester su

-

gestussen i den loddrette utgangspo

-

sisjonen, kobles elektrobørsten ut.

66

no

Feilretting

Vedlikehold

Multifunksjons-kontrollampen lyser

Fjerning av tråder og hår

rødt

(se bilde i)

Blokkeringsbeskyttelsen er utløst -

^

Slå av støvsugeren og trekk støpselet

børstevalsen er blokkert, f.eks. fordi en

ut av stikkontakten.

stor gjenstand er sugd inn.

^

Klipp av tråder og hår som har viklet

^

Slå straks av støvsugeren og trekk

seg rundt børstevalsen, med en saks.

støpselet ut av stikkontakten.

For føring av saksen er det laget et

^

Fjern årsaken til feilen.

føringsspor valsen.

^

Trykk kontrollampen. Lampens reset

-

Sug opp de avklippede trådene og

-

funksjon tilbakestiller blokkeringsbe

-

rene med støvsugeren.

skyttelsen til utgangsposisjonen.

^ Koble til støvsugeren igjen og slå den

på.

Elektrobørsten kobler seg ut av seg

selv - kontrollampen lyser fortsatt gult

Termosikringen er utløst, f.eks.

grunn av overbelastning eller tilstoppe-

de sugeveier.

^ Slå straks av støvsugeren og trekk

støpselet ut av stikkontakten.

^

Kontroller sugeveiene og alle filtrene

til støvsugeren.

Elektrobørsten avkjøles. Det oppnås

raskt denne måten:

^

Koble til støvsugeren og

elektrobørsten igjen og slå

støvsugeren.

^

Fest sugestussen i loddrett posisjon.

Etter ca. ti minutter er elektrobørsten

klar til bruk igjen.

67

sv - Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna elektroborste uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt

bruk kan leda till personskador och skador föremål.

Läs bruksanvisningen noga innan du tar elektroborsten i bruk.

Genom att läsa bruksanvisningen noga förhindras olyckor samt

skador dammsugaren och elektroborsten.

Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägar

-

byte.

Användningsområde

Mieles elektroborste är ett motordrivet tillbehör, speciellt avsett för

~

Mieledammsugare. Elektroborsten får inte användas tillsammans

med dammsugare av andra fabrikat.

Använd elektroborsten uteslutande för att dammsuga torr smuts

~

och torrt damm samt torra golv. Elektroborsten får inte användas

människor och djur.

Alla andra användningsområden samt ombyggnader och ändringar

av elektroborstens konstruktion är inte tillåtna.

Personer, särskilt barn som inte kan använda dammsugaren och

~

elektroborsten ett säkert sätt, får endast använda dem under

uppsikt av en vuxen person.

Om det finns barn i hemmet

Barn under åtta år bör hållas borta från dammsugaren och elek

-

~

troborsten. De får endast använda dem under uppsikt.

Barn från åtta år och uppåt får endast använda dammsugaren

~

och elektroborsten utan uppsikt under förutsättning att de känner till

hur man använder dem ett säkert sätt. Barn måste kunna förstå

riskerna med att använda elektroborsten ett felaktigt sätt om de

ska använda den.

68

sv - Säkerhetsanvisningar och varningar

Rengörings- och underhållsarbeten får inte göras av barn utan

~

uppsikt.

Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av dammsuga

-

~

ren och elektroborsten. Låt inte barn leka med dammsugaren och

elektroborsten.

Teknisk säkerhet

Jämför anslutningsuppgifter (nätspänning och frekvens) elek

-

~

troborstens typskylt med dem som gäller för elnätet innan elektro

-

borsten används. Dessa data måste ovillkorligen stämma överens.

Kontrollera om elektroborsten, elektrodammsugarslangen och

~

elektroteleskopröret är skadade innan du använder dem. Ta inte

skadade delar i bruk.

Under den lagstadgade reklamationsfristen får reparationer en-

~

dast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad serviceverk-

stad, annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om det

skulle uppstå fel elektroborsten, elektrodammsugarröret och

elektroteleskopröret vid senare tillfälle.

Stäng alltid av dammsugaren när du har dammsugit, innan du

~

byter tillbehör och innan du rengör eller underhåller den. Dra ut

stickproppen ur vägguttaget.

Doppa aldrig dammsugaren och elektroborsten i vatten och ren

-

~

gör dem endast med torr eller lätt fuktig trasa.

Elektrodammsugarslangen och elektroteleskopröret har elektriska

~

ledningar. Kontakterna får inte komma i kontakt med vatten. Dessa

delar får därför inte våtrengöras.

Reparationer bör endast utföras av Miele service eller av Miele

~

auktoriserad serviceverkstad. Ej fackmässigt utförda reparationer

kan innebära allvarlig fara för användaren.

69

sv - Säkerhetsanvisningar och varningar

Användning

Rör inte den roterande borstvalsen.

~

Dammsug inte med elektroborsten i närheten av huvudet.

~

Håll gardiner, kläder, sjalar och liknande borta från elektro-

~

borsten.

Dammsug inte glödande aska eller kol.

~

Dammsug aldrig lättantändligt eller explosivt material eller gaser.

~

Dammsug inte heller platser där sådana ämnen finns.

Dammsug inte vätskor eller annan fuktig smuts. Låt våta eller

~

schamponerade mattor torka helt innan du dammsuger dem.

Miele ansvarar inte för skador som har uppstått grund av att

dammsugaren och elektroborsten har använts annat sätt än

de är avsedda för, har använts ett felaktigt sätt och/eller att

säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.

70

sv

Beskrivning av elektroborsten

Rekommenderad användning

(se sidan 92)

,

Dammsug inga äkta handknutna

a Elektroborste SEB 234 L: stickpropp

mattor, till exempel persiska mattor,

med anslutningskabel och kabelclips

och inga mattor eller heltäcknings

-

mattor med extremt lång lugg. Det

b Låsknapp

finns risk för att trådarna dras ut.

c Slanganslutning

Elektroborsten är särskilt lämpad för in

-

d Låsknapp för slanganslutningen med

tensiv rengöring av slitstarka mattor och

till/frånknapp

heltäckningsmattor.

e LED

För dammsugning av hårda golv läm

-

f Multifunktionskontrollampa

par sig golvmunstycket bäst.

g Indikator för höjdjustering

Beakta i första hand rengörings- och

h Fotknapp för höjdjustering

skötselanvisningarna från tillverka-

ren av de ytor som ska dammsugas.

Till bruksanvisningen

Använda elektroborsten

Denna bruksanvisning gäller för följan-

de elektroborstar:

^ Dra elektroborsten långsamt fram

och tillbaka mattan för att uppnå

1. SEB 234 L med stickpropp, anslut-

bästa resultat.

ningskabel och kabelclips för anslut-

ning till golvdammsugare

Mattfransar borstas släta genom att du

drar elektroborsten över fransarna i rikt

-

2. SEB 236 för sladdlös anslutning till

ning från mattan mot golvet.

handdammsugare och golvdammsugare

De bilder som vi hänvisar till i de olika

avsnitten hittar du i slutet av bruksan

-

visningen.

Elektroborstens egenskaper

Elektroborstens borstvals drivs av en

separat motor.

Elektroborsten dammsuger upp smuts

som bitit sig fast och förhindrar också att

det bildas gångar i heltäckningsmattor.

Två av de fyra löprullarna kan höjdjus

-

teras att du kan ställa in elektro-

borsten önskat avstånd till golvet.

71

sv

Ansluta elektroborsten

Koppla in och stänga av elek

-

troborsten

SEB 234 L - se bilderna a och b.

(se bild g)

Den långa kabeln måste du fästa

dammsugarröret och sugslangen. För

^

Tryck låsknappen för slanganslut

-

detta finns nio kabelclips.

ningen och öppna den. Elektrobors

-

ten kopplas in.

Två för att fästa kabeln dammsu

-

garröret (fast placering).

Om slanganslutningen hamnar i lodrät

utgångsposition medan du dammsuger

Sju för att fästa kabeln längs sug-

kopplas elektroborsten från.

slangen (flyttbara).

^

Fäst clipsen med jämna mellanrum

Till/Frånknapp handtaget

sugslangen.

Elektrosugslangen (SES) är utrustad

SEB 236

med en till/frånknapp handtaget

med vilken du separat kan koppla in

Handdammsugare - se bild c.

och stänga av elektroborsten.

Golvdammsugare - se bilderna d och

e.

Med denna knapp kan du stänga av

elektroborsten vid behov, till exempel

när du går från en heltäckningsmatta till

Höjdjustering

en äkta matta.

(se bild f)

För skonsam dammsugning av dina

Ta bort elektroborsten

golv kan du välja mellan fem avstånds-

(se bild h)

nivåer mellan elektroborsten och golvet.

Den valda nivån visas.

^

Tryck låsknappen och dra ut

dammsugarröret (för SEB 234 L till

-

Nivå 1 - litet avstånd

sammans med stickproppen) ur elek

-

Nivå 5 - stort avstånd

troborsten.

^

Tryck upprepade gånger fotknap

-

pen tills önskat avstånd är inställt.

Multifunktionskontrollampa

Kontrollampan elektroborsten lyser

gult när elektroborsten är inkopplad.

72

sv

Åtgärda fel

Skötsel

Multifunktionskontrollampan lyser

Avlägsna trådar och hårstrån

rött

(se bild i)

Blockeringsskyddet har löst ut borst

-

^

Stäng av dammsugaren och dra ut

valsen är blockerad, till exempel om du

stickproppen ur eluttaget.

har dammsugit upp ett större föremål.

^

Klipp av trådar och hårstrån som har

^

Stäng av dammsugaren direkt och

lindats runt borstvalsen med en sax.

dra ut stickproppen ur eluttaget.

För att veta var du ska klippa med

^

Åtgärda felet.

saxen finns ett styrspår borstval

-

sen.

^

Tryck kontrollampan. Dess reset

-

funktion återställer blockerings-

Trådarna och hårstråna sugs sedan

skyddet till utgångsposition.

upp av dammsugaren.

^ Sätt stickproppen i vägguttaget igen

och koppla in dammsugaren.

Elektroborsten stänger av sig själv

kontrollampan lyser fortfarande gult.

Överhettningsskyddet har löst ut, till

exempel genom överbelastning eller

stopp i dammsugarröret.

^ Stäng av dammsugaren direkt och

dra ut stickproppen ur eluttaget.

^

Kontrollera dammsugarröret och alla

dammsugarens filter.

Elektroborsten måste svalna av. Detta

kan du fixa till snabbt följande sätt.

^

Anslut dammsugaren och elektro

-

borsten igen och koppla in damm-

sugaren.

^

Haka fast slanganslutningen i lodrät

position.

Efter cirka tio minuter är elektroborsten

driftklar.

73

fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita

Tämä moottoroitu mattosuutin täyttää sähkölaitteille asetetut tur

-

vallisuusmääräykset. Mattosuuttimen asiaton käyttö voi kuitenkin

johtaa henkilö- ja esinevahinkoihin.

Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää mattosuutinta!

Näin vältät mahdolliset vahingot sekä imurin ja mattosuuttimen rik

-

koontumisen.

Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat imurin toiselle käyttäjälle,

muista antaa myös mattosuuttimen käyttöohje imurin mukana.

Määräystenmukainen käyttö

Mielen moottoroitu mattosuutin on omalla käyttömoottorilla toimiva

~

mattosuutin, joka on tarkoitettu vain Miele-pölynimureita varten.

Moottoroitua mattosuutinta ei saa käyttää muiden valmistajien pölyn-

imureissa.

Mattosuutinta saa käyttää vain kuivien pintojen imurointiin ja kui-

~

vien mattojen harjaamiseen. Moottoroidulla mattosuuttimella ei saa

imuroida eikä harjata ihmisiä eikä eläimiä.

Suuttimen kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä, kuten myös kaiken

-

laiset suuttimeen tehdyt jälkiasennus- ja muutostyöt.

Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään pölynimuria ja tätä matto

-

~

suutinta turvallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä

puutteellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä

laitteiden toiminnasta, eivät saa käyttää pölynimuria eivätkä tätä mat

-

tosuutinta ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta.

Jos kotonasi on lapsia

Pidä alle 8-vuotiaat lapset loitolla pölynimurista ja moottoroidusta

~

mattosuuttimesta, jollet valvo heidän toimintaansa koko ajan.

74

fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita

Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää pölynimuria ja moottoroitua

~

mattosuutinta ilman valvontaa ainoastaan, jos heitä on opastettu lait

-

teen toimintaan siten, että he osaavat käyttää laitetta turvallisesti ja

että he tunnistavat laitteen vääränlaiseen käyttöön liittyvät vaaratilan

-

teet.

Lapset eivät saa puhdistaa mattosuutinta eivätkä koskea laitteen

~

sisäosiin ilman valvontaa.

Valvo lapsia, jotka oleskelevat pölynimurin ja moottoroidun matto

-

~

suuttimen läheisyydessä. Älä koskaan anna lasten leikkiä pölynimu

-

rilla tai moottoroidulla mattosuuttimella.

Tekninen turvallisuus

Varmista ennen moottoroidun mattosuuttimen liittämistä imurin

~

sähköliitäntään, että sähköverkon jännite ja taajuus vastaavat matto-

suuttimen jännitettä ja taajuutta. Näiden tietojen on ehdottomasti

vastattava toisiaan.

Tarkista moottoroitu mattosuutin sekä sähköjohtimia sisältävä imu-

~

letku ja teleskooppiputki ulkoisten vaurioiden varalta ennen laitteen

käyttöönottoa. Jos osat ovat vahingoittuneet, älä ota niitä käyttöön.

Takuuaikana tehtävät korjaukset moottoroituun mattosuuttimeen

~

sekä sähköjohtimia sisältävään imuletkuun ja teleskooppiputkeen on

jätettävä aina Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäväksi, muuten

takuu ei enää korvaa korjauksen jälkeen ilmeneviä vikoja.

Kytke pölynimuri pois päältä aina käytön jälkeen, ennen kuin vaih

-

~

dat suuttimia sekä ennen laitteen puhdistusta tai huoltoa. Vedä pis

-

totulppa pistorasiasta.

Puhdista imuri ja moottoroitu mattosuutin ainoastaan kuivalla tai

~

kostealla rievulla. Osia ei saa koskaan upottaa veteen.

75

fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita

Sähköistetty imuletku ja teleskooppiputki sisältävät sähköjohtimia.

~

Pistokkeita ei saa päästää kosketuksiin veden kanssa - älä siksi kos

-

kaan puhdista näitä osia kostealla!

Pölynimuria ja mattosuutinta saa korjata ainoastaan Mielen val-

~

tuuttama huoltoliike. Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaaratil

-

anteita laitteen käyttäjälle!

Asianmukainen käyttö

Älä missään tapauksessa koske pyörivään harjatelaan.

~

Varo pitämästä moottoroitua mattosuutinta pääsi lähettyvillä, kun

~

moottori on käynnissä.

Pidä mattosuutin loitolla verhoista sekä hameista, huiveista ja

~

muista roikkuvista vaatteista.

Älä imuroi hehkuvaa tuhkaa ja hiiltä tai edes sammunutta tuhkaa

~

tai hiiltä.

Älä imuroi helposti syttyviä tai räjähtäviä nesteitä tai kaasuja. Älä

~

myöskään imuroi tiloissa, jossa säilytetään tällaisia aineita.

Älä imuroi nesteitä tai märkää likaa. Kun puhdistat kokolattiamat

-

~

toja vaahtopesuaineella, anna pesuaineen kuivua täysin ennen imu

-

rointia.

Miele ei ole vastuussa vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen asiat

-

tomasta tai vääränlaisesta käytöstä tai turvallisuusohjeiden nou

-

dattamatta jättämisestä.

76

fi

Laitteen osat

Käyttösuositus

(ks. sivu 92)

,

Älä käytä moottoroitua mattosuu

-

a mallissa SEB 234 L: Mattosuuttimen

tinta, kun imuroit arvokkaita, käsinku

-

pistoke, liitäntäjohto ja

dottuja mattoja, mm. persialais- tai

johdonpidikkeet

turkkilaismattoja, tai erittäin pitkänuk

-

kaisia mattoja tai kokolattiamattoja.

b Irrotuspainike

Suutin saattaa vetää lankoja tällaisis

-

c Imuletkun liitoskappale

ta pinnoista.

d Imuvarren vapautuspainike ja

Moottoroitu mattosuutin sopii erityisesti

virtakytkin

kovassa käytössä olevien kokolattiamat

-

e LED-merkkivalo

tojen puhdistukseen.

f Monitoimimerkkivalo

Kovien lattiapintojen imurointiin suosit

-

telemme tavallista lattia-mattosuutinta

g Korkeuden säädön osoitin

tai parkettisuutinta, jos sellainen on käy-

h Korkeuden säätöpainike

tettävissä.

Noudata aina ensisijaisesti imuroita-

Tästä käyttöohjeesta

van pinnan valmistajan puhdistus- ja

Tämä käyttöohje koskee seuraavia

hoito-ohjeita.

moottoroituja mattosuuttimia:

1. SEB 234 L, jossa pistoke, liitäntäjohto

Moottoroidun mattosuuttimen

ja johdonpidikkeet; liitetään pölynimuriin

käyttö

2. SEB 236, liitetään ilman liitäntäjohtoa

^

Liikuttele mattosuutinta matoilla ja ko

-

varsi-imuriin tai pölynimuriin

kolattiamatoilla hitaasti edestakaisin.

Näin saat parhaan puhdistustulok

-

Kuvat, joihin tekstissä viitataan, löytyvät

sen.

käyttöohjeen lopusta.

Voit imuroida myös mattojen hapsut,

Moottoroidun mattosuuttimen

mutta muista liikuttaa suutinta aina ma

-

tolta paljaan lattian suuntaan, ei päin

-

toiminta

vastoin.

Moottoroidun mattosuuttimen harjatelaa

pyörittää erillinen moottori.

Moottoroitu mattosuutin irrottaa tiukkaan

tarttuneen lian matoista, joilla kävellään

paljon, ja ehkäisee kävelyjälkien muo

-

dostumista.

Kaksi sen neljästä rullasta on korkeu

-

deltaan säädettäviä, jotta voit säätää

harjan ja lattian välistä etäisyyttä.

77

fi

Moottoroidun mattosuuttimen

Laitteen kytkeminen päälle ja

liittäminen imuriin

pois päältä

SEB 234 L - katso kuvia a ja b.

(katso kuvaa g)

Kiinnitä pitkä liitäntäjohto imuputkeen ja

^

Paina imuvarren vapautuspainiketta

imuletkuun. Liitäntäjohdossa on valmii

-

ja vapauta imuvarren lukitus. Matto

-

na 9 johdonpidikettä.

suutin kytkeytyy nyt päälle.

kaksi niistä kiinnitetään imuputkeen

Kun työnnät imuroinnin aikana imuvar

-

(valmiina paikoillaan)

ren takaisin pystysuoraan asentoon si

-

ten, että se napsahtaa kiinni, mattosuu

-

lopuilla pidikkeillä voit kiinnittää joh

-

tin kytkeytyy pois päältä.

don sopivin välein imuletkuun (siirret

-

täviä)

Kädensijan virtakytkin

^

Napsauttele johdonpidikkeet kiinni

Sähköistetyn imuletkun (SES) kädensi-

imuletkuun suurin piirtein tasavälein.

jassa on imutehon säädin ja virtakytkin,

jolla voit kytkeä moottoroidun matto-

SEB 236

suuttimen erikseen päälle ja pois

Varsi-imuri: katso kuvaa c

päältä.

Pölynimuri: katso kuvia d ja e.

Virtakytkimen avulla voit kytkeä matto-

suuttimen tarvittaessa pois päältä,

Korkeuden säätäminen

esim. siirtyessäsi kokolattiamatolta ar-

vomatolle.

(ks. kuvaa f)

Kaikenlaisten lattianpäällysteiden hellä-

Moottoroidun mattosuuttimen

varaista imurointia varten voit säätää

irrottaminen

mattosuuttimen etäisyyttä lattiapinnasta

viidelle eri tasolle. Näet osoittimesta kul

-

(katso kuvaa h)

loinkin valitsemasi korkeustason.

^

Paina irrotuspainiketta ja vedä imu

-

Taso 1 - pienin etäisyys

putki (mallissa SEB 234 L myös pisto

-

ke) irti mattosuuttimesta.

Taso 5 - suurin etäisyys

^

Paina korkeuden säätöpainiketta niin

Monitoimimerkkivalo

monta kertaa, että mattosuutin on ha

-

luamallasi tasolla.

Moottoroidun mattosuuttimen merkkiva

-

lo palaa keltaisena, kun mattosuutin on

kytketty päälle.

78

fi

Häiriötilanteet

Moottoroitu mattosuutin kytkeytyy it

-

sestään pois päältä - merkkivalo pa

-

Monitoimimerkkivalo palaa punaise

-

laa edelleen keltaisena

na

Mattosuuttimen ylikuumenemissuoja on

Harjatelan tukkeutumissuoja on lauen

-

lauennut esim. imuputken tukkeutumi

-

nut esim. siksi, että suuttimeen on joutu

-

sen tai pölynimurin erittäin likaisten suo

-

nut jokin suuri esine.

dattimien vuoksi.

^

Kytke pölynimuri välittömästi pois

^

Kytke pölynimuri välittömästi pois

päältä ja irrota imurin pistotulppa

päältä ja irrota imurin pistotulppa

pistorasiasta.

pistorasiasta.

^

Poista suuttimen tukkinut esine.

^

Poista mahdolliset tukokset ja tarkista

kaikki pölynimurin suodattimet.

^

Paina tämän jälkeen merkkivaloa.

Merkkivalon nollaustoiminto palauttaa

Mattosuuttimen on annettava jäähtyä.

harjatelan tukkeutumissuojan takaisin

Voit nopeuttaa mattosuuttimen jäähty-

valmiustilaan.

mistä seuraavasti:

^ Liitä imurin pistotulppa takaisin pisto-

^ Liitä pölynimuri takaisin sähköverk-

rasiaan ja kytke imuri päälle.

koon, liitä mattosuutin takaisin imuriin

ja kytke imuri päälle.

^ Napsauta mattosuuttimen imuvarsi

pystysuoraan, lukittuun asentoon.

Noin kymmenen minuutin kuluttua voit

jälleen käyttää mattosuutinta.

Hoito ja huolto

Langanpätkien ja hiusten irrottami

-

nen

(katso kuvaa i)

^

Kytke pölynimuri pois päältä ja irrota

imurin pistotulppa pistorasiasta.

^

Leikkaa harjatelan ympärille kierty

-

neet langat ja hiukset poikki saksilla.

Voit imuroida leikkaamasi roskat imu

-

riin käynnistämällä imurin hetkeksi.

Näin ne irtoavat telasta ja joutuvat imu-

riin, kun käynnistät imurin uudelleen.

79

ru - Указания по безопасности и предупреждения

Äàííàÿ ýëåêòðîùåòêà îòâå÷àåò íîðìàì òåõíè÷åñêîé

áåçîïàñíîñòè. Åå íåíàäëåæàùåå èñïîëüçîâàíèå ìîæåò

ïðèâåñòè ê òðàâìàì ïåðñîíàëà è ìàòåðèàëüíîìó óùåðáó.

Ïðåæäå ÷åì íà÷àòü ïîëüçîâàòüñÿ ýëåêòðîùåòêîé,

âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå íàñòîÿùóþ èíñòðóêöèþ ïî

ýêñïëóàòàöèè. Áëàãîäàðÿ ýòîìó Âû çàùèòèòå ñåáÿ è

èçáåæèòå ïîâðåæäåíèé ïûëåñîñà è ýëåêòðîùåòêè.

Áåðåæíî õðàíèòå èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè è ïî

âîçìîæíîñòè ïåðåäàéòå ñëåäóþùåìó âëàäåëüöó.

Íàäëåæàùåå èñïîëüçîâàíèå

Ýëåêòðîùåòêà ÿâëÿåòñÿ äîïîëíèòåëüíûì óñòðîéñòâîì ñ

~

ýëåêòðîäâèãàòåëüíûì ïðèâîäîì è ïðåäíàçíà÷åíà

èñêëþ÷èòåëüíî äëÿ ïûëåñîñîâ Miele. Ïðèìåíåíèå ýëåêòðîùåòêè

ñîâìåñòíî ñ ïûëåñîñàìè äðóãèõ ïðîèçâîäèòåëåé íå ðàçðåøàåòñÿ.

Èñïîëüçóéòå ýëåêòðîùåòêó òîëüêî äëÿ î÷èñòêè îò ïûëè ñóõèõ

~

ïðåäìåòîâ è óáîðêè ñóõèõ ïîëîâ. Íåëüçÿ ÷èñòèòü ñ ïîìîùüþ

ýëåêòðîùåòêè ëþäåé è æèâîòíûõ.

Ëþáûå äðóãèå âèäû ïðèìåíåíèÿ, ðåêîíñòðóèðîâàíèå

ýëåêòðîùåòêè è ëþáûå èçìåíåíèÿ íåäîïóñòèìû.

Ëèöàì, êîòîðûå ïî ñîñòîÿíèþ çäîðîâüÿ èëè èç-çà îòñóòñòâèÿ

~

îïûòà è ñîîòâåòñòâóþùèõ çíàíèé íå ìîãóò óâåðåííî óïðàâëÿòü

ïûëåñîñîì è ýëåêòðîùåòêîé, íå ðåêîìåíäóåòñÿ ýêñïëóàòàöèÿ

ýòèõ óñòðîéñòâ áåç ïðèñìîòðà èëè ðóêîâîäñòâà ñî ñòîðîíû

îòâåòñòâåííîãî ëèöà.

Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè

Äåòåé ìëàäøå 8 ëåò íå ñëåäóåò ïîäïóñêàòü áëèçêî ê ïûëåñî

-

~

ñó è ýëåêòðîùåòêå, èëè îíè äîëæíû áûòü ïðè ýòîì ïîä

ïîñòîÿííûì íàäçîðîì.

80