Fieldmann FZV 4001-E – page 5
Manual for Fieldmann FZV 4001-E

81
ESContenido
Escarificador
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Gracias por comprar este verticulador de jardín. Antes de que usted comience a
usarlo, por favor lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras refe-
rencias.
CONTENIDO
ANEXO DE ILUSTRACIONES ...................................................................................................... 3
1.
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ............................................................................ 82
Advertencias de seguridad importantes
Embalaje
Instrucciones de uso
2.
SÍMBOLOS ....................................................................................................................................... 83
3.
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA Y CONTENIDO DE SUMINISTRO ...................... 84
4.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........................................................................................ 85
5.
FINALIDAD DE USO .................................................................................................................... 87
6.
MONTAJE DE LA MÁQUINA .................................................................................................. 87
7.
FUNCIONAMIENTO .................................................................................................................... 88
8.
MANTENIMIENTO ........................................................................................................................ 88
9.
RECAMBIO DE RODILLOS / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................ 89
10.
CORTE .............................................................................................................................................. 90
11.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................................................. 91
12.
ELIMINACIÓN ............................................................................................................................... 92
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .............................................................................. 148
HOJA DE GARANTÍA .................................................................................................... 154 - 159
CONDICIONES DE GARANTÍA ................................................................................ 154 - 159
INSTRUCCIONES DE MANEJOESCARIFICADOR

82ES
FZV 4001 E
Normas generales de seguridad
1. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
Advertencias de seguridad importantes
Desembale con cuidado el producto y preste atención para no tirar ninguna parte del
material de embalaje antes de verificar todas las partes del producto.
Conserve el producto en un lugar seco fuera del alcance de los niños.
Lea todas las advertencias e instrucciones. En caso de no observar las advertencias e
instrucciones indicadas, podrían producirse lesiones causadas por la corriente eléctrica,
lesiones graves o incendios.
Embalaje
El producto se encuentra en el interior de un embalaje que evita que sufra daños durante su
transporte. Este embalaje es material desechable que debe ser llevado a los puntos de reciclaje
pertinente.
Instrucciones de uso
Antes de empezar a trabajar con la máquina, lea las normas de seguridad e instrucciones
de uso indicadas a continuación. Familiarícese con los elementos de manejo y el correcto
uso del aparato. Guarde bien estas instrucciones por si pudiera necesitarlas en el futuro.
Recomendamos que conserve el embalaje, incluyendo el material de embalaje interior, la factura
y el documento de garantía como mínimo durante todo el período de validez de la garantía. En
caso de que deba transportar el aparato, colóquelo nuevamente en su caja original. De esta
manera garantizará la máxima protección del producto durante el transporte (ya sea en caso de
mudanzas o de envío al servicio técnico).
Observaciones: Si decidiera entregar el aparato a otra persona, no olvide adjuntar
también las instrucciones. La debida observación de las instrucciones adjuntas es una
condición indispensable para el correcto uso del aparato. Las instrucciones de uso
contienen también instrucciones para el manejo, el mantenimiento y la reparación.
El fabricante no se hace responsable de los accidentes o daños surgidos
como consecuencia de la no observación de estas instrucciones.

83
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJOESCARIFICADOR
Símbolos
2. SÍMBOLOS
¡Atención! ¡Antes de la puesta en
funcionamiento, por favor, lea
detenidamente las instrucciones de
manejo y las indicaciones generales de
seguridad!
¡No funciona bajo la lluvia ni en
condiciones climáticas extremas!
¡Cuidado, después de apagado el
escarificador, las cuchillas siguen
girando por un momento!
¡Mantenga una distancia de seguridad!
¡Cuidado, cuchillas girando! Cuchilla(s)
afilada(s). ¡Protéjase contra lesiones
y la pérdida de los dedos de las
extremidades!

84ES
FZV 4001 E
Símbolos | Descripción de la máquina y contenido de suministro
Antes de configurar la máquina o
su mantenimiento, o si la línea de
alimentación eléctrica se ha quedado
atrapada o dañada, ¡apague siempre
el motor y desenchufe la clavija de la
red eléctrica!
Use equipos de protección durante el
trabajo.
Antes de empezar a trabajar en el
equipo cortador, desconecte el cable
de la fuente de alimentación eléctrica.
3. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA Y
CONTENIDO DE SUMINISTRO
Descripción de la máquina (ver fig. 1)
1 – interruptor de palanca
2 - parte superior del mango 3 - parte inferior del mango
4 – caja colectora
5 – tuerca de sujeción del mango
6 – cubierta del túnel de descarga
7 – palanca reguladora de profundidad de trabajo

85
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJOESCARIFICADOR
Descripción de la máquina y contenido de suministro | Instrucciones de seguridad
Contenido del suministro
Retire con cuidado la máquina del embalaje y compruebe si las siguientes piezas están
completas:
escarificador eléctrico
dos rodillos intercambiables • juego de instalación • instrucciones de manejo
Si faltan piezas o están dañadas, por favor póngase en contacto con la tienda donde compró la
máquina.
4. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Gracias por comprar este escarificador de jardín. Antes de que usted comience a usarlo, por
favor lea cuidadosamente este manual y consérvelo para futuras referencias.
Comprobaciones antes de cada uso
revise el escarificador eléctrico antes de cada uso
No utilice el escarificador eléctrico si los dispositivos de seguridad (palanca de disparo,
bloqueo de seguridad, tapa posterior o la cubierta) están desgastados o dañados • No
utilice nunca la máquina sin el dispositivo de seguridad o con éste bloqueado
Observaciones: Asegúrese de que todos los tornillos y tuercas estén apretados y que
el escaricador esté en buenas condiciones de servicio. • Inspeccione el área que vaya a
ser aireada, antes de iniciar el trabajo.
Inspeccione el área de trabajo para asegurarse de que no haya objetos extraños (p.ej.,
piedras, ramas, cuerdas), retírelos si los hay.
Uso correcto / Responsabilidad
¡ATENCIÓN! ¡Peligro! ¡Peligro de lesiones! ¡El escarificador puede causar lesiones graves!
No ponga las manos o los pies cerca del rodillo del escarificador.
Usted es responsable de la seguridad de los usos indicados en estas instrucciones.
Trabaje solamente con una buena visibilidad
Durante su uso, no toque el dispositivo y no abra la cubierta trasera.
Conozca los alrededores de su área de trabajo. Compruebe si hay peligros que no pudieran
ser oídos, debido al ruido del equipo.
Para proteger sus pies, use calzado resistente y pantalones largos.
Asegúrese de que sus piernas estén a una distancia segura de las piezas móviles.
Asegúrese de que no haya otras personas (especialmente niños) o animales, en las
proximidades de la zona de trabajo.
Empuje siempre el escarificador a la velocidad de la marcha.

86ES
FZV 4001 E
Instrucciones de seguridad
Posición de funcionamiento: Asegúrese de caminar sobre seguro en el trabajo.
Tenga especial cuidado al cambiar de dirección en pendientes.
¡ATENCIÓN! Tenga mucho cuidado al caminar hacia atrás. ¡Usted podría tropezar!
No utilice el escarificador eléctrico en la lluvia o en condiciones de humedad o bajo agua.
No trabaje con el escarificador cerca de los bordes de piscinas o estanques de jardín.
Respete todas las restricciones locales sobre el ruido.
Interrupción del trabajo
¡ATENCIÓN! Nunca deje el escarificador eléctrico en la zona de trabajo sin supervisión
Si interrumpe su trabajo, guarde el equipo en un lugar seguro. ¡Desconecte el enchufe de
la red! Si interrumpe su trabajo para trasladarse a otra área de trabajo, siempre desconecte
el escarificador. Ponga la palanca de nivelación de desgaste en posición de transporte.
Si se encuentra con un obstáculo durante la cavadura
Apague el escarificador eléctrico
Elimine el obstáculo.
Revise si el escarificador eléctrico ha sufrido daños y si es necesario, mándelo reparar
Seguridad eléctrica
¡Mantenga el cable de extensión fuera del rodillo del escarificador!
Nunca utilice el escarificador bajo la lluvia.
Tenga en cuenta el horario de silencio local.
Es necesario revisar regularmente si el cable de alimentación / extensión está dañado y si
tiene signos de desgaste.
Si el cable de alimentación / extensión está dañado, desenchúfelo inmediatamente de la
conexión eléctrica.
La toma de extensión para el cable de extensión debe ser impermeable para que proteja
contra salpicaduras de agua, de lo contrario, la toma de conexión para cables de extensión
debe ser de goma o contar con un revestimiento de goma de fábrica.
Los cables de extensión deben cumplir con los requisitos de la norma DIN VDE 0620.
Utilice solamente cables de extensión aprobados, con la sección transversal
correspondiente. Consulte a un electricista
El cable de extensión debe ser utilizado con accesorios de conexión.
Para equipos portátiles utilizados al aire libre se recomienda el uso de dispositivos
diferenciales con un valor residual de 30 mA. En Suiza, el uso de dispositivos diferenciales
residuales es obligatorio.

87
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJOESCARIFICADOR
Finalidad de uso | Montaje de la máquina
5. FINALIDAD DE USO
Uso previsto
El escarificador eléctrico LS-S3201 está diseñado para airear céspedes y áreas verdes, en
jardines privados y huertos. No es para uso en instalaciones públicas, parques, campos
deportivos, carreteras, en la agricultura y la silvicultura.
Aviso
¡ATENCIÓN! Para evitar lesiones, el escarificador eléctrico no puede ser utilizado para
la poda de arbustos, setos y broza. Además, el escarificador eléctrico no se debe utilizar para
nivelar un terreno irregular.
6. MONTAJE DE LA MÁQUINA (fig. 2)
Montaje de la empuñadura
Introduzca las dos bases del asa 5 (extremo con un agujero redondo) en los soportes de la
carcasa del motor 6 y asegúrelos con tornillos de cabeza en estrella 9.
Inserte los dos tornillos de bloqueo 1 desde el exterior, a través de los agujeros que están en
las dos partes centrales del asa 2 y asegure las partes inferiores del asa 5 con dos tuercas
de mariposa 4.
Atornille la parte superior del asa con la empuñadura de arranque 3, por las partes centrales
del mango 2, utilizando otros dos tornillos de bloqueo 1 y tuercas de mariposa 4.
¡ATENCIÓN! Advertencia - Fije la parte superior del mango con la empuñadura de
arranque 3, de modo que el enchufe 7 con el cable de alimentación 8 quede en el lado
derecho (en dirección al movimiento) (véase el gráfico).
Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación al mango usando dos abrazaderas de cable 10.
Colocación de la caja colectora de hierba en la cortadora
Levante la cubierta protectora
Asegúrese de que la tolva esté limpia y libre de cualquier impureza
Coloque la caja colectora de hierba, completamente desmontada, 12, 13 en los puntos de
fijación en la cubierta posterior, como se muestra en la imagen
Coloque la válvula de seguridad en la parte superior de la caja colectora de hierba.
Asegúrese de que la caja colectora de hierba se pueda colocar con facilidad.

88ES
FZV 4001 E
Montaje de la máquina | Funcionamiento | Mantenimiento
Observaciones: En caso de usar la cortadora de césped para otra cosa que no sea la
recogida de hierba, la misma se puede utilizar sin la caja colectora, con la cubierta
protectora puesta.
7. FUNCIONAMIENTO (Fig. 3)
Conecte el cable de extensión
Fije el portacables (A2) a la empuñadura superior.
Encendido y apagado
¡ATENCIÓN! Asegúrese de que el rodillo deje de girar, ante un «reinicio» de la máquina. No
encienda y apague con rapidez.
Encendido:
Pulse y mantenga presionado el botón de seguridad
Empuje la palanca de conmutación 10 hacia la empuñadura (D)
Libere el botón de seguridad
Apagado:
Libere la palanca de conmutación 10
8. MANTENIMIENTO
Limpieza del escarificador
¡ATENCIÓN!¡Peligro! ¡El rodillo del escarificador puede causar lesiones!
¡ATENCIÓN! Antes de mantenimiento, desconecte el equipo de la red y espere hasta que el
rodillo del escarificador se detenga.
¡ATENCIÓN! Al realizar el mantenimiento, utilice guantes de trabajo. El escarificador debe
limpiarse después de cada uso.
¡ATENCIÓN! Peligro de lesiones y daños materiales.
¡ATENCIÓN! ¡No limpie el escarificador bajo chorro de agua
(especialmente a presión alta)!
¡ATENCIÓN! Para limpiar el escarificador, no utilice objetos duros o puntiagudos.
Retire la hierba y la suciedad de las ruedas, el rodillo y la cubierta del escarificador.

89
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJOESCARIFICADOR
Mantenimiento | Recambio de rodillos | Solución de problemas
Nivelación después de desgaste (Fig. 5)
Observaciones: la función Nivelación de desgaste no se utiliza para ajustar la altura.
Cuando el rodillo del escarificador se ajusta sin que tenga signos visibles de desgaste, ello
puede provocar daños al mismo o sobrecargar el motor.
Los rodillos, las cuchillas y los muelles del escarificador están expuestos al desgaste durante
su uso, debido a la forma en que trabajan. Mientras más intensamente se utilice el
escarificador, mayor será el desgaste de las cuchillas o los resortes.
El terreno duro o muy seco, así como el uso excesivo, acelera el proceso de desgaste
Si los resultados de su trabajo con el aireador son cada vez peor debido al desgaste de las
cuchillas, el rodillo del escarificador se puede ajustar en dos ocasiones.
El rodillo del escarificador cuenta con 4 posiciones de ajuste:
Posición de transporte 1
Posición de escarificado 2
Posición de escarificado 3:
Primera posición de nivelación al desgastarse la cuchilla
(el rodillo del escarificador se reduce en 3 mm)
Posición de escarificado 4:
Segunda posición de nivelación al desgastarse la cuchilla
(el rodillo del escarificador se reduce 3 mm más)
Empuje suavemente la palanca de nivelación de desgaste 14 en sentido contrario a la carcasa y
deslícela hasta la posición deseada.
9. RECAMBIO DE RODILLOS (Fig. 4)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Recambio del rodillo del escarificador
¡ATENCIÓN! ¡Peligro! ¡El rodillo puede causar lesiones!
¡ATENCIÓN! Antes de eliminar averías, desconecte el equipo de la red y espere hasta que
el rodillo del escarificador se detenga.
¡ATENCIÓN! Al eliminar averías, utilice guantes de trabajo.
Afloje los dos tornillos 15 de la parte inferior de la cubierta.
Levante el rodillo en ángulo de balanceo con las hojas del escarificador 16 y cambie el eje de
la rueda motriz.

90ES
FZV 4001 E
Solución de problemas | Corte
Retire el casquillo del cojinete 17 del rodillo y las hojas del escaricador 16. • Empuje el
casquillo del cojinete 17 hacia el rodillo de aireación del escaricador 18. • Empuje el rodillo
de aireación del escarificador 18 hacia el eje de la rueda motriz, encajando la espiga 19 en la
hendidura del eje de la rueda motriz 20.
Fije el casquillo del cojinete 17 a la parte inferior de la cubierta con tornillos, no apretándolos
demasiado.
Cuando el rodillo del escarificador está en la posición de ajuste 3 y si está desgastado, es
necesario cambiar el rodillo por un nuevo.
10. CORTE (Fig. 6)
Para trabajar cómodamente con el de escarificador es mejor empezar a laborar en el lugar más
cercano a la fuente de alimentación y avanzar desde la fuente de alimentación. Escarifique /
airee el césped en ángulo recto, partiendo de la fuente y colocando el cable alimentación en la
parte que ya haya sido tratada (E).
¡ATENCIÓN! Durante el trabajo, no deje que el motor se fatigue demasiado, especialmente
en condiciones difíciles. Si el motor está fatigado, disminuirá la velocidad y se escuchará
un cambio en su sonido. Una vez que esto ocurra, deje de cortar, suelte la palanca de
conmutación y disminuya la profundidad de escarificación / aireación. De no hacerlo, ello
podría causar daños a la máquina
Observaciones: El motor está protegido con un fusible de seguridad, que se activa
cuando las hojas se atascan o el motor se sobrecarga. Una vez que esto suceda, apague la
máquina y desconéctela de la fuente de alimentación. El fusible de seguridad se restablece
sólo cuando se libera la palanca de conmutación 10. Elimine cualquier obstáculo y espere
unos minutos, antes de que el fusible de seguridad se restablezca y usted pueda seguir
trabajando. En este momento, no opere la palanca de conmutación 10, ya que prolonga
el tiempo de restablecimiento del fusible de seguridad. Si la máquina se vuelve a apagar,
aumente la profundidad de escarificación / aireación, lo que ayuda a reducir la carga del
motor.

91
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJOESCARIFICADOR
Especificaciones técnicas
11. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Escarificador eléctrico ........................................................................................................................ FZV 4001-E
Potencia nominal ........................................................................................................................................ 1300 W
Largo de la hoja .............................................................................................................................................. 32 cm
Altura de corte ............................................................................................................................. +3/-3/-6/-9 mm
Volumen de la caja colectora ........................................................................................................................ 40 L
Peso ...................................................................................................................................................................... 10 kg
Clase de protección .......................................................................................................................................... IPX4
Velocidad de servicio del rodillo del aireador ...................................................................... 3900±5% rpm
Nivel de potencia acústica .................................................................................................................... 96 dB(A)
Vibración ...................................................................................................................................................... 40 m/s2
El manual de usuario está en versión lingüística.

92
FZV 4001 E
ES Liquidación
12. LIQUIDACIÓN
INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GESTIÓN DEL EMBALAJE
UTILIZADO
Deposite el embalaje utilizado en el lugar designado por las autoridades para el depósito
de residuos.
LIQUIDACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS USADOS
Este símbolo sobre los productos o en los documentos que los acompañan
indica que los productos eléctricos y electrónicos utilizados no deben
desecharse como residuos comunales normales. Entregue estos productos
en los puntos de recogida señalados a fin de lograr una liquidación,
recuperación y reciclaje correctos. En algunos países de la Unión Europea y
fuera de ella puede devolver estos productos al vendedor local al comprar un
producto nuevo equivalente. Mediante la correcta liquidación de este producto
estará contribuyendo a conservar los valiosos recursos naturales y ayudará
a prevenir los potenciales efectos negativos sobre el medio ambiente y la
salud humana que puede causar una liquidación inadecuada de los residuos.
Diríjase a las autoridades locales para conocer más detalles sobre los puntos
de recogida de residuos más cercanos. En caso de liquidación incorrecta de
este tipo de residuos, pueden aplicarse sanciones en virtud de la legislación
local correspondiente.
Para las empresas de la Unión Europea
Si quiere proceder a liquidar aparatos eléctricos y electrónicos, solicite la
información necesaria a su vendedor o distribuidor.
Liquidación en el resto de países de fuera de la Unión
Europea
Este símbolo es vigente en la Unión Europea. Si quiere proceder a liquidar este
producto, solicite la información necesaria a las autoridades locales o a su
vendedor sobre el modo correcto de liquidación.
Este producto cumple todos los requisitos básicos de las Directivas de la UE
con las que guarda relación.
Las modificaciones en el texto, diseño y especificaciones técnicas pueden variar sin aviso
previo. Nos reservamos el derecho a su modificación.

93
Sommaire
FR
Scarificateur
NOTICE D’UTILISATION
Nous vous remercions d’avoir acheté ce scarificateur de jardin. Avant de l’utiliser
pour la première fois, veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et gardez-la
pour une future utilisation.
SOMMAIRE
FIGURES ANNEXES ........................................................................................................................ 3
1.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ............................................................................ 94
Avertissements de sécurité importants
Emballage
Mode d’emploi
2.
SYMBOLES ...................................................................................................................................... 95
3.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET CONTENU DE LA LIVRAISON ............................. 96
4.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...................................................................................................... 97
5.
USAGE .............................................................................................................................................. 99
6.
MONTAGE DE L’APPAREIL ...................................................................................................... 99
7.
UTILISATION .................................................................................................................................. 100
8.
ENTRETIEN ..................................................................................................................................... 101
9.
REMPLACEMENT DU CYLINDRE / ELIMINATION DES PROBLÈMES ................... 102
10.
SCARIFICATION/AÉRATION ................................................................................................. 102
11.
DONNÉES TECHNIQUES ........................................................................................................ 103
12.
MISE AU REBUT ........................................................................................................................... 104
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..................................................................................... 149
FICHE DE GARANTIE .................................................................................................... 154 - 159
CONDITIONS DE GARANTIE ..................................................................................... 154 - 159
SCARIFICATEUR NOTICE D’UTILISATION

94FR
FZV 4001 E
Consignes de sécurité générales
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Avertissements de sécurité importants
Sortir soigneusement le produit de son emballage et veiller à ne pas jeter les matériaux
d’emballage avant de trouver toutes les pièces du produit.
Conserver le produit dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.
Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et
des consignes pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Emballage
Le produit est placé dans un emballage qui empêche les dommages durant le transport du
produit. Cet emballage est une matière première et peut donc être remis au recyclage.
Mode d’emploi
Avant la première utilisation de l’appareil, veuillez lire les consignes de sécurité et les instructions
d’utilisation. Il faut se familiariser avec les commandes et avec l’utilisation correcte de l’appareil.
Conserver soigneusement le présent mode d’emploi en cas de besoin futur. Au moins pendant
la durée de la période de garantie, nous recommandons de conserver l’emballage d’origine,
y compris les matériaux d’emballage intérieurs, le reçu et le certificat de garantie. En cas de
transport, emballer l’appareil dans l’emballage d’origine du fabricant pour assurer une protection
maximale du produit lors du transport éventuel (par exemple : un déménagement ou l’envoi au
centre de services).
Remarque: Si vous transmettez l’appareil à d’autres personnes, veillez à leur remettre
également le présent mode d’emploi. Le respect des instructions du mode d’emploi
ci-joint suppose l’utilisation correcte de l’appareil. Le mode d’emploi contient également les
instructions relatives aux opérateurs, à l’entretien et aux réparations.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité en cas d’accidents ou de
dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi.

95 FR
SCARIFICATEUR NOTICE D’UTILISATION
Symboles
2. SYMBOLES
Attention ! Avant d'utiliser cet appareil
pour la première fois, veuillez lire
attentivement cette notice d’utilisation
et les consignes générales de sécurité !
Ne travaillez pas sous la pluie ni dans
des conditions météorologiques
extrêmes !
Attention, le cylindre du scarificateur
continue encore de tourner pendant
un moment après avoir coupé
l'alimentation électrique !
Conservez une distance de sécurité !
Attention, couteau(x) en rotation !
Couteau(x) coupant(s). Protégez-vous
contre les blessures et les coupures
des doigts !

96FR
FZV 4001 E
Symboles | Description de l’appareil et contenu de la livraison
Avant d’effectuer le réglage de
l’appareil ou son entretien, ou si le
câble électrique est coincé ou s’il est
endommagé, arrêtez toujours le moteur
et sortez la fiche du câble électrique de
la prise d'alimentation électrique !
Utilisez pendant le travail les moyens de
protection individuels.
Avant de réaliser des travaux sur les
matériels de scarification/aération,
sortez la fiche du câble électrique de la
prise d'alimentation électrique.
3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET
CONTENU DE LA LIVRAISON
Description de l’appareil (voir fig. 1)
1 - interrupteur avec levier
2 - partie supérieure de la poignée
3 - partie inférieure de la poignée
4 - bac de ramassage
5 - écrou de fixation de la poignée
6 - capot du tunnel de rejet
7 - levier de réglage de la profondeur de travail

97 FR
SCARIFICATEUR NOTICE D’UTILISATION
Description de l’appareil et contenu de la livraison | Consignes de sécurité
Contenu de la livraison
Sortez prudemment l’appareil de son emballage et vérifiez que la livraison contient les pièces
suivantes :
scarificateur électrique
deux cylindres de remplacement
kit d’installation
notice d’utilisation
Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez vous adresser à votre revendeur chez
lequel vous avez acheté l’appareil.
4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Nous vous remercions d’avoir acheté ce scarificateur de jardin. Avant de l’utiliser pour la première
fois, veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et gardez-la pour une future utilisation.
Contrôles avant chaque utilisation
Vérifiez le scarificateur électrique avant chaque utilisation.
N’utilisez pas le scarificateur électrique si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou
usés (levier de démarrage, blocage de sécurité, capot arrière ou cache de protection).
N’utilisez jamais l’appareil si les dispositifs de sécurité sont bloqués ou absents.
Remarque: Veillez à ce que tous les écrous et vis soient correctement serrés et que le
scarificateur soit en bon état avant utilisation.
Avant de commencer les travaux, contrôlez la surface qui doit être aérée.
Contrôlez la zone de travail, recherchez tous les objets étrangers (comme par exemple
pierres, branches, cordes,…) et enlevez-les.
Utilisation correcte / Responsabilité
ATTENTION! Danger ! Danger de blessure ! Le scarificateur peut causer de graves
blessures !
N’approchez jamais vos mains ou vos pieds du cylindre du scarificateur.
Vous êtes responsable de la sécurité d’utilisation mentionnée dans ces instructions.
Ne travaillez qu‘avec une bonne visibilité.
Ne touchez pas l’appareil pendant son utilisation et n’ouvrez pas son couvercle arrière.
Prenez connaissance de l‘environnement de votre espace de travail. Contrôlez les éventuels
dangers que vous ne pourriez pas entendre à cause du bruit de l’appareil.
Portez des chaussures solides et un pantalon pour protéger vos pieds.

98FR
FZV 4001 E
Consignes de sécurité
Veillez à ce que vos pieds se trouvent toujours à une distance sécuritaire des parties en
mouvement.
Veillez à ce qu’il n’y ait personne à proximité de la zone de travail et surtout pas d‘enfants ni
d‘animaux.
Poussez toujours le scarificateur à une vitesse correspondant à une marche normale.
Position d’utilisation : Veillez pendant le travail à conserver un bon appui en équilibre sur les
jambes.
Prêtez une attention particulière lors des changements de sens de la pente.
ATTENTION! Soyez particulièrement attentifs en marchant à reculons. Vous risquez de
tomber à la renverse !
N’utilisez pas le scarificateur électrique sous la pluie ou dans un environnement mouillé ou
humide.
Ne travaillez pas avec le scarificateur à proximité des piscines ou de petits lacs de jardins.
Veuillez respecter toutes les limitations locales relatives au niveau sonore.
Interruption du travail
ATTENTION! Ne laissez jamais le scarificateur électrique sans surveillance dans la zone de
travail.
Si vous interrompez votre travail, rangez l’appareil dans un endroit sûr. Débranchez-le de la
prise électrique ! Si vous interrompez le travail pour vous déplacer vers une autre zone de
travail, débranchez toujours votre scarificateur électrique pour réaliser ce transfert. Déplacez
le levier de réglage de l‘usure en position de transport.
Si vous affrontez un obstacle pendant la scarification/l’aération
Arrêtez le scarificateur électrique.
Enlevez l’obstacle.
Contrôlez que le scarificateur électrique ne soit pas endommagé et faites-le réparer si
nécessaire.
Sécurité électrique
Gardez le câble électrique hors de portée du cylindre du scarificateur !
N’utilisez jamais le scarificateur électrique sous la pluie.
Veillez à respecter les périodes de calme définies par la règlementation locale.
Il est nécessaire de contrôler régulièrement le câble d’alimentation ou la rallonge électrique et
de vérifier qu‘il ne montre pas de signes d’usure.
Si le câble d’alimentation ou la rallonge électrique est endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise d‘alimentation.

99 FR
SCARIFICATEUR NOTICE D’UTILISATION
Consignes de sécurité | Usage | Montage de l’appareil
La prise du câble d‘alimentation doit être étanche pour être protégée des projections d’eau.
Les prises de raccordement des rallonges électriques doivent être fabriquées en caoutchouc
ou doivent avoir une protection en caoutchouc.
Les rallonges électriques doivent être conformes aux exigences de la norme DIN VDE 0620.
N’utilisez que des rallonges électriques certifiées et du diamètre du câble correspondant.
Demandez conseil à votre électricien.
Dans le cas de rallonges électriques, il est nécessaire d’utiliser les accessoires de
raccordement.
Nous recommandons d’utiliser pour les appareils mobiles utilisés à l’extérieur une protection
électrique avec un courant résiduel de 30 mA. L’utilisation de ces protections électriques est
obligatoire en Suisse.
5. USAGE
Utilisation envisagée
Le scarificateur électrique LS-S3201 est destiné à la scarification/l‘aération des gazons et des
pelouses des jardins domestiques privés. Il n’est pas destiné à être utilisé dans les lieux publics,
parcs, terrains de sport, sur les voies publiques, dans l’agriculture et la sylviculture.
Avertissement !
ATTENTION! Afin de prévenir toute blessure, le scarificateur électrique ne doit pas être
utilisé pour tailler des arbustes, des haies ou des broussailles. Il ne doit pas non plus être
utilisé pour le nivellement d‘un sol inégal.
6. MONTAGE DE L’APPAREIL (fig. 2)
Montage de la poignée
Introduisez les deux extrémités inférieures de la poignée (5) (extrémités avec un trou rond)
dans les trous du capot du moteur (6) et fixez-les à l’aide des vis cruciformes (9).
Introduisez du côté intérieur les deux vis de blocage (1) à travers la partie inférieure de la
poignée (5) et les trous percés des deux parties centrales de la poignée (2) et serrez à l’aide
des deux écrous à ailettes (4).
Vissez la partie supérieure de la poignée avec le levier de démarrage (3) dans les deux
parties centrales de la poignée (2) à l’aide des deux autres vis de blocage (1) et les écrous à
ailettes (4).

100FR
FZV 4001 E
Montage de l’appareil | Utilisation
ATTENTION! Avertissement - Fixez la partie supérieure de la poignée supportant le levier
de démarrage (3) de façon à ce que la fiche (7) et le câble d’alimentation électrique (8)
soient situés du côté droit (dans le sens de la marche) (voir fig.)
Fixation du câble d’alimentation électrique
Fixez le câble d’alimentation électrique (8) à la poignée à l’aide des deux
attaches de câble (10).
Fixation sur le scarificateur du bac de ramassage entièrement monté
Soulevez le capot de protection.
Veuillez à ce que le tunnel soit propre et sans impuretés.
Placez le bac de ramassage entièrement monté (12, 13) dans les points de fixation de la
partie arrière du capot, comme indiqué sur la figure.
Placez le clapet de sécurité sur la partie supérieure du bac de ramassage. Veillez à ce que le
bac puisse être dégagé et monté facilement.
Remarque: Si le scarificateur n‘est pas utilisé pour le ramassage de l’herbe, il est possible
de l’utiliser sans le bac de ramassage monté, mais avec le capot de protection descendu.
7. UTILISATION (fig. 3)
Raccordez le câble électrique
Raccordez la fiche du câble à la poignée supérieure (A2)
Démarrage et arrêt
ATTENTION! Attendez que le cylindre s’arrête de tourner avant de redémarrer à nouveau.
Ne faites pas d’arrêt ni de démarrage brusques.
Démarrage :
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton-poussoir de sécurité
Serrez le levier de démarrage (10) contre la poignée (D)
Libérez le bouton-poussoir de sécurité
Arrêt :
Lâchez le levier de démarrage (10)