Fieldmann FZV 4001-E – page 3

Manual for Fieldmann FZV 4001-E

41 SK

NÁVOD NA OBSLUHUVERTIKUTÁTOR

mena valcov | Odstrovanie problémov | Kosenie

9. VÝMENA VALCOV (Obr. 4)

ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV

Výmena valca vertikutátora

POZOR! Nebezpečenstvo! Valec môže spôsobiť zranenie!

POZOR! Pred odstraňovaním porúch odpojte zariadenie od siete a počkajte, kým sa valec

nezastaví.

POZOR! Pri odstraňovaní porúch používajte ochranné rukavice.

Odskrutkujte dve skrutky 15 na spodnej strane krytu.

Zdvihnite pod uhlom valec s listami vertikutátora 16 a vyberte hriadeľ hnacieho kolesa.

Odstráňte puzdro ložiska 17 z valca s listami vertikutátora 16.

Zatlačte puzdro ložiska 17 do prevzdušňovacieho valca vertikutátora 18.

Zatlačte prevzdušňovací valec vertikutátora 18 na hriadeľ hnacieho kolesa tak, aby čap 19

zaskočil do medzery v hriadeli hnacieho kolesa 20.

Priskrutkujte puzdro ložiska 17 k spodnej strane krytu, ale príliš ho neuťahujte.

Keď je valec vertikutátora v nastavovacej polohe opotrebenia 3 a ak je opotrebovaný, je nutné

valec vymeniť za nový.

10. KOSENIE (Obr. 6)

Aby sa vám s vertikutátorom pracovalo pohodlnejšie, je najlepšie začať pracovať v mieste,

ktoré je najbližšie k napájaciemu zdroju, a postupovať smerom od napájacieho zdroja. Trávnik

vertikutujte / prevzdušňujte v pravom uhle od napájacieho zdroja a umiestnite napájací kábel na

tú stranu, ktorá už bola ošetrená (E).

POZOR! Pri práci nenechávajte motor príliš namáhať, najmä v ťažkých podmienkach. Ak

je motor namáhaný, poklesnú otáčky motora a vy budete počuť zmenu zvuku motora.

Keď sa to stane, prestaňte sekať, uvoľnite spínaciu páku a znížte hĺbku vertikutácie /

prevzdušňovania. Ak tak neurobíte, mohlo by dôjsť k poškodeniu stroja.

Poznámka: Motor je chránený bezpečnostnou poistkou, ktorá sa aktivuje v okamihu,

keď dôjde k zadreniu listov alebo ak dôjde k preťaženiu motora. Keď sa tak stane, vypnite

stroj a vytiahnite zástrčku z napájacieho zdroja. Bezpečnostná poistka sa zresetuje

iba v prípade, ak je uvoľnená spínacia páka 10. Odstráňte všetky prekážky a počkajte

niekoľko minút, než sa zresetuje bezpečnostná poistka, aby ste mohli pokračovať v práci.

V tomto okamihu nemanipulujte so spínacou pákou 10, pretože to predlžuje dobu resetu

bezpečnostnej poistky. Ak dôjde k opätovnému vypnutiu stroja, zvýšte hĺbku vertikutácie /

prevzdušnenia, čím znížite zaťaženie motora.

42SK

FZV 4001 E

Technické údaje

11. TECHNICKÉ ÚDAJE

Elektrický vertikutátor ........................................................................................................................... FZV 4001-E

Menovitý výkon ............................................................................................................................................. 1300 W

Dĺžka listu .......................................................................................................................................................... 32 cm

Výška kosenia ............................................................................................................................. +3/-3/-6/-9 mm

Objem koša na trávu ........................................................................................................................................... 40 l

Hmotnosť ............................................................................................................................................................. 10 kg

Trieda ochrany .................................................................................................................................................... IPX4

Pracovné otáčky valca aerátora ..................................................................................... 3900 ± 5 % ot./min

Hladina akustického výkonu ................................................................................................................. 96 dB(A)

Vibrácie ........................................................................................................................................................ 40 m/s2

Používateľská príručka je v jazykovej mutácii.

43 SK

NÁVOD NA OBSLUHUVERTIKUTÁTOR

Likvidácia

12. LIKVIDÁCIA

POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM

Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.

LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ

Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená,

že použité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú pridávať do bežného

komunálneho odpadu. Na správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte

tieto výrobky na určené zberné miesta. V niektorých krajinách Európskej únie

alebo iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu

predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou

tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate

prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské

zdravie, čo by mohlo byť dôsledkom nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie

podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného

miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s

národnými predpismi udelené pokuty.

Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie

Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné

informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.

Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie

Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať,

vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych

úradov alebo od svojho predajcu

Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň

vzťahujú.

Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho

upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.

44

FZV 4001 E

SK

45

Tartalom

HU

Gyeplazító

HASZNÁLATI ÚTMUTA

Köszönjük, hogy cégünk kerti gyeplazítójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt

használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, majd

őrizze meg az esetleges későbbi újraolvasás érdekében.

TARTALOM

KÉPMELLÉKLET .................................................................................................................................. 3

1.

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK ...................................................................... 46

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Csomagolás

Használati útmutató

2.

A GÉPEN TALÁLHATÓ SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA ........................................... 47

3.

A GÉP LEÍRÁSA, A CSOMAGOLÁS TARTALMA ............................................................ 48

4.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ......................................................................................................... 49

5.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT .......................................................................................... 51

6.

A GÉP ÖSSZESZERELÉSE ........................................................................................................... 51

7.

ÜZEMBE HELYEZÉS ....................................................................................................................... 52

8.

KARBANTARTÁS ........................................................................................................................... 52

9.

HENGERCSERE / PROBLÉMAMEGOLDÁS ...................................................................... 53

10.

VÁGÁS ............................................................................................................................................. 54

11.

MŰSZAKI ADATOK ....................................................................................................................... 54

12.

MEGSEMMISÍTÉS .......................................................................................................................... 55

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ......................................................................................... 145

TÁLLÁSI JEGY ............................................................................................................. 154 - 159

TÁLLÁSI FELTÉTELEK ................................................................................................. 154 - 159

HASZNÁLATI ÚTMUTAGYEPLAZÍTÓ

46HU

FZV 4001 E

Általános biztonsági előírások

1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Figyelmesen csomagolja ki a terméket, és ügyeljen arra, hogy ne dobja ki a csomagolás

semelyik részét mindaddig, amíg meg nem találta a termék valamennyi alkotóelemét.

A terméket száraz helyen, gyermekektől távol tartsa.

Olvassa el az összes figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések be nem tartás

áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.

Csomagolás

A csomagolóanyag szállítás közben óvja a terméket. Ez a csomagolás nyersanyag, ezért

újrahasznosítás céljával leadható.

Használati útmutató

Mielőtt megkezdené a munkavégzést a készülékkel, olvassa el figyelmesen a következő

biztonsági és használati utasításokat. Ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel, és a helyes

használat szabályaival. A használati útmutató őrizze meg egy esetleges későbbi újraolvasáshoz.

A csomagolóanyagot, beleértve a belső csomagolóanyagot, a pénztárblokkot és a jótállási jegyet

is, ajánlott legalább a jótállás érvényessége alatt megőrizni. Szállítás esetén csomagolja vissza

a készüléket a gyártótól kapott eredeti dobozba, így biztosíthatja a termék esetleges szállítás

közbeni maximális védelmét (pl. költözés vagy szervizbe küldés).

Megjegyzés: Amennyiben a készüléket más személyeknek kívánja átadni, mellékelje

a használati útmutatót is. A mellékelt használati útmutató betartása a sövénynyíró

előírásszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató egyben használati, kezelési

és javítási utasításokat is tartalmaz.

A gyárnem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtében

felmerült sérülésekért vagy károkért.

47 HU

HASZNÁLATI ÚTMUTAGYEPLAZÍTÓ

A gépen található szimbólumok magyarázata

2. A PEN TALÁLHATÓ

SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

Figyelem! Haszlatba vétel előtt

olvassa el figyelmesen a haszlati

útmutatót és általános biztongi

előírásokat!

Soha ne haszlja a gépet eben

vagy rossz időjárási körülnyek

között!

Vigyázat! A gyepla kikapcsolását

vetően a kés egy ideig még forog!

Tartsa be a biztonságos távolságot!

Vigyázat, fors! Éles kés(ek).

Óvakodjon a személyi sektől és

ujjai levágásától!

48HU

FZV 4001 E

A pen talható szimlumok magyarázata | A gép leírása, a csomagos tartalma

A p beálsa vagy karbantartása

előtt, valamint ha az elektromos

vezeték megakadt vagy lt, minden

esetben húzza ki a csatlakozódut az

elektromos hálózatból!

Munkavégzés során haszljon

személyi védőeszközöket.

A gyeplan végzett beavatkozás ett

minden esetben zza ki a hálózati

csatlakozódut az elektromos

áramkörből.

3. A GÉP LEÍRÁSA, A CSOMAGOLÁS

TARTALMA

A gép leírása (lásd 1. kép)

1 - kapcsolókar

2 - a fogantyú felső része

3 - a fogantyú alsó része

4 - fűgyűjtő kosár

5 - fogantyú-rögzítő anya

6 - kidobónyílás burkolat

7 - munkavégzési magasság beállító kar

49 HU

HASZNÁLATI ÚTMUTAGYEPLAZÍTÓ

A p lsa, a csomagolás tartalma | Biztonsági előírások

A csomagolás tartalma

Óvatosan vegye ki a kerti szerszámot a csomagolásból, és ellenőrizze le, hogy hiánytalanul meg

vannak-e az alábbi részek:

elektromos gyeplazító

két db cserehenger

telepítő készlet

használati útmutató

Amennyiben valamelyik rész hiányzik, vagy sérült, kérjük, forduljon a készülék értékesítőjéhez.

4. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Köszönjük, hogy cégünk kerti gyeplazítójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba

venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, majd őrizze meg az esetleges

későbbi újraolvasás érdekében.

Ellenőrzés használatba vétel előtt

Az elektromos gyeplazítót minden használat előtt ellenőrizze le.

Soha ne használja az elektromos gyeplazítót, ha sérültek vagy kopottak a biztonsági elemei

(indítókar, biztonsági retesz, hátsó fedél vagy burkolat)

Soha ne használja a gépet blokkolt vagy hiányzó biztonsági elemekkel

Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy minden anya és csavar megfelelően meg legyen húzva,

és a gyeplazító jó üzemi állapotban legyen.

A munka megkezdése előtt ellenőrizze le a gyeplazítóval megmunkálni kívánt területet.

Ellenőrizze le, hogy nem találhatók-e idegen tárgyak a területen (pl. kövek, ágak, kötelek), és

távolítsa el őket.

Helyes használat / Felelősség

Vigyázat! Veszély! Balesetveszély! A gyeplazító súlyos sérüléseket okozhat!

Soha ne helyezze a kezét vagy a lábát a gyeplazító hengerének közelébe.

Ön felelősséggel tartozik a jelen használati útmutatóban ismertetett biztonságos

használatért.

Kizárólag megfelelő látási körülmények esetén dolgozzon.

Használat közben ne érjen hozzá a géphez, és ne nyissa fel a hátsó fedelet.

Ismerkedjen meg a munkavégzési helyszín környékével. Ellenőrizze le a gépzaj miatt

esetlegesen nem hallható veszélyekkel.

Lábai védelme érdekében használjon stabil lábbelit és hosszú nadrágot.

Ügyeljen arra, hogy a lába mindig biztonságos távolságban legyen a forgó részektől.

50HU

FZV 4001 E

Biztonsági előírások

Ügyeljen arra, hogy a munkavégzési terület közelében soha ne tartózkodjanak más

személyek (különösen gyermekek), se állatok.

A gyeplazítót mindig nyugodtan tolja, soha ne futva.

Helyes testtartás: ügyeljen arra, hogy munkavégzés közben mindig biztonságosan álljon.

Különösen körültekintően járjon el a ferde felületeken.

Vigyázat! Figyelem! Legyen rendkívül óvatos, ha hátrafelé halad. Megbotolhat!

Soha ne használja az elektromos gyeplazítót esőben vagy rossz időjárási körülmények

között!.

Soha ne dolgozzon a gyeplazítóval medencék vagy kerti tavak közvetlen közelében!

Ügyeljen a zajszint-korlátozási előírások betartására.

A munka megszakítása

Vigyázat! Soha ne hagyja az elektromos gyeplazítót a munkavégzési területen felügyelet

nélkül.

Ha megszakítja a munkát, helyezze biztonságos helyre a gyeplazítót. Húzza ki az elektromos

hálózatból! Ha azért szakítja meg a munkát, hogy más munkaterületre menjen, minden

esetben kapcsolja ki az elektromos gyeplazítót. A kopáskiegyenlítő kart állítsa szállítási

helyzetbe.

Ha a talajlazítás során akadályba ütközik

Kapcsolja ki az elektromos talajlazítót.

Távolítsa el az akadályt.

Ellenőrizze le, hogy nem sérült-e az elektromos talajlazító, és szükség esetén javíttassa meg.

Elektromos biztonság

Tartsa távol a hosszabbító kábelt a talajlazító munkahengerétől!

Soha ne használja esőben a gépet.

Kérjük, tartsa be a csendre és nyugalomra vonatkozó helyi előírásokat.

Rendszeresen ellenőrizze le, nem sérült-e a csatlakozó- vagy hosszabbító kábel, és nem

mutatja-e kopás jeleit.

Ha a csatlakozó- vagy a hosszabbító kábel sérült, haladéktalanul húzza ki az elektromos

áramkörből.

A hosszabbító kábel csatlakozó bemenetének a freccsenő víz miatt vízálló kivitelűnek, vagy

gumiból készültnek, esetleg gumiburkolatúnak kell lennie.

A hosszabbító kábelnek meg kell felelnie a DIN VDE 0620 követelményeknek.

Kizárólag jóváhagyott és megfelelő keresztmetszetű hosszabbító kábelt használjon. Kérje ki

villanyszerelő véleményét.

A csatlakozókábel használatához csatlakozótartozékok használata javasolt.

51 HU

HASZNÁLATI ÚTMUTAGYEPLAZÍTÓ

Rendeltessze használat | A p összeszerelése

Kültérben használt berendezések esetén 30 mA hibaáram védőkapcsolóval felszerelt

dugaszolóaljzatot használjon. Svájc területén a hibaáram védőkapcsolók használata

kötelező.

5. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Ajánlott alkalmazási terület

A LS-S3201 elektromos gyeplazító magánkertek füves területeinek szellőztetésére használatos.

Nem alkalmas közterületeken, parkokban, sportpályákon, utakon, mezőgazdasági területeken,

erdőkben végzett gyeplazításra.

Figyelem

Vigyázat! A balesetek elkerülése érdekében tilos az elektromos gyeplazítót bokrok,

élősövények, fák gallyazására használni. Az elektromos talajlazító nem használható

talajegyenetlenségek elsimítására.

6. A GÉP ÖSSZESZERELÉSE (2. kép)

A fogantyú összeszerelése

Illessze a fogantyú mindkét alsó részét 5 (kerek nyílás végű) a motorburkolaton 6 található

nyílásokba, majd rögzítse őket a keresztfejű csavarokkal 9.

Dugja át kívülről a két rögzítő csavart 1 a fogantyú középső részein 2 található nyílásokon,

majd rögzítse a fogantyú alsó részeit 5 két szárnyas anyával 4.

Csavarozza a fogantyú felső részét 3 a fogantyú középső részeibe 2 további két

rögzítőcsavar 1 és szárnyas anya 4 segítségével.

Vigyázat! Figyelem - Rögzítse a fogantyú indítókaros felső részét 3 úgy, hogy a

csatlakozófej 7 a csatlakozókábellel 8 a (haladási irány szerinti) jobb oldalon legyen (lásd a

képet)

A csatlakozókábel rögzítése

Rögzítse a csatlakozókábelt 8 a fogantyúhoz két kábelszorító 10 segítségével.

Az összeszerelt fűgyűjtő kosár talajlazítóra rögzítése

Emelje fel a védőburkolatot

Ügyeljen arra, hogy a kidobónyílás szennyeződésektől mentes, tiszta legyen

Illessze az összeszerelt fűgyűjtő kosarat 12, 13 a képen látható módon a burkolat hátsó

részében található rögzítő pontokra

52HU

FZV 4001 E

A p összeszerelése | Üzembe helyes | Karbantars

Helyezze a biztonsági pillangózárat a kosár tetejére. Ügyeljen arra, hogy a fűgyűjtő kosár

felhelyezése könnyű, akadálymentes legyen.

Megjegyzés: Amennyiben a gépet nem kívánja fűgyűjtésre használni, a fűgyűjtő kosár

felhelyezésére nincs szükség. Engedje le a védőburkolatot.

7. ÜZEMBE HELYEZÉS (3. kép)

Csatlakoztassa a hosszabbító kábelt

Fogja hozzá a fogantyú felső részéhez a kábeltartót (A2)

Be- és kikapcsolás

Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy az újbóli bekapcsolás előtt a munkahenger forgása leálljon.

Ne végezzen gyors be-/kikapcsolást.

Beindítás:

Nyomja be és tartsa benyomva a biztonsági gombot

Nyomja az indítókart 10 a fogantyúhoz (D)

Engedje el a biztonsági gombot

Kikapcsolás:

Engedje el az indítókart 10

8. KARBANTARTÁS

A gyeplazító tisztítása

Vigyázat! Veszélyforrás! A gyeplazító munkahengere személyi sérülést okozhat!

Vigyázat! Karbantartás előtt csatlakoztassa le a berendezést az elektromos áramkörről, és

várja meg, amíg a munkahenger forgása le nem áll.

Vigyázat! Karbantartáshoz használjon védőkesztyűt. A gyeplazítót minden használat után

ajánlott megtisztítani.

Vigyázat! Baleset és anyagi kár veszélye.

Vigyázat! A gyeplazítót (elsősorban nagy nyomású) folyóvíz alatt tisztítsa.

Vigyázat! A gyeplazító tisztításához ne használjon kemény vagy hegyes eszközöket.

Távolítsa el a fövet és sarat a kerekekről, a munkahengerről és a burkolatról.

53 HU

HASZNÁLATI ÚTMUTAGYEPLAZÍTÓ

Karbantartás | Hengercsere | Problémamegszüntetés

Kopás miatti magasságbeállítás (5. kép)

Megjegyzés: A kopás miatti munkavégzési magasság beállításra a talajlazító

munkahengere megsérülésének, vagy a motor túlterhelésének megelőzése érdekében van

szükség.

A talajlazító munkahengerének lazítókése és rugói a munkavégzés következtében kopásnak

vannak kitéve. Minél intenzívebb terhelésnek van a gyeplazító kitéve, annál nagyobb a kés

vagy a rugók kopása.

A kemény vagy fokozottan száraz talaj meggyorsítja a kopást, akárcsak a túl intenzív

használat.

Ha a kés elkopása következtében a gyeplazítóval kapott munkaeredmények rosszabbodnak,

a munkahenger kétszeri beállítására van lehetőség.

A gyeplazító munkahengere 4 különböző beállítást tesz lehetővé:

1. Szállítási pozíció

2. Gyeplazító pozíció

3. Gyeplazító pozíció:

A kés elkopása utáni első beállítási pozíció

(a munkahenger munkavégzési magassága 3 mm-rel csökken)

4. Gyeplazító pozíció:

A kés elkopása utáni második beállítási pozíció

(a munkahenger munkavégzési magassága újabb 3 mm-rel csökken)

Finoman nyomja el a kopáskiegyenlítő kart 14 a burkolattól, majd állítsa a kívánt állásba.

9. HENGERCSERE (4. kép)

PROBLÉMAMEGSZÜNTETÉS

A gyeplazító munkahengerének cseréje

Vigyázat! Veszélyforrás! A munkahenger személyi sérülést okozhat!

Vigyázat! A problémamegszüntetés előtt minden esetben húzza ki a készüléket az

elektromos hálózatból, és várja ki, amíg a munkahenger forgása leáll.

Vigyázat! Problémamegszüntetéshez használjon védőkesztyűt.

Csavarozza ki a burkolat alján található két csavart 15.

Megfelelő szögben megdöntve emelje ki a lazítókést tartalmazó munkahengert 16, majd

vegye ki a hajtókerék tengelyét.

Vegye le a munkahengerről 16 a csapágytokot 17.

Nyomja a csapágytokot 17 a gyeplazító levegőztető hengerébe 18.

54HU

FZV 4001 E

Gyeplas | Műszaki adatok

Nyomja a gyeplazító levegőztető hengerét 18 a hajtókerék tengelyére úgy, hogy a csap 19 a

hajtókerék 20 tengelyén található résbe ugorjon.

Csavarozza hozzá a csapágytokot 17 a burkolat alsó részéhez, de ne húzza meg erősen.

Ha a gyeplazító munkahengere 3. gyeplazító pozícióban található, és elkopott, ki kell cserélni.

10. GYEPLAZÍTÁS (6. kép)

A gyeplazítóval folytatott kényelmes munkavégzés érdekében a tápforráshoz legközelebb eső

ponton ajánlott elkezdeni a munkát, majd e ponttól fokozatosan távolodva ajánlott folytatni azt.

A gyepet a tápforráshoz viszonyítva derékszögben szellőztesse / lazítsa, és a tápkábelt mindig a

már megmunkált oldalon tartsa (E).

Vigyázat! Munkavégzés során ne terhelje túl a motort, ne használja fokozottan nehéz

körülmények között. Terhelés esetén csökken a motor fordulatszáma, és megváltozik

a motorzaj. Ha ez bekövetkezne, fejezze be a gyeplazítást, engedje el az indítókart és

csökkentse a gyeplazítási / gyepszellőztetési munkamélységet. Ellenkező esetben a gép

megsérülhet.

Megjegyzés: A motort biztonsági relé védi, amely azonnal aktiválódik, amit beakadnak

a levelek, vagy a gép túlterhelése következik be. Ha ez bekövetkezne, haladéktalanul

kapcsolja ki és húzza ki a gépet az elektromos hálózatból. A biztonsági kapcsoló

újrazárására kizárólag abban az esetben kerül sor, ha el van engedve a kapcsolókar

10. Távolítson el minden akadályt, várjon néhány percet, amíg nem zár újra a biztonsági

relé, majd kezdje újra a munkát. Ekkor ne használja a kapcsolókart 10, mivel az

meghosszabbítja a biztonsági relé újrazárásához szükséges időt. Ha a gép újból kikapcsol,

növelje a gyeplazítás / gyepszellőztetés munkavégzési magasságát, amivel csökkent a

motor terhelése.

11. MŰSZAKI ADATOK

Elektromos gyeplazító ......................................................................................................................... FZV 4001-E

Névleges teljesítmény ................................................................................................................................ 1300 W

Lazítókés hossza ........................................................................................................................................... 32 cm

Munkavégzési magasság ....................................................................................................... +3/-3/-6/-9 mm

Fűgyűjtő kosár űrtartalma .............................................................................................................................. 40 L

Tömeg .................................................................................................................................................................. 10 kg

Védettség .............................................................................................................................................................. IPX4

A munkahenger üzemi fordulatszáma ....................................................................... 3900±5% ford./perc

Hangteljesítményszint ............................................................................................................................. 96 dB(A)

Rezgés .......................................................................................................................................................... 40 m/s2

Magyar nyelvű használati útmutató.

55 HU

HASZNÁLATI ÚTMUTAGYEPLAZÍTÓ

Megsemmisítés

12. MEGSEMMISÍTÉS

UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTAA HASZNÁLT

CSOMAGOLÓANYAG KEZELÉSÉRŐL.

A használt csomagolóanyagot helyezze a község által erre a célra kijelölt

hulladékgyűjtőbe.

A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK LIKVIDÁLÁSA

A termékeken vagy a kísérő dokumentumokban levő jel azt jelzi, hogy a

használt elektromos és elektronikus termékeket tilos a megszokott települési

hulladékba rakni. A megfelelő likvidálás, felújítás vagy újrahasznosítás céljával

adja át ezen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyre. Az EK némely országában

vagy más európai országokban alternatív módon a terméket visszaviheti

az értékesítőnek, akitől a terméket megvásárolta egy új, ekvivalens termék

vásárlása esetén. Ezen termék megfelelő likvidálásával hozzásegít az

értékes természeti kincsek megőrzéséhez és segíti a környezetre és emberi

egészségre gyakorolt potenciális negatív hatások megelőzését, ami a

helytelen hulladék likvidálás következménye lehet. A további részleteket a helyi

hivatalban vagy a legközelebbi gyűjtőhelyen kaphat. Az ilyen jellegű hulladék

helytelen likvidálása a nemzeti előírásoknak megfelelően bírsággal sújtható.

Az Európai Közösség országaiban működő cégek részére

Ha elektromos vagy elektronikus berendezéseket kíván likvidálni, kérje ki

a szükséges információkat az kereskedelmi képviselőjénél vagy az áru

értékesítőjénél.

Likvidálás az Európai Közösségen kívüli országokban

Ez a jel az Európai Közösségen belül érvényes. Ha ezen terméket kívánja

likvidálni, a megfelelő likvidálást illetően kérje a tájékoztatást a helyi

hivatalokban vagy áru értékesítőjénél.

Ezen termék megfelel az EK szabványok alapvető követelményeinek, amelyek

a terméket érintik.

A szöveg, formatervezés és műszaki specifikációk változása megengedett előzetes

figyelmeztetés nélkül és fenntartjuk magunknak a jogot azok módosítására.

56

FZV 4001 E

HU

57

PLSpis treści

Wertykulator

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dziękujemy Państwu za zakupienie tego wertykulatora ogrodowego. Przed jego

uruchomieniem prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować do

ewentualnego wykorzystania w przyszłości.

SPIS TREŚCI

ZAŁĄCZNIK RYSUNKOWY ............................................................................................................ 3

1.

OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ............................................................................... 58

Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Opakowanie

Instrukcja obsługi

2.

SYMBOLE ......................................................................................................................................... 59

3.

OPIS URZĄDZENIA I ZAKRES DOSTAWY ............................................................................ 60

4.

ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA ............................................................................................... 61

5.

PRZEZNACZENIE ........................................................................................................................... 63

6.

MONTURZĄDZENIA ............................................................................................................. 63

7.

UŻYTKOWANIE .............................................................................................................................. 64

8.

KONSERWACJA ........................................................................................................................... 64

9.

WYMIANA WALCA / USUWANIE PROBLEMÓW ........................................................... 66

10.

CIĘCIE ............................................................................................................................................... 66

11.

DANE TECHNICZNE .................................................................................................................... 67

12.

LIKWIDACJA .................................................................................................................................. 68

DEKLARACJA ZGODNOŚCI ................................................................................................ 146

KARTA GWARANCYJNA ............................................................................................. 154 - 159

WARUNKI GWARANCJI .............................................................................................. 154 - 159

INSTRUKCJA OBSŁUGIWERTYKULATOR

58PL

FZV 4001 E

Ogólne przepisy bezpieczeństwa

1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania

wszystkich części produktu.

Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci.

Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mogą

być powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.

Opakowanie

Produkt jest zapakowany do opakowania chroniącego go przed uszkodzeniem w czasie

transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i należy poddać je recyklingowi.

Instrukcja obsługi

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi przepisami

bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym

korzystaniem z urządzenia. Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej

korzystania. Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania

wraz z materiałami opakunkowymi, dokument zakupu i kartę gwarancyjną. Przechowanie

opakowania ułatwi w przyszłości ewentualny transport urządzenia (przeprowadzka, odesłanie

do naprawy).

Uwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia innym użytkownikom, należy przekazać

również instrukcję obsługi. Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni

właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje

konserwacji urządzenia i napraw.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w

wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.

59

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGIWERTYKULATOR

Symbole

2. SYMBOLE

Uwaga! Przed uruchomieniem naly

zapozn s z instrukcją obsługi i

ogólnymi zaleceniami dotyczącymi

bezpiecznej obsługi!

Nie wolno pracować w czasie deszczu,

ani w niekorzystnych warunkach

klimatycznych!

Uwaga, po wyłączeniu napowietrzacza

ostrze obraca się jeszcze przez chwilę!

Utrzymujcie bezpieczną odległość!

Uwaga, wirujące ostrza! Ostre ostrza

(ne). Uwaga na możliwć wypadku

i utraty palców albo kończyn!

60PL

FZV 4001 E

Symbole | Opis urządzenia i zakres dostawy

Przed regulac maszyny albo jej

konserwac lub, jeżeli przewód

elektryczny o coś się zaczep albo jest

uszkodzony, naly zawsze wączyć

silnik i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka

sieci elektrycznej!

Przy pracy korzystamy ze środków

ochronnych.

Przed rozpocciem pracy ze

spulchniarką wyjmujemy przewód z

sieci elektrycznej.

3. OPIS URZĄDZENIA I ZAKRES DOSTAWY

Opis urządzenia (patrz rys. 1)

1 - wyłącznik z dźwignią

2 - górna część pałąka

3 - dolna część pałąka

4 - kosz na trawę

5 – nakrętka do mocowania pałąka

6 - osłona tunelu wylotowego

7 – dźwignia do ustawiania wysokości pracy

Zakres dostawy

Urządzenie ostrożnie wyjmujemy z opakowania i sprawdzamy, czy następujące części są

kompletne: