Ivoclar Vivadent Virtual 380: Español
Español: Ivoclar Vivadent Virtual 380

Español
Descripción
®
Los materiales de impresión Virtual
son siliconas de adición (vinilpolisiloxanos) utilizados para
crear excelentes y detalladas impresiones. Los materiales de impresión Virtual están disponibles
en una variedad de viscosidades que permiten al odontólogo elegir el material y técnica que
mejor se adapta a cada caso particular.
Colores
Ver tabla de ‘Datos técnicos’
Tiempo total de
Tiempo de fraguado
Material Velocidad
trabajo [min:s]
en boca* [min:s]
Monophase
Fraguado rápido 1:00 3:30
[tray/wash]
Heavy Body
Fraguado normal
1:30
4:30
[tray]
Fraguado rápido
1:00
2:30
* Tiempo mínimo que el material de impresión debe permanecer en boca antes de retirarlo.
Los tiempos de fraguado pueden desviarse de los valores indicados dependiendo de la temperatura ambiente.
Datos técnicos
Monophase Heavy Body
Color Azul Azul
Clasificación
Tipo 2
Tipo 1
ISO 4823 / ADA Spec. No. 19
Médium Body
Heavy Body
Proporción de mezcla
5:1 5:1
[Base : Catalyst]
Composición
Los materiales de impresión Virtual son siliconas de adición que contienen vinilpolisiloxano,
metilhidrogensiloxano, complejo organoplatinico, dióxido de silicio y colorantes alimenticios.
Indicaciones
La línea Virtual de materiales de impresión de siliconas de adición (vinilpoli-siloxanos), está
recomendada para crear impresiones enormemente detalladas de los tejidos duros y blandos de
la cavidad oral.
– Las impresiones finales se utilizan para la elaboración de restauraciones indirectas (coronas,
puentes, inlays, onlays y carillas)
– Impresiones de implantes dentales
– Matrices de ‘wax-ups’ o para las planificaciones de tratamiento, modelos de estudio
– Impresiones de edéntulos
– Matrices utilizadas para crear restauraciones provisionales
Cada viscosidad proporciona atributos específicos para satisfacer las necesidades del odontólogo.

Contraindicaciones
La aplicación de los materiales de impresión Virtual, está contraindicada si el paciente presenta
una alergia conocida a cualquiera de los componentes de los materiales de impresión Virtual.
Efectos secundarios
No se conocen hasta la fecha
Interacciones
El fraguado del vinilpolisiloxano se inhibe con los guantes de látex.
No tocar las superficies (preparaciones o hilos de retracción, etc.) la impresión se tomará con
guantes de látex. Se recomienda que los operadores se laven las manos minuciosamente o que
utilicen guantes de vinilo para eliminar cualquier trazo de impurezas. Otros materiales que pue-
den inhibir el fraguado de los materiales de impresión son diques de goma, hilos de retracción y
líquidos de hilos de retracción. Si el odontólogo sospecha que la preparación se ha contaminado,
se recomienda lavar y secar la preparación para eliminar los restos de impurezas.
Aplicación
– Heavy Body (azul): Alta viscosidad, vinilpolisiloxano hidrófilo apropiado para impresiones
finales. Este material está recomendado para usarse como material de cubeta si se utiliza la
técnica de Try/wash (cubeta/fluida)
– Monophase (azul): Viscosidad media,vinilpolisiloxano hidrófilo para impresiones finales.
Este material está recomendado para usarse como material de cubeta y fluido si se utiliza la
técnica de impresión monofase de doble arcada.
– Instrucciones para los materiales en cartucho Virtual 380
®
®
El cartucho Virtual 380 está indicado para las unidades de mezcla Pentamix
, Pentamix
2 y
MixStar Sympress, Duomix y Domix II, PowerMix, Dynamix Speed así como con Modulmix
mixers. Retirar los cartuchos de Virtual 380 del envase con cuidado.
ATENCION: Evitar que se caigan los pesados cartuchos de Virtual 380 ya que ello puede
provocar una grave daño en los mismos y provocar que no se puedan utilizar. Pentamix,
Pentamix
2 y MixStar Sympress, Duomix y Domix II, PowerMix, Dynamix Speed así como con
Modulmix mixers no son marcas registradas de Ivoclar Vivadent.
– Insertar el cartucho Virtual 380
(por favor consulte las instrucciones de uso de las correspondientes unidades de mezcla).
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
1. Mantener el cartucho con las aperturas de salida selladas hacia arriba.
2.
Agarrar la solapa de la tapón de sellado y doblarla 90º hacia arriba, sin aplicar demasiada fuerza.
3. Mientras que con una mano se sostiene el cartucho, se sujeta la solapa entre los dedos pul-
gar e índice y se quita totalmente el tapón de sellado. (Fig. 1)
4. Insertar el cartucho en la unidad de mezcla siguiendo las instrucciones del fabricante. (Fig. 2)

5. Para controlar el fluido de las pastas, iniciar la mezcla de acuerdo con las instrucciones del
fabricante y esperar hasta que se extruda una pequeña cantidad de material (Esto siempre se
deberá hacer antes de comenzar el proceso de mezcla). Con cuidado se limpia el exceso de
material en dirección vertical, para evitar que los dos componentes se mezclen entre sí dentro
de las aperturas. (Fig. 3)
6. Aplicar una nueva cánula mezcladora dinámica al cartucho siguiendo las instrucciones del
fabricante de la unidad de mezcla. (Fig. 4)
NOTA: Utilizar únicamente puntas de mezcla de Ivoclar Vivadent, ya que las puntas de mezcla
de otro fabricantes no se ajustan con precisión a la aperturas y se puede producir un escape.
7. Si se tuvieran dificultades para aplicar la cánula mezcladora dinámica, revisar si el zócalo
hexagonal central situado en la parte inferior de la cánula está correctamente alineado con el
eje de mando hexagonal.
8. Cuando la cánula mezcladora dinámica esté correctamente situada, coloque la anilla de cierre
amarilla sobre la punta de mezcla y empújelo hacia abajo hasta el tope. Gire la anilla 1/4 de
vuelta en sentido de las manecillas del reloj para mantener la cánula mezcladora dinámica
segura. (Fig. 5)
9. Cargar una jeringa de elastómero intraoral (sólo Virtual 380 Monophase) o una apropiada
cubeta con el material de impresión Virtual mezclado.
10. Seleccionar el programa rápido para una velocidad de mezcla óptima y tasa de salida.
11. Inmediatamente después de la extrusión del material, retirar completamente el émbolo de
la unidad de mezcla, con el fin de evitar una presión continua sobre el cartucho e impedir el
escape de exceso de material a través de la cánula mezcladora dinámica.
12. Mantener la cánula mezcladora dinámica utilizada en el cartucho. Sirve como unidad sella-
dora hasta el siguiente uso. Además, se evita contaminación cruzada de base y catalizador y
atasco de las aperturas de salida con material ya fraguado.
NOTA: Se recomienda que el cartucho se retire de la unidad de mezcla al finalizar el día labo-
ral o cuando el mezclador se deje de utilizar durante períodos de tiempo prolongados.
Se deberá almacenar en posición vertical, con las aperturas de salida (cerradas bien por una
cánula mezcladora dinámica o el tapón de sellado) mirando hacia arriba.
– Tratamiento previo de las cubetas de impresión (adhesivos de cubetas)
Es muy recomendable que los adhesivos de cubeta (p. ej. Virtual Tray Adhesive) se utilicen
para reducir la posibilidad de distorsión a la hora de retirar las impresiones de boca.
– Instrucciones para Virtual Tray Adhesive
1. Se debe asegurar que todas las superficies de la cubeta de impresión están
libres de grasa, limpias y secas.
Nota: Si no puede asegurarse la desinfección de la cubeta de impresión,
la cubeta adhesiva debe sumergirse en un vaso Dappen, por ejemplo, y
aplicar usando un pincel desechable.
2. Aplicar una fina capa de Virtual Tray Adhesive usando el cepillo a todas
las superficies de la cubeta de impresión (metal o plástico) que entrarán
en contacto con el material de impresión.
3. Dejar que el adhesivo se seque durante aproximadamente 3 minutos, o
secarlo con una pistola de aire comprimido libre de aceites.
4. Colocar de nuevo inmediatamente la tapa del frasco.

– Limpieza de la cubeta
Los residuos del material adhesivo pueden ser retirados con alcohol
¡Consultar los avisos de las instrucciones de uso de Virtual Tray Adhesive!
– Desinfección de las impresiones
Las impresiones realizadas con materiales de impresión Virtual se pueden sumergir en una
solución desinfectante (glutaraldehído al 0.5% – cloruro de bezalconio al 0.5%) (Por favor
observar las instrucciones del fabricante). La desinfección no afecta ni la superficie ni a las
dimensiones.
– Vaciado de los modelos
Las impresiones se pueden vaciar inmediatamente después de la desinfección o, hasta
dos semanas después, siempre que la impresión se almacene a temperatura ambiente. La
estabilidad dimensional está garantizada durante 14 días si se almacena adecuadamente.
Los materiales de impresión Virtual son compatibles con todos los yesos dentales populares
®
®
comercializados, p. ej. Tipo 3: Modano
(Heraeus Kulzer), Tipo 4: Fujirock
(G.XC. International).
– Galvanización
Los materiales de impresión Virtual se pueden someter a un baño de plata o cobre en baño
galvánico.
Notas especiales
Los materiales de impresión Virtual deben tener temperatura ambiente (23 ºC) cuando se pro-
cesen. Las temperaturas más bajas, p. ej. cuando se almacenan refrigerado, prologan el tiempo
en que el material debe permanecer en boca, mientras que temperaturas más altas reducen el
tiempo de procesamiento y el tiempo que el material debe permanecer en boca . Los vinilpo-
lisiloxanos son químicamente resistentes. Los materiales sin polimerizar pueden manchar las
prendas de vestir.
Avisos
Si el material sin polimerizar entrara en contacto con los ojos, lavarlos con abundante cantidad
de agua. Si persistiera la irritación, consultar con un facultativo. En caso de contacto con la piel,
lavar la zona afectada con abundante cantidad de agua.
Almacenamiento
– Temperatura de almacenamiento: 2–28 ºC
– Caducidad: Ver fecha de caducidad en la etiqueta y envase
– Mantener alejado de fuentes de calor
¡Mantener fuera del alcance de los niños!
¡Sólo para uso odontológico!
Estos materiales han sido desarrollados únicamente para su aplicación en el campo dental y debe utilizarse según las
Instrucciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan producirse por su aplicación en
otros campos o por una utilización inadecuada. Además, el usuario está obligado a controlar, bajo su propia respon-
sabilidad, la aplicación del material antes de su utilización, especialmente si ésta no se especifica en las Instrucciones
de uso.

