Fieldmann FZS 1001-A: 7. UVEDENIE DO PREVÁDZKY
7. UVEDENIE DO PREVÁDZKY: Fieldmann FZS 1001-A

41
SKUvedenie do prevádzky
7. UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Uchopte rukoväť stroja a palcom stlačte odisťovacie tlačidlo spúšťacieho spínača (A),
pridržte a zároveň stlačte spúšťací spínač (B) (pozri obr. 6). Kosačku vypnite uvoľnením
spínača.
Zapnutie stroja
Pred prvým použitím strunovej kosačky skontrolujte, či je nylonová struna riadne založená a
či je dostatočne dlhá. Pokiaľ nie je dostatočne dlhá:
- Stlačte tlačidlo cievky. (pozri obr. 7)
- Vytiahnite nylonovú strunu na požadovanú dĺžku. (pozri obr. 7)
Hneď ako bude strunová kosačka zapnutá, vysunutá nylonová struna bude skracovacím
nožom automaticky skrátená na správnu dĺžku
Počas prevádzky kosačky sa bude nylonová struna skracovať a opotrebovávať. Ak chcete
nylonovú strunu automaticky predĺžiť alebo vysunúť, buchnite výstupkom na cievke so
strunou zľahka o zem (počas prevádzky kosačky). (pozri obr. 8)
Tieto operácie by sa mali pred začatím práce niekoľkokrát zopakovať, aby ste sa uistili, či je
kosačka funkčná a či ste s prevádzkou strunovej kosačky dôkladne oboznámení. Začnite pomaly
a len čo získate skúsenosti, budete môcť využiť celý potenciál strunovej kosačky.
Pracovná výška strunovej kosačky môže byť plynule nastavená a upravená tak, aby
vyhovovala výške obsluhy. (pozri obr. 9)
- Uchopte nosnú tyč a povoľte aretačnú skrutku.
- Nastavte teleskopickú tyč na správnou dĺžku a utiahnite aretačnú skrutku.
Výmena cievky so strunou
Vypnite strunovú kosačku a počkajte, pokým sa všetky rotujúce časti nezastavia.
Vyberte batériu.
Vyberte cievku z kosačky: jednou rukou podržte vonkajšiu vrúbkovanú časť, zatiaľ čo druhou
rukou zatlačte a otočte hlavu cievky, aby ste ju odomkli (obr. 10). Držiak cievky a cievku
možno teraz ľahko odmontovať
Poznámka: Vnútri hlavy je pružina, ktorá sa môže ľahko stratiť. Uistite sa, že je uložená
na bezpečnom mieste.
Pri výmene cievky zvoľte MOŽNOSŤ 1 alebo MOŽNOSŤ 2.
- MOŽNOSŤ 1: VÝMENA CIEVKY
Cievku vymeňte za novú
Pretiahnite cievku okom na držiaku cievky a nasaďte dovnútra cievku. (obr. 11)
Uistite sa, že ste dovnútra vložili pružinu, namontujte cievku a držiak cievky naspäť: stlačte
hlavu a otáčajte v smere chodu hodinových ručičiek, pokým nezacvakne. (obr. 12).
NÁVOD NA OBSLUHUAKUMULÁTOROVÁ ZÁHRADNÁ STRUNOVÁ KOSAČKA

42SK Uvedenie do prevádzky
Otestujte, či je nylonová struna riadne nasadená, stlačte palcom tlačidlo cievky, zatiaľ čo
prstami pretiahnete nylonovú strunu. Nylonová struna by sa mala ľahko vysúvať.
- MOŽNOSŤ 2: OPÄTOVNÉ NAVINUTIE STRUNY NA CIEVKU
Pri nasadzovaní nylonovej struny pokračujte podľa nasledujúcich inštrukcií:
- Pretiahnite koniec nylonovej struny otvorom cievky s presahom 3 mm podľa vyobrazenia
na obr. 13..
- Jemne a plynule navíjajte nylonovú strunu na cievku v smere šípky vyznačenej na cievke
(pozri obr. 13), pokým nylonová struna nedosiahne drážky na kraji cievky. Cievku
neprevíjajte. Cievka umožní navinúť cca 6,5 m nylonovej struny.
Poznámka: Náhradná nylonová struna alebo náhradná cievka nie je súčasťou dodávky.
Nabíjanie batérie (pozri obr. 14)
Pred prvým použitím alebo pokiaľ ste kosačku dlhšiu dobu nepoužívali, je potrebné batériu dobiť
na plnú kapacitu, inak znížite jej životnosť. Počas nabíjania sa batéria mierne zohrieva, tento jav je
bežný a neindikuje problém
Poznámka: Po niekoľkých vybitiach/dobitiach batéria dosiahne plnú kapacitu.
Poznámka: NENABÍJAJTE BATÉRIU, POKIAĽ JE OKOLITÁ TEPLOTA NIŽŠIA NEŽ 4 °C ALEBO
POKIAĽ JE VYŠŠIA NEŽ 40 °C. ODPORÚČANÁ TEPLOTA NA NABÍJANIE: PRIBLIŽNE 24 °C.
Pripojte transformátor (2) do nabíjačky (3).
Pripojte transformátor s nabíjačkou do elektrickej zásuvky. LED kontrolka (4) svieti zeleno,
nabíjačka je pripravená na použitie.
Vložte akumulátorovú batériu (1) do nabíjačky (3) podľa znázornenia na obrázku 13. Uistite
sa, že je akumulátorová batéria v nabíjačke pevne vložená. LED kontrolka (4) svieti červeno,
signalizuje, že sa batéria nabíja.
Akumulátorová batéria je úplne nabitá asi za 4 hodiny. LED kontrolka (4) svieti červeno,
signalizuje, že je batéria úplne nabitá.
Dôležité informácie týkajúce sa nabíjania
Poznámka: Dlhú životnosť a najlepší výkon dosiahnete, ak sa bude batéria nabíjať pri
teplote 18 až 24 °C. Nenabíjajte batériu za extrémnych teplotných podmienok, zamedzíte tak
jej závažnému poškodeniu.
Pokiaľ budete používať vašu kosačku nepretržite, akumulátorová batéria sa môže zohriať.
Nechajte batériu vychladnúť aspoň 30 minút pred nabíjaním.
Nabíjačka a batéria sa počas nabíjania mierne zohrievajú. Tento jav je normálny, nejde o
poruchu.
Odporúčame batériu nabíjať pri izbovej teplote. Aby nedošlo k prehriatiu, batériu nikdy
nezakrývajte, nenabíjajte na slnku alebo v blízkosti zdrojov tepla.
FZS 1001-A
Table of contents
- FZS 1001-A
- CONTENTS
- 1. GENERAL SAFETY REGULATIONS
- 2. EXPLANATION OF INSTRUCTION LABELS ON THE MACHINE
- 3. MACHINE DESCRIPTION AND INCLUDED CONTENTS
- 4. OPERATING INSTRUCTIONS
- 5. SAFETY INSTRUCTIONS
- 6. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
- 7. OPERATION
- 8. MAINTENANCE AND STORAGE
- 9. TECHNICAL SPECIFICATIONS
- 10. DISPOSAL
- OBSAH
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- 2. VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI
- 3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
- 5. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- 6. MONTÁŽ STROJE
- 8. ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ
- 10. LIKVIDACE
- NÁVOD NA OBSLUHU
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
- 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI
- 3. OPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
- 4. POKYNY K POUŽITÍ
- 5. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 6. MONTÁŽ STROJA
- 7. UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- 8. ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ
- 9. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 10. LIKVIDÁCIA
- TARTALOM
- 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- 2. A GÉPEN TALÁLHATÓ, UTASÍTÁSOKAT TARTALMAZÓ CÍMKÉK MAGYARÁZATAI
- 3. A GÉP LEÍRÁSA, A CSOMAGOLÁS TARTALMA
- 4. HASZNÁLATI UTASÍTÁS
- 5. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 6. A GÉP ÖSSZESZERELÉSE
- 8. KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS
- 10. MEGESEMMISÍTÉS
- SPIS TREŚCI
- 1. OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- 2. ZNACZENIE ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH UMIESZCZONYCH NA URZĄDZENIU
- 3. OPIS URZĄDZENIA I ZAWARTOŚĆ DOSTAWY
- 4. INSTRUKCJE POPRAWNEGO UŻYTKOWANIA
- 5. ZASADY ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA
- 6. INSTRUKCJA BUDOWY URZĄDZENIA
- 7. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
- 8. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
- 10. LIKWIDACJA
- СОДЕРЖАНИЕ
- 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ПОЯСНЕНИЯ К ЭТИКЕТКАМ С УКАЗАНИЯМИ НА МАШИНЕ
- 3. ОПИСАНИЕ ТРИММЕРА И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 4. УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
- 5. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- 6. МОНТАЖ МАШИНЫ
- 8. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
- 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 10. ЛИКВИДАЦИЯ
- TURINYS
- 1. BENDROSIOS SAUGOS TAISYKLĖS
- 2. ŽYMŲ ANT MECHANIZMO PAAIŠKINIMAS
- 3. MECHANIZMO IR KOMPONENTŲ APRAŠYMAS
- 4. NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
- 5. SAUGUMO INSTRUKCIJOS
- 6. SURINKIMO INSTRUKCIJA
- 8. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR LAIKYMAS
- 9. TECHNINĖS ĮPATYBĖS
- 10. IŠMETIMAS

