Microlife BP A100 Plus – page 4

Manual for Microlife BP A100 Plus

background image

59

BP A100 Plus

LV

MAM rež

ī

ms

3. Asinsspiediena m

ē

r

ī

šana, izmantojot šo instrumentu

4. Sirds aritmijas indikatora par

ā

d

ī

šan

ā

s savlaic

ī

gas 

atkl

ā

šanas nol

ū

k

ā

Šis simbols 

AM

 nor

ā

da, ka m

ē

r

ī

juma laik

ā

 tika konstat

ē

ta pulsa 

nevienm

ē

r

ī

ba. Š

ā

d

ā

 gad

ī

jum

ā

 rezult

ā

ts var atš

ķ

irties no J

ū

su 

norm

ā

l

ā

 asinsspiediena 

 atk

ā

rtojiet m

ē

r

ī

jumu. Liel

ā

kaj

ā

 da

ļā

gad

ī

jumu tas nav pamats baž

ā

m. Tom

ē

r, ja šis simbols par

ā

d

ā

regul

ā

ri (piem

ē

ram, vair

ā

kas reizes ned

ēļā

 pie nosac

ī

juma, ja 

m

ē

r

ī

jumi tiek veikti katru dienu), m

ē

s Jums iesak

ā

m v

ē

rsties pie 

sava 

ā

rsta. L

ū

dzu, sniedziet savam 

ā

rstam š

ā

du skaidrojumu:

MAM rež

ī

m

ā

 autom

ā

tiski tiek veikti tr

ī

s m

ē

r

ī

jumi. Rezult

ā

ti tiek 

autom

ā

tiski analiz

ē

ti un par

ā

d

ī

ti uz displeja. T

ā

 k

ā

 asinsspie-

diens past

ā

v

ī

gi main

ā

s, rezult

ā

ti, kas noteikti š

ā

d

ā

 veid

ā

, ir 

daudz uzticam

ā

ki nek

ā

 rezult

ā

ti, kas noteikti vien

ā

 m

ē

r

ī

jum

ā

.

Kad ir nospiesta poga ON/OFF 

1

, uz izv

ē

l

ē

to MAM rež

ī

mu 

nor

ā

da displej

ā

 redzamais MAM simbols 

BK

.

Displeja apakš

ē

j

ā

s da

ļ

as labaj

ā

 pus

ē

 ir redzams 

«

1

»

«

2

»

 vai 

«

3

»

, kas nor

ā

da, kurš no trim m

ē

r

ī

jumiem pašlaik tiek veikts.

Starp m

ē

r

ī

jumiem ir 15 sekunžu pauze (15 sekundes ir 

pietiekama pauze saska

ņā

 ar 

«

Blood Pressure Monitoring, 2001, 

6:145-147

»

, kas attiecas uz oscilometriskajiem instrumentiem). 

Sekunžu skait

ī

t

ā

js nor

ā

da, cik laika v

ē

l atlicis, un 5 sekundes 

pirms otr

ā

 un treš

ā

 m

ē

r

ī

juma atskan

ē

ī

ss ska

ņ

as sign

ā

ls.

Atseviš

ķ

ie rezult

ā

ti uz displeja netiek par

ā

d

ī

ti. J

ū

su 

asinsspiediena v

ē

rt

ī

bas tiks par

ā

d

ī

tas uz displeja tikai, kad b

ū

veikti visi tr

ī

s m

ē

r

ī

jumi.

 Starp m

ē

r

ī

jumiem neno

ņ

emiet aproci.

Ja viens no atseviš

ķ

ajiem m

ē

r

ī

jumiem ir apšaub

ā

ms, 

autom

ā

tiski tiek veikts ceturtais m

ē

r

ī

jums.

Nor

ā

d

ī

jumi uzticama m

ē

r

ī

juma veikšanai

1.

Izvairieties no aktivit

ā

t

ē

m, 

ē

šanas vai sm

ēķē

šanas tieši 

pirms m

ē

r

ī

juma veikšanas.

2.

Aps

ē

dieties vismaz 5 min

ū

tes pirms m

ē

r

ī

juma veikšanas un 

atp

ū

tieties.

3.

Vienm

ē

r veiciet m

ē

r

ī

jumu uz vienas un t

ā

s pašas rokas 

(parasti kreis

ā

s).

4.

Novelciet no augšdelma cieši piegulošu ap

ģē

rbu. Lai 

izvair

ī

tos no saspiešanas, krekla piedurknes nevajadz

ē

tu 

uzrot

ī

t uz augšu 

 t

ā

s netrauc

ē

 aprocei, ja t

ā

s ir norot

ī

tas.

5.

Vienm

ē

r nodrošiniet, lai aproce b

ū

tu uzlikta pareizi, k

ā

par

ā

d

ī

ts 

ī

s

ā

s instrukcijas kart

ē

 redzamajos att

ē

los.

Uzlieciet aproci cieši, bet ne p

ā

r

ā

k cieši.

Raugieties, lai aproce ir 2 cm (0,75 collas) virs J

ū

su 

elko

ņ

a ar caurul

ī

ti J

ū

su rokas iekšpus

ē

.

Atbalstiet savu roku t

ā

, lai t

ā

 neb

ū

tu sasprindzin

ā

ta.

Raugieties, lai aproce ir vien

ā

 augstum

ā

 ar sirdi.

6.

Nospiediet pogu ON/OFF 

1

, lai s

ā

ktu m

ē

r

ī

jumu.

7.

P

ē

c tam aproce autom

ā

tiski piepild

ī

sies ar gaisu. 

Atsl

ā

binieties, nekustieties un nesasprindziniet rokas 

musku

ļ

us, kam

ē

r uz displeja nav redzams m

ē

r

ī

juma 

rezult

ā

ts. Elpojiet norm

ā

li un nesarun

ā

jieties.

8.

Kad b

ū

s sasniegts pareizais spiediens, piep

ū

šana tiks 

p

ā

rtraukta un spiediens pak

ā

peniski samazin

ā

sies. Ja 

vajadz

ī

gais spiediens neb

ū

s sasniegts, instruments 

autom

ā

tiski piepild

ī

s aproci ar papildu gaisu.

9.

M

ē

r

ī

juma veikšanas laik

ā

 uz displeja mirgo sirds simbols 

AN

, un 

ī

ss ska

ņ

as sign

ā

ls atskan ikreiz, kad tiek uztverts sirdspuksts.

10.

Rezult

ā

ts, kur

ā

 ietverts sistoliskais 

AQ

 un diastoliskais 

AR

asinsspiediens un pulss 

AS

, tiek par

ā

d

ī

ts uz displeja, un 

atskan gar

ā

ks ska

ņ

as sign

ā

ls. 

Ņ

emiet v

ē

r

ā

 ar

ī

 p

ā

r

ē

jos skaidro-

jumus par displeja r

ā

d

ī

jumiem, kas iek

ļ

auti šaj

ā

 buklet

ā

.

11.

Kad m

ē

r

ī

jums ir pabeigts, no

ņ

emiet ž

ņ

augu un iepakojiet to 

instrument

ā

, k

ā

 tas par

ā

d

ī

ts 

z

ī

m

ē

jum

ā

 II

.

12.

Ierakstiet rezult

ā

tu pievienotaj

ā

 asinsspiediena 

dienasgr

ā

mat

ā

 un izsl

ē

dziet instrumentu. (Asinsspiediena 

m

ē

r

ī

t

ā

js autom

ā

tiski izsl

ē

dzas p

ē

c apm

ē

ram vienas min

ū

tes.)

)

J

ū

s varat  jebkur

ā

 laik

ā

 aptur

ē

t m

ē

r

ī

jumu, nospiežot pogu 

ON/OFF (piem

ē

ram, ja J

ū

s j

ū

taties nel

ā

gi vai ir nepat

ī

kama 

spiediena saj

ū

ta).

background image

60

5. Satiksmes gaismas sign

ā

lu r

ā

d

ī

jums displej

ā

Joslas kreisaj

ā

 satiksmes gaismas sign

ā

lu displeja mal

ā

BM

par

ā

da Jums amplit

ū

du, k

ā

d

ā

 ietilpst J

ū

su asinsspiediens. 

Atkar

ī

b

ā

 no joslas augstuma m

ē

r

ī

jums ietilpst norm

ā

la (za

ļ

š), 

robežas (dzeltens) vai b

ī

stama (sarkans) asinsspiediena 

amplit

ū

das spektr

ā

. Klasifik

ā

cija atbilst 6 amplit

ū

das spektriem 

tabul

ā

, k

ā

 to noteikusi WHO un k

ā

 aprakst

ī

ts 

«

sada

ļā

 1.

»

.

6. Datu atmi

ņ

a

M

ē

r

ī

juma beig

ā

s šis instruments autom

ā

tiski saglab

ā

 katru 

rezult

ā

tu, ar

ī

 datumu un laiku.

Saglab

ā

to m

ē

r

ī

jumu rezult

ā

tu apskat

ī

šana

Ī

si nospiediet pogu M 

AT

, kad instruments ir izsl

ē

gts. Displej

ā

vispirms ir redzams 

«

M

»

AP

 un p

ē

c tam v

ē

r

ī

ba, piem

ē

ram, 

«

17

»

. Tas noz

ī

m

ē

, ka atmi

ņā

 ir 17 m

ē

r

ī

jumu rezult

ā

ti. P

ē

c tam 

instruments p

ā

rsl

ē

dzas uz p

ē

d

ē

jo saglab

ā

to rezult

ā

tu.

Nospiežot pogu M v

ē

lreiz, uz displeja ir redzams iepriekš

ē

j

ā

m

ē

r

ī

juma rezult

ā

ts. Nospiežot pogu M atk

ā

rtoti, J

ū

s varat p

ā

riet no 

viena m

ē

r

ī

juma uz citu.

Pilna atmi

ņ

a

Visu m

ē

r

ī

jumu dz

ē

šana

Ja esat p

ā

rliecin

ā

ts, ka v

ē

laties past

ā

v

ī

gi dz

ē

st visus saglab

ā

tos 

m

ē

r

ī

jumus, turiet nospiestu pogu M (instruments pirms tam 

j

ā

izsl

ē

dz), l

ī

dz redzams 

«

CL

»

, un tad atlaidiet pogu. Lai dz

ē

stu 

atmi

ņ

u neatgriezeniski, turiet pogu M nospiestu, kam

ē

«

CL

»

mirgo. Atseviš

ķ

us m

ē

r

ī

jumu rezult

ā

tus nevar izdz

ē

st.

K

ā

 nesaglab

ā

t r

ā

d

ī

jumu

Nospiediet pogu ON/OFF 

1

, kam

ē

r tiek r

ā

d

ī

ts rezult

ā

ts. Turiet 

pogu nospiestu, kam

ē

r mirgo 

«

M

»

AP

, un tad atlaidiet to. 

Apstipriniet, v

ē

lreiz nospiežot pogu M.

7. Ievietošanas kartes nomai

ņ

a

J

ū

s varat nomain

ī

t ievietošanas karti, 

3

 pavelkot to uz 

ā

ru, k

ā

 tas 

par

ā

d

ī

ts 

z

ī

m

ē

jum

ā

 IV

 un nomainot pap

ī

ra ieliktni.

B

ū

tu ieteicams, ka J

ū

su 

ā

rsts uzraksta medikamentu devu vai 

ā

rk

ā

rtas situ

ā

cijas telefona numuru uz kartes. Šaj

ā

 nol

ū

k

ā

instrumentam ir pievienotas papildu kartes.

8. Trauksmes funkcijas iestat

ī

šana

Šis instruments 

ļ

auj Jums uzst

ā

d

ī

t 2 trauksmes laikus, k

ā

dos 

atskan

ē

s trauksmes sign

ā

ls. Tas Jums var

ē

tu pal

ī

dz

ē

t, piem

ē

ram, 

lai atcer

ē

tos iedzert z

ā

les.

Inform

ā

cija 

ā

rstam par biežu aritmijas indikatora par

ā

d

ī

šanos

Šis instruments ir oscilometriska asinsspiediena kontrolier

ī

ce, 

kas m

ē

r

ī

juma laik

ā

 analiz

ē

 ar

ī

 pulsa biežumu. Šis instruments ir 

kl

ī

niski p

ā

rbaud

ī

ts.

Aritmijas simbols par

ā

d

ā

s uz displeja p

ē

c m

ē

r

ī

juma veikšanas, 

ja pulsa nevienm

ē

r

ī

gums tiek konstat

ē

ts m

ē

r

ī

juma veikšanas 

laik

ā

. Ja simbols par

ā

d

ā

s daudz biež

ā

k (piem

ē

ram, vair

ā

kas 

reizes ned

ēļā

, ja m

ē

r

ī

jumi tiek veikti katru dienu), m

ē

s iesak

ā

pacientam l

ū

gt 

ā

rsta padomu.

Instruments neaizvieto sirds p

ā

rbaudi, bet kalpo, lai atkl

ā

tu pulsa 

nevienm

ē

r

ī

gumu agr

ī

n

ā

 stadij

ā

.

Raugieties, lai netiktu p

ā

rsniegta maksim

ā

l

ā

 atmi

ņ

as 

ietilp

ī

ba: 200 m

ē

r

ī

jumu rezult

ā

ti. 

Kad atmi

ņ

a ir pilna, vecie 

rezult

ā

ti tiek autom

ā

tiski aizst

ā

ti ar jaunajiem

Ā

rstam 

rezult

ā

ti j

ā

nov

ē

rt

ē

, pirms sasniegta atmi

ņ

as maksim

ā

l

ā

ietilp

ī

ba; pret

ē

j

ā

 gad

ī

juma dati b

ū

s zaud

ē

ti. 

1.

Lai iestat

ī

tu trauksmes laiku, spiediet laika regul

ē

šanas pogu 

AL

 (instruments pirms tam ir j

ā

izsl

ē

dz) un t

ū

l

ī

t p

ē

c tam M-pogu. 

AT

 Turiet abas pogas, kam

ē

r par

ā

d

ā

s zvani

ņ

a simbols 

BN

displeja kreis

ā

s malas apakšpus

ē

. Mirgojošs 

«

1

»

 displej

ā

nor

ā

da, ka tagad var iestat

ī

t pirmo trauksmes laiku.

2.

Spiediet laika regul

ē

šanas pogu, lai iestat

ī

tu stundas 

 mirgo 

stundu displejs. Spiežot M-pogu, J

ū

s varat iestat

ī

t trauksmes 

stundu. Lai apstiprin

ā

tu, spiediet laika regul

ē

šanas pogu.

3.

Tagad mirgos min

ū

šu displejs. Min

ū

tes var iestat

ī

t, izmantojot M-

pogu. Lai apstiprin

ā

tu, atkal nospiediet laika regul

ē

šanas pogu.

4.

Tagad mirgos zvani

ņ

a simbols. Izmantojiet M-pogu, lai izv

ē

l

ē

tos, 

vai trauksmes laiku aktiviz

ē

t (zvani

ņ

š) vai izsl

ē

gt (p

ā

rsv

ī

trots 

zvani

ņ

š). Lai apstiprin

ā

tu, spiediet laika regul

ē

šanas pogu.

X

Lai iestat

ī

tu otru trauksmes laiku, r

ī

kojieties t

ā

pat, k

ā

 iepriekš, 

bet ja 

«

1

»

 mirgo, spiediet M-pogu, lai izv

ē

l

ē

tos 

«

2

»

, un 

apstipriniet ar laika regul

ē

šanas pogu.

X

Aktiviz

ē

ts trauksmes laiks tiek nor

ā

d

ī

ts ar zvani

ņ

a simbolu displej

ā

.

X

Trauksmes jeb atg

ā

din

ā

juma sign

ā

ls atskan

ē

s iestat

ī

taj

ā

 laik

ā

katru dienu.

background image

61

BP A100 Plus

LV

9. Bateriju r

ā

d

ī

t

ā

js un bateriju nomai

ņ

a

Baterijas gandr

ī

z tukšas

Kad apm

ē

ram 

¾

 no baterijas b

ū

s tukšas, iesl

ē

dzot instrumentu, 

s

ā

ks mirgot baterijas simbols 

AO

, (uz displeja b

ū

s redzama 

pustukša baterija). Lai gan instruments turpin

ā

s veikt uzticamus 

m

ē

r

ī

jumus, ir nepieciešams sag

ā

d

ā

t jaunas baterijas.

Tukšas baterijas, to nomai

ņ

a

Kad baterijas b

ū

s tukšas, iesl

ē

dzot instrumentu, s

ā

ks mirgot baterijas 

simbols 

AO

 (uz displeja b

ū

s redzama tukša baterija). J

ū

s nevar

ē

siet 

veikt turpm

ā

kus m

ē

r

ī

jumus un b

ū

s j

ā

veic bateriju nomai

ņ

a.

Bateriju veids un nomai

ņ

as proced

ū

ra

Atk

ā

rtoti uzl

ā

d

ē

jamu bateriju izmantošana

J

ū

s varat darbin

ā

t šo instrumentu, izmantojot atk

ā

rtoti uzl

ā

d

ē

jamas 

baterijas.

10. T

ī

kla adaptera izmantošana

J

ū

s varat darbin

ā

t šo instrumentu, izmantojot Microlife t

ī

kla 

adapteri (DC 6V, 600mA).

Kad ir pievienots t

ī

kla adapteris, bateriju str

ā

va netiek pat

ē

r

ē

ta.

11. K

ļū

das zi

ņ

ojumi

Ja m

ē

r

ī

juma laik

ā

 rodas k

ļū

da, m

ē

r

ī

jums tiek p

ā

rtraukts un uz 

displeja ir redzams k

ļū

das zi

ņ

ojums, piem

ē

ram, 

«

ERR 3

»

.

X

Lai izsl

ē

gtu atg

ā

din

ā

jumu, kad tas atskan, spiediet ON/OFF 

pogu

1

.

X

Lai past

ā

v

ī

gi izsl

ē

gtu trauksmes jeb atg

ā

din

ā

juma sign

ā

lu, 

r

ī

kojieties, k

ā

 iepriekš, un izv

ē

lieties nosv

ī

trotu zvani

ņ

a simbolu. 

P

ē

c tam tas pazud

ī

s no displeja.

X

Trauksmes laiks ir atk

ā

rtoti j

ā

ievada katru reizi, kad tiek 

nomain

ī

tas baterijas.

1.

Atveriet bateriju nodal

ī

jumu 

7

 instrumenta otr

ā

 pus

ē

, spiežot 

to uz leju pie divu bulti

ņ

u nor

ā

des un no

ņ

emot bateriju 

nodal

ī

juma apv

ā

ku.

2.

Nomainiet baterijas, nodrošinot pareizu polarit

ā

ti, k

ā

 tas 

nor

ā

d

ī

ts ar simboliem bateriju nodal

ī

jum

ā

.

3.

Lai iestat

ī

tu datumu un laiku, iev

ē

rojiet proced

ū

ru, kas 

aprakst

ī

ta 3. sada

ļā

.

)

Atmi

ņā

 saglab

ā

jas visi m

ē

r

ī

jumu rezult

ā

ti, tom

ē

r datums un 

laiks (un, iesp

ē

jams, ar

ī

 iestat

ī

tie trauksmes laiki) b

ū

j

ā

iestata atk

ā

rtoti, t

ā

p

ē

c, kad baterijas b

ū

s nomain

ī

tas, 

autom

ā

tiski s

ā

ks mirgot gadskaitlis.

)

L

ū

dzu, izmantojiet 4 jaunas, ilgi kalpojošas 1,5V AA tipa 

baterijas.

)

Neizmantojiet baterijas p

ē

c to der

ī

guma termi

ņ

a izbeigšan

ā

s.

)

Iz

ņ

emiet baterijas, ja instrumentu neizmantosiet ilg

ā

ku laika 

periodu.

)

L

ū

dzu, izmantojiet tikai 

«

NiMH

»

 tipa atk

ā

rtoti uzl

ā

d

ē

jam

ā

baterijas!

)

Baterijas ir j

ā

iz

ņ

em un j

ā

uzl

ā

d

ē

, ja ir redzams baterijas 

simbols (tukša baterija)! T

ā

s nedr

ī

kst atst

ā

t instrument

ā

, jo 

t

ā

s var saboj

ā

ties (piln

ī

ga izl

ā

d

ē

šan

ā

s retas instrumenta 

izmantošanas rezult

ā

t

ā

 pat, ja tas ir izsl

ē

gts).

)

Vienm

ē

r iz

ņ

emiet atk

ā

rtoti uzl

ā

d

ē

jam

ā

s baterijas, ja J

ū

nepl

ā

nojat izmantot instrumentu ned

ēļ

u vai ilg

ā

ku laika 

periodu!

)

Baterijas nevar uzl

ā

d

ē

t, t

ā

m esot asinsspiediena m

ē

r

ī

t

ā

j

ā

Uzl

ā

d

ē

jiet š

ī

s baterijas 

ā

r

ē

j

ā

 l

ā

d

ē

t

ā

j

ā

 un iev

ē

rojiet 

uzl

ā

d

ē

šanas un kopšanas nor

ā

d

ī

jumus un inform

ā

ciju par 

lietošanas ilgumu.

)

Izmantojiet tikai Microlife t

ī

kla adapteri, kas pieejams k

ā

ori

ģ

in

ā

lpiederums un atbilst J

ū

su t

ī

kla spriegumam, 

piem

ē

ram, Microlife 230 V adapteri.

)

P

ā

rliecinieties, ka ne t

ī

kla adapteris, ne t

ā

 vads nav boj

ā

ti.

1.

Iespraudiet adaptera vadu t

ī

kla adaptera kontaktligzd

ā

5

, kas 

atrodas uz asinsspiediena m

ē

r

ī

t

ā

ja.

2.

Iespraudiet adaptera kontaktdakšu sienas kontaktligzd

ā

.

K

ļū

da

Apraksts

Iesp

ē

jamais iemesls un k

ļū

das 

nov

ē

ršana

«

ERR 1

»

Sign

ā

ls 

p

ā

r

ā

k v

ā

Pulsa sign

ā

li uz aproces ir p

ā

r

ā

k v

ā

ji. 

Mainiet aproces novietojumu un atk

ā

rtojiet 

m

ē

r

ī

jumu.*

«

ERR 2

»

K

ļū

das 

sign

ā

ls

M

ē

r

ī

juma laik

ā

 ar aproci tika konstat

ē

ti 

k

ļū

das sign

ā

li, ko var

ē

tu izrais

ī

t, 

piem

ē

ram, pakust

ē

šan

ā

s vai musku

ļ

sasprindzin

ā

jums. Atk

ā

rtojiet m

ē

r

ī

jumu, 

turot roku mier

ī

gi.

background image

62

* L

ū

dzu, konsult

ē

jieties ar savu 

ā

rstu, ja š

ā

da vai cita veida 

probl

ē

ma tiek konstat

ē

ta atk

ā

rtoti.

12. Droš

ī

ba, kopšana, precizit

ā

tes tests un likvid

ē

šana

Droš

ī

ba un aizsardz

ī

ba

Instrumenta kopšana

T

ī

riet instrumentu tikai ar m

ī

kstu, sausu lupati

ņ

u.

Aproces t

ī

r

ī

šana

J

ū

s varat mazg

ā

ž

ņ

auga p

ā

rvalku

 ve

ļ

as maš

ī

n

ā

 30°C (negludiniet!).

Precizit

ā

tes tests

M

ē

s iesak

ā

m p

ā

rbaud

ī

t š

ī

 instrumenta precizit

ā

ti ik p

ē

c 2 gadiem 

vai p

ē

c meh

ā

niska trieciena (piem

ē

ram, p

ē

c nomešanas zem

ē

). 

L

ū

dzu, sazinieties ar Microlife servisu, lai veiktu testu (skat

ī

priekšv

ā

rdu).

Likvid

ē

šana

«

ERR 3

»

Aproc

ē

 nav 

spiediena

Aproc

ē

 neizdodas rad

ī

t atbilstošu spiedie-

nu. Iesp

ē

jams, ir radusies gaisa nopl

ū

de. 

P

ā

rbaudiet, vai aproce ir pareizi pievienota 

un nav p

ā

r

ā

k va

ļī

ga. Nomainiet baterijas, 

ja nepieciešams. Atk

ā

rtojiet m

ē

r

ī

jumu.

«

ERR 5

»

Anorm

ā

ls 

rezult

ā

ts

M

ē

r

ī

šanas sign

ā

li nav prec

ī

zi un t

ā

p

ē

c nav 

iesp

ē

jams par

ā

d

ī

t rezult

ā

tu. P

ā

rlasiet  

nor

ā

d

ī

jumus uzticamu m

ē

r

ī

jumu veikšanai 

un atk

ā

rtojiet m

ē

r

ī

jumu.*

«

ERR 6

»

MAM rež

ī

ms M

ē

r

ī

juma veikšanas laik

ā

 MAM rež

ī

m

ā

 bija 

p

ā

r

ā

k daudz k

ļū

du, t

ā

p

ē

c ir neiesp

ē

jami 

ieg

ū

t gal

ī

go rezult

ā

tu. P

ā

rlasiet 

nor

ā

d

ī

jumus uzticamu m

ē

r

ī

jumu veikšanai 

un atk

ā

rtojiet m

ē

r

ī

jumu.*

«

HI

»

Pulss vai 

spiediens 

aproc

ē

 ir 

p

ā

r

ā

k augsts

Spiediens aproc

ē

 ir p

ā

r

ā

k augsts (p

ā

r-

sniedz 300 mmHg) VAI pulss ir p

ā

r

ā

ā

trs 

(vair

ā

k nek

ā

 200 sitieni min

ū

t

ē

). 5 min

ū

tes 

atsl

ā

binieties un atk

ā

rtojiet m

ē

r

ī

jumu.*

«

LO

»

Pulss p

ā

r

ā

zems

Pulss ir p

ā

r

ā

k zems (maz

ā

k nek

ā

 40 sitieni 

min

ū

t

ē

). Atk

ā

rtojiet m

ē

r

ī

jumu.*

)

Ja Jums š

ķ

iet, ka rezult

ā

ti ir neparasti, uzman

ī

gi izlasiet 

inform

ā

ciju 1. sada

ļā

.

Šo instrumentu var izmantot tikai šaj

ā

 buklet

ā

 aprakst

ī

tajam 

nol

ū

kam. Ražot

ā

js nav atbild

ī

gs par zaud

ē

jumiem, kas radušies 

nepareizas piem

ē

rošanas d

ēļ

.

Šaj

ā

 instrument

ā

 ir viegli saboj

ā

jamas sast

ā

vda

ļ

as, un pret to ir 

j

ā

izturas uzman

ī

gi. Nodrošiniet glab

ā

šanas un darba apst

ā

k

ļ

us, 

kas aprakst

ī

ti sada

ļā

«

Tehnisk

ā

s specifik

ā

cijas

»

.

K

ļū

da

Apraksts

Iesp

ē

jamais iemesls un k

ļū

das 

nov

ē

ršana

Aizsarg

ā

jiet to no:

ū

dens un mitruma,

gal

ē

j

ā

m temperat

ū

r

ā

m,

triecieniem un nomešanas zem

ē

,

pies

ā

r

ņ

ojuma un putek

ļ

iem,

tiešas saules gaismas,

karstuma un aukstuma.

Aproces ir viegli saboj

ā

jamas, un ar t

ā

m ir j

ā

r

ī

kojas uzman

ī

gi.

Piepildiet aproci ar gaisu tikai tad, kad t

ā

 ir uzlikta.

Neizmantojiet instrumentu tuvu sp

ē

c

ī

giem elektromagn

ē

tiskiem 

laukiem, piem

ē

ram, mobilajiem telefoniem un radio 

uztv

ē

r

ē

jiem.

Neizmantojiet instrumentu, ja uzskat

ā

t, ka tas ir boj

ā

ts, vai ja 

paman

ā

t kaut ko neparastu.

Nekad neatveriet instrumentu.

Ja instruments netiks izmantots ilg

ā

ku laika periodu, iz

ņ

emiet 

baterijas.

Izlasiet papildu droš

ī

bas nor

ā

d

ī

jumus atseviš

ķā

s š

ī

 bukleta 

sada

ļā

s.

Raugieties, lai b

ē

rni neizmantotu šo instrumentu bez 

uzraudz

ī

bas! Dažas sast

ā

vda

ļ

as ir pietiekami mazas, lai t

ā

var

ē

tu nor

ī

t.

BR

Ī

DIN

Ā

JUMS:

 Nek

ā

d

ā

 gad

ī

jum

ā

 nemazg

ā

jiet iekš

ē

jo 

kameru! Vienm

ē

r iz

ņ

emiet jut

ī

go kameru no uzmavas pirms 

mazg

ā

šanas un uzman

ī

gi ievietojiet to atpaka

ļ

, kad 

mazg

ā

šana pabeigta.

Baterijas un elektronikas izstr

ā

d

ā

jumi ir j

ā

likvid

ē

 saska

ņā

 ar 

viet

ē

jo likumdošanu, nevis j

ā

izmet sadz

ī

ves atkritumos.

background image

63

BP A100 Plus

LV

13. Garantija

Uz šo instrumentu attiecas

 garantija, kas ir sp

ē

k

ā

 5 gadus

 p

ē

ieg

ā

des dienas. Garantija ir der

ī

ga, uzr

ā

dot garantijas talonu, ko 

aizpild

ī

jis p

ā

rdev

ē

js (skat

ī

t aizmugur

ē

) un kur

ā

 apstiprin

ā

ts 

ieg

ā

des datums, vai, uzr

ā

dot 

č

eku.

L

ū

dzu, sazinieties ar Microlife servisu (skat

ī

t priekšv

ā

rdu).

14. Tehnisk

ā

s specifik

ā

cijas

Š

ī

 ier

ī

ce atbilst direkt

ī

vas 93/42/EEC par medic

ī

nas ier

ī

c

ē

pras

ī

b

ā

m.

Ir saglab

ā

tas ties

ī

bas veikt tehniskas izmai

ņ

as.

Garantija neattiecas uz baterij

ā

m, aproci un nodilumam 

pak

ļ

autaj

ā

m da

ļā

m.

Ja instruments tiek atv

ē

rts vai ja taj

ā

 kaut kas tiek izmain

ī

ts, 

garantija zaud

ē

 sp

ē

ku.

Garantija nesedz zaud

ē

jumus, kas radušies neuzman

ī

gas 

apiešan

ā

s, tukšu bateriju, negad

ī

jumu vai nor

ā

d

ī

jumu 

neiev

ē

rošanas d

ēļ

.

Darb

ī

bas 

temperat

ū

ra:

10 - 40 °C / 50 - 104 °F

15 - 95 % relat

ī

vais maksim

ā

lais mitrums

Uzglab

ā

šanas 

temperat

ū

ra:

-20 - +55 °C / -4 - +131 °F

15 - 95 % relat

ī

vais maksim

ā

lais mitrums

Svars:

735 g (ar baterij

ā

m)

Izm

ē

ri:

160 x 140 x 98 mm

M

ē

r

ī

šanas proced

ū

ra:

oscilometriska, atbilst Korotkova metodei: 

I f

ā

ze sistoliska, V f

ā

ze diastoliska

M

ē

r

ī

šanas diapazons:

30 - 280 mmHg 

 asinsspiediens

40 - 200 sitieni min

ū

t

ē

 pulss

Amplit

ū

da displej

ā

redzamajam 

spiedienam aproc

ē

:

0 - 299 mmHg

Izš

ķ

irtsp

ē

ja:

1 mmHg

Statisk

ā

 precizit

ā

te:

spiediens 

±

 3 mmHg robež

ā

s

Pulsa precizit

ā

te:

±

5 % no m

ē

r

ī

juma v

ē

rt

ī

bas

Spriegums:

4 x 1,5 V baterijas; izm

ē

rs AA

T

ī

kla adapteris DC 6V, 600 mA (p

ē

izv

ē

les)

Atsauce uz 

standartiem:

EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;

IEC 60601-1-2 (EMC)

background image

64

Ekranas

Gerb. Pirk

ė

jau,

J

ū

s

ų

 naujasis Microlife kraujosp

ū

džio matuoklis yra patikimas 

medicininis prietaisas, skirtas kraujosp

ū

džio matavimui ant žasto. 

Jis paprastas naudotis, tikslus ir ypatingai rekomenduojamas 

kraujosp

ū

džio matavimui nam

ų

 s

ą

lygomis. Šis prietaisas buvo 

kuriamas bendradarbiaujant su gydytojais, o jo didelis tikslumas 

į

rodytas klinikiniais tyrimais.*

Atidžiai perskaitykite ši

ą

 instrukcij

ą

 ir susipažinkite su visomis 

prietaiso funkcijomis bei atsargumo priemon

ė

mis. Tikim

ė

s, kad šis 

Microlife prietaisas pateisins J

ū

s

ų

 l

ū

kes

č

ius. Iškilus klausimams ar 

nor

ė

dami 

į

sigyti atsargini

ų

 dali

ų

, kreipkit

ė

į

 Microlife klient

ų

aptarnavimo tarnyb

ą

. Prietais

ą

 pardavusi 

į

staiga ar vaistin

ė

 jums 

praneš Microlife serviso tarnybos adres

ą

. Platesn

ė

 informacija 

apie m

ū

s

ų

 produktus pateikta internete adresu www.microlife.lt.

B

ū

kite sveiki su Microlife AG!

* Šiame prietaise panaudota tokia pati matavimo technologija, kaip 

ir prietaise 

«

BP 3BTO-A

»

, testuotame pagal Brit

ų

 Hipertenzijos 

draugijos (BHS) protokol

ą

.

Prieš naudodamiesi prietaisu perskaitykite instrukcij

ą

.

Microlife BP A100 Plus

LT

1

Į

jungimo/išjungimo mygtukas

2

Ekranas

3

Informacin

ė

 kortel

ė

4

Manžet

ė

s lizdas

5

Maitinimo adapterio lizdas

6

Manžet

ė

s d

ė

tuv

ė

7

Baterij

ų

 skyrius

8

Manžet

ė

9

Manžet

ė

s kištukas

AT

Atminties mygtukas-M

AK

MAM Perjung

ė

jas

AL

Laiko mygtukas

AM

Širdies aritmijos indikatorius

AN

Pulso dažnumas

AO

Baterijos indikatorius

AP

Išsaugota reikšm

ė

AQ

Sistolinis kraujosp

ū

dis

AR

Diastolinis kraujosp

ū

dis

AS

Pulsas

BT

Data/Laikas

BK

MAM Režimas

BL

MAM Laiko intervalas

BM

Spalvinis ekrano indikatorius

BN

Aliarmo laikas

Panaudotos BF tipo dalys 

background image

65

BP A100 Plus

LT

Turinys

1. Svarbi informacija apie kraujosp

ū

d

į

 ir savarankišk

ą

 jo 

matavim

ą

Kaip 

į

vertinti savo kraujosp

ū

d

į

?

2. Naudojimasis prietaisu pirm

ą

 kart

ą

Baterij

ų

 aktyvavimas

Datos ir laiko nustatymas

Manžet

ė

s pasirinkimas

Pasirinkite matavimo režim

ą

 tarp standartinio ir MAM

MAM Režimas

3. Kraujosp

ū

džio matavimas

4. Širdies aritmijos indikatorius

5. Spalvinis ekrano indikatorius

6. Atminties funkcija

Duomen

ų

 perži

ū

ra

Atmintis pilna

Vis

ų

 duomen

ų

 trynimas

Jei nenorite išsaugoti rezultat

ų

7. Informacin

ė

s kortel

ė

s keitimas

8. Aliarmo funkcijos nustatymas

9. Baterij

ų

 b

ū

kl

ė

s indikatorius ir baterij

ų

 keitimas

Baterijos beveik išsikrov

ę

Baterijos išsikrov

ė

. Baterij

ų

 keitimas

Koki

ų

 reikia baterij

ų

 ir kaip jas pakeisti?

Į

kraunam

ų

 baterij

ų

 naudojimas

10. Maitinimo adapterio naudojimas

11. Klaid

ų

 pranešimai

12. Atsargumo priemon

ė

s, prieži

ū

ra, tikslumo patikrinimas, 

utilizavimas

Atsargumo priemon

ė

s bei sauga

Prietaiso prieži

ū

ra

Manžet

ė

s valymas

Tikslumo patikrinimas

Utilizavimas

13. Garantija

14. Technin

ė

s specifikacijos

Garantijos kortel

ė

 (Žr. paskutin

į

 viršel

į

)

1. Svarbi informacija apie kraujosp

ū

d

į

 ir savarankišk

ą

jo matavim

ą

Kraujosp

ū

dis

 - kraujo sl

ė

gis 

į

 arterij

ų

 sieneles, atsirandantis 

dirbant širdžiai. Vis

ą

 laik

ą

 matuojami du kraujosp

ū

džio dydžiai 

sistolinis

 (viršutinis) ir 

diastolinis

 (apatinis).

Prietaisas taip pat parodo 

pulso dažn

į

 (širdies susitraukim

ų

skai

č

i

ų

 per minut

ę

).

Pastoviai padid

ė

j

ę

s kraujosp

ū

dis žalingas J

ū

s

ų

 sveikatai ir 

turi b

ū

ti gydomas!

Visuomet su gydytoju aptarkite savo kraujosp

ū

džio matavimo 

rezultatus bei išsakykite jam savo pasteb

ė

jimus ar abejones. 

Niekuomet nepasikliaukite vienkartinio kraujosp

ū

džio 

matavimo duomenimis.

Pažym

ė

kte matavimo duomenis pridedamame 

kraujosp

ū

džio 

dienyne

. Tai pad

ė

s J

ū

s

ų

 gydytojui greitai susidaryti bendr

ą

į

sp

ū

d

į

 apie J

ū

s

ų

 kraujosp

ū

d

į

.

Yra daug pernelyg aukšto kraujosp

ū

džio atsiradimo priežas

č

i

ų

Gydytojas jums pla

č

iau paaiškins situacij

ą

 ir, jei reikia, paskirs 

gydym

ą

. Be vaist

ų

, kraujosp

ū

d

į

 sumažinti padeda 

atsipalaidavimo pratimai, sumaž

ė

j

ę

s antsvoris, mankšta.

Niekada nekeiskite gydytojo paskirt

ų

 vaist

ų

 ar j

ų

 dozi

ų

!

Priklausomai nuo fizin

ė

s b

ū

senos bei savijautos kraujosp

ū

dis 

dienos b

ė

gyje kinta. 

Kraujosp

ū

d

į

 vis

ą

 laik

ą

 matuokit

ė

vienodomis ramyb

ė

s s

ą

lygomis!

 Kraujosp

ū

d

į

 matuokit

ė

bent du kartus per dien

ą

 - ryte ir vakare.

Normalu, kad dviej

ų

 matavim

ų

, atlikt

ų

 vienas po kito, 

rezultatai 

skiriasi

.

Skirtumai

 tarp matavim

ų

, atlikt

ų

 gydytojo kabinete ar vaistin

ė

je 

yra 

į

prastas reiškinys d

ė

l sunkiai palyginam

ų

 matavimo s

ą

lyg

ų

.

Keletas matavim

ų

kraujosp

ū

d

į

 atspindi tiksliau, nei 

vienkartinis matavimas.

Tarp dviej

ų

 matavim

ų

 b

ū

tina

 padaryti bent 15 sekundži

ų

trukm

ė

s trump

ą

 pertrauk

ė

l

ę

.

N

ė

štumo metu kraujosp

ū

d

į

 b

ū

tina 

matuotis labai tiksliai

, nes 

poky

č

iai gali b

ū

ti labai dideli!

Esant sutrikusiam 

širdies ritmui

 (aritmijai, žr. 

«

4.

»

 skyri

ų

), 

kraujosp

ū

džio matavimo, atlikto šiuo prietaisu, duomenys gali 

b

ū

ti tinkamai 

į

vertinti tik konsultuojantis su gydytoju.

Pulso indikatorius netinka širdies stimuliatoriaus veiklos 

vertinimui!

background image

66

Kaip 

į

vertinti savo kraujosp

ū

d

į

?

Aukštesn

ė

 išmatuota reikšm

ė

 yra pagrindas kraujosp

ū

džio 

vertinimui. Pavyzdys: kraujosp

ū

džio duomenys, esantys tarp 

150/85

arba 

120/98

 parodo, kad 

«

kraujosp

ū

dis per aukštas

»

.

Informacin

ė

 kortel

ė

3

 ant prietaiso korpuso rodo kraujosp

ū

džio 

zonas 1-6 lentel

ė

je.

2. Naudojimasis prietaisu pirm

ą

 kart

ą

Baterij

ų

 aktyvavimas

Ištraukite apsaugin

ę

 juostel

ę

 iš baterij

ų

 skyriaus 

7

.

Datos ir laiko nustatymas

Manžet

ė

s pasirinkimas

Microlife si

ū

lo 3 skirting

ų

 dydži

ų

 manžetes: S, M ir L. Pasirinkite 

manžet

ę

, atitinkan

č

i

ą

 J

ū

s

ų

 žasto apimt

į

 (matuojama per žasto 

vidur

į

). M dydžio manžet

ė

 tinka daugumai žmoni

ų

.

Pasirinkite matavimo režim

ą

 tarp standartinio ir MAM

Šis prietaisas suteikia galimyb

ę

 pasirinkti standartin

į

 (standartinis 

vienetinis matavimas) arba MAM režim

ą

 (3 matavim

ų

 automatinis 

vidurkis). Standartinio matavimo režimo pasirinkimui paslinkite 

MAM perjung

ė

j

ą

AK

, esant

į

 prietaiso šone 

į

 pad

ė

t

į

«

1

»

, o MAM 

režimo pasirinkimui paslinkite perjung

ė

j

ą

į

 pad

ė

t

į

«

3

»

.

MAM Režimas

Suaugusi

ų

j

ų

 kraujosp

ū

džio klasifikacija pagal PSO (WHO) 2003 

met

ų

 duomenis (mmHg).

Zona

Sistolinis 

kraujosp

ū

dis

Diastolinis 

kraujosp

ū

dis Rekomendacijos

Kraujosp

ū

dis 

per žemas

z

100

z

60

Pasitarkite su 

gydytoju

1. Optimalus 

kraujosp

ū

dis

100 - 120

60 - 80

Savarankiškai ma-

tuokit

ė

s kraujosp

ū

d

į

2. Normalus 

kraujosp

ū

dis

120 - 130

80 - 85

Savarankiškai ma-

tuokit

ė

s kraujosp

ū

d

į

3. Šiek tiek 

padid

ė

j

ę

kraujosp

ū

dis

130 - 140

85 - 90

Pasitarkite su 

gydytoju

4. Per aukštas 

kraujosp

ū

dis

140 - 160

90 - 100

Kreipkit

ė

į

 gydytoj

ą

5. Labai smarkiai 

padid

ė

j

ę

kraujosp

ū

dis

160 - 180

100 - 110

Kreipkit

ė

į

 gydytoj

ą

6. Pavojingai 

padid

ė

j

ę

kraujosp

ū

dis

180

y

110

y

Skubiai kreipkit

ė

į

gydytoj

ą

!

1.

Į

d

ė

jus naujas baterijas ekrane ims mirks

ė

ti met

ų

 skaitmuo. M-

mygtuko 

AT

.paspaudimu galite nustatyti metus. Patvirtinimui 

bei m

ė

nesio nustatymui spauskite laiko 

AL

 mygtuk

ą

.

2.

M-mygtuko paspaudimais nustatykite m

ė

nes

į

. Paspausdami 

laiko mygtuk

ą

 patvirtinkite m

ė

nes

į

 ir nustatykite dien

ą

.

3.

Remdamiesi aukš

č

iau išd

ė

styta instrukcija nustatykite dien

ą

valand

ą

 ir minutes.

4.

Nusta

č

ius minutes ir paspaudus laiko mygtuk

ą

 datos ir laiko 

nustatymas bus baigtas, o ekrane bus rodomas laikas.

5.

Nor

ė

dami pakeisti dat

ą

 ir laik

ą

 3 sekundes palaikykite 

nuspaud

ę

 laiko mygtuk

ą

, kol ekrane pasirodys mirksintis met

ų

simbolis. Naujus duomenis 

į

veskite remdamiesi aukš

č

iau 

išd

ė

styta instrukcija.

Manžet

ė

s dydis žastui, kurio apimtis

S

17 - 22 cm

M

22 - 32 cm

L

32 - 42 cm

)

Naudokit

ė

s tik Microlife manžet

ė

mis!

X

Jei pakuot

ė

j

ė

 esanti 

8

 manžet

ė

 Jums netinka, kreipkit

ė

į

Microlife servis

ą

.

X

Prijunkite manžet

ę

 prie prietaiso kiek galima giliau 

į

kišdami 

manžet

ė

s kištuk

ą

9

į

 manžet

ė

s lizd

ą

4

.

Prietaisas, dirbantis MAM režime, automatiškai paeiliui atlieka 

3 kraujosp

ū

džio matavimus, analizuoja gautus duomenis ir tik 

po to juos parodo ekrane. Kraujosp

ū

dis nuolatos kinta, tod

ė

rezultatai, gauti šiame režime yra patikimesni, nei pavienio 

matavimo rezultatai.

Paspaudus 

į

jungimo/išjungimo mygtuk

ą

1

, pasirinkt

ą

 MAM 

režim

ą

 ekrane indikuoja MAM-simbolis 

BK

.

Ekrano apatiniame dešiniajame kampe skai

č

iai 1, 2 arba 

3 nurodo, kelintas iš trij

ų

 matavim

ų

 yra atliekamas.

Tarp matavim

ų

 išlaikoma 15 sekundži

ų

 pauz

ė

 (15 sekundži

ų

pauz

ė

 yra adekvati, remiantis 

«

Blood Pressure Monitoring, 2001, 

6:145-147

» 

oscilometriniams instrumentams). Atbulin

ė

s atskaitos 

laikmatis rodo iki kito matavimo likus

į

 laik

ą

, o likus 5 sekund

ė

ms 

iki 2-jo bei 3-jo matavimo, pasigirsta garsinis signalas.

background image

67

BP A100 Plus

LT

3. Kraujosp

ū

džio matavimas

4. Širdies aritmijos indikatorius

Šis simbolis 

AM

 parodo, kad matavimo metu buvo nustatytas tam 

tikras pulso ritmo sutrikimas. Tokiais atvejais išmatuotas 

kraujosp

ū

dis gali skirtis nuo tikrojo, tod

ė

l matavim

ą

 reikia 

pakartoti. Daugeliu atvej

ų

 n

ė

ra jokio pagrindo nerimauti. Ta

č

iau, 

simboliui pasirodant pastoviai (pvz. kelet

ą

 kart

ų

 per savait

ę

, kai 

matuojama kas dien

ą

), rekomenduojame apie tai informuoti 

gydytoj

ą

. Prašome perduoti savo gydytojui š

į

 paaiškinim

ą

:

5. Spalvinis ekrano indikatorius

Stulpelis, matomas kair

ė

je šviesoforo spalv

ų

 indikatoriaus 

BM

pus

ė

je nurodo, kokiai zonai priskiriamas J

ū

s

ų

 kraujosp

ū

dis. 

Priklausomai nuo stulpelio aukš

č

io, išmatuotas dydis yra normalus 

(žalia spalva), ribinis (geltona spalva) arba pavojingas (raudona 

spalva). Ši klasifikacija sutampa su 6 lentel

ė

s, sudarytos PSO 

zonomis ir aprašytomis 

«

1.

»

 skyriuje.

6. Atminties funkcija

Matavimo pabaigoje šis prietaisas automatiškai 

į

 atmint

į

į

rašo 

kiekvien

ą

 rezultat

ą

į

skaitant dat

ą

 ir laik

ą

.

Atskir

ų

 matavim

ų

 duomenys n

ė

ra rodomi. J

ū

s

ų

 kraujosp

ū

dis 

bus parodytas tik pabaigus visus 3 matavimus.

Tarp matavim

ų

 manžet

ė

s nuimti nereikia.

Jei vienas iš trij

ų

 matavim

ų

 buvo neteisingas, prietaisas 

automatiškai atlieka ketvirt

ą

 matavim

ą

.

Patikimo matavimo patarimai

1.

Prieš kraujosp

ū

džio matavim

ą

 venkite fizin

ė

s veiklos, 

nevalgykite ir ner

ū

kykite.

2.

Ramiai pas

ė

d

ė

kite bent 5 minutes ir atsipalaiduokite.

3.

Visuomet matuokite ant tos pa

č

ios rankos (paprastai kair

ė

s).

4.

Pašalinkite nuo žasto pernelyg glaudžiai prigludusius 

drabužius. Kad nespaust

ų

 arterijos, marškini

ų

 rankov

ę

palikite neatraitot

ą

.

5.

Visuomet stenkit

ė

s taisyklingai užsid

ė

ti manžet

ę

 (kaip 

parodyta trump

ų

 instrukcij

ų

 kortel

ė

je).

Manžet

ę

 užvyniokite glaudžiai, bet neužveržkite

Apatinis manžet

ė

s kraštas turi b

ū

ti 2 cm aukš

č

iau 

alk

ū

n

ė

s, o guminis vamzdelis turi eiti vidine dilbio puse.

Rank

ą

 pad

ė

kite patogiai ir atpalaiduokite.

Manžet

ė

 turi b

ū

ti širdies lygyje.

6.

Prad

ė

kite matavim

ą

 paspausdami 

į

jungimo/išjungimo 

mygtuk

ą

1

.

7.

Manžet

ė

 prisip

ū

s automatiškai. Atsipalaiduokite, stenkit

ė

s iki 

matavimo pabaigos ne

į

tempti raumen

ų

. Kv

ė

puokite ramiai. 

Nekalb

ė

kite.

8.

Pasiekus manžet

ė

je reikiam

ą

 sl

ė

g

į

, siurblys nustos dirbti, o 

sl

ė

gis ims palaipsniui kristi. Nepasiekus reikiamo sl

ė

gio 

prietaisas papildomai automatiškai prip

ū

s šiek tiek oro

9.

Matavimo metu ekrane mirksi širdies simbolis 

AN

, o su 

kiekvienu širdies susitraukimu pasigirsta pyptel

ė

jimas.

10.

Pasigirsta ilgas signalas, o ekrane parodomas matavimo 

rezultatas, susidedantis iš sistolinio 

AQ

 ir diastolinio 

AR

kraujosp

ū

džio bei pulso 

AS

. Atkreipkite d

ė

mes

į

 ir 

į

 kit

ų

ekrano simboli

ų

 bei parodym

ų

 paaiškinimus, pateiktus šioje 

instrukcijoje.

11.

Nuimkite manžet

ę

 ir sud

ė

kite j

ą

į

 prietais

ą

 kaip parodyta 

pav. II

.

12.

Pažym

ė

j

ę

 matavimo duomenis pridedamame kraujosp

ū

džio 

pase, prietais

ą

 išjunkite. (Prietaisas automatiškai išsijungia 

po 1 min.).

)

Nuspausdami 

į

jungimo/išjungimo mygtuk

ą

 galite bet kuri

ą

akimirk

ą

 nutraukti kraujosp

ū

džio matavim

ą

 (pvz. pajut

ę

silpnum

ą

 ar nemalon

ų

 sl

ė

gio poj

ū

t

į

).

Informacija gydytojui apie dažnai pasirodant

į

 aritmijos 

indikatori

ų

Šis prietaisas -oscilometrinis kraujosp

ū

džio matuoklis, matavimo 

metu analizuojantis pulso dažnum

ą

. Prietaisas kliniškai patikrintas.

Aritmijos simbolis parodomas po to matavimo, kurio metu buvo 

nustatytas neritmiškas pulsas. Simboliui pasirodant dažniau 

(pvz. kelet

ą

 kart

ų

 per savait

ę

, kai matuojama kas dien

ą

), 

pacientui patartina kreiptis medicinin

ė

s pagalbos.

Prietaisas negali pakeisti išsamaus kardiologinio patikrinimo, 

ta

č

iau padeda ankstyvoje faz

ė

je pasteb

ė

ti pulso sutrikimus

background image

68

Duomen

ų

 perži

ū

ra

Esant išjungtam prietaisui spustel

ė

kite atminties M-mygtuk

ą

AT

Pirmiausia ekrane pasirodys 

«

M

»

AP

, o po to reikšm

ė

, pvz.: 

«

M 17

»

Tai reiškia, kad atmintyje išsaugoti 17 matavim

ų

 duomenys. V

ė

liau 

prietaisas ima rodyti paskutinio matavimo rezultat

ą

.

Paspaudus atminties M-mygtuk

ą

 dar kart

ą

, ekrane pasirodys prieš 

tai buvosio matavimo duomenys. Spaudant atminties M-mygtuk

ą

galima perreiti vis prie kito matavimo rezultato.

Atmintis pilna

Vis

ų

 duomen

ų

 trynimas

Jei nusprend

ė

te iš prietaiso atminties ištrinti vis

ų

 matavim

ų

duomenis, palaikykite nuspaust

ą

 atminties M-mygtuk

ą

 (prietaisas turi 

b

ū

ti išjungtas), kol ekrane pasirodys užrašas 

«

CL

»

. Tada mygtuk

ą

atleiskite. Duomen

ų

 galutiniam trynimui paspauskite atminties M-

mygtuk

ą

 kol mirksi 

«

CL

»

. Pavieni

ų

 duomen

ų

 ištrinti negalima.

Jei nenorite išsaugoti rezultat

ų

Tuo metu, kai ekrane rodomas matavimo rezultatas, nuspauskite 

į

jungimo/išjungimo mygtuk

ą

1

. Atleiskite mygtuk

ą

, kai 

«

M

»

AP

 nustos 

mirks

ė

ti. Patvirtinkite dar kart

ą

 paspausdami atminties mygtuk

ą

.

7. Informacin

ė

s kortel

ė

s keitimas

Informacin

ę

 kortel

ę

3

 galite pakeisti, ištraukdami j

ą

 iš šono, kaip 

parodyta 

pav. IV

 ir 

į

d

ė

dami nauj

ą

 popierin

ę

 kortel

ę

.

Ant kortel

ė

s pravartu pasižym

ė

ti gydytojo rekomendacijas ar 

pirmos pagalbos telefono numerius. Prietaisas parduodamas su 

papildomomis kortel

ė

mis.

8. Aliarmo funkcijos nustatymas

Šiame prietaise galima nustatyti du aliarmus. At

ė

jus j

ų

 laikui, 

pasigirs garsinis signalas. Tai naudinga pagalba, pavyzdžiui, 

primenanti apie laik

ą

 išgerti vaistus.

9. Baterij

ų

 b

ū

kl

ė

s indikatorius ir baterij

ų

 keitimas

Baterijos beveik išsikrov

ę

Baterijoms išsikrovus iki 

¾

į

jungus prietais

ą

 ekrane pradeda mirks

ė

ti 

baterijos simbolis 

AO

 (dalinai užpildytos baterijos piešin

ė

lis). 

Prietaisas ir toliau dirbs patikimai, ta

č

iau Jums reikt

ų

į

sigyti pakaitines 

baterijas.

Baterijos išsikrov

ė

. Baterij

ų

 keitimas

Baterijoms išsikrovus, 

į

jungus prietais

ą

 ekrane prad

ė

s mirks

ė

ti 

baterijos simbolis 

AO

 (tuš

č

ios baterijos piešin

ė

lis). Tolimesnis 

matavimas ne

į

manomas iki pakei

č

iant baterijas.

Atkreipkite d

ė

mes

į

, kad maksimali 200 atminties apimtis 

neb

ū

t

ų

 viršyta.

Atmin

č

iai užsipildžius, seniausieji matavim

ų

duomenys automatiškai ištrinami.

 Matavim

ų

 duomenis 

gydytojas tur

ė

t

ų

į

vertinti iki visiško atminties užpildymo - 

priešingu atveju seniausieji matavim

ų

 duomenys bus prarasti.

1.

Aliarmo laiko nustatymui nuspauskite laiko mygtuk

ą

AL

 (prietaisas 

turi b

ū

ti išjungtas) ir tuoj po to atminties M-mygtuk

ą

AT

. Laikykite 

nuspaud

ę

 abu mygtukus tol, kol ekrano apatiniame kairiajame 

kampe pasirodys varpelio 

BN

 simbolis. Atleiskite abu mygtukus. 

Ekrane mirksintis 

«

1

»

 rodo, kad galima nustatyti pirm

ą

j

į

 aliarm

ą

.

2.

Valandos nustatymui paspauskite laiko mygtuk

ą

 - mirksint 

valandos skai

č

iui spausdami M-mygtuk

ą

 galite nustatyti 

aliarmo valand

ą

. Patvirtinimui paspauskite laiko mygtuk

ą

.

3.

Dabar mirksi minu

č

i

ų

 skaitmuo. M-mygtuko pagalba galite 

nustatyti minutes Patvirtinimui v

ė

l paspauskite laiko mygtuk

ą

4.

Mirksi varpelio simbolis. M-mygtuko paspaudimu nustatomas 

aktyvus (varpelis) ir neaktyvus (perbrauktas varpelis) aliarmas. 

Patvirtinimui paspauskite laiko mygtuk

ą

.

X

Antrojo aliarmo nustatymui atlikite tokius pa

č

ius veiksmus, tik 

mirksint 

«

1

»

 paspauskite M-mygtuk

ą

 ir pasirinkite 

«

2

»

Patvirtinkite pasirinkim

ą

 paspausdami laiko mygtuk

ą

.

X

Aktyviojo aliarmo laikas rodomas ekrane kartu su varpelio simboliu.

X

Aliarmo garsinis signalas skamb

ė

s nustatytu laiku kiekvien

ą

 dien

ą

.

X

Skamban

č

io aliarmo išjungimui paspauskite 

Į

kungimo/

išjungimo mygtuk

ą

1

.

X

Nur

ė

dami visai išjungti aliarm

ą

, pakartokite aukš

č

iau išd

ė

stytus 

veiksmus ir pasirinkite perbraukto varpelio simbol

į

. Šis simbolis 

išnyks iš ekrano.

X

Aliarmo laikas turi b

ū

ti 

į

vedamas po kiekvieno baterij

ų

 keitimo.

1.

Į

spausdami du rodykl

ė

mis pažym

ė

tus mygtukus, atidarykite baterij

ų

skyrel

į

7

, esant

į

 prietaiso nugarin

ė

je pus

ė

je. Dangtel

į

 išimkite.

2.

Baterijas pakeiskite 

 atkreipkite d

ė

mes

į

į

 poliariškumo ženklus 

baterij

ų

 skyrelyje.

3.

Datos ir laiko nustatymui laikykit

ė

s instrukcij

ų

, išd

ė

styt

ų

skyriuje

«

2.

»

.

)

Pakeitus baterijas matavim

ų

 duomenys išlieka atmintyje, 

ta

č

iau dat

ą

 ir laik

ą

 bei aliarmus b

ū

tina nustatyti iš naujo - tod

ė

po baterij

ų

 pakeitimo ekrane ima mirks

ė

ti met

ų

 skai

č

ius.

background image

69

BP A100 Plus

LT

Koki

ų

 reikia baterij

ų

 ir kaip jas pakeisti?

Į

kraunam

ų

 baterij

ų

 naudojimas

Prietaisu galima naudotis ir su 

į

kraunamomis baterijomis.

10. Maitinimo adapterio naudojimas

Galite naudotis šiuo prietaisu kartu su Microlife srov

ė

s adapteriu 

(DC 6V, 600mA).

Naudojant prietais

ą

 su maitinimo adapteriu, baterijos nenaudojamos.

11. Klaid

ų

 pranešimai

Į

vykus matavimo klaidai, matavimas nutraukiamas, o ekrane 

atsiranda klaidos pranešimas, pvz. 

«

ERR 3

»

.

* Jei ši ar kita problema kartojasi, pasitarkite su gydytoju.

12. Atsargumo priemon

ė

s, prieži

ū

ra, tikslumo 

patikrinimas, utilizavimas

Atsargumo priemon

ė

s bei sauga

)

Naudokite 4 naujas, didel

ė

s talpos 1.5V, AA dydžio baterijas.

)

Nenaudokite baterij

ų

 su pasibaigusiu galiojimo laiku.

)

Išimkite baterijas iš prietaiso, jei ilgesn

į

 laik

ą

 neketinate juo 

naudotis.

)

Naudokite tik 

«

NiMH

»

 tipo daugkartinio naudojimo baterijas!

)

Pasirodžius išsikrovusi

ų

 baterij

ų

 simboliui, baterijas reikia 

išimti ir 

į

krauti! J

ų

 negalima palikti prietaise, nes gali b

ū

ti 

sugadintos d

ė

l pilno išsikrovimo (net ir retai naudojantis ar 

esant išjungtam prietaisui).

)

Jei prietaisu neketinate naudotis savait

ę

 ar ilgiau, b

ū

tinai 

išimkite 

į

kraunamas baterijas!

)

Baterijos NEGALI b

ū

ti kraunamos, neiš

ė

mus j

ų

 iš krau-

josp

ū

džio matuoklio! Šias baterijas 

į

kraukite naudodamiesi 

specialiu krovikliu. B

ū

tinai laikykit

ė

s vis

ų

 nurodym

ų

!

)

Naudokit

ė

s tik Microlife srov

ė

s adapteriu, parduodamu kaip 

originaliu aksesuaru ir pritaikytu vietos s

ą

lygoms, pvz. 

«

Microlife 230V adapteriu

»

.

)

Atkreikite d

ė

mes

į

, ar adapteris ir jo kabelis nepažeisti.

1.

Į

kiškite adapterio laid

ą

į

 adapterio lizd

ą

5

 kraujosp

ū

džio 

matuoklyje.

2.

Į

junkite adapter

į

į

 rozet

ę

.

Klaida Aprašymas Galimos priežastys ir veiksmai

«

ERR 1

»

Per silpnas 

signalas

Pulso bangos signalai 

į

 manžet

ę

 per silpni. 

Pakeiskite manžet

ė

s pad

ė

t

į

 ir pakartokite 

matavim

ą

.*

«

ERR 2

»

Klaidingas 

signalas

Matavimo metu užfiksuotas klaidingas 

signalas, s

ą

lygotas judesio ar raumen

ų

į

tempimo. Atpalaiduokite rank

ą

 ir 

pakartokite matavim

ą

.

«

ERR 3

»

Manžet

ė

je 

n

ė

ra sl

ė

gio

Manžet

ė

je napavyksta pasiekti reikiamo 

sl

ė

gio. Sistema praleidžia or

ą

. Patikrinkite, 

ar gerai (ne per laisvai) prijungta manžet

ė

Jei reikia, pakeiskite baterijas. Pakartokite 

matavim

ą

.

«

ERR 5

»

Nenormalus 

rezultatas

Matavimas buvo netikslus, tod

ė

l rezultatas 

nebuvo parodytas. Perskaitykite 

pagrindinius patikimo matavimo patarimus 

ir pakartokite matavim

ą

.*

«

ERR 6

»

MAM 

Režimas

Prietaisui dirbant MAM režime buvo labai 

daug klaid

ų

, tod

ė

l galutinio rezultato gauti 

buvo ne

į

manoma. Perskaitykite 

pagrindinius patikimo matavimo patarimus 

ir pakartokite matavim

ą

.*

«

HI

»

Per dažnas 

pulsas arba 

per aukštas 

sl

ė

gis 

manžet

ė

je

Per aukštas sl

ė

gis manžet

ė

je (daugiau nei 

300 mmHg) arba per dažnas pulsas 

(daugiau nei 200 d

ū

ži

ų

 per minut

ę

). 

Atsipalaiduokite 5 minutes ir pakartokite 

matavim

ą

.*

«

LO

»

Per retas 

pulsas

Per retas pulsas (mažiau 40-ies d

ū

ži

ų

 per 

minut

ę

). Pakartokite matavim

ą

.*

)

Jei, J

ū

s

ų

 nuomone, gauti rezultatai yra ne

į

prasti, 

į

d

ė

miai 

perskaitykite informacij

ą

, pateikt

ą

 skyriuje 

«

1.

»

.

Prietais

ą

 galima naudoti tik šioje instrukcijoje nurodytais 

tikslais. Gamintojas neatsako už žal

ą

, kilusi

ą

 d

ė

l neteisingo 

prietaiso naudojimo.

Prietaise yra jautri

ų

 komponent

ų

, tod

ė

l naudokit

ė

s juo labai 

atidžiai. Laikykit

ė

s saugojimo ir naudojimosi taisykli

ų

, išd

ė

styt

ų

«

Technin

ė

s specifikacijos

»

 skyriuje!

Klaida Aprašymas Galimos priežastys ir veiksmai

background image

70

Prietaiso prieži

ū

ra

Prietais

ą

 valykite minkšta ir sausa šluoste.

Manžet

ė

s valymas

Manžet

ė

s užvalkal

ė

l

į

 galima skalbti skalbykl

ė

je 30°C 

temperat

ū

roje (Nelyginkite!).

Tikslumo patikrinimas

Kas 2 metus arba po mechaninio poveikio (pvz. nukritus ant 

grind

ų

) rekomenduojama patikrinti prietaiso tikslum

ą

. D

ė

l tikslumo 

patikrinimo kreipkit

ė

į

 Microlife servis

ą

.

Utilizavimas

13. Garantija

Prietaisui suteikiama 

5 met

ų

 garantija

 nuo pardavimo datos. 

Garantija galioja tik pateikus užpildyt

ą

 garantijos kortel

ę

 bei 

pirkimo 

č

ek

į

.

Prašome kreiptis 

į

 Microlife servis

ą

 (Žr. 

į

žang

ą

).

14. Technin

ė

s specifikacijos

Šis prietaisas atitinka Medicinos prietais

ų

 Direktyvos 93/42/EEB 

reiklavimus.

Galimi techniniai pakeitimai.

Saugokite prietais

ą

 nuo:

vandens ir dr

ė

gm

ė

s

aukštos temperat

ū

ros

sukr

ė

timo ar sm

ū

gi

ų

dulki

ų

 ir purvo

tiesiogini

ų

 saul

ė

s spinduli

ų

karš

č

io ir šal

č

io

Manžetes lengva pažeisti, tod

ė

l elkit

ė

s su jomis atsargiai.

Pumpuokite tik tinkamai užd

ė

t

ą

 manžet

ę

Nesinaudokite prietaisu stipri

ų

 elektromagnetini

ų

 lauk

ų

 zonoje, 

pvz. prie mobiliojo ryšio telefono ar radijo aparat

ū

ros

Nesinaudokite prietaisu, jei manote, kad jis sugadintas, ar 

pasteb

ė

jote k

ą

 nors ne

į

prasta.

Prietaiso neardykite.

Išimkite baterijas iš prietaiso, jei ilgesn

į

 laik

ą

 neketinate juo 

naudotis.

Daugiau apie atsargumo priemones skaitykite kituose 

instrukcijos skyriuose.

Neleiskite vaikams be prieži

ū

ros naudotis prietaisu; kai 

kurios datal

ė

s yra labai smulkios ir vaikai jas gali praryti.

D

Ė

MESIO!

 Niekada neskalbkite vidin

ė

s manžet

ė

s dalies! 

Prieš skalbdami manžet

ė

s užvalkal

ė

l

į

, visuomet išimkite iš 

jo vidin

ę

 oro p

ū

sl

ę

, o po skalbimo j

ą

 atsargiai 

į

d

ė

kite atgal.

Baterij

ų

 ir elektronini

ų

 prietais

ų

 nemeskite 

į

 buitini

ų

 atliek

ų

konteinerius. Baterijos ir elektroniniai prietaisai turi b

ū

ti 

utilizuojami pagal aplinkosaugos reikalavimus.

Ši garantija netaikoma baterijoms.

Prietaiso atidarymas ar kitoks jo modifikavimas nutraukia 

garantijos galiojim

ą

.

Garantija negalioja pažeidimams, atsiradusiems d

ė

l netinkamo 

naudojimo, išsikrovusi

ų

 baterij

ų

, nelaiming

ų

 atsitikim

ų

 ar 

instrukcij

ų

 nesilaikymo.

Darbin

ė

 temperat

ū

ra:

10 - 40 °C

15 - 95 % santykin

ė

 maksimali dr

ė

gm

ė

Saugojimo 

temperat

ū

ra:

-20 - +55 °C

15 - 95 % santykin

ė

 maksimali dr

ė

gm

ė

Svoris:

735 g (su baterijomis)

Dydis:

160 x 140 x 98 mm

Matavimo proced

ū

ra:

oscilometrin

ė

, paremta Korotkovo 

metodu: faz

ė

 I sistolinis, faz

ė

 V diastolinis

Matavimo ribos:

30 - 280 mmHg 

 kraujosp

ū

džio

40 - 200 d

ū

ži

ų

 per minut

ę

 pulso

Sl

ė

gio ribos:

0 - 299 mmHg

Raiška:

1 mmHg

Statinis tikslumas:

sl

ė

gio 

±

 3 mmHg

Pulso tikslumas:

±

5 % nuo parodytos vert

ė

s

Į

tampos šaltinis:

4 x 1.5 V baterijos; dydis AA

Maitinimo adapteris DC 6V, 600mA 

(papildomas aksesuaras)

Standart

ų

 nuorodos:

EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;

IEC 60601-1-2 (EMC)

background image

71

BP A100 Plus

LT

background image

72

Näidik

Austatud klient,

Teie uus Microlife vererõhuaparaat on usaldusväärne 

meditsiiniseade, mille abil mõõdetakse õlavarrelt vererõhku. 

Aparaati on lihtne kasutada, see on täpne ning sobib väga hästi 

kodustes tingimustes vererõhu mõõtmiseks. Aparaat on välja 

töötatud koostöös arstidega ning selle täpsus on kliiniliste 

uuringutega tunnistatud väga heaks.*

Palun lugege need juhised hoolikalt läbi, et oskaksite kõiki 

funktsioone kasutada ning oleksite teadlikud ohutusjuhistest. Me 

soovime, et oleksite oma Microlife tootega rahul. Kui teil tekib 

küsimusi või probleeme või soovite tagavaraosi tellida, võtke 

ühendust Microlife-klienditeenindusega. Kohaliku Microlife 

müügiesinduse aadressi saate oma müügiesindajalt või apteekrilt. 

Teise võimalusena külastage meie veebilehte www.microlife.com, 

kust leiate väärtuslikku teavet meie toodete kohta.

Tugevat tervist 

 Microlife AG!

* Selles seadmes kasutatakse sama mõõtmistehnoloogiat, mis 

Briti Hüpertensiooni Seltsi (British Hypertension Society, BHS) 

protokolli järgselt testitud ja auhinnatud 

«

BP 3BTO-A

»

 mudelis.

Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt juhiseid.

Microlife BP A100 Plus

EE

1

ON/OFF nupp

2

Näidik

3

Sisestatav kaart

4

Manseti ühenduspesa

5

Vooluadapteri pesa

6

Manseti sahtel

7

Patarei sahtel

8

Mansett

9

Manseti ühendus

AT

M-nupp (mälu)

AK

MAM lüliti

AL

Aja nupp

AM

Südamerütmihäire indikaator

AN

Pulsisagedus

AO

Patarei näit

AP

Salvestatud mõõtmistulemus

AQ

Süstoolne näit

AR

Diastoolne näit

AS

Pulss

BT

Kuupäev/kellaaeg

BK

MAM režiim

BL

MAM ajaintervall

BM

Vererõhu taseme näit

BN

Alarmi kellaaeg

BF-tüüpi kontaktosa

background image

73

BP A100 Plus

EE

Sisukord

1. Oluline teave vererõhu ja iseendal vererõhu mõõtmise 

kohta

Kuidas hinnata vererõhu väärtuseid?

2. Aparaadi esmakordne kasutus

Aktiveerige sisestatud patareid

Kuupäeva ja kellaaja seadistus

Valige õige suurusega mansett

Valige mõõterežiim: standardne või MAM režiim

MAM režiim

3. Selle aparaadiga vererõhu mõõtmine

4. Südamerütmihäire indikaatori ilmumine varaseks hoia-

tuseks

5. Vererõhu taseme näit näidikul

6. Andmemälu

Salvestatud tulemuste vaatamine

Mälu täis

Kustuta kogu mälu

Kuidas jätta mõõtmistulemused salvestamata

7. Sisestatava kaardi vahetus

8. Alarmi seadistus

9. Patarei indikaator ja patareide vahetus

Patareid on tühjenemas

Patareid tühjad – asendus

Millised patareid sobivad ja kuidas neid vahetada?

Laetavate patareide kasutus

10. Vooluadapteri kasutus

11. Veateated

12. Ohutus, hooldus, täpsustest ja käitlus

Ohutus ja kaitse

Aparaadi hooldus

Manseti puhastamine

Täpsustest

Käitlus

13. Garantii

14. Tehnilised andmed

Garantiikaart (vt tagakaant)

1. Oluline teave vererõhu ja iseendal vererõhu 

mõõtmise kohta

Vererõhk

 on südamest arteritesse pumbatud vere tekitatud 

rõhk. Alati mõõdetakse kahte näitajat - 

süstoolset

 (ülemist) ja 

diastoolset

 (alumist) vererõhku.

Aparaat mõõdab ka 

pulsisagedust

 (arv, mis näitab, mitu lööki 

teeb süda minutis).

Pidevalt kõrge vererõhk võib kahjustada teie tervist ja see 

vajab ravi arsti juhendamisel!

Arutage oma vererõhuväärtusi alati koos arstiga ja öelge talle, 

kui olete täheldanud midagi tavalisest erinevat või te pole 

milleski kindel. 

Ärge kunagi tuginege ainult ühele 

vererõhuväärtusele.

Märkige oma vererõhunäidud üles kaasasolevasse 

vererõhupäevikusse

. See annab teie arstile kiire ülevaate.

Liiga 

kõrgel vererõhul

 võib olla palju põhjuseid. Arst selgitab 

neid teile täpsemalt ja määrab vajadusel ravi. Peale ravimite 

võivad vererõhku alandada lõõgastumine, kehakaalu 

langetamine ja kehaline aktiivsus.

Ärge ühelgi juhul muutke arsti määratud ravimite annuseid!

Sõltuvalt kehalisest koormusest ja tingimustest kõigub vererõhk 

päeva lõikes oluliselt. 

Seetõttu peate vererõhku mõõtma alati 

samades rahulikes tingimustes ja lõõgastununa!

 Mõõtke 

vererõhku vähemalt kaks korda päevas - hommikul ja õhtul.

Kui kaks mõõtmist on tehtud vahetult teineteise järel, on 

normaalne, kui saate märkimisväärselt 

erinevad tulemused

.

Samuti on normaalne, et arsti (apteekri) juures ja kodus 

mõõdetud tulemused 

ei ole sarnased

, kuna need olukorrad 

erinevad teineteisest täielikult.

Korduvad mõõtmised

 annavad märksa tõesema pildi kui vaid 

üks kord mõõdetud näit.

Jätke kahe mõõtmise vahele vähemalt 15-sekundiline

 paus

.

Kui olete 

rase

, peaksite oma vererõhku hoolikalt jälgima, sest 

see võib oluliselt muutuda!

Kui teil on 

südamerütmihäired

 (arütmia, vt 

«

lõik 4

»

), peab 

enne selle aparaadiga mõõdetud vererõhunäitude hindamist 

konsulteerima arstiga.

Pulsi mõõtja ei sobi südamestimulaatori sageduse 

kontrolliks!

background image

74

Kuidas hinnata vererõhu väärtuseid?

Vererõhku hinnatakse kõrgeima mõõdetud väärtuse järgi. Näide: 

lugem vahemikus 

150/85

 kuni 

120/98

 mmHg tähendab, et 

«

vererõhk on liiga kõrge

»

.

Aparaadi ees olev sisestatav kaart 

3

 näitab tabelis toodud 

raskusastmeid 1-6.

2. Aparaadi esmakordne kasutus

Aktiveerige sisestatud patareid

Tõmmake patareisahtlilt 

7

 ära kaitseriba.

Kuupäeva ja kellaaja seadistus

Valige õige suurusega mansett

Microlife pakub 3 erineva suurusega mansetti: S, M ja L. Valige 

mansett, mis vastab teie õlavarre ümbermõõdule (mõõdetakse 

tihedalt ümber õlavarre keskosa). Enamikule sobib M suurus.

Valige mõõterežiim: standardne või MAM režiim

Selle aparaadiga saate valida kas standardse (tavaline ühekordne 

mõõtmine) või MAM režiimi (automaatne kolmekordne mõõtmine). 

Standardrežiimi valikuks lükake MAM lüliti 

AK

 aparaadi küljel alla 

asendisse 

«

1

»

 ja et valida MAM režiim, lükake lüliti üles asendisse

«

3

»

.

MAM režiim

Tabelis on toodud täiskasvanute vererõhuväärtuste 

klassifikatsioon, mis vastab Maailma Tervishoiuorganisatsiooni 

(WHO) soovitustele seisuga 2003. Ühikud on mmHg.

Vahemik

Süstoolne Diastoolne Soovitus

liiga madal 

vererõhk

z

100

z

60

Pidage nõu arstiga

1. optimaalne 

vererõhk

100 - 120 60 - 80

Iseseisev kontroll

2. normaalne 

vererõhk

120 - 130 80 - 85

Iseseisev kontroll

3. pisut 

kõrgenenud 

vererõhk

130 - 140 85 - 90

Pidage nõu arstiga

4. liiga kõrge 

vererõhk

140 - 160 90 - 100

Pöörduge arsti poole

5. väga kõrge 

vererõhk

160 - 180 100 - 110

Pöörduge arsti poole

6. ohtlikult kõrge 

vererõhk

180

y

110

y

Pöörduge viivitamatult 

arsti poole!

1.

Kui uued patareid on sisestatud, hakkab näidikul vilkuma aasta 

number. Õige aasta saate sisestada, kui vajutate M-nuppu

AT

. Et 

aasta kinnitada ja hakata kuud sisestama, vajutage aja-nuppu

AL

.

2.

Nüüd saate M-nuppu kasutades sisestada kuu. Vajutage 

kinnitamiseks aja-nuppu ja seejärel sisestage päev.

3.

Päeva, tunni ja minutite sisestamiseks järgige ülaltoodud juhiseid.

4.

Kui olete minutid sisestanud ja aja-nupule vajutanud, on 

kuupäev ja kellaaeg määratud ning näidikule ilmub õige aeg.

5.

Kui soovite kuupäeva ja kellaaega muuta, hoidke aja-nuppu all 

ligikaudu 3 sekundit kuni aasta number hakkab vilkuma. Nüüd 

saate sisestusi uuendada, järgides ülaltoodud juhiseid.

Manseti suurus

õlavarre ümbermõõt

S

17 - 22 cm (6,75 - 8,75 tolli)

M

22 - 32 cm (8,75 - 12,5 tolli)

L

32 - 42 cm (12,5 - 16,5 tolli)

)

Kasutage ainult Microlife mansette!

X

Pöörduge Microlife teenindusse, kui kaasasolev mansett 

8

 ei sobi.

X

Ühendage mansett aparaadi külge, sisestades manseti 

ühendusosa 

9

 manseti pessa 

4

 kuni lõpuni.

MAM režiimis tehakse automaatselt 3 järjestikust mõõtmist. 

Näidikule ilmuv tulemus saadakse automaatse analüüsi teel. Et 

vererõhk kõigub pidevalt, saadakse nii usaldusväärsemad 

tulemused kui ühekordsel mõõtmisel.

Kui olete ON/OFF nupule 

1

 vajutanud, ilmub näidikule valitud 

MAM režiim MAM-sümbolina 

BK

.

Näidiku alla paremasse ossa ilmuvad 1, 2 ja 3, mis näitavad, 

mitmes mõõtmine on hetkel käimas.

Igale mõõtmisele eelneb 15-sekundiline paus (vastavalt 

«

Blood 

Pressure Monitoring, 2001, 6:145-147

»

 on 15 sekundit 

ostsillomeetrilistele aparaadile piisav aeg). Jooksev näit kujutab 

järelejäänud aega ja 5 sekundit enne 2. ja 3. mõõtmise algust 

kuulete piip-tooni.

Üksiktulemused ei ilmu näidikule. Vererõhuväärtus ilmub 

näidikule, kui kõik 3 mõõtmist on läbitud.

Ärge eemaldage mansetti mõõtmiste vahelisel ajal.

Kui mõni mõõtmistulemus oli küsitav, tehakse automaatselt 

neljas mõõtmine.

background image

75

BP A100 Plus

EE

3. Selle aparaadiga vererõhu mõõtmine

4. Südamerütmihäire indikaatori ilmumine varaseks 

hoiatuseks

Sümbol 

AM

 näitab, et mõõtmise ajal tehti kindlaks pulsirütmihäire. 

Sellisel juhul võib mõõdetud tulemus teie tavalisest vererõhust 

erineda 

 korrake mõõtmist. Enamikul juhtudest ei ole see põhjus 

muretsemiseks. Kui see sümbol ilmub aga regulaarselt (nt mitu 

korda nädalas, kui mõõdate vererõhku iga päev), siis pöörduge nõu 

saamiseks arsti poole. Palun näidake oma arstile järgmist selgitust:

5. Vererõhu taseme näit näidikul

Vererõhu taseme näidust 

BM

 vasakul olev riba kujutab vahemikku, 

kuhu mõõdetud vererõhuväärtus jääb. Olenevalt riba kõrgusest on 

lugem kas normaal- (roheline), piiripealses (kollane) või ohtlikus 

(punane) vahemikus. Klassifikatsioon vastab tabelis toodud 

6 raskusastmele, mis on defineeritud WHO järgi, nagu kirjeldatud 

«

lõigus 1».

6. Andmemälu

Kui mõõtmine on lõppenud, salvestab aparaat tulemuse 

automaatselt, sh kuupäeva ja kellaaja.

Salvestatud tulemuste vaatamine

Vajutage väljalülitatud aparaadil korra M-nuppu 

AT

. Näidikule ilmub 

kõigepealt 

«

M

»

AP

 ja seejärel väärtus, nt 

«

M 17

»

. See tähendab, et 

mälus on 17 näitu. Aparaat lülitub viimasele salvestatud tulemusele.

Vajutades veel korra M-nupule, ilmub näidikule eelmine näit. M-nupule 

korduvalt vajutades saate liikuda ühelt salvestatud näidult teisele.

Olulised punktid usaldusväärseteks tulemusteks

1.

Vältige vahetult enne mõõtmist kehalist koormust ning ärge 

sööge ega suitsetage.

2.

Istuge enne iga mõõtmist vähemalt 5 minutit ja lõõgastuge.

3.

Mõõtke vererõhku alati samal käel (üldiselt vasakul).

4.

Eemaldage õlavarrelt kitsad riided. Soonimise vältimiseks 

ärge käärige pluusi varrukat üles – see ei häiri manseti tööd.

5.

Kontrollige alati, et mansett on asetatud õigesti, nagu on 

näidatud lühijuhiste kaardil olevatel piltidel.

Asetage mansett ümber käe tihedalt, kuid mitte liiga tugevalt.

Veenduge, et mansett on 2 cm (0.75 toll) küünarnukist 

kõrgemal ja kummist voolik väljub mansetist käe siseküljel

Toetage kätt, et see oleks pingevaba.

Veenduge, et mansett on südamega samal kõrgusel.

6.

Alustage mõõtmist, vajutades ON/OFF nuppu 

1

.

7.

Mansett täitub automaatselt. Olge rahulikult, ärge liigutage 

ennast ega pingutage käsivarre lihaseid enne, kui näidikule 

ilmub mõõtmistulemus. Hingake tavaliselt ja ärge rääkige.

8.

Kui on saavutatud õige mansetirõhk, pumpamine lõpeb ja 

rõhk hakkab järk-järgult langema. Kui piisavat rõhku ei 

saavutatud, pumpab aparaat õhku automaatselt juurde.

9.

Mõõtmise ajal vilgub näidikul südame sümbol 

AN

 ja iga 

südamelöögi ajal kostub piip-toon.

10.

Süstoolse 

AQ

 ja diastoolse 

AR

 vererõhu väärtus ning 

pulsinäit 

AS

 ilmuvad näidikule ja kostub pikk piip-toon. 

Lugege ka teisi selles brošüüris toodud näitude selgitusi.

11.

Kui mõõtmine on lõppenud, võtke mansett käelt ära ja 

pakkige see aparaadi sisse, nagu on näidatud 

joonisel II

.

12.

Märkige tulemus üles kaasasolevasse vererõhupassi ja 

lülitage aparaat välja. Automaatselt lülitub monitor ligikaudu 

1 minuti möödudes välja.

)

Te saate mõõtmise igal ajal katkestada, vajutades ON/OFF 

nuppu (nt kui tekib halb enesetunne või tunnete 

ebameeldivat survet).

Teave arstile arütmianäidu sagedase ilmumise kohta

See aparaat on ostsillomeetriline vererõhumonitor, mis analüüsib 

mõõtmise ajal ka pulsisagedust. Aparaat on läbinud kliinilised 

katsed.

Arütmia sümbol ilmub näidikule mõõtmisejärgselt, kui mõõtmise 

ajal on sedastatud pulsirütmihäire. Kui sümbol ilmub sageli (nt 

mitu korda nädalas, kui mõõta vererõhku iga päev), soovitame 

patsiendil pöörduda arsti poole.

Aparaat ei asenda südameuuringuid, kuid aitab varases 

staadiumis avastada pulsirütmihäireid.

background image

76

Mälu täis

Kustuta kogu mälu

Kui olete kindel, et tahate kõik väärtused jäädavalt kustutada, 

hoidke all M-nuppu (aparaat peab enne olema välja lülitatud) kuni 

ilmub 

«

CL

»

 ja vabastage seejärel nupp. Et mälu lõplikult kustutada, 

vajutage M-nuppu, kui 

«

CL

»

 vilgub. Üksikuid mõõtmistulemusi ei 

saa kustutada.

Kuidas jätta mõõtmistulemused salvestamata

Kui mõõtmistulemus ilmub aknasse, vajutage ON/OFF nuppu 

1

Hoidke nuppu all kuni 

«

M

»

AP

 vilgub ja vabastage nupp seejärel. 

Kinnitage, vajutades M-nuppu uuesti.

7. Sisestatava kaardi vahetus

Te saate sisestatavat kaarti 

3

 vahetada, tõmmates selle külje 

suunas välja (nagu 

joonisel IV

 näidatud) ja asendades uue 

paberkaardiga.

Kaardile võib arst näiteks märkida ravimiannuse või telefoninumbri 

erakorralisel juhul helistamiseks. Varukaardid on aparaadiga kaasas.

8. Alarmi seadistus

Sellel aparaadil saate valida 2 alarmi käivitumise kellaaega. See 

võib näiteks aidata ravimi võtmise aega meeles pidada.

9. Patarei indikaator ja patareide vahetus

Patareid on tühjenemas

Kui patareid on ligikaudu 

¾

 kasutatud, süttib kohe pärast aparaadi 

sisselülitamist patarei sümbol 

AO

 (osaliselt täis patarei sümbol). 

Aparaat töötab küll usaldusväärselt edasi, kuid peaksite 

muretsema uued patareid.

Patareid tühjad 

 asendus

Kui patareid on tühjad, süttib kohe pärast aparaadi sisselülitamist 

patarei sümbol 

AO

 (tühja patarei sümbol). Enam ei saa aparaadiga 

vererõhku mõõta, vaid tuleb vahetada patareid.

Millised patareid sobivad ja kuidas neid vahetada?

Pöörake tähelepanu sellele, et te ei ületaks 200-st 

mälumahtu. 

Kui mälu on täis, kirjutatakse vanad näidud 

automaatselt uutega üle.

 Vererõhu mõõtmise tulemusi 

peab hindama arst enne, kui mälumaht on täis, sest 

vastasel korral ei ole osa andmeid enam saadaval.

1.

Alarmi sisestamiseks vajutage aja-nuppu 

AL

 (aparaat peab enne 

olema välja lülitatud) ja kohe seejärel M-nuppu 

AT

 ning hoidke 

mõlemat all kuni näidiku allosale vasakule ilmub kella sümbol 

BN

Seejärel vabastage mõlemad nupud. Näidikul vilkuv 

«

1

»

tähendab, et nüüd on võimalik sisestada esimese alarmi aeg.

2.

Vajutage aja-nupule, et sisestada tunnid 

 tundide kohad 

hakkavad vilkuma ja M-nupule vajutades saate sisestada tunni. 

Et kinnitada, vajutage aja-nuppu.

3.

Nüüd hakkavad vilkuma minutite kohad. Minuteid saab 

sisestada M-nupu abil. Et kinnitada, vajutage uuesti aja nuppu.

4.

Nüüd hakkab vilkuma kella sümbol. Vajutage M-nuppu, et 

valida, kas alarmi kellaaeg on aktiivne (kell) või mitte (risti 

läbikriipsutatud kell). Et kinnitada, vajutage aja-nuppu.

X

Et sisestada teise alarmi aeg, toimige nagu ees kirjeldatud, kuid 

kui 

«

1

»

 hakkab vilkuma, valige M-nupu abil 

«

2

»

 ja kinnitage 

sisestus aja-nupuga.

X

Aktiivsele alarmile viitab näidikul olev kella sümbol.

X

Alarm heliseb iga päev sisestatud kellaajal.

X

Et helisema hakanud alarmi välja lülitada, vajutage ON/OFF 

nuppu 

1

.

X

Et alarm täielikult välja lülitada, toimige nagu eespool kirjeldatud ja 

valige risti läbikriipsutatud kella sümbol. See kaob nüüd näidikult.

X

Alarmi kellaajad tuleb iga kord pärast patareide asendamist 

uuesti sisestada.

1.

Avage patarei sahtel 

7

 aparaadi tagaküljel, lükates kaks noolt 

sissepoole ja tõmmates kaane pealt ära.

2.

Asendage patareid 

 veenduge, et patareide poolused asuksid 

õigesti, nagu patareisahtlis näidatud.

3.

Et kuupäeva ja kellaaega valida, järgige 

«

lõigus 2

»

 kirjeldatud 

protseduuri.

)

Kõik mällu sisestatud väärtused püsivad, kuid te peate 

uuesti sisestama kuupäeva ja kellaaja (ja vajadusel 

mõlemad alarmiajad) 

 aasta number süttib sellele viitavalt 

automaatselt, kui patareid on asendatud.

)

Palun kasutage 4 uut, pika elueaga 1,5 V, AA suurusega 

patareid.

)

Ärge kasutage patareisid, mille kasutusaeg on lõppenud.

)

Kui vererõhuaparaati ei ole plaanis pikka aega kasutada, 

võtke palun patareid aparaadi seest välja.

background image

77

BP A100 Plus

EE

Laetavate patareide kasutus

Te saate seda aparaati kasutada ka laetavate patareidega.

10. Vooluadapteri kasutus

Aparaati võib kasutada Microlife vooluadapteriga (DC 6V, 600mA).

Kui vooluadapter on ühendatud, siis patareidelt voolu ei kasutata.

11. Veateated

Kui mõõtmise ajal tekib viga, siis toiming katkestatakse ja vastav 

veateade ilmub näidikule, nt 

«

ERR 3

»

.

* Selle või mõne muu vea kordumisel pidage nõu oma arstiga.

12. Ohutus, hooldus, täpsustest ja käitlus

Ohutus ja kaitse

)

Palun kasutage ainult 

«

NiMH

»

 tüüpi korduvkasutatavaid 

patareisid!

)

Kui näidikule ilmub patarei («patarei tühi») sümbol, tuleb 

patareid aparaadi seest välja võtta ja laadida! Tühjasid 

laetavaid patareisid ei tohi aparaadi sisse jätta, see võib 

patareisid kahjustada (täielik tühjenemine tingituna aparaadi 

vähesest kasutamisest, k.a. väljalülitatud oleku korral).

)

Võtke laetavad patareid alati aparaadi seest välja, kui 

aparaati ei ole plaanis kasutada kauem kui üks nädal!

)

Patareisid EI TOHI vererõhuaparaadi sees laadida! 

Laadige patareisid välises laadijas. Järgige juhiseid 

laadimise, hoolduse ja kestvuse kohta!

)

Kasutage ainult Microlife vooluadapterit, mis on saadaval 

originaal-lisatarvikuna ja mis sobib teie vooluvõrguga, nt 

«

Microlife 230 V adapter

»

.

)

Kontrollige, et vooluadapter ja selle kaabel poleks 

vigastatud.

1.

Ühendage adapteri kaabel vererõhuaparaadil olevasse 

vooluadapteri pessa 

5

.

2.

Ühendage adapteri pistik seinakontakti.

Viga

Kirjeldus

Võimalik põhjus ja kuidas toimida

«

ERR 1

»

Liiga nõrk 

signaal

Mansetini jõudvad pulsilöögid on liiga 

nõrgad. Asetage mansett uuesti ja 

korrake mõõtmist.*

«

ERR 2

»

Veasignaal

Mõõtmise ajal avastati manseti kaudu 

veasignaal, mille põhjuseks oli liigutamine 

või lihaste pingutamine. Korrake 

mõõtmist, hoides kätt rahulikult paigal.

«

ERR 3

»

Mansetirõhk 

ei tõuse

Mansetti ei pumbata piisavas koguses 

õhku. Võimalik on lekke olemasolu. 

Kontrollige, et mansett oleks korralikult 

ühendatud ja piisavalt tihedalt ümber 

käe. Vajadusel vahetage patareid. 

Korrake mõõtmist.

«

ERR 5

»

Ebatõenäoli-

ne tulemus

Mõõtmissignaalid on ebatäpsed ja 

tulemus ei ilmu näidikule. Lugege läbi 

«

olulised punktid usaldusväärseks 

mõõtmiseks

»

 ja korrake mõõtmist.*

«

ERR 6

»

MAM režiim MAM režiimis mõõtes tekkis liiga palju 

vigu, mistõttu ei olnud lõpptulemuse 

saamine võimalik. Lugege läbi 

«

olulised 

punktid usaldusväärseks mõõtmiseks

»

ja korrake mõõtmist.*

«

HI

»

Pulss või 

mansetis 

olev rõhk on 

liiga kõrge

Mansetis olev rõhk on liiga kõrge (üle 

300 mmHg) või pulss liiga sage (üle 

200 löögi minutis). Lõõgastuge 5 minutit 

ja korrake mõõtmist.*

«

LO

»

Pulss on liiga 

aeglane

Pulss on liiga aeglane (alla 40 löögi 

minutis). Korrake mõõtmist.*

)

Kui teie meelest on tulemused ebatõenäolised, lugege 

«

1. lõigus

»

 toodud teave hoolikalt läbi.

Kasutage seadet ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud 

otstarbel. Tootja ei vastuta seadme ebaõige kasutamise 

tagajärjel tekkinud kahjustuste eest.

See seade koosneb täppisdetailidest - käsitsege seda 

ettevaatlikult. Järgige alalõigus 

«

Tehnilised andmed

»

kirjeldatud hoiu- ja kasutustingimusi!

Kaitske seadet:

vee ja niiskuse,

ekstreemsete temperatuuride,

põrutuste ja kukkumiste,

määrdumise ja tolmu,

otsese päikesevalguse ning,

kuuma ja külma eest.

Viga

Kirjeldus

Võimalik põhjus ja kuidas toimida

background image

78

Aparaadi hooldus

Puhastage vererõhuaparaati ainult pehme kuiva riidelapiga.

Manseti puhastamine

Manseti ümbrist

 võib pesta pesumasinas temperatuuril 30°C 

(mitte triikida!).

Täpsustest

Me soovitame vererõhuaparaadi mõõtetäpsust kontrollida iga 

2 aasta järel või pärast võimalikku mehhaanilist kahjustust (nt 

pärast maha pillamist). Selleks, et teha testi, pöörduge Microlife-

teenindusse (vt eessõna).

Käitlus

13. Garantii

Sellele seadmele on antud 

5 -aastane garantii

, mis algab 

ostukuupäevast. Garantii kehtib ainult müügiesindaja täidetud 

garantiikaardi (vt tagakaas) või ostutšeki esitamisel.

Palun võtke ühendust Microlife-teenindusega (vt eessõna).

14. Tehnilised andmed

See seade vastab kõigile Meditsiiniseadme Direktiivi 93/42/EEC 

nõuetele.

Võimalikud on tehnilised modifikatsioonid.

Mansetid on õrnad ning neid tuleb ettevaalikult käsitseda.

Alustage manseti täitmist alles siis, kui olete selle käele 

asetanud.

Ärge kasutage aparaati elektromagnetiliste väljade (näiteks 

mobiiltelefonid, raadiosaatjad) läheduses.

Ärge kasutage seadet, kui see on teie meelest kahjustunud või 

täheldate sellel midagi ebatavalist.

Ärge ühelgi juhul seadet avage.

Kui seadet pole plaanis pikka aega kasutada, võtke patareid 

selle seest välja.

Lugege ohutusjuhiseid selle brošüüri vastavas lõigus.

Lapsed ei tohi seadet ilma järelvalveta kasutada; mõned selle 

osad on nii väikesed, et lapsed võivad need alla neelata.

HOIATUS:

 Manseti sees olevat kummikotti ei või ühelgi 

juhul pesta! Võtke õrn siseosa enne pesu mansetikatte 

seest välja ja pange pärast ettevaatlikult tagasi.

Patareid ja elektroonikaseadmed tuleb hävitada kooskõlas 

asjakohaste kohalike seadustega. Ärge visake neid 

olmeprügi hulka.

Garantii alla ei kuulu patareid, mansett ja kandeosad.

Garantii muutub kehtetuks, kui seadet on lahti võetud või on 

seda muudetud.

Garantii ei kata valest käsitsemisest, tühjaks jooksnud 

patareidest, õnnetusjuhtumitest või kasutusjuhiste 

mittejärgimisest tekkinud kahjusid.

Töötemperatuur:

10 - 40 °C / 50 - 104 °F

15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus

Hoiutemperatuur:

-20 - +55 °C / -4 - +131 °F

15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus

Kaal:

735 g (koos patareidega)

Mõõdud:

160 x 140 x 98 mm

Mõõtmisprotseduur:

ostsillomeetriline, vastab Korotkovi 

meetodile: faas I süstoolne, faas V 

diastoolne

Mõõtevahemik:

30 - 280 mmHg 

 vererõhk

40 - 200 lööki minutis 

 pulss

Mansetirõhu 

vahemik näidikul:

0 - 299 mmHg

Resolutsioon:

1 mmHg

Staatiline täpsus:

rõhu täpsus 

±

 3 mmHg

Pulsi täpsus:

± 

5 % tegelikust

Vooluallikas:

4 x 1,5 V patareid; suurus AA

Vooluadapter DC 6V, 600 mA 

(lisatarvik)

Vastavus 

standarditele:

EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;

IEC 60601-1-2 (EMC)