Dremel Приставка для фрезерования – page 5
Manual for Dremel Приставка для фрезерования

pentru acest tip special de maşină. Ţineţi cont de condiţiile de
MEDIU
lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor
electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce
ELIMINARE
la situaţii periculoase.
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o
staţie de revalorificare ecologică.
SERVICE
a. Încredinţaţimaşinapentrurepararenumaipersonaluluide
NUMAI PENTRU ŢĂRILE UE
specialitate,calicatînacestscop,reparareafăcându-senumai
cu piese de schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută
Nuaruncaţisculeleelectriceîngunoiulmenajer!
siguranţa maşinii.
Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi
aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea
acesteiaînlegislaţianaţională,sculeleelectricescoasedin
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢA PENTRU
uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de
MAŞINI DE FREZAT
revalorificare ecologică.
GENERALITĂŢI
SFATURI PENTRU UTILIZARE
• Această sculă nu trebuie să fie folosită de persoane sub 16 ani.
• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursadealimentareînainte
• Folosiţicuţitedefrezăadecvate/corespunzătoare.
de a face o reglare sau o schimbare de accesoriu.
• Pentru tăieturi paralele cu marginea suprafeţei de prelucrare
folosiţi un dispozitiv de ghidare.
• Pentru realizarea de tăieturi paralele pe suprafaţa de prelucrare
ACCESORII
departe de margine:
• Folosiţinumaiaccesoriileacărorturaţieadmisăestecelpuţin
- fixaţi o bucată de lemn dreaptă pe suprafaţa de prelucrare cu
egalăcuturaţiamaximălamersîngolaaparatului.
ajutorul a două cleme.
• Nu folosiţi cuţite de freză defecte sau deformate.
- conduceţi maşina cu dispozitivul de suport de-a lungul marginii
• Folosiţinumaicuţitedefrezăascuţite.
de lemn care acum funcţionează drept dispozitiv de ghidare.
• Feriţiaccesoriiledeimpacturi,şocurişiunsoare.
• Protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprinîntreţinereasculeişi
aaccesoriilorsale,păstrândmâinilecaldeşiorganizândprocesele
de lucru.
ÎNAINTEA UTILIZĂRII
• Evitaţidauneleprovocatedeşuruburi,ţinteşialteelementedin
ELEMENTE DE OPERARE
timpullucrului;înlăturaţiacesteelementeînaintedeatrecela
acţiune.
Vezi figura 1.
• Asiguraţi-văcăunealtaarecontactulîntreruptatuncicândo
Sculă rotativă dremelA
conecţati la priză (aparatele 230 V şi 240 V pot fi conectate la
Buton de reglare a vitezeiB
reţeaua de 220 V).
Cheie de montare & Zonă de stocareC
• Fixaţipiesacareurmeazăafiprelucratăîncazulîncareaceasta
Mâner(pentrublocaresevaroti)D
nurămâneînpoziţiestationarăsubpropriagreutate.
Zonă de stocare cheie cap de prindere (cheia nu este inclusă)E
• Praful rezultat din materiale precum vopseaua care conţine
Gradaţiepentruadâncime(unităţienglezeşti/metrice)F
plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale poate fi periculos
Ghidaj muchiiG
(contactul cu praful sau inhalarea acestuia poate provoca reacţii
Ghidaj razăH
alergice şi/sau afecţiuni respiratorii operatorului sau persoanelor
Buton de fixare tijăI
carestauînapropiere);purtaţi o mască de praf şi lucraţi cu un
Mâner(x)J
dispozitivdeextragereaprafuluicândpoateficonectat.
Şurub de ajustare, inferiorK
• Respectaţi reglementările naţionale referitoare la aspiraţia prafului
StopadâncimeL
înfuncţiedematerialeledelucrufolosite.
Şurub de ajustare, superiorM
• Asiguraţi-văcăsculăarecontactulîntreruptatuncicândo
Buton de slăbireN
contectaţi la priză.
ASAMBLARE
ÎN TIMPUL FUNCŢIONĂRII
FIXAREA DISPOZITIVULUI ATAŞAT LA SCULĂ
• Feriţiîntotdeaunacordonuldepărtileînmişcarealesculei;
orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă.
DISPOZITIVUL ATAŞAT LA SCULELE ROTATIVE DREMEL MODELE
• Nufolosiţimaşinadefrezatatuncicândcordonulsauansamblul
300, 395, 398, 400, 4000.
desuport(= dispozitivdeprotecţie)prezintădefecţiuni;înlocuirea
lor se va efectua de o persoană autorizată.
• Aveţigrijăcamâinileşidegetelesănufieînapropiereacuţitului
defrezăatuncicândmaşinaesteînfuncţiune.
• Încazulunordefecţiunielectricesaumecanicedeconectaţi
imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din priză.
• Încazulîncarecuţitulfrezeiesteblocatlucruceducelaapariţia
deşocuriînmaşină,întrerupeţiimediatcontactulacesteia.
• Încazdeîntrerupereacurentuluiatuncicândştecherulestescos
dinprizăînmodaccidental,întrerupeţiimediatcontactulacesteia
pentru a preveni pornirea necontrolată.
• Nu apăsaţi acula electricăastfelîncâteasăseoprească.
81
!
ATENŢIE
Înaintea executării asamblării şi a înlocuirii
accesoriilor scoateţi ştecherul din priză.
Prin astfel de măsuri preventive este evitată pornirea accidentală a
sculei.
Scoateţi capul de prindere şi apoi scoateţi capacul de protecţie 1.
de pe scula rotativă (fig. 2). Capacul de protecţie trebuie să fie
pus, dacă nu se utilizează acest dispozitiv ataşat. După scoaterea
capacului de protecţie remontaţi capul de prindere.
Vezigura2:
Capacul de protecţieA

Introduceţisculaîndispozitivulataşatcubutonuldexaretijă2.
înainte,precumsearatăînimagine(g.3).
Înşurubaţiînsensantiorarpiuliţadexarepepartealetatăa3.
sculeirotativeşiapoistrângeţi-ocucheiaxălivratăîmpreună
cu produsul.
Vezigura3:
Cheie fixăA
Piuliţă de fixareB
Buton de fixare tijăC
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ATENŢIE:Acestdispozitivataşatvamodicascularotativăîntr-o
rindeadeadâncimecucareveţiputeaexecutalucrăriprecum
rindeluire, tăierea marginilor, canelare şi tăieri circulare. Dispozitivul
ataşat vine echipat pentru rindeluire liberă sau cu cuţite demontabile.
Curăţarea şi lubrifierea periodică a elementelor de ghidare va asigura
orindeluireuşoară.Blocaţirindeauadeadâncime,iarpepartea
superioară a elementelor de ghidare aplicaţi un strat uniform de
lubrifiant (de exemplu vaselină, ulei de gătit).
82
!
ATENŢIE
Aşezaţi scula rotativă Dremel şi dispozitivul ataşat pe piesa de 1.
prelucrat.
Rotiţiînsusşurubuldeajustaresuperiorşirotiţiînjosşurubulde2.
ajustareinferior,astfelcamecanismulstopadâncimesăsepoată
mişca liber (fig. 5).
Vezigura5:
StopadâncimeA
Şurub de ajustare, superiorB
Şurub de ajustare, inferiorC
Slăbiţimâneruldeblocare(g.6).Coborâţiîncetscula,pânăcând3.
cuţitul atinge piesa de prelucrat.
Vezigura6:
MânerA
Buton de slăbireB
Strângeţimâneruldeblocarepentruablocascula.4.
Apăsaţi şi ţineţi butonul de eliberare astfel ca mecanismul stop 5.
adâncimesăatingăbazarindelei.
Acest dispozitiv ataşat nu trebuie utilizat
Prima adâncime de rindeluire
sub o masă de rindea sau de ferăstrău.
RotiţimecanismulstopadâncimeînsusastfelcamăsuraXsăe6.
egalăcuprimaadâncimederindeluiredorită(g.7).
Specificaţiile accesoriilor
NOTĂ: 1 rotaţie este egală cu .06" (1.5 mm)
Vezi figura 4A.
Vezigura7:
StopadâncimeA
INTRODUCEREA CUŢITULUI DE RINDEA
Şurub de ajustare superiorB
Cuţitelederindeasuntxateînsculăcuajutorulunuisistemde
prindere. Cuţitul poate fi fixat înainte sau după instalarea sculei
Rotiţişurubuldeajustaresuperiorînjoscătrecadrulrindelei.7.
rotative în dispozitivul ataşat.
Apăsaţişiţineţiapăsatbutonuldexareatijeiîntimpcerotiţi1.
A doua adâncime de rindeluire
capul de prindere şi tija. Continuaţi să rotiţi capul de prindere
RotiţimecanismulstopadâncimeînsusastfelcamăsuraXsă8.
şitija,pânăcândsistemuldeblocaresecupleazăşitijaeste
eegalăcuadouaadâncimederindeluiredorită.Convingeţi-
reţinută (fig. 4).
văcăşurubuldeajustaresuperiornuseroteşteîmpreunăcu
Pentruslăbireacapuluideprindererotiţicapuldeprindereînsens2.
mecanismulstopadâncime,deciseridicădepecadrulrindelei
antiorar,folosindcheiadelascularotativăDremelRotaryTool.
(fig. 8).
Slăbiţi butonul de fixare a tijei.3.
Pentru a asigura fixarea corespunzătoare a cuţitului de rindea 4.
Vezigura8:
şi a minimaliza posibilitatea căderii acestuia, introduceţi cuţitul
StopadâncimeA
câtmaimultîncapuldeprindere.Pentruaevitadeteriorareasau
Şurub de ajustare, inferiorB
crăpareacuţitului,nuintroduceţicuţitulderindeaatâtdemult
încâtcrestăturilecuţituluisăatingăcapuldeprinderesaupiuliţa
Rotiţişurubuldeajustareinferiorînsuscătrecadrulrindelei.9.
capului de prindere.
NOTĂ: Niciodată nu aşezaţi scula cu cuţitul în sus pe bancul sau
NOTĂ: Şurubul de ajustare superior trebuie să rămână nemişcat la
suprafaţa de lucru. Scula trebuie aşezată culcat pe bancul sau
strângerea şurubului de ajustare inferior.
suprafaţa de lucru, eventual se impune retragerea cuţitului.Cuţitul
proeminent poate cauza scula să sară.
Apăsaţi butonul de slăbire pentru a selecta prima sau a doua 10.
Blocaţidinnoucubutonuldexareatijeişistrângeţicapulde5.
adâncimederindeluire(g.9).
prindere;maiîntâimanual,apoicucheia,pânăcândcuţituleste
fixat foarte bine.
NOTĂ: Fixarea fiecărei adâncimi de rindeluire trebuie verificată prin
executarea unei tăieturi de probă şi, dacă e necesar, trebuie reajustată.
Vezigura4B:
Cheie cap de prindereA
Vezigura9:
BazăB
Buton de slăbireA
Cap de prindereC
Buton de fixare tijăD
Dupăîncheiereaprocesuluiderindeluireslăbiţimânerulşixaţiscula
derindeluitînpoziţiesuperioară.
AJUSTAREA ADÂNCIMII DE RINDELUIRE
ÎNAINTAREA RINDELEI
NOTĂ:Cândexecutaţităieriadânci,maialestăierilaodistanţă
mai mare de marginea piesei de prelucrat, se recomandă mărirea
Dacăcontrolarearindeleisefacegreu,seîncălzeşte,seroteşteîncet
progresivăaadâncimiiprinexecutareamaimultortăieri,decisăse
sauexecutăotăiereimperfectă,suntposibileurmătoarelecauze:
eviteexecutareauneităierideoadâncimemare.
• Direcţiegreşitădeînaintare–poatecontrolatăgreu.
Limitatoruldeadâncimepoateajustatpentrudouăadâncimidiferite.
• Înaintareprearapidă–motorulestesuprasolicitat.
• Cuţitulestetocit–motorulestesuprasolicitat.

• Executătăieturiprealargilaosingurătrecere–motoruleste
Ghidajul de muchii se foloseşte pentru prelucrarea marginilor, tăierii
suprasolicitat.
canelurilor, prelucrării piedestalurilor, executării crestăturilor, a
• Înaintarepreaînceată–dincauzafrecăriilasăurmedearsuripe
şanţurilor,ascobiturilorşiamuchiilorteşite.Înaintaţiastfelcascula
piesa de prelucrat.
să tragă ghidajul de muchii către bucata de lemn. O viteză constantă
Înaintaţiîncetşiconstant(nuforţaţi).Peparcursveţiaacumseaude
asigură o tăiere netedă.
şisecomportărindeauacândlucreazăcelmaibine.
Îngeneralsevorexecutamaimultetăieturisupreciale,dacăeste
nevoiedetăiereaunuişanţadânc.Adâncimeamaximădetăiere
Viteza de înaintare
depindedematerialulfolosit.Nuînaintaţicuovitezăexcesivălacare
Cândrindeluiţisauexecutaţilucrăriasemănătoareînlemnsauplastic,
motorulesteîncetinitsimţitor.
ceamaibunănisaresepoateobţinedacăadâncimeadetăiereşi
vitezadeînaintaresuntastfelreglateîncâtmotorulsăfuncţionezela
Vezigura11:
turaţia maximă.
ŞurubdeajustareaînălţimiiA
Înaintaţirindeauacuovitezămoderată.Încazulmaterialelormaimoi
Buton ghidaj de muchiiB
înaintareatrebuiesăsefacălaovitezămaimare.
Piuliţe pătrateC
Rindeaua se poate opri dacă este folosită necorespunzător sau este
TijedeghidareD
suprasolicitată.Pentruaîmpiedicadeteriorareasculei,reduceţiviteza
Ghidaj muchiiE
deînaintare.Înainteautilizăriicapuldeprinderetrebuiesăestrâns
CuiF
foartebine.Pentruaexecutatăiereadorită,întotdeaunafolosiţicuţite
Ghidaj razăG
de rindea cu lungimea de tăiere cea mai scurtă. Astfel veţi minimaliza
Piuliţe cu cap hexagonalH
posibilitateaieşiriicuţituluidincanalulrindeluit,câtşivibraţiaacestuia.
Buton ghidaj muchiiI
Prelucrarea marginilor
GHIDAJ MUCHII
Laprelucrareamarginilorîntotdeaunafolosiţicuţiteghidatesaucu
rulmenţi. Partea inferioară a cuţitului nu dispune de muchii de tăiere.
Montare
Cuţitele cu rulmenţi de ghidare sunt prevăzute cu rulmenţi cu bile
Montaţi ghidajul de muchii la blocurile de montare ai rindelei de 1.
pentru ghidarea cuţitului.
adâncime(g.12).
Întimpcelamelerotativeexecutătăierea,cuţitulghidatalunecă
de-alungulmuchiei,executândmarginidecorative.Margineape
Vezigura12:
care alunecă cuţitul ghidat trebuie să fie perfect netedă, deoarece
Blocurile de montareA
neregularităţile sunt transferate pe suprafaţa prelucrată.
Ghidaj muchiiB
Cândrindeluiţipieseundemargineaacestoraestegranulară,
întotdeaunarindeluiţimargineagranularăînaintearindeluiriimarginilor
Aşezaţighidajulparalelpesuprafaţadelucru,cucuţitulînpoziţia2.
ce urmează după structura granulară. Astfel minimalizaţi posibilitatea
dorită.
deteriorării piesei prin ruperea granulelor.
Strângeţişuruburilecucapzimţuit.3.
Direcţia înaintării rindelei
Rindeluire cu ghidaj muchii
Dacăesteprivitădesus,fusulrindeleiseroteşteînsensorar.Pentru
Glisaţi partea plată a ghidajului muchii de-a lungul suprafeţei de lucru.
uncelmaibuncontrolşioceamaibunăcalitate,înaintaţicusculaîn
piesadeprelucratîndirecţiaîncarecuţitularetendinţadeapătrunde
GHIDAJ RAZĂ
singurînlemn.Dincauzadirecţieideînaintareincorectecuţitulare
tendinţa de a ieşi din bucata de lemn.
Arcuri de rindeluire şi raze
Înaintaţicusculaîndirecţiaprezentatăaici.Dacăexecutaţităiereîn
Scoateţi ghidajul muchii şi ataşaţi la tijele de ghidare consola 1.
jurulmarginiiuneipiesepătrate,deplasaţisculaîndirecţieantiorară.
ghidajului rază (fig. 13).
Dacărindeluiţisuprafeţeinterioareprecumseprezintăînimagine,
deplasaţisculaîndirecţieorară(g.10).
Vezigura13:
NOTĂ: Direcţia de înaintare este foarte importantă când folosiţi cuţit
CuiA
ghidat pe marginea unei piese de prelucrat.
Ghidaj muchiiB
Vezigura10:
Folosiţicuiulcavârfdecompas.Reglaţighidajulrazăpentruraza2.
DirecţiaînaintăriirindeleiA
dorită.
MaiîntâimargineagranularăB
Treceţicuiulprinoriciulghidajuluişiapoixaţicuiulîncentrul3.
Rotaţia cuţituluiC
razei pe care doriţi s-o tăiaţi.
ASAMBLAREA GHIDAJULUI DE MUCHII
ŞABLOANE
Pentrufolosireaghidajuluidemuchii,montaţitijeledeghidareîn
Folosindşabloane,deecaredatăputeţireproduceexactformelesau
ansamblul port-sculă şi apoi fixaţi-le folosind (2) #10-24 piuliţe pătrate
literele deja executate. Această tehnică necesită folosirea unei bucşe
şi (2) butoane de ghidare tijă (fig. 11).
de ghidare.
Piuliţapătratăvaintraînlocaşulaatdeasupratijelordeghidare.
Butoaneledeghidaretijăseintroducdelavârfprinoriciişipiuliţe,
BUCŞA DE GHIDARE
pânălatije.Fixaţighidajuldemuchiilatijeledeghidarefolosind
butoane de ghidare tijă şi şuruburi cu cap hexagonal.
Bucşadeghidareprezentată(g.14)înprincipiuesteoplacăcuun
Localizaţi şuruburile cu cap hexagonal aflate sub ghidajul de muchii
gulerintrodusăînoriciulbazei,caresexeazăprinînşurubareaşei
şi fixaţi cu butonul de ghidare tijă pe suprafaţa superioară a ghidajului
pe bucşa de ghidare. Bucşa de ghidare alunecă de-a lungul marginii
demuchii.Împingeţighidajuldemuchiipetijeledeghidare,precumse
şablonului,întimpcecuţitulceieseînparteadejostaiematerialul
aratăîngură.Reglaţighidajuldemuchiilaodistanţădorităfaţăde
de prelucrat.
sculadetăiatşistrângeţibutoaneleghidajuluidemuchii.(Vezig.11)
83

Vezigura14:
FişabucşeiA
Bucşă de ghidareB
BazăC
ATENŢIE: Aveţi grijă ca grosimea şablonului să fie la fel sau mai mare
decâtlungimeabucşeiceiesesubbază.
Nu folosiţi un cuţit care poate atinge interiorul gulerului. Selectaţi un
cuţit care are un diametru mai mic cu cel puţin 2 mm.
De asemenea, şabloanele speciale se execută uşor pentru tăierea
unor modele repetate, a schemelor speciale, a incrustaţiilor şi a altor
aplicaţii. Un model poate fi executat din placaj, placă dură, metal sau
chiar plastic, iar modelul poate fi tăiat cu rindeaua, ferăstrău sau altă
sculă de tăiere potrivită.
Nuuitaţicămodelultrebuieastfelexecutatîncâtsăcompenseze
distanţa dintre cuţitul rindelei şi bucşa de ghidare ( “deviaţie”),
deoarecepiesaprelucratăvadiferiînmărimefaţădemodelul
şablonului cu exact distanţa respectivă, din cauza poziţiei cuţitului
(fig. 15).
Vezigura15:
Cuţit rindeaA
Cap de prindereB
Bucşă de ghidareC
BazăD
Model şablonE
Piesă de prelucratF
DeplasareG
RINDELUIRE LIBERĂ
Prin tehnica rindeluirii libere se pot executa multe efecte folosind
uncuţitcuundiametrumaimic.Deobiceimeşteşugariimaiîntâi
desenează pe piesa de prelucrat modelul dorit, şi apoi folosesc liniile
desenului ca mijloc de ghidare.
SERVICE ŞI GARANŢIE
AcestprodusDREMELestegarantatînconformitatecuprevederile
legale/specifice ţării; deteriorările datorite uzurii normale,
supraîncărcăriisaumânuiriinecorespunzătoaresuntexclusedin
garanţie.
Încazuluneireclamaţii,trimiteţisculafurnizoruluidumneavoastră
nedemontatăîmpreunăcudovadaachiziţiei.
CONTACTAŢI DREMEL
Pentru informaţii suplimentare despre sortimentul Dremel, pentru
suport şi asistenţă, vizitaţi www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Olanda
84
!
ВНИМАНИЕ
a. Рабочее место следует содержать в чистоте и порядке.
Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут
привести к несчастным случаям.
b. Запрещается пользоваться электроинстру ментами во
взрывоопасной среде, в которой находятся воспламеняющиеся
жидкости, газы или пыль. Электроинструменты искрят, что
может привести к воспламенению пыли или паров.
c. При работе с электроинструментом не подпускайте близко
детей и посторонних лиц. При отвлечении во время работы
можно потерять контроль над инструментом.
a. Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить
к штепсельной розетке. Ни в коем случае не изменять
штепсельную вилку. Запрещается применять адаптеры
для штепсельных вилок электроинструментов с защитным
заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие
штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.
b. Предотвращайте телесный контакт с заземленными
поверхностями, как например, трубами, элементами отопления,
кухонными плитами и холодильниками. При заземлении
Вашего тела повышается риск поражения электротоком.
c. Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. При
попадании воды в электроинструмент повышается риск
поражения электрическим током.
d. Не допускается использовать электрокабель не по назначению,
например, для ношения или подвески электроинструмента
или для вытягивания вилки из штепсельной розетки.
Защищайте кабель от воздействия высоких температур, масла,
острых кромок или подвижных частей электроинструмента.
Поврежденный или схлестнутый кабель повышает риск
поражения электрическим током.
e. При работе с электроинструментом вне помещений
используйте кабели-удлинители, подходящие для работы на
открытом воздухе. Использование кабеля, подходящего для
работы на открытом воздухе, снижает риск поражения
электрическим током.
f. Если невозможно избежать применения электроинструмента
в сыром помещении, то устанавливайте устройство защиты
от утечки в землю. Использование устройства защиты от
утечки в землю снижает риск электрического поражения.
a. Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете и
продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не
работайте с электроинструментом в усталом состоянии или,
если Вы находитесь под влиянием наркотиков, спиртных
напитков или лекарств. Одно мгновение невнимательности
RUS
при работе с электроинструментом может привести к
серьезным травмам.
b.
Используйте средства индивидуальной защиты.
Всегда надевайте защитные очки. Средства
индивидуальной защиты, как то
Ошибки, допущенные при
противопылевые респираторы, нескользящая
выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать
защитная обувь, защитный шлем или средства защиты
поражение электрическим током, пожар и/или привести к
органов слуха, в зависимости от работы и применяемого
тяжелым травмам. Использованное ниже понятие
электроинструмента, снижают риск получения травм.
«электроинструмент» распространяется на
c. Предотвращайте непроизвольное включение
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем питания
электроинструмента. Перед тем как вставить вилку в
от электросети).
штепсельную розетку убедитесь, что электроинструмент
находится в выключенном состоянии. Если Вы при

транспорте электроинструмента держите палец на
выключателе или включенный электроинструмент
подключаете к сети питания, то это может привести к
a. Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только
несчастному случаю.
квалифицированному персоналу и только с применением
d. Убирайте инструмент для настройки и гаечные ключи до
оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается
включения электроинструмента. Инструмент или ключ,
сохранность безопасности электроинструмента.
находящийся во вращающейся части электроинструмента,
может привести к травмам.
e. Не переоценивайте свои силы. Всегда занимайте устойчивое
положение и держите равновесие. Благодаря этому Вы
можете лучше контролировать электроинструмент в
неожиданных ситуациях.
f. Надевайте подходящую одежду. Не носите широкую одежду
• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте до 16 лет.
и украшения. Держите волосы, одежду и перчатки на
• Перед регулировкой или сменой принадлежностей обязательно
расстоянии от двигающихся частей. Широкая одежда,
выньте вилку из сетевой розетки.
длинные волосы или украшения могут быть затянуты
вращающимися частями электроинструмента.
g. При наличии возможности установки пылеотсасывающих
и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и
• Использовать только принадлежности, пределвно допустимая
правильное использование. Использование этих устройств
скорость вращения которых не меньще, чем максимальная
снижает опасность воздействия пыли.
скорость вращения прибора на холостом ходу.
h.
• Не используйте повpеждённые или дефоpмиpованные фpезы.
(асбест считается канцерогеном).
• Используйте только остpые фpезы.
i.
• Пpедоxpаняйте насадки от воздействия удаpныx нагpузок и
попадания на ниx смазки.
(некоторые виды пыли считаются
канцерогенными); пользуйтесь противопылевым респиратором
и применяйте отсос пыли/стружки при наличии возможности
присоединения.
• Избегайте повреждений, которые могут быть вызваны
винтами, гвоздями и прочими элементами, находящимися в
обрабатываемом предмете; пеpед началом pаботы иx нужно
удалить.
• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания соответствует
a. Не перегружайте электроинструмент. Используйте для Вашей
напpяжению, указанному на фиpменном штемпеле инстpумента
работы предназначенный для этого электроинструмент. С
(инстpументы, pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,
подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и
можно подключать к питанию 220 В).
надежнее в указанном диапазоне мощности.
• Зажмите заготовку, если ее веса недостаточно для
b. Не работайте с электроинструментом с неисправным
устойчивости.
выключателем. Электроинструмент,
который не поддается
• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая краска,
включению или выключению, опасен и должен быть
некоторые породы дерева, минералы и металл, может быть
отремонтирован.
вредна (контакт с такой пылью или ее вдыхание может стать
c. До начала наладки электроинструмента, замены
причиной возникновения у оператора или находящихся рядом
принадлежностей или прекращения работы отключайте
лиц аллергических реакций и/или респираторных заболеваний);
штепсельную вилку от розетки сети Эта мера
надевайте респиратор и работайте с пылеудаляющим
предосторожности предотвращает случайное включение
устройством при включении инструмента.
электроинструмента.
• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/нормативам
d. Храните неиспользуемые электроинструменты недоступно для
относительно пыли для тех материалов, с которыми вы
детей. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам,
собираетесь работать.
которые незнакомы с ним или не читали настоящих инструкций.
• Убедитесь в том, что инстpумент выключен пеpед
Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц.
подключением его к pозетке.
e. Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Проверяйте безупречную функцию и ход подвижных частей
электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений,
отрицательно влияющих на функцию электроинструмента.
• Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился рядом с
Поврежденные части должны быть отремонтированы до
движущимися деталями инструмента; нужно всегда напpавлять
использования электроинструмента. Неудовлетворительное
электpический шнуp к задней части инстpумента, исключая его
обслуживание электрои нструментов является причиной
заxват инстpументом.
большого числа несчастных случаев.
• Никогда не пользуйтесь инстpументом, если пpовод или
f. Держите режущий инструмент заточенным и чистым.
базовая плита (= защитная пластина) повpеждена; обеспечьте
Правильно ухоженные режущие инструменты с острыми
иx замену специалистом.
режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.
• Деpжите pуки в стоpоне от фpезы, когда инстpумент включён.
g. Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочий
• В случае любой электрической или механической
инструмент и т. д. в соответствии с настоящими инструкциями
неисправности немедленно выключите инструмент и выньте
и так, как это предписано для специального типа инструмента.
вилку из розетки.
Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу.
• Если фpезу заело, и инстpумент pаботает толчками,
Использование электроинструментов для непредусмотренных
немедленно выключите его.
работ может привести к возникновению опасных ситуаций.
85

• Пpи пpеpывании питания или пpи случайном вытягивании
вилки из pазъёма немедленно, для предотвращения
непреднамеренного пуска немедленно выключите инструмент.
• Не пpилагайте на инстpумент чpезмеpного усилия, котоpое
может вызвать его заклинивание.
Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и
упаковки следует сдавать на экологически чистую рециркуляцию
отходов.
Не выбрасывайте электроинструменты в коммунальный
мусорll!
Согласно Европейской Директиве 2002/96/ЕЭС о старых
электрических и электронных инструментах и приборах,
а также о претворении этой директивы в национальное право,
отслужившие свой срок электроинстру менты должны отдельно
собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию.
• Используйте соответствующие фpезы.
• Для фpезеpования паpаллельныx канавок в боковой стоpоне
изделия используйте напpавляющую планку.
• Для фpезеpования паpаллельныx канавок далеко от кpая
изделия:
- закpепите пpямой отpезок деpева на изделии с помощью
двуx зажимов.
- напpавляйте базовую плиту по кpаю обpезка, котоpый
служит напpавляющей планкой.
• Защищайте себя от воздействия вибрации, поддерживая
инструмент и его вспомогательные приспособления в
исправном состоянии, поддерживая руки в тепле, а также
правильно огранизовуя свой рабочий процесс.
См. рис. 1:
Привод вращения DremelA
Регулировка скоростиB
Монтажный ключ и область храненияC
Рукоятка (повернуть для фиксации)D
Область хранения ключа для гайки цанги (ключ не входит в E
комплект)
Шкала глубины (английская/метрическая)F
Боковая направляющаяG
Круговая направляющаяH
Кнопка фиксации валаI
Рукоятка (стационарная)J
Регулировочная гайка, нижняяK
Ограничитель глубиныL
Регулировочная гайка, верхняяM
Кнопка деблокировкиN
86
!
ВНИМАНИЕ
Такие меры предосторожности снижают риск
случайного запуска инструмента.
Открутить гайку цанги, затем снять и отложить в сторону 1.
защитный колпачок привода вращения (См. рис. 2). Если
приспособление не используется, защитный колпачок должен
быть установлен на место. После снятия защитного колпачка
закрутить гайку цанги.
См. рис. 2:
Защитный колпачокA
Установить привод в приспособление для фрезерного станка, 2.
при этом кнопка фиксации вала должна находиться спереди,
как показано на рис. 3.
Навернуть крепежную гайку на резьбовую часть привода вращения, 3.
вращая ее по часовой стрелке, и прочно затянуть ее с помощью
монтажного ключа, поставляемого в комплекте.
См. рис. 3:
Монтажный ключA
Крепежная гайкаB
Кнопка фиксации валаC
Данное приспособление позволяет использовать
привод вращения в качестве фрезерного станка для ручной
фрезеровки, отделки краев, выборки пазов и кольцевых разрезов.
Приспособление для фрезерного станка поставляется в сборе для
ручной фрезеровки или фрезеровки с помощью пилотного долота.
Для сохранения плавности хода механизма подачи фрезы
необходимо периодически очищать и смазывать направляющие
стойки. Поднять механизм подачи фрезы и зафиксировать станок,
затем равномерно нанести смазку низкой вязкости (например,
технический вазелин, кулинарный жир) на верхнюю часть
направляющих стоек.
!
ВНИМАНИЕ
.
См. рис. 4А.
Фрезы крепятся в приводе вращения с помощью цанги.
Нажать и удерживать кнопку фиксации вала, вращая гайку 1.
цанги и вал. Продолжать вращать гайку цанги и вал, пока
замок не зафиксируется и не замкнет вал (рис. 4).
С помощью ключа из комплекта привода вращения вращать 2.
гайку цанги против часовой стрелки, чтобы ослабить ее.
Отжать кнопку фиксации вала.3.
Вставить фрезу в цангу как можно глубже, чтобы обеспечить 4.
надежный захват и снизить возможность выхода фрезы из
цанги. Не допускать соприкосновения желобов фрезы с цангой
или гайкой цанги во избежание повреждения фрезы.
не устанавливать инструмент с выпирающей
фрезой в основании на монтажный стол или рабочую
поверхность. Положить инструмент на бок или снять
фрезу перед установкой на монтажный стол или рабочую
поверхность. Выпирающая фреза может стать причиной
случайного движения инструмента.

Нажать кнопку фиксации вала и затянуть гайку цанги; сначала 5.
Нажать кнопку деблокировки, чтобы выбрать 1-ю или 2-ю 10.
вращать рукой, затем затянуть с помощью ключа, чтобы
глубину фрезеровки (рис. 9).
надежно зафиксировать фрезу.
проверить регулировку каждой глубины фрезеровки,
См. рис. 4B:
выполнив пробный проход, и при необходимости отрегулировать
Ключ для гайки цангиA
заново.
ОснованиеB
Гайка цангиC
См. рис. 9:
Кнопка фиксации валаD
Кнопка деблокировкиA
По окончании фрезеровки ослабить рукоятку фиксации и поднять
станок в верхнее положение.
при глубоких разрезах, особенно при фрезеровке
ближе к центру заготовки, рекомендуется проделать несколько
этапов неглубокого разрезания/фрезеровки, используя шкалу
и регулировку глубины фрезеровки, а не один этап глубокого
Если станком трудно управлять, станок нагревается, работает
разрезания/фрезеровки.
медленно или качество фрезеровки неудовлетворительное,
Ограничитель глубины можно настроить на две глубины.
проверить наличие следующих причин:
Установить привод вращения Dremel и приспособление для 1.
• Неверное направление вращения – трудно управлять.
фрезерного станка на заготовку.
• Чрезмерная подача – перегрузка мотора.
Поднять верхнюю регулировочную гайку и опустить нижнюю, 2.
• Затупленная фреза – перегрузка мотора.
чтобы ограничитель глубины мог свободно двигаться (рис. 5).
• Чрезмерная фрезеровка при одной подаче – перегрузка
мотора.
См. рис. 5:
• Недостаточная подача – на заготовке остаются выжженные при
Ограничитель глубиныA
трении следы.
Верхняя регулировочная гайкаB
Подавать фрезу плавно и монотонно (не давить слишком сильно).
Нижняя регулировочная гайкаC
Вскоре вы поймете, какую силу необходимо прикладывать для
достижения наилучших результатов и какой при этом звук издает
Ослабить рукоятку фиксации (рис. 6). Медленно опустить 3.
фрезерный станок.
инструмент, чтобы фреза слегка коснулась заготовки.
См. рис. 6:
При фрезеровке или выполнении других работ с деревом или
РукояткаA
пластиком достигаются наилучшие результаты, если глубина
Кнопка деблокировкиB
фрезеровки и сила подачи фрезы регулируются таким образом,
чтобы мотор работал на высокой скорости.
Затянуть рукоятку фиксации для закрепления инструмента.4.
Подавать фрезу умеренно. Мягкие материалы требуют большей
Нажать и удерживать кнопку деблокировки, чтобы ограничитель 5.
силы подачи, чем твердые материалы.
глубины коснулся основания фрезерного станка.
При неправильном использовании или перегрузке фрезерный
станок может перестать работать. Уменьшить силу подачи во
избежание повреждения инструмента. Перед использованием
Поднять ограничитель глубины, чтобы расстояние Х равнялось 6.
убедиться, что гайка цанги надежно затянута. Использовать фрезы
первой необходимой глубине фрезеровки (рис. 7).
с наименьшей длиной, необходимой для конкретной обработки. Это
1 поворот равен 0,06" (1,5 мм)
позволяет снизить вибрации и вероятность выхода фрезы из цанги.
См. рис. 7:
Ограничитель глубиныA
При обработке краев использовать пилотное долото или долото
Верхняя регулировочная гайкаB
с опорой скольжения. Нижняя часть пилотного долота не
содержит режущей кромки. Долото с опорой скольжения содержит
Опустить верхнюю регулировочную гайку до рамы фрезерного 7.
шарикоподшипник для управления фрезой.
станка.
Направляющая часть скользит по краям, а вращающиеся лезвия
делают разрез, создавая декоративные края. Край, по которому
скользит направляющая часть, должен быть идеально гладким, так
Поднять ограничитель глубины, чтобы расстояние Х равнялось 8.
как любые неровности влияют на гладкость поверхности.
второй необходимой глубине фрезеровки. Убедиться,
При работе с заготовкой, требующей обработки торцевых краев,
что верхняя регулировочная гайка вращается вместе с
сначала обработать торцевые края, а затем примыкающие
ограничителем глубины и ее можно поднять над рамой (рас. 8).
края. Таким образом, снижается вероятность повреждения из-за
разрывов на торце.
См. рис. 8:
Ограничитель глубиныA
Нижняя регулировочная гайкаB
Шпиндель станка вращается по часовой стрелке, если смотреть
сверху. Для наилучшего управления фрезой и наилучшего качества
Поднять нижнюю регулировочную гайку до рамы фрезерного 9.
разреза подавать фрезу так, чтобы фреза могла войти в дерево.
станка.
Неверное направление подачи может привести к скольжению
фрезы по поверхности дерева.
верхняя регулировочная гайка должна быть
Подавать фрезу в указанном здесь направлении. При обработке
неподвижной при затягивании нижней регулировочной гайки.
краев квадратной заготовки двигать фрезу против часовой стрелки.
При обработке внутренних поверхностей двигать фрезу по часовой
стрелке, как указано на рис. 10.
87

ВНИМАНИЕ:Направление подачи фрезы особенно важно при
использовании пилотного долота вручную для обработки краев
заготовки.
Снять боковую направляющую и вставить направляющие 1.
См. рис. 10:
стержни в кронштейны круговой направляющей (рис. 13).
Направление подачи фрезыA
Сначала обрабатывать торцыB
См. рис. 13:
Вращение фрезыC
Отбойный гвоздьA
Боковая направляющаяB
Использовать отбойный гвоздь в качестве центра окружности. 2.
Для использования боковой направляющей вставить стержни в
Установить необходимый радиус с помощью круговой
приспособление для фрезерного станка и закрепить с помощью 2
направляющей.
#10-24 квадратных гаек и 2 винтов для стержней (рис. 11).
Вставить гвоздь в отверстие направляющей. Он является 3.
Квадратные гайки вставляются в отверстия над стержнями. Винты
центром вырезаемой окружности.
для стержней устанавливаются в отверстия сверху, проходят через
стержни и вкручиваются в гайки. Закрепить стержни в боковой
направляющей с помощью винтов боковой направляющей и
шестигранных гаек.
Использование шаблонов позволяет дублировать изделия и их
Установить шестигранные гайки под боковой направляющей,
элементы. Данная технология предусматривает использование
вставить в верхнюю часть боковой направляющей винты боковой
направляющей втулки.
направляющей и вкрутить их в гайки. Передвигать боковую
направляющую по стержням как указано. Установить боковую
направляющую на необходимом расстоянии от фрезы и затянуть
винты боковой направляющей. (См. рис. 11)
Направляющая втулка, показанная на рис. 14, представляет
Боковая направляющая используется для обработки краев,
собой пластину с кольцевым выступом, которая вставляется в
вырезания фальцев, пазов, гнезд под шипы, шипов, желобов,
отверстие в основании и закрепляется с помощью крышки, которая
прорезей и снятия фасок. Подавать фрезу так, чтобы боковая
закручивается сверху. Направляющая втулка скользит по краю
направляющая двигалась поперек заготовки. При соответствующей
шаблона, фреза проходит через нее и проделывает разрезы в
подаче фрезы достигается плавный разрез.
заготовке по шаблону.
При необходимости выреза глубокого паза обычно требуется
несколько неглубоких вырезов. Максимальная глубина выреза
См. рис. 14:
зависит от используемого материала заготовки. Не подавать фрезу
КрышкаA
слишком сильно, чтобы не замедлять работу мотора.
Направляющая втулкаB
ОснованиеC
См. рис. 11:
Винт регулировки глубиныA
Убедиться, что толщина шаблона равна толщине
Винт для стержняB
выпирающей снизу основания части втулки или больше нее.
Квадратные гайкиC
Не использовать фрезу, которая может касаться внутренней части
Направляющие стержниD
кольцевого выступа. Выбрать фрезу, толщина которой минимум на
Боковая направляющаяE
2 мм меньше толщины внутреннего диаметра кольцевого выступа.
Отбойный гвоздьF
Легко можно изготовить специальные шаблоны для вырезания
Круговая направляющаяG
повторяющихся контуров, особых изделий, мозаик и для других
Шестигранные гайкиH
областей применения. Шаблон можно изготовить из многослойной
Винт боковой направляющейI
фанеры, ДВП, металла и даже пластика. Изделие можно
вырезать с помощью фрезы, электрического лобзика или другого
подходящего инструмента.
Шаблон должен иметь запас, чтобы компенсировать расстояние
между фрезой и направляющей втулкой. Конечная заготовка
отличается от шаблона по размеру. Разницу составляет указанное
Установить боковую направляющую в крепежные блоки 1.
расстояние (рис. 15).
фрезерного станка (рис. 12).
См. рис. 15:
См. рис. 12:
ФрезаA
Крепежные блокиA
Гайка цангиB
Боковая направляющаяB
Направляющая втулкаC
ОснованиеD
Установить параллельную направляющую в желаемое 2.
ШаблонE
положение напротив рабочей поверхности и фрезы.
ЗаготовкаF
Затянуть барашковые винты.3.
РазницаG
Передвигать плоскую часть боковой направляющей вдоль рабочей
поверхности.
При фрезеровке вручную с помощью фрезы малого диаметра
можно достичь различных эффектов. Обычно оператор отмечает
карандашом края необходимого изделия на заготовке и использует
отмеченную линию в качестве направляющей.
88

Гарантийное обслуживание продукции компании DREMEL
осуществляется в соответствии с действующими местными
правовыми нормами. Гарантия не распространяется на детали,
подверженные естественному износу. В случае использования
инструмента не по назначению гарантия теряет силу.
Для рекламации отсылайте инструмент в сборе Вашему дилеру,
приложив чек, удостоверяющий покупку.
Дополнительная информация об ассортименте продукции Dremel,
поддержка пользователей и горячая линия находятся на сайте
www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, the Netherlands
ÜLDISED OHUTUSJUHISED
89
!
ETTEVAATUST
INIMESTE OHUTUS
a. Olge tähelepanelik, jälgige oma tegevust ning tegutsege elektrilise
tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasutage seadet, kui olete
väsinudvõiuimastite,alkoholivõiravimitemõjuall.Hetkeline
tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada raskeid
vigastusi.
b .
Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke alati
kaitseprille. Sobivate isikukaitsevahendite, näiteks
tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri
või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab
vigastuste ohtu.
c. Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku pistikupessa
ühendamistveenduge,etlülitionväljalülitatudasendis.Kui
hoiate seadme kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku
sisselülitatud seadme, võib see põhjustada õnnetusi.
d. Enneseadmesisselülitamisteemaldageselleküljestreguleerimis-
jamutrivõtmed.Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või
mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
e. Ärgehinnakeendüle.Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu
aeg tasakaalu. Nii saate seadet ootamatutes olukordades paremini
kontrollida.
EST
f. Kandkesobivatrõivastust.Ärge kandke laiu riideid ega ehteid.
Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest
eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda
LUGEGE LÄBI KÕIK JUHISED.
seadme liikuvate osade vahele.
Järgnevate ohutusnõuete
g. Kuionvõimalikpaigaldadatolmueemaldus-ja
eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked
tolmukogumisseadiseid/seadmeid, veenduge, et need on
vigastused. Allpool kasutatud mõiste “elektriline tööriist” käib
seadmegaühendatudjaetneidkasutatakseõigesti.Nende
võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade kohta.
seadiste/seadmete kasutamine vähendab tolmust põhjustatud
ohte.
h. Ärge töödelge asbesti sisaldavat materjali (asbestvõib
HOIDKE KÕIK JUHISED HOOLIKALT ALLES
tekitada vähki).
i. Rakendage kaitseabinõusid, kui töötamisel võib tekkida
TÖÖPIIRKOND
tervistkahjustavat, süttimis- või plahvatusohtlikku tolmu (teatud
a. Hoidke tööpiirkond puhas ja korras. Tööpiirkonnas valitsev
liikitolmvõibtekitadavähki);kandketolmukaitsemaskijavõimaluse
segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi.
korralühendageseadetolmuimejaga.
b. Ärge kasutage seadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub
tuleohtlikkevedelikke,gaasevõitolmu.Elektrilistest tööriistadest
ELEKTRILISTE TÖÖRIISTADE KÄSITSEMINE JA
lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.
HOOLDAMINE
c. Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud
tööpiirkonnast eemal. Kui Teie tähelepanu juhitakse kõrvale, võib
a. Ärgekoormakeseadetüle.Kasutagetöötegemiseksselleks
seade Teie kontrolli alt väljuda.
ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrilise tööriistaga töötate
ettenähtud jõudluspiirides tõhusamalt ja ohutumalt.
b. Ärgekasutageelektrilisttööriista,millelülitionrikkis.Elektriline
ELEKTRIOHUTUS
tööriist, mida ei saa enam lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik
a. Seadme pistik peab pistikupessa sobima. Pistikut ei tohi mingil
ning tuleb toimetada parandusse.
viisil muuta. Ärge kasutage kaitsemaandusega seadmete puhul
c. Enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme
adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad
ärapanemisttõmmakeseadmetoitepistikpistikupesastvälja.See
vähendavad elektrilöögi ohtu.
ettevaatusabinõu väldib seadme tahtmatut käivitamist.
b. Vältige kehakontakti maandatud pindadega, näiteks torude,
d. Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus
radiaatorite,pliitidejakülmikutega.Kui Teie keha on maandatud,
kohas. Ärge lubage seadet kasutada isikutel, kes ei ole kursis
on elektrilöögi oht suurem.
seadmetööpõhimõttegaegaoletutvunudkäesolevatejuhistega.
c. Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Elektriseadmesse sattunud
Asjatundmatute kasutajate käes on elektrilised tööriistad ohtlikud.
vesi suurendab elektrilöögi ohtu.
e. Hooldage seadet korralikult. Veenduge, et seadme liikuvad osad
d. Kasutagetoitejuhetüksnesnõuetekohaselt.Ärgekasutagetoitejuhet
töötavad korralikult ega kiildu kinni ja et seadme osad ei ole katki
seadmekandmiseks,ülesriputamiseksegapistikupistikupesast
võikahjustatudmääral,misvõiksmõjutadaseadmeveatuttööd.
väljatõmbamiseks.Hoidketoitejuhetkuumuse,õli,teravateservade
Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada.
ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud või keerduläinud
Elektriliste tööriistade ebapiisav hooldus on paljude õnnetuste
toitejuhe suurendab elektrilöögi ohtu.
põhjuseks.
e. Kui töötate elektrilise tööriistaga välistingimustes, kasutage ainult
f. Hoidkelõiketarvikudteravadjapuhtad.Hästi hooldatud, teravate
selliseid pikendusjuhtmeid, mis on ette nähtud kasutamiseks
lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on
ka välistingimustes. Välistingimustes kasutamiseks sobiv
lihtsam juhtida.
pikendusjuhe vähendab elektrilöögi ohtu.
g. Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jmt vastavalt
f. Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on
siintoodud juhistele ning nii, nagu konkreetse mudeli jaoks ette
vältimatu, kasutage maandusega lekkevoolukaitset. Maandusega
nähtud. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö
lekkevoolukaitsme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
iseloomuga. Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib
põhjustada ohtlikke olukordi.

kohtaningselleülevõtmiseleliikmesriikideõigusessetuleb
TEENINDUS
kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad eraldi kokku
a. Laske seadet parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel, kes
kogudajakeskkonnasäästlikultringlussevõtta.
kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate seadme pideva ohutu töö.
TÖÖJUHISED
OHUTUSJUHISED ÜLAFREESIDE KOHTA
• Kasutage sobivaid freesiterasid.
• Paralleelselttoorikuservagateostatavatelõigetepuhulkasutage
ÜLDIST
külgmistpiirajat.
• Antud tööriista kasutaja peab olema vähemalt 16 aastat vana.
• Toorikuservastliigakaugelejäävateparalleellõigetepuhul:
• Enneseadmereguleerimistvõitarvikuvahetusteemaldageseade
- monteerige kahe klemmkruvi abil toorikule massiivne
vooluvõrgust(tõmmakepistikpistikupesastvälja).
puitklots.
- juhtige seadet alustallaga piki puitklotsi serva, puitklots
täidabnüüdkülgmisepiirajaülesannet.
TARVIKUD
• Kaitskeennastvibratsioonitoimeeest,hooldadestööriistajaselle
• Kasutage vaid neid tarvikuid, mille lubatud pöörete arv on
tarvikuid, hoides oma käed soojad ja organiseerides hästi oma
vähemaltsamasuurnagumaksimaalsedtühikäigupöörded.
töövõtteid.
• Ärge kasutage rebenenud ega deformeerunud freesiterasid.
• Kasutage ainult teravaid freesipäid.
SEADME OSAD
• Kaitsketarvikuidlöökide,põrutustejamäärdeaineteeest.
Vtjoonis1:
Dremeli minitrellA
ENNE KASUTAMIST
Pöörete regulaatorB
• Vältige töödeldavas esemes olevatest kruvidest, naeltest vms
KinnitusvõtijahoidikC
põhjustatudkahjustusi;eemaldageneedennetööalustamist.
Käepide (pööratav lukustamiseks))D
• Kontrollige,etvõrgupingevastakstööriistaandmesildilemärgitud
Tsangimutrivõtmehoiukoht(võtieisisaldukomplektis)E
pingele(andmesildillubatud230Vvõi240Vseadmeidvõib
Sügavusskaala(inglise/meetermõõdustikus)F
kasutada ka 220 V pinge korral).
ServajuhikG
• Kui tooriku omakaal ei taga tooriku stabiilset asetsemist, kinnitage
RingjuhikH
toorik kinnitusvahendite abil.
VõllilukustusnuppI
• Värvigakaetudjuhtmed,mõnedpuiduliigid,mineraalidjametall
Käepide (jäik)J
eraldavadtolmu,misvõibollakahjulik(kokkupuudetolmuga
Reguleerimismutter, alumineK
võisellesissehingaminevõibseadmekasutajalvõiläheduses
SügavuspiirikL
viibivatelinimestelpõhjustadaallergilisireaktsiooneja/või
Reguleerimismutter,ülemineM
hingamisteede haigusi); kandke tolmumaski ja töötage vajadusel
VabastusnuppN
ühendatavatolmueemaldusseadmega.
• Erinevate materjalide töötlemisel tekkiva tolmu suhtes tuleb
MONTEERIMINE
järgidariigiskehtivaidnõudeid.
• Vooluvõrkuühendamiselveenduge,ettööriistonväljalülitatud.
FREESIRAKISE PAIGALDAMINE TÖÖRIISTALE
RAKIS KASUTAMISEKS DREMELI MINITRELLIDE MUDELITEGA 300,
KASUTAMISE AJAL
395, 398, 400, 4000.
• Vältige toitejuhtme kokkupuutumist seadme pöörlevate osadega;
hoidke toitejuhet alati tööriistast eemal, tagapool.
• Ärgekasutageseadet,kuitoitejuhevõialustald(= kaitseseadis)
on vigastatud; laske see parandada elektriala spetsialistil.
• Hoidkekäedjasõrmedseadmesisselülitamiselfreesiterast eemal.
• Seadmeelektrilisevõimehhaanilisehäirekorrallülitageseade
viivitamatultväljajaeemaldagepistikvooluvõrgust.
• Kuifreesiteraonkinnikiildunudjaseepõhjustabseadme
“viskumist”,tulebseadekoheväljalülitada.
• Voolukatkestusekorralvõipistikutahtmatulväljatõmbamisel
pistikupesast,lülitageseadekohevälja,etvältidaseadme
kontrollimatut taaskäivitamist.
• Ärge suruge tööriistale nii tugevalt, et see seiskub.
KESKKOND
UTILISEERIMINE
Elektrilised tööriistad, lisatarvikud ja pakend tuleks
keskkonnasäästlikultringlussevõtta..
ÜKSNES ELI LIIKMESRIIKIDELE
Ärge käidelge elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
VastavaltEuroopaParlamendijanõukogudirektiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
90
!
ETTEVAATUST
Ühendage pistik toiteallikast lahti, enne kui
reguleerite tööriista või vahetate rakiseid.
Sellisedennetavadettevaatusabinõudvähendavadtööriistajuhusliku
käivitumise ohtu.
Eemaldage minitrellilt tsangi mutter, seejärel korpuse kork ning 1.
asetageseekõrvale(joon.2).Korpusekorktulebsellerakise
mittekasutamisel tagasi paigaldada. Kui olete korpuse korgi
eemaldanud, siis paigaldage tsangi mutter tagasi.
Vtjoonis2:
Korpuse korkA
Paigaldagetööriistfreesirakisessenii,etsellevõllilukustamise2.
nupp on suunatud näidatud viisil ettepoole (joon. 3).
Keerake kinnitusmutter päripäeva minitrelli keermestatud osale 3.
ningpingutagesedakaasasolevakinnitusvõtmega.
Vtjoonis3:
KinnitusvõtiA
KinnitusmutterB
VõllilukustusnuppC

KASUTUSJUHISED
TÄHELEPANU: See rakis muudab Dremeli minitrelli vaba käega
juhtimist,servamist,soonteningringlõigetetegemistvõimaldavaks
ülafreesiks.Freesirakistarnitaksekoostatuna,valmisvabakäegavõi
juhtlati abil freesimiseks.
Juhikuteperioodilinepuhastaminejamääriminesäilitabuuristamise
sujuvuse..Vabastageülafreessurvejalukustusealtningkandkejuhikute
ülemisteleosadeleühtlaseltkergetmäärdeainet(ntvaseliini,toiduõli).
91
!
ETTEVAATUST
Pingutage lukustuvat käepidet, et tööriist paigale lukustada.4.
Hoidkevabastusnuppuall,etsügavuspiirikpuudutaksfreesialust.5.
1. freesimissügavus
Keerakesügavuspiirikutülespoole,etmõõdeXoleksvõrdne6.
esimesesoovitudfreesimissügavusega(joon.7).MÄRKUS: 1 pööre
on võrdne 1,5 mm-ga (.06")
Vtjoonis7:
SügavuspiirikA
See freesirakis ei ole mõeldud
Reguleerimismutter,ülemineB
kasutamiseks frees- või saepingil.
Keerakeüleminereguleerimismuttertihedaltallavastufreesi7.
Rakiste tehnilised andmed
raami.
Vt joonis 4A.
2. freesimissügavus
Keerakesügavuspiirikutülespoole,etmõõdeXoleksvõrdne8.
FREESITERA PAIGALDAMINE
teisesoovitudfreesimissügavusega.Veenduge,etülemine
Freesiterakinnitatakseseadmespindlissetsangiabil.Freeesitera võib
reguleerimismutterpöörlekskoossügavuspiirikuga,tõstesseda
paigaldada enne või pärast minitrelli monteerimist rakisesse.
freesi raamist eemale (joon. 8).
Keeraketsangimutritjavõlli,hoidessamalajalallvõlli1.
lukustamisenuppu.Jätkaketsangimutrijavõllipööramist,kuni
Vtjoonis8:
lukkrakendubninghoiabvõllipaigal(joon.4).
SügavuspiirikA
KasutageDremeliminitrellivõtitjakeeraketsangimutritselle2.
Reguleerimismutter, alumineB
avamiseks vastupäeva.
Vabastagevõllilukustusnupp.3.
Keerake alumine reguleerimismutter tihedalt alla vastu freesi 9.
Sisestagefreesisabavõimalikultsügavaletsangi,ettagadasaba4.
raami.
kindellukustuminejaminimeeridakulumist.Terakillustamisevõi
mõrastamisevältimiseksärgesisestageteraniikaugele,etselle
MÄRKUs: Ülemine reguleerimismutter peab alumise reguleerimismutri
nuudidpuutuvadkokkutsangivõitsangimutriga.
pingutamise ajal püsima paigal.
MÄRKUs: Ärgekunagiasetagetööriistapõhjastkaugemale
ulatuvafreesiteragapingilevõitööpinnale.Asetagetööriistselle
Vajutagevabastusnuppu,etvalida1.või2.freesimissügavus10.
küljelevõitõmmakejuhikennepingilevõitöölaualetoetamist
(joon. 9).
tagasi.Väljaulatuvlõikeosavõibpõhjustadaseadmehüppamise.
Rakendagetaasvõllilukustusnuppningpingutagetsangimutrit;5.
MÄRKUs: Iga freesimissügavuse seadistust tuleb kontrollida
algulkäsitsi,seejärelvõtmegakunidetailonkindlaltpaigas.
proovilõikega ning vajadusel korrigeerida.
Vtjoonis4B:
Vtjoonis9:
TsangimutrivõtiA
VabastusnuppA
AlusB
TsangimutterC
Kuifreesimineonlõpetatud,siislaskekäepidelõdvemaksningviige
VõllilukustusnuppD
freestagasiülemisseasendisse.
FREESIMISSÜGAVUSE REGULEERIMINE
ETTENIHE
MÄRKUS:Tehessügavaidlõikeid,eritifreesideskaugeltöödetaili
Kuifreesmuutubjuhitamatuks,kuumeneb,töötabvägaaeglaseltvõi
servast,onsoovitatavtehamitujärjestikustainasügavamatlõiget,
põhjustabebatasaselõike,siiskaalugejärgmisipõhjuseid:
midareguleeritaksesügavusereguleerimisejasügavusskaalaabil,
• Valesöötettenihkesuund–keerulinejuhtida..
selleasemel,ettehaükssügavlõige.
• Liialtkiireettenihe–ülekoormusmootorile.
Sügavuspiirikutonvõimalikreguleeridakahelesügavusele.
• Nürilõiketera–ülekoormusmootorile.
Asetage Dremeli minitrelli ja freesi tööriist töödeldavale detailile.1.
• Lõigeliialtsuurühekslõikekorraks–ülekoormusmootorile.
Keerakeülemistreguleerimismutritülespoolejaalumist2.
Etteniheliigaaeglane–töödetaililejäävadhõõrdumisestpõlemisjäljed.
reguleerimismutritallapoole,etsügavuspiiriksaaksvabaltliikuda
Söötkesujuvaltjaühtlaselt(ärgesuruge).Varstiõpite,kuidasfrees
(joon. 5).
kõlabjatundubsiis,kuiseetöötabparimaskorras.
Vtjoonis5:
Ettenihke kiirus
SügavuspiirikA
Puiduvõiplastikutefreesimiselvõimuudelsarnasteltöödel
Reguleerimismutter,ülemineB
saadakseparimadtulemused,kuilõikesügavustjaettenihkekiirust
Reguleerimismutter, alumineC
reguleeritaksenii,etmootortöötabkõrgetelpööretel.
Söötkefreesilemõõdukalkiirusel.Pehmedmaterjalidvajavad
Keerakelukustuvkäepidelõdvemaks(joon.6).Lasketööriista3.
tugevatest materjalidest suuremat ettenihke kiirust.
aeglaseltallapoole,kuniülafreesiosapuutubnapiltkokku
Freesvõibvalekasutamisevõiülekoormusekorraltõrkuda.Vähendage
töödeldava detaili pinnaga.
ettenihkekiirust,etvältidatööriistavõimalikkukahjustamist.Veenduge
alati, et tsangi mutter on kasutamise eel tugevalt pingutatud. Kasutage
Vtjoonis6:
alatifreesiterasid,millelonsoovitudlõikesaamisekslühimvõimalik
KäepideA
lõikepikkus.Seeminimeeribfreesiterakulumistjavänderdamist.
VabastusnuppB

Servamine
Paigutageparalleeljuhiktööpinnavastu,niietlõiketerajääb2.
Kasutageservamiselalatijuhttapigavõilaagrigaterasid.Juhttapiga
soovitud asendisse.
lõiketeramadalamosaonlõiketeradetavõll.Laagrigateradelon
Pingutage pöidlakruvisid.3.
juhtimiseks kuullaager.
Juhiklibisebmöödadetailiserva,samalajal,kuipöörlevadteradteevad
Paralleelrakisega freesimine
dekoratiivservadevalmistamisellõike.Serv,milleljuhikliigub,peaks
Libistage paralleelrakise siledat poolt mööda tööpinda.
olematäiestisile,kunaebatasasusedkanduvadülevormitavalepinnale.
Freesidestöödetailikiusuhtesristi,onsoovitatavalatifreesida
RINGJUHIK
ristikiudu serv enne ning seejärel kiudu järgivad servad. See
minimeeribristikiulõpustkildudeväljalöömiseohtu.
Juhtkaared ja -ringid
Eemaldage paralleelrakis ning paigaldage juhtvarrastele ringjuhiku 1.
Freesi ettenihke suund
klamber (joon. 13).
Freesivõllpöörlebülaltvaadatespäripäeva.Parimajuhitavuseja
lõikekvaliteeditagamisekssöötketöödetailiseadmelesellessuunas,
Vtjoonis13:
millesseteraendpuidusvõibkiskumahakata.Valeettenihkesuund
ViimistlusnaelA
võibpõhjustadaolukorra,kusterapüüabronidaülepuidu.
ParalleelrakisB
Söötketööriistalesiinnäidatudsuunas.Lõigateskandilisedetailiservi,
nihutagetööriistaveidivastupäeva.Freesidesnäidatudviisilsisepinda,
Kasutage kaasasolevat viimistlusnaela viitepunktina. Seadistage 2.
liikuge päripäeva suunal (joon. 10).
ringjuhik vastavalt soovitud raadiusele.
MÄRKUs: Ettenihke suund on vaba käega juhttera töödetaili serval
Pangenaelläbijuhikusasuvaavaningpaigutageseelõigatava3.
kasutades äärmiselt oluline.
raadiuse keskpunkti.
Vtjoonis10:
VALMISMUSTRID
FreesiettenihkesuundA
FreesigeesmaltdetailiotsadB
Valmismustritekasutaminevõimaldabteilkujundusivõitähtipidevalt
TerapöörlemineC
muutumatultduplitseerida.Seetehnikaeeldabkopeerhülsikasutamist.
PARALLEELRAKISE MONTEERIMINE
KOPEERHÜLSS
Paralleelrakise kasutamiseks paigaldage tööriista hoidiku koostule
Joonisel14näidatudkopeerhülssonpõhimõtteliseltkõverdatudservaga
juhiku vardad ning kinnitage need (2) #10-24 nelikantmutrite ja (2)
plaat, mis paigaldatakse näidatud viisil alusel asuvasse avasse ning
juhtimisvarda nuppudega (joon. 11).
kinnitataksekopeerhülsipealevastavatkorkikeerates.Kopeerhülss
Kantmutrid libisevad juhtvarraste kohal asuvatesse piludesse.
libiseb mööda valmismustrit, samal ajal, kui altpoolt väljaulatuv tera
Juhtvardanupudpaigaldatakseülevaltläbiaukudejamutritealla
lõikabdetaili.
ning vastu vardaid. Kinnitage paralleelrakis, et suunata vardaid
paralleelrakise nuppude ja kuuskantmutrite abil.
Vtjoonis14:
Leidke paralleelrakise alt kuuskantmutrid ning kinnitage nii, et paralleelrakise
KopeerhülsikorkA
nupud jäävad paralleelrakise pealmisele pinnale. Libistage paralleelrakis
KopeerhülssB
näidatud viisil juhtimiskoostule. Seadke paralleelrakis soovitud kaugusele
AlusC
lõikuristningpingutageparalleelrakisenuppe.(Vtjoonis11)
Paralleelrakistkasutatakseservadekujundamisel,soonte,süvendite,
TÄHELEPANU:Veenduge,etvalmismustripaksusonsamavõisuurem
tapiavade,keelte,vagude,piludejakantidelõikamiseks.Söötatuleks
alusest eenduva plaadi pikkusest.
nii,etlõikureikipukspuituvastuparalleelrakisttõmbama.Järjepidev
Ärgekasutagetera,misvõibpuutudakõverdatudservasisekülge.
ettenihkekiirustagabsujuvalõike.
Valigetera,misonvähemalt2mmväiksemaläbimõõduga.
Üldiselttulebsügavasoonekorraltehamitumadalamatlõiget.Lõike
Lisaksonvõimalikkergevaevagaluuaerilisišabloone,etteha
maksimaalnesügavusvõiberineda,olenevaltkasutatavastmaterjalist.
korduvaidmustreid,erikujundusi,aukmustreidvõimuud.Valmismustri
Ärgesöötkesellisesulatuses,mispõhjustabmootorimärgatava
võibvalmistadavineerist,saepuruplaadist,metallistvõiisegiplastikust
aeglustumise.
ningkujundusevõiblõigatafreesi,tikksaevõimistahesmuusobiva
lõikeseadmega.
Vtjoonis11:
Pidage meeles, et valmistatav muster peab kompenseerima freesitera
SügavusereguleerimiskruviA
jakopeerhülsivahelisekauguse(„nihke“),kunalõplikutöödetaili
JuhtvardanuppB
suuruserinebšabloonimustristselleväärtusevõrra(joon.15).
KantmutridC
JuhtvardadD
Vtjoonis15:
ParalleelrakisE
FreesiteraA
ViimistlusnaelF
TsangimutterB
RingjuhikG
KopeerhülssC
KuuskantmutridH
AlusD
Paralleelrakise nuppI
ValmismusterE
TöödetailF
NihetG
PARALLEELRAKIS
Paigaldamine
VABA KÄEGA FREESIMINE
Paigaldageparalleelrakisülafreesikinnitusplokkidele(joon.12).1.
Paljusidefekteonvõimaliksaavutada,kuikasutadaväiksema
Vtjoonis12:
läbimõõdugateragafreesivabakäega.Tavaliseltvisandab
KinnitusplokidA
käsitöömeistersoovitavadpiirjoonedvõisümbolidtöödetaililening
ParalleelrakisB
kasutab juhtimiseks pliiatsijoont.
92

TEENINDUS JA GARANTII
Käesoleva DREMELI toote suhtes kehtib garantii vastavalt kasutusriigis
kehtivatelenõuetele.Garantiieilaienenormaalsestkulumisest,
ülekoormusestjaseadmeebaõigestkasutamisestpõhjustatud
kahjustustele.
Kaebuste korral saatke palun lahtivõtmata seade koos ostukviitungiga
lähimasse DREMELI lepingulisse töökotta.
DREMELI KONTAKTINFO
Lisateavet Dremeli kohta leiate veebisaidilt www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holland
BENDROSIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS
93
!
ĮSPĖJIMAS
ŽMONIŲ SAUGA
a. Naudodamielektrinįįrankįbūkitebudrūs,stebėkite,kądarote,
ir vadovaukitės sveiku protu. Elektrinio įrankio nenaudokite,
jeigu esate pavargę, apsvaigę nuo narkotikų, alkoholio ar vaistų.
Tereikia tik akimirkai nukreipti dėmesį dirbant su elektriniais
įrankiais ir galite sunkiai susižeisti.
b .
Naudokite saugos priemones. Būtinai užsidėkite akių
apsaugą.Tokios saugos priemonės kaip kaukė nuo
dulkių, batai neslidžiais padais, apsauginis šalmas ar
klausos apsaugos priemonės, naudojamos
atitinkamomissąlygomis,sumažinstraumųtikimybę.
c. Saugokitės, kad neįjungtumėte prietaiso netyčia. Prieš įjungdami į
lizdąpatikrinkite,arjungiklisyrapadėtyje"off".Jeigu elektrinį įrankį
nešite ant jungiklio uždėję pirštą arba bandysite įrankį prijungti prie
elektros tinklo, kai jungiklis yra padėtyje "on", galite susižeisti.
d. Prieš įjungdami elektrinį įrankį, nuimkite visus reguliavimo raktus
ir veržliarakčius. Jeigu ant besisukančios elektrinio įrankio dalies
LT
bus paliktas uždėtas veržliaraktis arba raktas, galite susižeisti.
e. Nepervertinkite savo jėgų. Visada stovėkite tvirtai ir išlaikykite
pusiausvyrą. Taip galėsite geriau suvaldyti įrankį nenumatytose
PERSKAITYKITE VISAS
situacijose.
INSTRUKCIJAS.
f. Vilkėkitetinkamąaprangą.Nevilkėkite plačių drabužių ir
Jeigu nesilaikysite visų toliau išvardintų instrukcijų, galite gauti elektros
papuošalų. Saugokitės, kad judančios dalys neprisiliestų prie
smūgį, sukelti gaisrą ir (arba) sunkiai susižeisti. Terminas ,,elektrinis
plaukų, drabužių ar pirštinių. Plačius drabužius, papuošalus ar
įrankis" visuose toliau nurodytuose įspėjimuose reiškia jūsų naudojamą
ilgus plaukus gali įtraukti besisukančios dalys.
elektrinį įrankį, prijungtą (laidu) prie elektros tinklo.
g. Jeiyranumatytagalimybėprijungtidulkiųnusiurbimoar
surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra prijungti ir ar
tinkamai naudojami. Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius
IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS
sumažėja dulkių keliamas pavojus.
h. Nedirbkite su medžiagomis, kurių sudėtyje yra asbesto
DARBO VIETA
(asbestas laikomas kancerogeniška medžiaga).
a. Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkingose ir
i. Imkitės apsaugos priemonių, kai darbo metu gali atsirasti
neapšviestose vietose gali įvykti nelaimingas atsitikimas.
sveikatai kenksmingų, lengvai užsidegančių ar sprogių dulkių
b. Elektrinių įrankių nenaudokite sprogioje aplinkoje. Pavyzdžiui
(kai kurios dulkės laikomos kancerogeniškomis); dėvėkite kaukę
ten, kur yra greitai užsiliepsnojančių skysčių, dujų arba dulkių.
nuo dulkių ir, jeigu galima prijungti, naudokite dulkių/pjuvenų
Naudojant elektrinius įrankius, jie kibirkščiuoja, todėl dulkės arba
ištraukimoįrangą.
susikaupę garai gali užsiliepsnoti.
c. Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite prisiartinti vaikams ir
ELEKTRINIO ĮRANKIO
pašaliniams asmenims. Jeigu jūsų dėmesys bus blaškomas, galite
NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA
nebesuvaldyti įrankio.
a. Neperkraukiteprietaiso.Naudokitejūsųdarbuitinkamąelektrinįįrankį.
Su tinkamu elektriniu įrankiu darbą atliksite geriau ir saugiau, jei
ELEKTROSAUGA
naudosite jį gamintojo numatytame galios diapazone.
a. Elektrinioįrankiokištukaituriatitiktielektroslizdą.Draudžiama
b. Elektrinio įrankio nenaudokite, jei neveikia jungiklis. Bet kuris
betkokiubūdukeistikištuką.Dirbdamisuįžemintaiselektriniais
elektrinis įrankis, kurio negalima valdyti jungikliu, yra pavojingas ir
įrankiais nenaudokite kištukų adapterių. Elektros smūgio tikimybę
jį būtina remontuoti.
sumažinsite naudodami nepakeistus kištukus ir juos atitinkančius
c. Prieš reguliuodami, keisdami priedus arba padėdami į šalį elektrinį
lizdus.
įrankį,išjunkitekištukąišelektroslizdo.Šios prevencinės saugos
b. Stenkitės neprisiliesti prie įžemintų paviršių, pavyzdžiui, vamzdžių,
priemonės sumažina netyčinio elektrinio įrankio įjungimo riziką.
radiatorių, viryklių ar šaldytuvų. Jeigu jūsų kūnas bus įžemintas,
d. Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams
elektros smūgio tikimybė bus didesnė.
nepasiekiamoje vietoje, taip pat neleiskite asmenims,
c. Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus ir drėgmės. Jeigu į
nemokantiems dirbti su elektriniu įrankiu arba nesusipažinusiems
elektrinį įrankį pateks vandens, padidės elektros smūgio tikimybė.
su šiomis instrukcijomis, naudotis elektriniu įrankiu. Elektriniai
d. Nenaudokitelaidonepagalpaskirtį.Jokiubūduelektrinioįrankio
įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja neapmokyti asmenys.
neneškite,netempkiteirišlizdonetraukiteužlaido.Laidą
e. Prižiūrėkite elektrinius įrankius. Patikrinkite, ar judančios dalys
saugokite nuo karščio, alyvos, aštrių briaunų ar judančių dalių.
nepasislinkusios arba neįstrigusios, ar nėra sulūžusių dalių ar kitų
Elektros smūgio tikimybė padidėja, jei naudojamas pažeistas arba
gedimų, kurie gali turėti įtakos elektrinio įrankio veikimui. Pastebėję
susimazgęs laidas.
gedimų, elektrinį įrankį sutvarkykite prieš naudodami. Daugybė
e. Jeiguelektrinįįrankįnaudojatelauke,naudokitedarbuilauke
nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netvarkingų elektrinių įrankių.
skirtąilgintuvą.Kai naudojamas darbui lauke skirtas laidas,
f. Pjovimui skirti įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Jeigu pjovimo
sumažėja elektros smūgio tikimybė.
įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis tinkamai
f. Jeisuelektriniuįrankiuneišvengiamaireikiadirbtidrėgnoje
prižiūrimi, jie rečiau stringa ir juos lengviau valdyti.
aplinkoje, naudokite įžeminimo grandinės pertraukiklį. Naudojant
g. Elektrinį įrankį, jo priedus, dalis ir pan. naudokite laikydamiesi
įžeminimo grandinės pertraukiklį, sumažėja elektros smūgio
šiųinstrukcijųirpagalkonkrečiamelektriniamįrankiuinumatytą
pavojus.
paskirtį,atsižvelgdamiįdarbosąlygasiratliekamądarbą.Jeigu
elektrinis įrankis naudojamas ne pagal paskirtį, gali susidaryti
pavojinga situacija.

• Jeinoritetiksliaiatliktiruošiniokraštuilygiagrečiuspjūvius,
TECHNINIS APTARNAVIMAS
naudokitešoninęatramą.
a. Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti
• Jeinoriteatliktilygiagrečiuspjūviustoliaunuoruošiniokrašto:
tik originalias atsargines dalis. Taip galima garantuoti, jog elektrinis
- prieruošinio2veržtuvaispritvirtinkitetiesiąmedinęjuostelę,
įrankis išliks saugus naudoti.
kuriąpanaudokitekaipkreipiančiąjąliniuotę.
- priglauskitepriejosatraminėsplokštėskraštąirstumkite
prietaisąišilgaišiosliniuotės.
DARBO SAUGOS NUORODOS DIRBANTIEMS SU
• apsisaugokitenuovibracijospoveikioprižiūrėdamiįrankįirjo
VERTIKALIOJO FREZAVIMO MAŠINOMIS
priedus, laikydami rankas šiltai ir derindami darbo ciklus su
pertraukėlėmis.
BENDROJI DALIS
• Šįprietaisąturėtųnaudotitikasmenys,kuriems16irdaugiaumetų.
APLINKA
• Priešreguliuojantprietaisąarbakeičiantdarboįrankius,ištraukite
kištukąišel.tinklolizdo.
UTILIZAVIMAS
Įrenginys, jo priedai ir pakuotė turi būti rūšiuojami ir atiduodami
PAPILDOMA ĮRANGA
ekologiniam perdirbimui.
• Leidžiama naudoti tik tokius įrankius, kurių maksimalus leistinas
apsisukimųskaičiusyranemažesnis,neimaksimalusJūsų
TIK ES VALSTYBĖMS NARĖMS
prietaiso sūkių skaičius.
• Draudžiama naudoti įtrūkusias ar deformuotas frezas.
Elektrinių įrankių neišmeskite kartu su buitinėmis
• Naudoti tik aštrias frezas.
šiukšlėmis!
• Papildomąįrangąsaugokitenuosmūgių,sutrenkimųbeiriebalų
Remiantis ES direktyva 2002/96/EB dėl elektros ir
poveikio.
elektroninės įrangos atliekų ir jos perkėlimu į nacionalinę
teisę, nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai turi būti
surenkami atskirai ir utilizuojami aplinkai nekenksmingu
PRIEŠ EKSPLOATACIJĄ
būdu.
• Saugokite, kad nepažeistumėte prietaiso į ruošinyje esančius
varžtus,vinisirpan;priešpradėdamidarbąjuospašalinkite.
ĮRANKIO VALDYMO ELEMENTAI
• Visada patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa atitinka prietaiso
firminėjelentelėjenurodytąįtampą(prietaisussunurodytaįtampa
Žr.1pav.:
230Vir240Vgalimajungtiį220Vįtamposelektrostinklą).
„Dremel“sukamasisįrankisA
• Jeiruošiniosvorioneužtenka,kadjisliktųstabiliojepadėtyje,
Greičio valdiklisB
įtvirtinkite jį.
Sumontavimo veržliaraktis ir saugojimo vietaC
• Kaikuriųmedžiagų,kaipantaidažų,kuriųsudėtyjeyrašvino,kai
Rankena (pasukti, kad užsifiksuotų)D
kurių medžių rūšių medienos, mineralų ir metalo dulkės gali būti
Įvorės veržlės veržliarakčio saugojimo vieta (veržliaraktis E
kenksmingos (kontaktas su šiomis dulkėmis arba įkvėptos dulkės
neįdėtas)
gali sukelti operatoriui arba šalia esantiems žmonėms alergines
Gylio skalė (angliški matavimo vnt.)F
reakcijas ir/arba kvėpavimo sistemos susirgimus); mūvėkite
Krašto kreipiklisG
priešdulkinę puskaukę arba dirbdami naudokite dulkių ištraukimo
Rato kreipikliaiH
įrenginį, jei jį galima prijungti.
Veleno fiksavimo mygtukasI
• VadovaukitėsJūsųšalyjetaikomųdirektyvųreikalavimais,skirtais
Rankena (stacionari)J
medžiagoms, su kuriomis norite dirbti.
Reguliavimo veržlė, apatinėK
• Prieškišdamikištukąįelektroslizdąįsitikinkite,kadprietaisasyra
Gylio stabdiklisL
išjungtas.
Reguliavimo veržlė, viršutinėM
Atleidimo mygtukasN
EKSPLOATACIJA
SURINKIMAS
• Pasirūpinkite, kad maitinimo kabelis nebūtų arti besisukančių
prietaiso dalių; klokite jį kuo toliau už prietaiso.
NUKREIPIAMOJO STŪMOKLIO SUMONTAVIMAS PRIE
• Prietaisąsupažeistukabeliuarpažeistaatramineplokšte
JŪSŲ ĮRANKIO
(= apsauginis įtaisas) naudoti draudžiama; jį turi pakeisti
kvalifikuotas elektrikas.
PRIEDAS, SKIRTAS NAUDOTI SU „DREMEL“ SUKAMŲJŲ ĮRANKIŲ
• Įjungiantprietaisądraudžiamalaikytirankasirpirštusartifrezos.
MODELIAIS 300, 395, 398, 400, 4000.
• Atsiradus mechaninio ar elektrinio pobūdžio trikdžiui, tuojau pat
išjunkiteprietaisąirištraukitekištukąišelektrostinklolizdo.
• Jeigufrezaužsiblokavoirdėltoatsiradoprietaisąveikiančios
reakcijosjėgos,prietaisątuojaupatišjunkite.
• Nutrūkuselektrossroveitinklearbanetyčiaištraukuskištukąiš
lizdo,nedelsdamiišjunkiteprietaisą,taipapsisaugantnuonetikėto
pakartotino įsijungimo.
• Dirbdami neapkraukite prietaiso tiek, kad jis sustotų.
NAUDOJIMO PATARIMAI
• Atsižvelgdamiįtai,kokiąfrezavimooperacijąnoriteatlikti,
pasirinkite atitinkamas frezas.
94
!
ĮSPĖJIMAS
Atjunkite kištuką nuo maitinimo šaltinio
prieš tai, kai norite reguliuoti arba keisti
priedus.Tokieapsauginiaiveiksmaisumažinariziką,kadįrankisgali
atsitiktinai įsijungti.
Nusukite įvorės veržlę, nuimkite antgalį nuo sukamojo įrankio ir 1.
padėkiteantgalįįšoną(2pav.).Antgalįreikiauždėtiatgal,kai
šispriedasnenaudojamas.Jeiantgalisnuimtas,uždėkiteįvorės
veržlę.
Žr.2pav.:
AntgalisA

Uždėkite įrankį ant savo kreipiamojo priedo su veleno fiksavimo 2.
mygtuku ta kryptimi, kuria nurodyta (3 pav.).
Sukite antgalį pagal laikrodžio rodyklę ant srieginės savo 3.
sukamojo įrankio dalies ir tvirtai užsukite pateiktuoju veržliarakčiu.
Žr.3pav.:
Montavimo veržliaraktisA
Montavimo veržlėB
Veleno fiksavimo mygtukasC
VALDYMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO:šispriedaspakeis„Dremel“sukamąjįįrankįįkreipiamąjį
stūmoklį,skirtąįvairiųlinijųlaikantranka,kraštųapdorojimo,įdrožų
irapvaliųpjovimųdarbams.Frezavimomašinospriedaspateikiamas
surinktas ir parengtas naudoti pjovimo darbams laikant ranka arba
dirbant įrankiu, kai jame yra pagalbinė freza.
Kad stūmoklis veiktų tolygiai, reikia periodiškai valyti ir sutepti
kreipikliotaškus.Atleiskiteiružksuokitekreipiamąjįstūmoklį,tada
vienodaiužtepkitetepalo(pvz.:naftosgelio,kepimoaliejaus)ant
viršutiniųjų kreipiklių taškų dalių.
95
!
ĮSPĖJIMAS
Žr.5pav.:
Gylio stabdiklisA
Viršutinis reguliatoriusB
Apatinis reguliatoriusC
Atlaisvinkiterankenosksavimą(6pav.).Lėtainuleiskiteįrankį,3.
kol kreiptuvas liesis su darbiniu ruošiniu.
Žr.6pav.:
RankenaA
Atleidimo mygtukasB
Prisukiteksavimorankeną,kadužksuotumėteįrankįjovietoje.4.
Paspauskiteirlaikykitenuspaudęatleidimomygtuką,kadgylio5.
stabdiklis liestųsi su kreiptuvo pagrindu.
1 kreipimo gylis
Pasukitegyliostabdiklįaukštyn,kadXmatmuobūtųlyguspirmam6.
reikiamam kreipimo gyliui (7 pav.).
PASTABA: 1 pasukimas lygus ,06" (1,5 mm)
Žr.7pav.:
Šis kreipiamojo stūmoklio priedas neskirtas
Gylio stabdiklisA
naudoti po freazimo mašina arba pjovimo
Viršutinis reguliatoriusB
stalu.
Pasukiteviršutinįreguliatoriųžemynprieškreiptuvorėmą.7.
Priedo specifikacija
2 kreipimo gylis
Žr. 4A pav.
Pasukitegyliostabdiklįaukštyn,kadXmatmuobūtųlygus8.
antrajam reikiamam kreipimo gyliui. Patikrinkite, kad viršutinis
reguliatorius suktųsi su gylio stabdikliu, todėl kiltų nuo kreipiklio
FREZOS ĮDĖJIMAS
rėmo (8 pav.).
Frezalaikomaįrankyježiedinesistema.Šią dalį galima sumontuoti
prieš ir po sukamojo įrankio montavimo priede.
Žr.8pav.:
Atleiskiteirlaikykitevelenoksavimomygtuką,kolsukamoji1.
Gylio stabdiklisA
įvorėsveržlėirvelenassukasi.Sukiteįvorėsveržlęirveleną,kol
Apatinis reguliatoriusB
ksatoriusužksuosirsulaikysveleną(žr.4pav.).
Naudokiteveržliaraktįiš„Dremel“sukamojoįrankioirpasukite2.
Pasukiteapatinįreguliatoriųprieškreipikliorėmą.9.
įvorėsveržlępriešlaikrodžiorodyklę,kadjąatlaisvintumėte.
Atleiskitevelenoksavimomygtuką.3.
PAsTABA: viršutinis reguliatorius turi likti stacionarus, kai sukate
Įdėkite frezos kotelį į įvorę kiek įmanoma giliau, kad būtų 4.
apatinį reguliatorių.
užtikrintas tinkamas frezos sugriebimas ir kad ji būtų kuo mažiau
išlindusi. Nekiškite frezos taip giliai, kad jos grioveliai liestųsi su
Paspauskiteatleidimomygtukąirpasirinkite1arba2kreipimo10.
įvore arba įvorės veržlės ir freza nestrigtų arba nedraskytų.
gylį (9 pav.).
PASTABA: niekada nedėkite įrankio su freza, išsikišusia per
plokštės pagrindą arba darbinį paviršių. Padėkite įrankį šonu arba
PAsTABA: kiekvieno kreipimo gylio reguliavimas turi būti patikrintas
įstumkite dalį, jei dedate ant plokštės arba darbinio paviršiaus. Jei
bandomuoju pjovimu ir iš naujo nustatytas, jei to reikia.
pjovimo freza išsikiša, įrankis gali šoktelėti.
Išnaujoįjunkitevelenąirprisukiteįvorėsveržlę;pirmiausiaranka,5.
Žr.9pav.:
paskui naudodami veržliaraktį, kad veržlė būtų gerai užsukta.
Atleidimo mygtukasA
Žr.4Bpav.:
Kaikreipimasbaigiamas,atlaisvinkiterankenąirgrąžinkitekreipiklįį
Įvorės veržlės veržliaraktisA
viršutiniąjąpadėtį.
PagrindasB
Įvorės veržlėC
FREZAVIMO MAŠINOS PASTŪMA
Veleno fiksavimo mygtukasD
Jeifrezavimomašinąsunkuvaldyti,jikaista,veikialabailėtaiarba
paliekanetinkamuspjūvius,galibūtikeliostopriežastys:
SUKIMOSI GYLIO NUSTATYMAS
• Neteisingapastūmoskryptis–sunkusvaldymas.
PASTABA: kai pjaunate giliai, ypač nuo darbinio ruošinio kraštų,
• Pergreitapastūma–perkraunavariklį.
rekomenduojama atlikti kelis sėkmingus pjovimus progresyviai gilėjant
• Atbukęsgrąžtas–pekraunavariklį.
irnaudojantisgylionustatymubeigylioskale,oneiškartatliktivieną
• Vienaeigapjaunaperdaug–perkraunavariklį.
gilųpjovimą.
• Perlėtapastūma–paliekaapdegimusdarbiniameruošinyje.
Gylio ribotuvas gali būti sureguliuotas dviem gyliais.
Stumkitetolygiaiirpastoviai(bejėgos).Greitaisužinosite,kokįgarsą
Antdarbinioruošiniopadėkite„Dremel“sukamąjįįrankįir1.
skleidžia dirbdama frezavimo mašina ir koks turi būti jausmas, kai ji
sukamąjįmechanizmą.
geriausiai dirba.
Pasukite viršutinį reguliatorių aukštyn ir apatinį reguliatorių žemyn, 2.
kad gylio reguliavimas būtų netrukdomas ir laisvai judėtų (5 pav.).

Tinkama pastūma
FrezosstrypaiD
Kai frezuojama arba atliekami panašūs darbai su mediena ir
Krašto kreipiklisE
plastiku, geriausi rezultatai tada, kai pjovimo gylis ir pastūmos greitis
Apipavidalinimo antgalisF
reguliuojamas taip, kad variklis veiktų dideliu greičiu.
Apvalus kreipiklisG
Stumkiteįkreiptuvąvidutiniugreičiu.Minkštosmedžiagosreikalauja
Šešiakampės veržlėsH
greitesnės pastūmos nei kietos.
Krašto kreipiklio kaištisI
Frezavimomašinagaliuždelsti,jeinetinkamainaudojamaarba
pekraunama. Sumažinkite pastūmos greitį ir apsaugokite nuo galimo
KRAŠTO KREIPIKLIS
įrankio sugadinimo. Visada patikrinkite, ar įvorės veržlė prisukta tvirtai,
ir tik tada naudokite įrankį. Visada naudokite trumpiausio pjovimo
Montavimas
gyliofrezą,kadbūtųužtikrintasreikiamaspjovimas.Taipsumažinsite
Sumontuokite krašto kreipiklį prie kreipiamojo stūmoklio 1.
kreiptuvogrąžtoveikimąirvibraciją.
montavimo blokų (12 pav.).
Kraštų formavimas
Žr.12pav.:
Kai formuojami kraštai, visada naudokite pagalbinius ir spec. atramines
Montavimo blokaiA
frezas. Apatinė tokios frezos dalis yra velenas be pjovimo kraštų. Spec.
Krašto kreipiklisB
frezos turi užapvalintas pagalbines atramas.
Spec.frezaslenkaperdarbinioruošiniokraštą,nesbesisukantys
Dėkite lygiagretų kreipiklį prieš darbinio ruošinio paviršių su 2.
ašmenys pjauna ir palieka dekoratyvius kraštus. Atraminis paviršius,
kreiptuvo freza reikiamoje padėtyje.
per kurį slenka spec. freza, turi būti prieš tai gerai išlygintas, nes bet
Prisukite varžtus.3.
kokie nelygumai matosi ir ant suformuoto krašto.
Kai frezuojamas darbinis ruošinys, kurio grūdėtus kraštus reikia
Frezavimas su kraštų kreipikliu
suformuoti,pirmiausiaišpjaukiteplatesnęnelygiąkraštųformą,o
Stumkiteplokščiąkraštokreipikliodalįprispaudępriedarbinioruošinio
tadatinkamaiformuokitegražiuskraštus.Taipsumažinsiteriziką,kad
paviršiaus.
pažeisite kraštus, jei nukryptumėte.
APVALUS KREIPKLIS
Frezavimo mašinos pastūmos
Frezavimomašinosvelenassukasipagallaikrodžiorodyklę,jeižiūrimaiš
Frezavimas pjaunant arkas ir ratus
viršaus.Geriausiaikontroliuotiirgautigeriausiąkokybęstumkiteįrankį
Nuimkitekraštokreipiklįirprijunkitepjovimoratukreipikliorėmą1.
įdarbinįruošinįtakryptimi,kuriasukasigrąžtasįmedieną.Neteisinga
prie kreipiklių strypų (13 pav.).
pastūmoskryptisgalilemtifrezosbandymąliptiišmedienos.
Veskiteįrankįtakryptimi,kuriparodyta.Jeipjaunamiapvalausruošinio
Žr.13pav.:
kraštai,sukiteįrankįpriešlaikrodžiorodyklę.Jeifrezuojamasvidinis
Apipavidalinimo antgalisA
paviršius kaip parodyta, stumkite pagal laikrodžio rodyklę (10 pav.).
Krašto kreipiklisB
PAsTABA:pastūma yra labai svarbi frezuojant ruošinio kraštus iš
rankos su spec. freza.
Naudokiteapipavidalinimoantgalį,pateiktąsukompasotašku.2.
Nustatykite apvalų kreipiklį reikiamu spinduliu.
Žr.10pav.:
Kiškiteantgalįperangąkreipiklyjeirsureguliuokitecentre3.
FrezavimomašinospastūmoskryptisA
reikiamu pjovimo kampu.
Pirmiausia kraštų apdorojimasB
FrezossukimasisC
ŠABLONAI
Naudojimasis šablonais leidžia kurti du vienodo dizaino ruošinius arba
KRAŠTŲ FREZŲ SUMONTAVIMAS
raides.Šitechnikareikalaujanaudotikreipiklioįdėklą.
Norėdami frezuoti pakraščius su spec. frezomis, sumontuokite
kreipiančiuosius strypus įrankio laikiklyje ir užfiksuokite naudodamiesi
KREIPIKLIO ĮDĖKLAS
(2) #10-24 apvaliomis veržlėmis bei (2) kreipiamųjų strypų kaiščiais
(11 pav.).
Kreipiklio įdėklas parodytas (14 pav.), ir tai įpatinga plokštė su lanku,
Apvaliveržlėslinksįangąvirškreipikliostrypų.Kreipikliųstrypų
kurisįkišamasįangąpagrindekaipparodyta,tadapritvirtinkite
kaiščiai sumontuojami nuo viršaus per skyles žemyn per veržles ir
perkišdami įdėklo kaištį kreipiklio įdėklo viršuje. Kreipiklio įdėklas eina
vėl prieš strypus. Prisukite kraštų kreipiklius prie kreipiklių strypų
peršablonokraštą,kaifreza(toliauiškišta)pjaunadarbinįruošinį.
naudodamiesi kraštų kreipiklių kaiščiais ir šešiakampėmis veržlėmis.
Sukite šešiakampes veržles po kraštų kreipikliais ir prisukite kaiščius
Žr.14pav.:
kreipikliųpaviršiuje.Kiškitekraštųkreipikliųmechanizmąantkreipiklių
Įdėklo kaištisA
kaiščių kaip parodyta. Nustatykite kraštų kreipiklius reikiamu atstumu
Kreipiklio įdėklasB
nuo frezos ir prisukite kraštų kreipiklių kaiščius. (Žr. 11 pav.)
PagrindasC
Spec. frezos kraštams naudojamos aštrinti kraštus, pjauti lankus,
cokolius, išpjovas, liežuvius, griovelius, angas ir latakus. Žinokite, kad
DĖMESIO: patikrinkite, kad šablono storis būtų toks pat arba didesnis
įrankis turi eiti taip, kad freza stumtų krašto kreipiklius prieš medienos
nei įdėklo, išsikišusio iš už pagrindo.
ruošinį.Tolygusstūmimasužtikrinatolygųpjovimą.
Nenaudokitefrezos,kurigaliliestividinęlankodalį.Pasirinkitefrezą,
Bendrai reiktų pabandyti kelis pjovimus, kai reikia išpjauti gilų griovelį.
kuris yra mažiausiai 2 mm mažesnio skersmens.
Maksimalus pjovimo gylis gali skirtis priklausomai nuo naudojamos
Papildomai specialūs šablonai lengvai paruošiami pjauti tokius pat šablonus,
medžiagos. Per daug nespauskite, kad variklis nesulėtintų eigos.
specialaus dizaino ruošinius, mozaikas ir kitokius ruošinius. Šablonas gali
būti iš fanieros, plokštės, metalo arba lygaus plastiko, dizainas gali būti
Žr.11pav.:
išpjautas su freza, pjūklu arba kitu tinkamu pjovimo įrankiu.
Gylio reguliatoriusA
Žinokite,kadšablonasturibūtipadarytaskompensuotiatstumątarp
FrezosstrypokaištisB
kreiptuvo frezos ir jos įdėklo (ofseto), nes galutinis darbinis ruošinys
Apvalios veržlėsC
tiek skirsis pagal dydį nuo šablono dėl frezos padėties (15 pav.).
96

Žr.15pav.:
Kreiptuvo frezaA
Įvorės veržlėB
Kreipiklio įdėklasC
PagrindasD
Šablono pavyzdysE
Darbinis ruošinysF
OfsetasG
FREZAVIMAS IŠ RANKOS
Daugelisefektųišgaunamivedantfrezavimomašinąrankasumažo
skersmens frezomis. Dažniausiai pieštuku pasižymėkite arba apveskite
reikiamas formas ant darbinio ruošinio ir naudokite pieštuko linijas
kaip kreipiklius.
APTARNAVIMAS IR GARANTIJA
Šiam DREMEL gaminiui suteikiama garantija atitinka šalyje
galiojančius įstatymus. Garantija netaikoma gedimams, atsiradusiems
dėl natūralaus susidėvėjimo, taip pat dėl perkrovų arba netinkamo
naudojimo.
Reklamacijos atveju siųskite neišardytąįrankįsuatitinkamupirkimą
patvirtinančiu dokumentu savo pardavėjui.
SUSISIEKITE SU DREMEL
Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie "Dremel", apsilankykite
tinklalapyje www.dremel.com
DremelEurope,P.O.Box3267,4800DGBreda,Nîderlande
SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA
97
!
OPOZORILO
b. Preprečite stik telesa z ozemljenimi površinami, kot so
cevi, radiatorji in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, ste
izpostavljeni povečani nevarnosti električnega udara.
c. Električnega orodja ne izpostavljajte dežju in ga ne uporabljajte
v vlažnem okolju. Vdor vode v električno orodje poveča
tveganje električnega udara.
d. Z električnim kablom ravnajte primerno. Nikoli ne nosite orodja
tako, da držite kabel, ne vlecite za kabel in ne odklapljajte
vtiča tako, da vlečete za kabel. Kabel zavarujte pred vročino,
oljem, ostrimi robovi in premikajočimi se deli. Poškodovani in
zavozlani kabli povečajo tveganje električnega udara.
e. Pri uporabi električnega orodja na prostem uporabite električni
podaljšek, ki je primeren za zunanjo rabo. Uporaba kabla, ki je
primeren za zunanjo rabo, zmanjša tveganje električnega udara.
f. Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna,
uporabljajte prekinjevalec električnega tokokroga. Prekinjevalec
električnega tokokroga zmanjšuje tveganje električnega udara.
OSEBNA VARNOST
a. Bodite pozorni, pazite, kaj delate, in uporabljajte zdravo pamet
pri rokovanju z električnimi orodji. Ne uporabljajte električnih
orodij, če ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali
zdravil. Trenutek nepozornosti med uporabo električnega
orodja lahko povzroči resne telesne poškodbe.
b.
Uporabljajte varnostno opremo. Vedno uporabljajte
zaščito za oči. Uporaba primerne varnostne opreme,
npr. protiprašne maske, nedrsečih zaščitnih čevljev,
čelade in zaščite sluha, lahko zmanjša nevarnost
telesnih poškodb.
c. Pazite, da ne pride do nenamernega zagona. Pred priklopom
vtiča preverite, ali je stikalo v položaju za izklop. Ne prenašajte
električnega orodja s prstom na stikalu in ne vklapljajte
električnega orodja z vključenim stikalom.
d. Pred vklopom električnega orodja odstranite nastavitvene ključe.
SLO
Ključ, ki je ostal nameščen na vrtljivem delu električnega
orodja, lahko povzroči telesne poškodbe.
e. Ne nagibajte se preveč. Imejte pravilno telesno držo in poskrbite
PREBERITE VSE NAVODILA.
za ravnotežje. Tako boste lahko bolje obdržali nadzor nad
Ob neupoštevanju spodnjih
električnim orodjem v nepredvidljivih situacijah.
navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali težkih
f. Nosite ustrezno obleko. Ne nosite visečih oblačil in nakita.
poškodb. Pojem "električno orodje", uporabljen v spodnjih
Pazite, da vaši lasje, obleka in rokavice ne pridejo v stik s
opozorilih, se nanaša na vaše električno orodje s kablom za
premikajočimi se deli. Premikajoči se deli lahko zagrabijo
napajanje iz električnega omrežja.
visečo obleko, nakit in dolge lase.
g. Če je orodje opremljeno s priključkom za zbiranje in
odstranjevanje prahu, poskrbite za pravilno priključitev in
SHRANITE TA NAVODILA
uporabo. Uporaba teh priprav lahko zmanjša tveganja zaradi
prahu.
DELOVNO OBMOČJE
h. Ne obdelujte materialov, ki vsebujejo azbest (azbest je
a. Poskrbite, da bo delovno območje čisto in dobro osvetljeno. Na
rakotvoren).
nepospravljenih in temnih mestih so nezgode pogostejše.
i. Če pri delu nastaja zdravju škodljiv prah (nekateri prahovi so
b. Električnih orodij ne uporabljajte v eksplozivni atmosferi, npr.
rakotvorni), vnetljiv ali eksploziven prah, poskrbite za ustrezne
ob prisotnosti vnetljivih tekočin, plinov ali vnetljivega prahu.
zaščitne ukrepe; nosite protiprašno masko in uporabite naprave
Električna orodja ustvarjajo iskre, ki lahko vnamejo prah ali
za odstranjevanje prahu/iveri, če so predvidene.
hlape.
c. Med uporabo orodja morajo biti otroci in druge osebe izven
UPORABA IN NEGA ELEKTRIČNEGA ORODJA
delovnega območja. V primeru, da odvrnejo vašo pozornost,
lahko izgubite nadzor nad orodjem.
a. Ne preobremenjujte električnega orodja. Uporabite pravo
električno orodje za vaše potrebe. Z ustreznim električnim
orodjem boste delo opravili bolje in varneje z močjo, za katero
ELEKTRIČNA VARNOST
je bilo zasnovano.
a. Vtič električnega orodja se mora ujemati z vtičnico. Vtiča nikoli
b. Električnega orodja ne uporabljajte, če stikalo za vklop/izklop
ne spreminjajte na kakršenkoli način. Pri uporabi ozemljenega
ne deluje. Vsako električno orodje, ki ga ni mogoče vklopiti ali
električnega orodja ne uporabljajte adapterskih vtičev. Z uporabo
izklopiti s stikalom, je nevarno in ga je treba popraviti.
nespremenjenega vtiča in ustrezne vtičnice zmanjšate nevarnost
c. Pred nastavitvami, zamenjavo pribora in shranjevanjem izvlecite
električnega udara.
vtič iz vtičnice. Preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje
nenamernega zagona električnega orodja.

d. Električno orodje, ki ni v uporabi, hranite izven dosega otrok.
• Če pride do električnih ali mehanskih okvar, takoj izklopite stroj in
Ne dovolite osebam, ki ne poznajo električnega orodja oz. niso
izvlecite vtikač iz vtičnice.
prebrale teh navodil, da bi rokovale z električnim orodjem.
• V primeru, da je stružni nož blokiran, kar se kaže v naglih gibih
Električno orodje postane nevarno v rokah neizkušenih uporabnikov.
stroja, takoj izklopite stroj.
e. Vzdržujte električno orodje. Kontrolirajte orodje glede napačno
• V primeru prekinitve delovanja ali če pomotoma izvlečete vtikač, takoj
poravnanih ali blokiranih gibljivih delov, poškodb delov ali
izklopite stroj, da bi tako preprečili ponoven nenadziran zagon stroja.
kakršnihkoli drugih stanj, ki bi lahko vplivala na delovanje
• Ne pritiskajte s preveliko silo na orodje, da ne pride do njegove
električnega orodja. Če je orodje poškodovano, ga pred ponovno
zaustavitve.
uporabo predajte v popravilo. Veliko nezgod se zgodi prav zaradi
slabo vzdrževanega električnega orodja.
OKOLJE
f. Poskrbite, da bo rezalno orodje vedno ostro in čisto. Pravilno
vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezilnimi robovi so manj
ODSTRANJEVANJE
nagnjena k zatikanju in jih je lažje voditi.
g. Električno orodje, pribor, nastavke itd. uporabljajte v skladu s
Odslužene stroje, priborin embalažo morate razvrstiti in predati v
temi navodili za uporabo in v namen, predviden za določen tip
okolju prijazno recikliranje.
električnega orodja, ter pri tem upoštevajte delovne pogoje in
vrsto dela, ki ga želite opraviti. Z uporabo električnega orodja
SAMO ZA DRŽAVE ČLANICE EVROPSKE SKUPNOSTI
za dela, katerim orodje ni namenjeno, povečate tveganje.
Električnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki!
Skladno z evropsko direktivo 2002/96/ES o odpadni
SERVIS
električni in elektronski opremi in njenim izvajanjem v
a. Električno orodje lahko popravlja samo usposobljeno strokovno
nacionalni zakonodaji je treba odsluženo električno orodje
osebje, in to izključno z originalnimi nadomestnimi deli. Le
zbirati ločeno in ga odstranjevati na okolju prijazen način.
tako bo poskrbljeno za varnost vašega električnega orodja.
UPORABNI NASVETI
VARNOSTNA NAVODILA ZA DELO S
• Uporabljajte ustrezne stružne nože.
POTOPNIM REZKARJEM
• Za reze, ki tečejo vzporedno s stranskim delom obdelovalnega
predmeta, uporabite vodilni prislon.
SPLOŠNO
• Za vzporedne reze v obdelovalni predmet, ki je daleč od roba:
• Orodja naj ne bi uporabljale osebe mlajše od 16 let.
- z dvema objemkama pritrdite raven kos lesa na obdelovalni
• VednoIzvleciteelektričnivtikačizvtičnicepredenspreminjate
predmet.
nastavitve ali menjate pribor.
- vodite stroj, tako da je temeljna plošča vzdolž robu lesenega
kosa, ki zdaj deluje kot vodilni prislon.
• Predposledicamivibracijsezaščititezvzdrževanjemorodja
PRIBOR
in pripadajočih nastavkov, ter tako, da so vaše roke tople, vaši
• Uporabljajte lahko dodatni pribor, katerega dovoljena hitrost je
delovni vzorci pa organizirani.
najmanj enaka največji hitrosti orodja.
• Ne uporabljajte poškodovanih ali nepravilno oblikovanih stružnih
GUMBI ZA UPRAVLJANJE
nožev.
• Uporabljajte le ostre stružne nože.
GlejSliko1:
• Zaščitite pribor pred udarci, sunki in maščobami.
Dremel rotacijsko orodjeA
Kontrola hitrostiB
Montažni ključ & Prostor za shramboC
PRED UPORABO
Ročaj (obrni za zaklep)D
• Izogibajte se poškodb zaradi vijakov, žebljev ali drugih elementov
Prostor za shrambo ključa za okrovno matico (ključ ni priložen)E
v obdelovancu; odstranite jih pred začetkom dela.
Skala globine (angleška/metrična)F
• Pred uporabo preverite, če se omrežna napetost ujema z
Robno vodiloG
napetostjo navedeno na tablici orodja (orodje označene z
Krožno vodiloH
napetostjo 230V in 240V se lahko priključijo tudi na 220V).
Gumb za zaklep osiI
• Vpnite obdelovanec, če zaradi svoje teže ne stoji stabilno.
Ročaj (stacionaren)J
• Prah materialov, kot so barve, ki vsebujejo svinec, nekatere vrste lesa,
Matica za nastavljanje, spodnjaK
mineralov ali kovin so lahko škodljivi (ob stiku ali vdihavanju lahko
Zadrževalo globineL
prah pri delavcu ali pri drugih prisotnih povzroči alergijsko reakcijo in/
Matica za nastavljanje, zgornjaM
ali bolezni dihal); nosite masko za prah in pri delu uporabljajte napravo
Sprostilni gumbN
za odsesavanje prahu, kjer je le-to možno priključiti.
• Upoštevajte nacionalne zahteve glede prahu za materiale katere
MONTAŽA
želite obdelovati.
• Prepričajte se, če je stikalo izklopljeno, preden priključite priključni
MONTAŽA NASTAVKA ZA POTOPNO REZKANJE NA
kabel.
VAŠE ORODJE
DODATEK ZA UPORABO Z DREMEL ROTACIJSKIMI ORODJI
MED UPORABO
MODELOV 300, 395, 398, 400, 4000.
• Kabel naj bo vedno odmaknjen od gibljivih delov stroja; usmerite
ga proti zadnjemu delu, stran od stroja.
• Nikoli ne uporabljajte stroja, ko je poškodovan kabel ali temeljna
plošča(= zaščitno varovalo); ploščo naj zamenja strokovnjak.
• Ko stroj vklopite, umaknite roke in prste od stružnega noža.
98
!
OPOZORILO
Izključite vtikač iz vira napajanja pred
kakršno koli montažo, nastavitvami ali
spreminjanjem dodatkov.Takšnipreventivniukrepizmanjšujejo
nevarnost nenamernega zagona orodja.

Odstranite okrovno matico, nato odstranite pokrovno kapo z 1.
rotacijskega orodja in jo postavite na stran (Slika 2). Pokrovna kapa
mora biti ponovno nameščena, ko se ne uporablja tega dodatka. Ko
je pokrovna kapa odstranjena, ponovno namestite okrovno matico.
GlejSliko2:
Pokrovna kapaA
Postavite orodje v dodatek stružnice z gumbom za zaklep osi 2.
obrnjenim naprej, kakor je prikazano (Slika 3).
Privijte montažno matico v smeri urinega kazalca na navojnem 3.
delu rotacijskega orodja in jo s priloženim montažnim ključem
trdno privijte.
GlejSliko3:
Montažni ključA
Montažna maticaB
Gumb za zaklep osiC
NAVODILA ZA UPRAVLJANJE
POZOR:TadodatekbopriredilDremelrotacijskoorodjevpogrezno
stružnico za prostoročno struženje, oblikovanje robov, žlebljenje in
krožne reze. Stružni dodatek je dokončno sestavljen, pripravljen za
prostoročno ali struženje s pomočjo pilotnega stružila.
Redno čiščenje in mazanje vodilnih drogov z mazivi bo ohranjalo
tekoče pogrezno delovanje. Pritisnite in zaklenite pogrezno stružnico
ter enakomerno nanesite nežen lubrikant (npr. petrolejski žele, olje za
cvretje) na zgornji del vodilnih drogov.
99
!
OPOZORILO
NASTAVLJANJE GLOBINE REZKANJA
OPOMBA: Ko izvajate globoke reze, še posebno pogrezne reze stran
od roba predmeta obdelave, je priporočljivo narediti nekaj zaporednih
rezov stopnjujoče globine z uporabo prilagajanja globine in globinske
skale bolje, kot pa da izvedete samo enojni globok rez.
Meja globine se lahko nastavi na dve globini.
Postavite Dremel rotacijsko orodje in nastavek za potopno 1.
rezkanje na predmet obdelave.
Obrnite zgornjo matico za nastavljanje navzgor, spodnjo matico 2.
za nastavljanje navzdol tako, da je zadrževalo globine svobodno
(Slika 5).
GlejSliko5:
Zadrževalo globineA
Zgornja matica za nastavljanjeB
Spodnja matica za nastavljanjeC
Sprostite zaklepni ročaj (Slika 6). Počasi spustite orodje dokler se 3.
stružilo ne dotakne predmeta obdelave.
GlejSliko6:
RočajA
Sprostilni gumbB
Privijte zaklepni ročaj za zaklep orodja na mestu.4.
Pritisnite in držite sprostilni gumb tako, da se zadrževalo globine 5.
dotika baze stružnice.
1. stružilna globina
Ta stružilni dodatek ni namenjen za
Obrnitezadrževalopogrezanavzgortako,dajemeriloXenako6.
uporabo pod stružnico ali mizo za žaganje.
prvi željeni globini struženja (Slika 7).
OPOMBA: 1 obrat je enako 1,5 mm (.06")
Specifikacije dodatka
Glej Sliko 4A.
GlejSliko7:
Zadrževalo globineA
Zgornja matica za nastavljanjeB
VSTAVLJANJE REZILA REZKARJA
Stružila stružnice drži v orodju okrovni sistem. Stružila se lahko
Obrnite nos zgornje matice za nastavljanje navzdol proti okvirju 7.
namesti pred ali potem, ko je rotacijsko orodje nameščeno v
stružnice.
dodatku.
Pritisnite in držite gumb za zaklep osi, medtem ko vrtite okrovno 1.
2. globina rezkanja
matico in os. Nadaljujte z vrtenjem okrovne matice in osi vse
Obrnitezadrževaloglobinenavzgortako,dajemeriloXenako8.
dokler se ne sproži zaklep in zadrži os (Slika 4).
drugi željeni globini rezkanja. Prepričajte se, da se zgornja matica
Uporabite ključ vašega Dremel rotacijskega orodja in obrnite 2.
za nastavljanje obrne skupaj z zadrževalom globine zato, da se
okrovno matico v nasprotni smeri urinega kazalca zato, da jo
dviga stran od okvirja rezkarja (Slika 8).
sprostite.
Sprostite gumb za zaklep osi.3.
GlejSliko8:
Vstavite rezilo rezkarja v okrov kolikor je možno globoko zato, 4.
Zadrževalo globineA
da zagotovite primeren oprijem rezila in da minimizirate obrabo.
Spodnja matica za nastavljanjeB
Ne vstavite rezila tako daleč, da se žlebič rezila dotika okrova ali
okrovne matice zato, da se izognete krušenju ali pokanju rezila.
Obrnite nos spodnje matice za nastavljanje proti okvirju rezkarja.9.
OPOMBA: Nikoli ne postavite orodja z stružilom, ki štrli skozi
bazo na zgornjem delu delovne mize ali delovne površine. Položite
OPOMBA: Zgornja matica za nastavljanje mora ostati stacionarna, ko
orodje na njegovo stranico ali potegnite stružilo nazaj pred
privijate spodnjo matico za nastavljanje.
nameščanjem na delovno mizo ali delovno površino. Predolgo
stružilo lahko povzroči skakanje orodja.
Pritisnite sprostilni gumb za izbiro 1. ali 2. globine rezkarja (Slika 9).10.
Ponovno aktivirajte gumb za zaklep osi in privijte okrovno matico; 5.
najprej z roko, nato z uporabo ključa vse dokler ni stružilo trdno
OPOMBA: Nastavitev globine struženja se mora preveriti s testnim
pritrjeno.
rezom in po potrebi ponastaviti.
GlejSliko4B:
GlejSliko9:
Ključ za okrovno maticoA
Sprostilni gumbA
BazaB
Okrovna maticaC
Ko je rezkanje zaključeno, sprostite ročaj in vrnite rezkar v zgornji
Gumb za zaklep osiD
položaj.

drogove, kakor prikazano. Nastavite robno vodilo na željeno razdaljo od
REZKANJE
stružnice in zategnite čepe robnega vodila. (Glej Sliko 11)
Če rezkar težko kontrolira, se segreva, rezka počasi ali pušča
Robno vodilo se uporablja za oblikovanje robov, rezalnih utorov, opažov,
nepopolnereze,upoštevajtenaslednjevzroke:
zatičnih utorov, tračnic, rež in žlebičev. Ne pozabite na struženje
• Napačnasmerrezkanja–težkosekontrolira.
tako, da stružnica vleče robno vodilo proti lesu. Konsistentna hitrost
• Prehitrorezkanje–preobremenitevmotorja.
struženja omogoča gladke reze.
• Toporezkalo–preobremenitevmotorja.
Na splošno, če želimo globok utor je potrebnih več plitvih rezov.
• Prevelikrezzaenprehod–preobremenitevmotorja.
Maksimalna globina reza je odvisna od uporabljenega materiala. Ne
• Prepočasnorezkanje–puščaožganinenapredmetuobdelave.
preobremenjujte do točke, ko se motor občutno upočasni.
Rezkanje počasi in enakomerno (ne z uporabo sile). Hitro se boste
naučili kako rezkalnik zveni in kako se jo čuti, ko deluje optimalno.
GlejSliko11:
Vijak za nastavljanje globineA
Hitrost rezkanja
Čep vodilnega drogaB
Med struženjem ali podobnimi deli na lesu in plastiki, se najboljše
Kvadratne maticeC
rezultate dobi, če je globina reza in hitrost struženja takšna, da motor
Vodilni drogoviD
ves čas obratuje pri visoki hitrosti.
Robno vodiloE
Stružite z zmerno hitrostjo. Mehki materiali zahtevajo višjo hitrost
Zaključni žebeljF
struženja, kakor trdi materiali.
Krožno vodiloG
Stružnica se lahko zaustavi, če je nepravilno uporabljena ali
Šesteroglave maticeH
preobremenjena. Zmanjšajte hitrost struženja za preprečitev morebitne
Čep robnega vodilaI
škode na orodju. Vedno se pred uporabo prepričajte, da je okovna
matica trdno privita. Vedno uporabljajte stružilo stružnice z najkrajšo
ROBNO VODILO
potrebnorezalnodolžinozadosegoželjenegareza.Tobominimiziralo
obrabo stružila in ropotanje.
Namestitev
Namestite robno vodilo na namestitvene bloke pogrezne stružnice 1.
Oblikovanje robov
(Slika 12).
Ko oblikujete robove, vedno uporabljajte pilotna ali ravnalna stružila.
Spodnji del pilotnega stružila je os brez rezalnih robov. Ravnalna vodila
Glejsliko12:
stružila imajo kroglične ležaje za vodenje stružila.
Namestitveni blokiA
Pilot drsi vzdolž roba dela, medtem ko rotirajoča rezila režejo in s tem
Robno vodiloB
proizvajajo dekorativne robove. Rob po katerem drsi pilot bi moral biti
popolnoma gladek glede na to, da se vse nepravilnosti prenašajo na
Namestite vzporedno vodilo proti delovni površini s stružilom v 2.
oblikovalno površino.
željenem položaju.
Ko stružite predmet, ki zahteva oblikovanje robov na prečnih rezih,
Privijte vijake.3.
vedno stružite rob prečnega reza pred struženjem robov, ki sledijo
rezu.Tominimiziraverjetnostpoškodbzaradipregrevanjanakoncu
Struženje z robnim vodilom
prečnega reza.
Potisnite ploščato stran robnega vodila vzdolž delovne površine.
Smer struženja
KROŽNO VODILO
Gred stružnice se vrti v smeri urinega kazalca, če jo pogledamo
od zgoraj. Za optimalno kontrolo in kvaliteto reza, stružite predmet
Stružilni loki in krogi
obdelave v smeri tako, da bo stružilo "vleklo" v les. Nepravilna smer
Odstranite robno vodilo in namestite okvir krožnega vodila na 1.
struženja bo povzročila, da bo stružilo poskušalo "zlesti" preko lesa.
vodilne drogove (Slika 13).
Z orodjem stružite v smeri prikazani tukaj. Če režete okoli robov
kvadratnega predmeta, premikajte orodje v nasprotni smeri urinega
GlejSliko13:
kazalca. Če stružite notranje površine kakor prikazano, premikajte v
Zaključni žebeljA
smeri urinega kazalca (Slika 10).
Robno vodiloB
OPOMBA: Smer struženja je izjemno pomembna pri prostoročni
uporabi pilota stružila na robu predmeta obdelave.
Za orientacijsko točko uporabite zaključni žebelj. Nastavite krožno 2.
vodilo na željen premer.
GlejSliko10:
Namestite žebelj skozi luknjo v vodilu in ga postavite na sredino 3.
Smer struženjaA
željenega premera rezanja.
Najprej stružiti konce prečnih rezovB
Rotacija stružilaC
ŠABLONE
Z uporabo šablonskih vzorcev lahko večkrat ponovno oblikujete enake
MONTAŽA ROBNEGA VODILA
dizajnealičrke.Tatehnikazahtevauporabovodilnihležajnihblazin.
Za uporabo robnega vodila, montirajte vodilne drogove na držalo orodja
in jih pritrdite z uporabo (2) #10-24 kvadratnih matic in (2) čepov
VODILNE LEŽAJNE BLAZINE
vodilnih drogov (Slika 11).
Kvadratne matice bodo zdrsnile v utore nad vodilnimi drogovi. Čepe
Vodilna ležajna blazina prikazana na (Slika 14) je dejansko plošča
vodilnih drogov se namesti skozi luknje z zgornje strani navzdol, skozi
z obročem, ki se jo vstavi v luknjo v bazi kakor je prikazano in je
matice in proti drogovom. Pritrdite robno vodilo na vodilne drogove z
zavarovana z navitjem čepa ležajne blazine na vrh vodila ležajne
uporabo čepov robnega vodila in šesteroglavih matic.
blazine. Vodilo ležajne blazine se pomika vzdolž roba šablone, medtem
Locirajte šesteroglave matice pod robnim vodilom in pritrdite s čepom
ko stružilo, prodirajoče s spodnje strani, reže v predmet.
robnega vodila na zgornji površini. Potisnite robno vodilo na vodilne
100