Dremel Приставка для фрезерования – page 5

Manual for Dremel Приставка для фрезерования

pentru acest tip special de maşină. Ţineţi cont de condiţiile de

MEDIU

lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor

electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce

ELIMINARE

la situaţii periculoase.

Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o

staţie de revalorificare ecologică.

SERVICE

a. Încredinţaţimaşinapentrurepararenumaipersonaluluide

NUMAI PENTRU ŢĂRILE UE

specialitate,calicatînacestscop,reparareafăcându-senumai

cu piese de schimb originale. Astfel veţi siguri este menţinută

Nuaruncaţisculeleelectriceîngunoiulmenajer!

siguranţa maşinii.

Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi

aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea

acesteiaînlegislaţianaţională,sculeleelectricescoasedin

INSTRUIUNI DE SIGURANŢA PENTRU

uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de

MAŞINI DE FREZAT

revalorificare ecologică.

GENERALITĂŢI

SFATURI PENTRU UTILIZARE

• Această sculă nu trebuie fie folosită de persoane sub 16 ani.

• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursadealimentareînainte

• Folosiţicuţitedefrezăadecvate/corespunzătoare.

de a face o reglare sau o schimbare de accesoriu.

• Pentru tăieturi paralele cu marginea suprafeţei de prelucrare

folosiţi un dispozitiv de ghidare.

• Pentru realizarea de tăieturi paralele pe suprafaţa de prelucrare

ACCESORII

departe de margine:

• Folosiţinumaiaccesoriileacărorturaţieadmisăestecelpuţin

- fixaţi o bucată de lemn dreaptă pe suprafaţa de prelucrare cu

egalăcuturaţiamaximălamersîngolaaparatului.

ajutorul a două cleme.

• Nu folosiţi cuţite de freză defecte sau deformate.

- conduceţi maşina cu dispozitivul de suport de-a lungul marginii

• Folosiţinumaicuţitedefrezăascuţite.

de lemn care acum funcţionează drept dispozitiv de ghidare.

• Feriţiaccesoriiledeimpacturi,şocurişiunsoare.

• Protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprinîntreţinereasculeişi

aaccesoriilorsale,păstrândmâinilecaldeşiorganizândprocesele

de lucru.

ÎNAINTEA UTILIZĂRII

• Evitaţidauneleprovocatedeşuruburi,ţinteşialteelementedin

ELEMENTE DE OPERARE

timpullucrului;înlăturaţiacesteelementeînaintedeatrecela

acţiune.

Vezi figura 1.

• Asiguraţi-văcăunealtaarecontactulîntreruptatuncicândo

Sculă rotativă dremelA

conecţati la priză (aparatele 230 V şi 240 V pot conectate la

Buton de reglare a vitezeiB

reţeaua de 220 V).

Cheie de montare & Zonă de stocareC

• Fixaţipiesacareurmeazăafiprelucratăîncazulîncareaceasta

Mâner(pentrublocaresevaroti)D

nurămâneînpoziţiestationarăsubpropriagreutate.

Zonă de stocare cheie cap de prindere (cheia nu este inclusă)E

• Praful rezultat din materiale precum vopseaua care conţine

Gradaţiepentruadâncime(unităţienglezeşti/metrice)F

plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale poate fi periculos

Ghidaj muchiiG

(contactul cu praful sau inhalarea acestuia poate provoca reacţii

Ghidaj razăH

alergice şi/sau afecţiuni respiratorii operatorului sau persoanelor

Buton de fixare tijăI

carestauînapropiere);purtaţi o mască de praf şi lucraţi cu un

Mâner(x)J

dispozitivdeextragereaprafuluicândpoateficonectat.

Şurub de ajustare, inferiorK

• Respectaţi reglementările naţionale referitoare la aspiraţia prafului

StopadâncimeL

înfuncţiedematerialeledelucrufolosite.

Şurub de ajustare, superiorM

• Asiguraţi-văcăsculăarecontactulîntreruptatuncicândo

Buton de slăbireN

contectaţi la priză.

ASAMBLARE

ÎN TIMPUL FUNCŢIONĂRII

FIXAREA DISPOZITIVULUI ATAŞAT LA SCULĂ

• Feriţiîntotdeaunacordonuldepărtileînmişcarealesculei;

orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă.

DISPOZITIVUL ATAŞAT LA SCULELE ROTATIVE DREMEL MODELE

• Nufolosiţimaşinadefrezatatuncicândcordonulsauansamblul

300, 395, 398, 400, 4000.

desuport(= dispozitivdeprotecţie)prezintădefecţiuni;înlocuirea

lor se va efectua de o persoană autorizată.

• Aveţigrijăcamâinileşidegetelesănufieînapropiereacuţitului

defrezăatuncicândmaşinaesteînfuncţiune.

• Încazulunordefecţiunielectricesaumecanicedeconectaţi

imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din priză.

• Încazulîncarecuţitulfrezeiesteblocatlucruceducelaapariţia

deşocuriînmaşină,întrerupeţiimediatcontactulacesteia.

• Încazdeîntrerupereacurentuluiatuncicândştecherulestescos

dinprizăînmodaccidental,întrerupeţiimediatcontactulacesteia

pentru a preveni pornirea necontrolată.

• Nu apăsaţi acula electricăastfelîncâteasăseoprească.

81

!

ATENŢIE

Înaintea executării asamblării şi a înlocuirii

accesoriilor scoateţi ştecherul din priză.

Prin astfel de măsuri preventive este evitată pornirea accidentală a

sculei.

Scoateţi capul de prindere şi apoi scoateţi capacul de protecţie 1.

de pe scula rotativă (fig. 2). Capacul de protecţie trebuie fie

pus, dacă nu se utilizează acest dispozitiv ataşat. După scoaterea

capacului de protecţie remontaţi capul de prindere.

Vezigura2:

Capacul de protecţieA

Introduceţisculaîndispozitivulataşatcubutonuldexaretijă2.

înainte,precumsearatăînimagine(g.3).

Înşurubaţiînsensantiorarpiuliţadexarepepartealetatăa3.

sculeirotativeşiapoistrângeţi-ocucheiaxălivratăîmpreună

cu produsul.

Vezigura3:

Cheie fixăA

Piuliţă de fixareB

Buton de fixare tijăC

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

ATENŢIE:Acestdispozitivataşatvamodicascularotativăîntr-o

rindeadeadâncimecucareveţiputeaexecutalucrăriprecum

rindeluire, tăierea marginilor, canelare şi tăieri circulare. Dispozitivul

ataşat vine echipat pentru rindeluire liberă sau cu cuţite demontabile.

Curăţarea şi lubrifierea periodică a elementelor de ghidare va asigura

orindeluireuşoară.Blocaţirindeauadeadâncime,iarpepartea

superioară a elementelor de ghidare aplicaţi un strat uniform de

lubrifiant (de exemplu vaselină, ulei de gătit).

82

!

ATENŢIE

Aşezaţi scula rotativă Dremel şi dispozitivul ataşat pe piesa de 1.

prelucrat.

Rotiţiînsusşurubuldeajustaresuperiorşirotiţiînjosşurubulde2.

ajustareinferior,astfelcamecanismulstopadâncimesăsepoată

mişca liber (fig. 5).

Vezigura5:

StopadâncimeA

Şurub de ajustare, superiorB

Şurub de ajustare, inferiorC

Slăbiţimâneruldeblocare(g.6).Coborâţiîncetscula,pânăcând3.

cuţitul atinge piesa de prelucrat.

Vezigura6:

MânerA

Buton de slăbireB

Strângeţimâneruldeblocarepentruablocascula.4.

Apăsaţi şi ţineţi butonul de eliberare astfel ca mecanismul stop 5.

adâncimesăatingăbazarindelei.

Acest dispozitiv ataşat nu trebuie utilizat

Prima adâncime de rindeluire

sub o masă de rindea sau de ferăstrău.

RotiţimecanismulstopadâncimeînsusastfelcamăsuraXsăe6.

egalăcuprimaadâncimederindeluiredorită(g.7).

Specificaţiile accesoriilor

NOTĂ: 1 rotaţie este egală cu .06" (1.5 mm)

Vezi figura 4A.

Vezigura7:

StopadâncimeA

INTRODUCEREA CUŢITULUI DE RINDEA

Şurub de ajustare superiorB

Cuţitelederindeasuntxateînsculăcuajutorulunuisistemde

prindere. Cuţitul poate fixat înainte sau după instalarea sculei

Rotiţişurubuldeajustaresuperiorînjoscătrecadrulrindelei.7.

rotative în dispozitivul ataşat.

Apăsaţişiţineţiapăsatbutonuldexareatijeiîntimpcerotiţi1.

A doua adâncime de rindeluire

capul de prindere şi tija. Continuaţi rotiţi capul de prindere

RotiţimecanismulstopadâncimeînsusastfelcamăsuraXsă8.

şitija,pânăcândsistemuldeblocaresecupleazăşitijaeste

eegalăcuadouaadâncimederindeluiredorită.Convingeţi-

reţinută (fig. 4).

văcăşurubuldeajustaresuperiornuseroteşteîmpreunăcu

Pentruslăbireacapuluideprindererotiţicapuldeprindereînsens2.

mecanismulstopadâncime,deciseridicădepecadrulrindelei

antiorar,folosindcheiadelascularotativăDremelRotaryTool.

(fig. 8).

Slăbiţi butonul de fixare a tijei.3.

Pentru a asigura fixarea corespunzătoare a cuţitului de rindea 4.

Vezigura8:

şi a minimaliza posibilitatea căderii acestuia, introduceţi cuţitul

StopadâncimeA

câtmaimultîncapuldeprindere.Pentruaevitadeteriorareasau

Şurub de ajustare, inferiorB

crăpareacuţitului,nuintroduceţicuţitulderindeaatâtdemult

încâtcrestăturilecuţituluisăatingăcapuldeprinderesaupiuliţa

Rotiţişurubuldeajustareinferiorînsuscătrecadrulrindelei.9.

capului de prindere.

NOTĂ: Niciodată nu aşezaţi scula cu cuţitul în sus pe bancul sau

NOTĂ: Şurubul de ajustare superior trebuie rămână nemişcat la

suprafaţa de lucru. Scula trebuie aşezată culcat pe bancul sau

strângerea şurubului de ajustare inferior.

suprafaţa de lucru, eventual se impune retragerea cuţitului.Cuţitul

proeminent poate cauza scula sară.

Apăsaţi butonul de slăbire pentru a selecta prima sau a doua 10.

Blocaţidinnoucubutonuldexareatijeişistrângeţicapulde5.

adâncimederindeluire(g.9).

prindere;maiîntâimanual,apoicucheia,pânăcândcuţituleste

fixat foarte bine.

NOTĂ: Fixarea fiecărei adâncimi de rindeluire trebuie verificată prin

executarea unei tăieturi de probă şi, dacă e necesar, trebuie reajustată.

Vezigura4B:

Cheie cap de prindereA

Vezigura9:

BazăB

Buton de slăbireA

Cap de prindereC

Buton de fixare tijăD

Dupăîncheiereaprocesuluiderindeluireslăbiţimânerulşixaţiscula

derindeluitînpoziţiesuperioară.

AJUSTAREA ADÂNCIMII DE RINDELUIRE

ÎNAINTAREA RINDELEI

NOTĂ:Cândexecutaţităieriadânci,maialestăierilaodistanţă

mai mare de marginea piesei de prelucrat, se recomandă mărirea

Dacăcontrolarearindeleisefacegreu,seîncălzeşte,seroteşteîncet

progresivăaadâncimiiprinexecutareamaimultortăieri,decisăse

sauexecutăotăiereimperfectă,suntposibileurmătoarelecauze:

eviteexecutareauneităierideoadâncimemare.

• Direcţiegreşitădeînaintare–poatecontrolatăgreu.

Limitatoruldeadâncimepoateajustatpentrudouăadâncimidiferite.

• Înaintareprearapidă–motorulestesuprasolicitat.

• Cuţitulestetocit–motorulestesuprasolicitat.

• Executătăieturiprealargilaosingurătrecere–motoruleste

Ghidajul de muchii se foloseşte pentru prelucrarea marginilor, tăierii

suprasolicitat.

canelurilor, prelucrării piedestalurilor, executării crestăturilor, a

• Înaintarepreaînceată–dincauzafrecăriilasăurmedearsuripe

şanţurilor,ascobiturilorşiamuchiilorteşite.Înaintaţiastfelcascula

piesa de prelucrat.

tragă ghidajul de muchii către bucata de lemn. O viteză constantă

Înaintaţiîncetşiconstant(nuforţaţi).Peparcursveţiaacumseaude

asigură o tăiere netedă.

şisecomportărindeauacândlucreazăcelmaibine.

Îngeneralsevorexecutamaimultetăieturisupreciale,dacăeste

nevoiedetăiereaunuişanţadânc.Adâncimeamaximădetăiere

Viteza de înaintare

depindedematerialulfolosit.Nuînaintaţicuovitezăexcesivălacare

Cândrindeluiţisauexecutaţilucrăriasemănătoareînlemnsauplastic,

motorulesteîncetinitsimţitor.

ceamaibunănisaresepoateobţinedacăadâncimeadetăiereşi

vitezadeînaintaresuntastfelreglateîncâtmotorulsăfuncţionezela

Vezigura11:

turaţia maximă.

ŞurubdeajustareaînălţimiiA

Înaintaţirindeauacuovitezămoderată.Încazulmaterialelormaimoi

Buton ghidaj de muchiiB

înaintareatrebuiesăsefacălaovitezămaimare.

Piuliţe pătrateC

Rindeaua se poate opri dacă este folosită necorespunzător sau este

TijedeghidareD

suprasolicitată.Pentruaîmpiedicadeteriorareasculei,reduceţiviteza

Ghidaj muchiiE

deînaintare.Înainteautilizăriicapuldeprinderetrebuiesăestrâns

CuiF

foartebine.Pentruaexecutatăiereadorită,întotdeaunafolosiţicuţite

Ghidaj razăG

de rindea cu lungimea de tăiere cea mai scurtă. Astfel veţi minimaliza

Piuliţe cu cap hexagonalH

posibilitateaieşiriicuţituluidincanalulrindeluit,câtşivibraţiaacestuia.

Buton ghidaj muchiiI

Prelucrarea marginilor

GHIDAJ MUCHII

Laprelucrareamarginilorîntotdeaunafolosiţicuţiteghidatesaucu

rulmenţi. Partea inferioară a cuţitului nu dispune de muchii de tăiere.

Montare

Cuţitele cu rulmenţi de ghidare sunt prevăzute cu rulmenţi cu bile

Montaţi ghidajul de muchii la blocurile de montare ai rindelei de 1.

pentru ghidarea cuţitului.

adâncime(g.12).

Întimpcelamelerotativeexecutătăierea,cuţitulghidatalunecă

de-alungulmuchiei,executândmarginidecorative.Margineape

Vezigura12:

care alunecă cuţitul ghidat trebuie fie perfect netedă, deoarece

Blocurile de montareA

neregularităţile sunt transferate pe suprafaţa prelucrată.

Ghidaj muchiiB

Cândrindeluiţipieseundemargineaacestoraestegranulară,

întotdeaunarindeluiţimargineagranularăînaintearindeluiriimarginilor

Aşezaţighidajulparalelpesuprafaţadelucru,cucuţitulînpoziţia2.

ce urmează după structura granulară. Astfel minimalizaţi posibilitatea

dorită.

deteriorării piesei prin ruperea granulelor.

Strângeţişuruburilecucapzimţuit.3.

Direcţia înaintării rindelei

Rindeluire cu ghidaj muchii

Dacăesteprivitădesus,fusulrindeleiseroteşteînsensorar.Pentru

Glisaţi partea plată a ghidajului muchii de-a lungul suprafeţei de lucru.

uncelmaibuncontrolşioceamaibunăcalitate,înaintaţicusculaîn

piesadeprelucratîndirecţiaîncarecuţitularetendinţadeapătrunde

GHIDAJ RAZĂ

singurînlemn.Dincauzadirecţieideînaintareincorectecuţitulare

tendinţa de a ieşi din bucata de lemn.

Arcuri de rindeluire şi raze

Înaintaţicusculaîndirecţiaprezentatăaici.Dacăexecutaţităiereîn

Scoateţi ghidajul muchii şi ataşaţi la tijele de ghidare consola 1.

jurulmarginiiuneipiesetrate,deplasaţisculaîndirecţieantiorară.

ghidajului rază (fig. 13).

Dacărindeluiţisuprafeţeinterioareprecumseprezintăînimagine,

deplasaţisculaîndirecţieorară(g.10).

Vezigura13:

NOTĂ: Direcţia de înaintare este foarte importantă când folosiţi cuţit

CuiA

ghidat pe marginea unei piese de prelucrat.

Ghidaj muchiiB

Vezigura10:

Folosiţicuiulcavârfdecompas.Reglaţighidajulrazăpentruraza2.

DirecţiaînaintăriirindeleiA

dorită.

MaiîntâimargineagranularăB

Treceţicuiulprinoriciulghidajuluişiapoixaţicuiulîncentrul3.

Rotaţia cuţituluiC

razei pe care doriţi s-o tăiaţi.

ASAMBLAREA GHIDAJULUI DE MUCHII

ŞABLOANE

Pentrufolosireaghidajuluidemuchii,montaţitijeledeghidareîn

Folosindşabloane,deecaredatăputeţireproduceexactformelesau

ansamblul port-sculă şi apoi fixaţi-le folosind (2) #10-24 piuliţe pătrate

literele deja executate. Această tehnică necesită folosirea unei bucşe

şi (2) butoane de ghidare tijă (fig. 11).

de ghidare.

Piuliţapătratăvaintraînlocaşulaatdeasupratijelordeghidare.

Butoaneledeghidaretijăseintroducdelavârfprinoriciişipiuliţe,

BUCŞA DE GHIDARE

pânălatije.Fixaţighidajuldemuchiilatijeledeghidarefolosind

butoane de ghidare tijă şi şuruburi cu cap hexagonal.

Bucşadeghidareprezentată(g.14)înprincipiuesteoplacăcuun

Localizaţi şuruburile cu cap hexagonal aflate sub ghidajul de muchii

gulerintrodusăînoriciulbazei,caresexeazăprinînşurubareaşei

şi fixaţi cu butonul de ghidare tijă pe suprafaţa superioară a ghidajului

pe bucşa de ghidare. Bucşa de ghidare alunecă de-a lungul marginii

demuchii.Împingeţighidajuldemuchiipetijeledeghidare,precumse

şablonului,întimpcecuţitulceieseînparteadejostaiematerialul

aratăîngură.Reglaţighidajuldemuchiilaodistanţădorităfaţăde

de prelucrat.

sculadetăiatşistrângeţibutoaneleghidajuluidemuchii.(Vezig.11)

83

Vezigura14:

FişabucşeiA

Bucşă de ghidareB

BazăC

ATENŢIE: Aveţi grijă ca grosimea şablonului fie la fel sau mai mare

decâtlungimeabucşeiceiesesubbază.

Nu folosiţi un cuţit care poate atinge interiorul gulerului. Selectaţi un

cuţit care are un diametru mai mic cu cel puţin 2 mm.

De asemenea, şabloanele speciale se execută uşor pentru tăierea

unor modele repetate, a schemelor speciale, a incrustaţiilor şi a altor

aplicaţii. Un model poate executat din placaj, placă dură, metal sau

chiar plastic, iar modelul poate tăiat cu rindeaua, ferăstrău sau altă

sculă de tăiere potrivită.

Nuuitaţicămodelultrebuieastfelexecutatîncâtsăcompenseze

distanţa dintre cuţitul rindelei şi bucşa de ghidare ( “deviaţie”),

deoarecepiesaprelucratăvadiferiînmărimefaţădemodelul

şablonului cu exact distanţa respectivă, din cauza poziţiei cuţitului

(fig. 15).

Vezigura15:

Cuţit rindeaA

Cap de prindereB

Bucşă de ghidareC

BazăD

Model şablonE

Piesă de prelucratF

DeplasareG

RINDELUIRE LIBERĂ

Prin tehnica rindeluirii libere se pot executa multe efecte folosind

uncuţitcuundiametrumaimic.Deobiceimeşteşugariimaiîntâi

desenează pe piesa de prelucrat modelul dorit, şi apoi folosesc liniile

desenului ca mijloc de ghidare.

SERVICE ŞI GARANŢIE

AcestprodusDREMELestegarantatînconformitatecuprevederile

legale/specifice ţării; deteriorările datorite uzurii normale,

supraîncărcăriisaumânuiriinecorespunzătoaresuntexclusedin

garanţie.

Încazuluneireclamaţii,trimiteţisculafurnizoruluidumneavoastră

nedemontatăîmpreunăcudovadaachiziţiei.

CONTACTAŢI DREMEL

Pentru informaţii suplimentare despre sortimentul Dremel, pentru

suport şi asistenţă, vizitaţi www.dremel.com

Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Olanda



84

!

ВНИМАНИЕ





a. Рабочее место следует содержать в чистоте и порядке.

Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут

привести к несчастным случаям.

b. Запрещается пользоваться электроинстру ментами во

взрывоопасной среде, в которой находятся воспламеняющиеся

жидкости, газы или пыль. Электроинструменты искрят, что

может привести к воспламенению пыли или паров.

c. При работе с электроинструментом не подпускайте близко

детей и посторонних лиц. При отвлечении во время работы

можно потерять контроль над инструментом.



a. Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить

к штепсельной розетке. Ни в коем случае не изменять

штепсельную вилку. Запрещается применять адаптеры

для штепсельных вилок электроинструментов с защитным

заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие

штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.

b. Предотвращайте телесный контакт с заземленными

поверхностями, как например, трубами, элементами отопления,

кухонными плитами и холодильниками. При заземлении

Вашего тела повышается риск поражения электротоком.

c. Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. При

попадании воды в электроинструмент повышается риск

поражения электрическим током.

d. Не допускается использовать электрокабель не по назначению,

например, для ношения или подвески электроинструмента

или для вытягивания вилки из штепсельной розетки.

Защищайте кабель от воздействия высоких температур, масла,

острых кромок или подвижных частей электроинструмента.

Поврежденный или схлестнутый кабель повышает риск

поражения электрическим током.

e. При работе с электроинструментом вне помещений

используйте кабели-удлинители, подходящие для работы на

открытом воздухе. Использование кабеля, подходящего для

работы на открытом воздухе, снижает риск поражения

электрическим током.

f. Если невозможно избежать применения электроинструмента

в сыром помещении, то устанавливайте устройство защиты

от утечки в землю. Использование устройства защиты от

утечки в землю снижает риск электрического поражения.



a. Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете и

продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не

работайте с электроинструментом в усталом состоянии или,

если Вы находитесь под влиянием наркотиков, спиртных

напитков или лекарств. Одно мгновение невнимательности

RUS

при работе с электроинструментом может привести к

серьезным травмам.

b.

Используйте средства индивидуальной защиты.

Всегда надевайте защитные очки. Средства



индивидуальной защиты, как то

Ошибки, допущенные при

противопылевые респираторы, нескользящая

выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать

защитная обувь, защитный шлем или средства защиты

поражение электрическим током, пожар и/или привести к

органов слуха, в зависимости от работы и применяемого

тяжелым травмам. Использованное ниже понятие

электроинструмента, снижают риск получения травм.

«электроинструмент» распространяется на

c. Предотвращайте непроизвольное включение

электроинструмент с питанием от сети кабелем питания

электроинструмента. Перед тем как вставить вилку в

от электросети).

штепсельную розетку убедитесь, что электроинструмент

находится в выключенном состоянии. Если Вы при

транспорте электроинструмента держите палец на



выключателе или включенный электроинструмент

подключаете к сети питания, то это может привести к

a. Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только

несчастному случаю.

квалифицированному персоналу и только с применением

d. Убирайте инструмент для настройки и гаечные ключи до

оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается

включения электроинструмента. Инструмент или ключ,

сохранность безопасности электроинструмента.

находящийся во вращающейся части электроинструмента,

может привести к травмам.



e. Не переоценивайте свои силы. Всегда занимайте устойчивое



положение и держите равновесие. Благодаря этому Вы

можете лучше контролировать электроинструмент в



неожиданных ситуациях.

f. Надевайте подходящую одежду. Не носите широкую одежду

Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте до 16 лет.

и украшения. Держите волосы, одежду и перчатки на

Перед регулировкой или сменой принадлежностей обязательно

расстоянии от двигающихся частей. Широкая одежда,

выньте вилку из сетевой розетки.

длинные волосы или украшения могут быть затянуты

вращающимися частями электроинструмента.



g. При наличии возможности установки пылеотсасывающих

и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и

Использовать только принадлежности, пределвно допустимая

правильное использование. Использование этих устройств

скорость вращения которых не меньще, чем максимальная

снижает опасность воздействия пыли.

скорость вращения прибора на холостом ходу.

h. 

Не используйте повpеждённые или дефоpмиpованные фpезы.

(асбест считается канцерогеном).

Используйте только остpые фpезы.

i. 

Пpедоxpаняйте насадки от воздействия удаpныx нагpузок и



попадания на ниx смазки.

(некоторые виды пыли считаются

канцерогенными); пользуйтесь противопылевым респиратором



и применяйте отсос пыли/стружки при наличии возможности

присоединения.

Избегайте повреждений, которые могут быть вызваны

винтами, гвоздями и прочими элементами, находящимися в

обрабатываемом предмете; пеpед началом pаботы иx нужно



удалить.



Обязательно убедитесь, что напpяжение питания соответствует

a. Не перегружайте электроинструмент. Используйте для Вашей

напpяжению, указанному на фиpменном штемпеле инстpумента

работы предназначенный для этого электроинструмент. С

(инстpументы, pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,

подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и

можно подключать к питанию 220 В).

надежнее в указанном диапазоне мощности.

Зажмите заготовку, если ее веса недостаточно для

b. Не работайте с электроинструментом с неисправным

устойчивости.

выключателем. Электроинструмент,

который не поддается

Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая краска,

включению или выключению, опасен и должен быть

некоторые породы дерева, минералы и металл, может быть

отремонтирован.

вредна (контакт с такой пылью или ее вдыхание может стать

c. До начала наладки электроинструмента, замены

причиной возникновения у оператора или находящихся рядом

принадлежностей или прекращения работы отключайте

лиц аллергических реакций и/или респираторных заболеваний);

штепсельную вилку от розетки сети Эта мера

надевайте респиратор и работайте с пылеудаляющим

предосторожности предотвращает случайное включение

устройством при включении инструмента.

электроинструмента.

Следуйте принятым в вашей стране требованиям/нормативам

d. Храните неиспользуемые электроинструменты недоступно для

относительно пыли для тех материалов, с которыми вы

детей. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам,

собираетесь работать.

которые незнакомы с ним или не читали настоящих инструкций.

Убедитесь в том, что инстpумент выключен пеpед

Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц.

подключением его к pозетке.

e. Тщательно ухаживайте за электроинструментом.

Проверяйте безупречную функцию и ход подвижных частей



электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений,

отрицательно влияющих на функцию электроинструмента.

Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился рядом с

Поврежденные части должны быть отремонтированы до

движущимися деталями инструмента; нужно всегда напpавлять

использования электроинструмента. Неудовлетворительное

электpический шнуp к задней части инстpумента, исключая его

обслуживание электрои нструментов является причиной

заxват инстpументом.

большого числа несчастных случаев.

Никогда не пользуйтесь инстpументом, если пpовод или

f. Держите режущий инструмент заточенным и чистым.

базовая плита (= защитная пластина) повpеждена; обеспечьте

Правильно ухоженные режущие инструменты с острыми

иx замену специалистом.

режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.

Деpжите pуки в стоpоне от фpезы, когда инстpумент включён.

g. Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочий

В случае любой электрической или механической

инструмент и т. д. в соответствии с настоящими инструкциями

неисправности немедленно выключите инструмент и выньте

и так, как это предписано для специального типа инструмента.

вилку из розетки.

Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу.

Если фpезу заело, и инстpумент pаботает толчками,

Использование электроинструментов для непредусмотренных

немедленно выключите его.

работ может привести к возникновению опасных ситуаций.

85

Пpи пpеpывании питания или пpи случайном вытягивании

вилки из pазъёма немедленно, для предотвращения

непреднамеренного пуска немедленно выключите инструмент.

Не пpилагайте на инстpумент чpезмеpного усилия, котоpое

может вызвать его заклинивание.





Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и

упаковки следует сдавать на экологически чистую рециркуляцию

отходов.



Не выбрасывайте электроинструменты в коммунальный

мусорll!

Согласно Европейской Директиве 2002/96/ЕЭС о старых

электрических и электронных инструментах и приборах,

а также о претворении этой директивы в национальное право,

отслужившие свой срок электроинстру менты должны отдельно

собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию.



Используйте соответствующие фpезы.

Для фpезеpования паpаллельныx канавок в боковой стоpоне

изделия используйте напpавляющую планку.

Для фpезеpования паpаллельныx канавок далеко от кpая

изделия:

- закpепите пpямой отpезок деpева на изделии с помощью

двуx зажимов.

- напpавляйте базовую плиту по кpаю обpезка, котоpый

служит напpавляющей планкой.

Защищайте себя от воздействия вибрации, поддерживая

инструмент и его вспомогательные приспособления в

исправном состоянии, поддерживая руки в тепле, а также

правильно огранизовуя свой рабочий процесс.



См. рис. 1:

Привод вращения DremelA

Регулировка скоростиB

Монтажный ключ и область храненияC

Рукоятка (повернуть для фиксации)D

Область хранения ключа для гайки цанги (ключ не входит в E

комплект)

Шкала глубины (английская/метрическая)F

Боковая направляющаяG

Круговая направляющаяH

Кнопка фиксации валаI

Рукоятка (стационарная)J

Регулировочная гайка, нижняяK

Ограничитель глубиныL

Регулировочная гайка, верхняяM

Кнопка деблокировкиN











86

!

ВНИМАНИЕ





 Такие меры предосторожности снижают риск

случайного запуска инструмента.

Открутить гайку цанги, затем снять и отложить в сторону 1.

защитный колпачок привода вращения (См. рис. 2). Если

приспособление не используется, защитный колпачок должен

быть установлен на место. После снятия защитного колпачка

закрутить гайку цанги.

См. рис. 2:

Защитный колпачокA

Установить привод в приспособление для фрезерного станка, 2.

при этом кнопка фиксации вала должна находиться спереди,

как показано на рис. 3.

Навернуть крепежную гайку на резьбовую часть привода вращения, 3.

вращая ее по часовой стрелке, и прочно затянуть ее с помощью

монтажного ключа, поставляемого в комплекте.

См. рис. 3:

Монтажный ключA

Крепежная гайкаB

Кнопка фиксации валаC



 Данное приспособление позволяет использовать

привод вращения в качестве фрезерного станка для ручной

фрезеровки, отделки краев, выборки пазов и кольцевых разрезов.

Приспособление для фрезерного станка поставляется в сборе для

ручной фрезеровки или фрезеровки с помощью пилотного долота.

Для сохранения плавности хода механизма подачи фрезы

необходимо периодически очищать и смазывать направляющие

стойки. Поднять механизм подачи фрезы и зафиксировать станок,

затем равномерно нанести смазку низкой вязкости (например,

технический вазелин, кулинарный жир) на верхнюю часть

направляющих стоек.

!

ВНИМАНИЕ





.



См. рис. 4А.



Фрезы крепятся в приводе вращения с помощью цанги. 





Нажать и удерживать кнопку фиксации вала, вращая гайку 1.

цанги и вал. Продолжать вращать гайку цанги и вал, пока

замок не зафиксируется и не замкнет вал (рис. 4).

С помощью ключа из комплекта привода вращения вращать 2.

гайку цанги против часовой стрелки, чтобы ослабить ее.

Отжать кнопку фиксации вала.3.

Вставить фрезу в цангу как можно глубже, чтобы обеспечить 4.

надежный захват и снизить возможность выхода фрезы из

цанги. Не допускать соприкосновения желобов фрезы с цангой

или гайкой цанги во избежание повреждения фрезы.

 не устанавливать инструмент с выпирающей

фрезой в основании на монтажный стол или рабочую

поверхность. Положить инструмент на бок или снять

фрезу перед установкой на монтажный стол или рабочую

поверхность. Выпирающая фреза может стать причиной

случайного движения инструмента.

Нажать кнопку фиксации вала и затянуть гайку цанги; сначала 5.

Нажать кнопку деблокировки, чтобы выбрать 1-ю или 2-ю 10.

вращать рукой, затем затянуть с помощью ключа, чтобы

глубину фрезеровки (рис. 9).

надежно зафиксировать фрезу.

 проверить регулировку каждой глубины фрезеровки,

См. рис. 4B:

выполнив пробный проход, и при необходимости отрегулировать

Ключ для гайки цангиA

заново.

ОснованиеB

Гайка цангиC

См. рис. 9:

Кнопка фиксации валаD

Кнопка деблокировкиA

По окончании фрезеровки ослабить рукоятку фиксации и поднять



станок в верхнее положение.

 при глубоких разрезах, особенно при фрезеровке

ближе к центру заготовки, рекомендуется проделать несколько



этапов неглубокого разрезания/фрезеровки, используя шкалу

и регулировку глубины фрезеровки, а не один этап глубокого

Если станком трудно управлять, станок нагревается, работает

разрезания/фрезеровки.

медленно или качество фрезеровки неудовлетворительное,

Ограничитель глубины можно настроить на две глубины.

проверить наличие следующих причин:

Установить привод вращения Dremel и приспособление для 1.

Неверное направление вращения трудно управлять.

фрезерного станка на заготовку.

Чрезмерная подача перегрузка мотора.

Поднять верхнюю регулировочную гайку и опустить нижнюю, 2.

Затупленная фреза перегрузка мотора.

чтобы ограничитель глубины мог свободно двигаться (рис. 5).

Чрезмерная фрезеровка при одной подаче перегрузка

мотора.

См. рис. 5:

Недостаточная подача на заготовке остаются выжженные при

Ограничитель глубиныA

трении следы.

Верхняя регулировочная гайкаB

Подавать фрезу плавно и монотонно (не давить слишком сильно).

Нижняя регулировочная гайкаC

Вскоре вы поймете, какую силу необходимо прикладывать для

достижения наилучших результатов и какой при этом звук издает

Ослабить рукоятку фиксации (рис. 6). Медленно опустить 3.

фрезерный станок.

инструмент, чтобы фреза слегка коснулась заготовки.



См. рис. 6:

При фрезеровке или выполнении других работ с деревом или

РукояткаA

пластиком достигаются наилучшие результаты, если глубина

Кнопка деблокировкиB

фрезеровки и сила подачи фрезы регулируются таким образом,

чтобы мотор работал на высокой скорости.

Затянуть рукоятку фиксации для закрепления инструмента.4.

Подавать фрезу умеренно. Мягкие материалы требуют большей

Нажать и удерживать кнопку деблокировки, чтобы ограничитель 5.

силы подачи, чем твердые материалы.

глубины коснулся основания фрезерного станка.

При неправильном использовании или перегрузке фрезерный

станок может перестать работать. Уменьшить силу подачи во



избежание повреждения инструмента. Перед использованием

Поднять ограничитель глубины, чтобы расстояние Х равнялось 6.

убедиться, что гайка цанги надежно затянута. Использовать фрезы

первой необходимой глубине фрезеровки (рис. 7).

с наименьшей длиной, необходимой для конкретной обработки. Это

 1 поворот равен 0,06" (1,5 мм)

позволяет снизить вибрации и вероятность выхода фрезы из цанги.

См. рис. 7:



Ограничитель глубиныA

При обработке краев использовать пилотное долото или долото

Верхняя регулировочная гайкаB

с опорой скольжения. Нижняя часть пилотного долота не

содержит режущей кромки. Долото с опорой скольжения содержит

Опустить верхнюю регулировочную гайку до рамы фрезерного 7.

шарикоподшипник для управления фрезой.

станка.

Направляющая часть скользит по краям, а вращающиеся лезвия

делают разрез, создавая декоративные края. Край, по которому



скользит направляющая часть, должен быть идеально гладким, так

Поднять ограничитель глубины, чтобы расстояние Х равнялось 8.

как любые неровности влияют на гладкость поверхности.

второй необходимой глубине фрезеровки. Убедиться,

При работе с заготовкой, требующей обработки торцевых краев,

что верхняя регулировочная гайка вращается вместе с

сначала обработать торцевые края, а затем примыкающие

ограничителем глубины и ее можно поднять над рамой (рас. 8).

края. Таким образом, снижается вероятность повреждения из-за

разрывов на торце.

См. рис. 8:

Ограничитель глубиныA



Нижняя регулировочная гайкаB

Шпиндель станка вращается по часовой стрелке, если смотреть

сверху. Для наилучшего управления фрезой и наилучшего качества

Поднять нижнюю регулировочную гайку до рамы фрезерного 9.

разреза подавать фрезу так, чтобы фреза могла войти в дерево.

станка.

Неверное направление подачи может привести к скольжению

фрезы по поверхности дерева.

 верхняя регулировочная гайка должна быть

Подавать фрезу в указанном здесь направлении. При обработке

неподвижной при затягивании нижней регулировочной гайки.

краев квадратной заготовки двигать фрезу против часовой стрелки.

При обработке внутренних поверхностей двигать фрезу по часовой

стрелке, как указано на рис. 10.

87

ВНИМАНИЕ:Направление подачи фрезы особенно важно при



использовании пилотного долота вручную для обработки краев

заготовки.



Снять боковую направляющую и вставить направляющие 1.

См. рис. 10:

стержни в кронштейны круговой направляющей (рис. 13).

Направление подачи фрезыA

Сначала обрабатывать торцыB

См. рис. 13:

Вращение фрезыC

Отбойный гвоздьA

Боковая направляющаяB



Использовать отбойный гвоздь в качестве центра окружности. 2.

Для использования боковой направляющей вставить стержни в

Установить необходимый радиус с помощью круговой

приспособление для фрезерного станка и закрепить с помощью 2

направляющей.

#10-24 квадратных гаек и 2 винтов для стержней (рис. 11).

Вставить гвоздь в отверстие направляющей. Он является 3.

Квадратные гайки вставляются в отверстия над стержнями. Винты

центром вырезаемой окружности.

для стержней устанавливаются в отверстия сверху, проходят через

стержни и вкручиваются в гайки. Закрепить стержни в боковой



направляющей с помощью винтов боковой направляющей и

шестигранных гаек.

Использование шаблонов позволяет дублировать изделия и их

Установить шестигранные гайки под боковой направляющей,

элементы. Данная технология предусматривает использование

вставить в верхнюю часть боковой направляющей винты боковой

направляющей втулки.

направляющей и вкрутить их в гайки. Передвигать боковую

направляющую по стержням как указано. Установить боковую



направляющую на необходимом расстоянии от фрезы и затянуть

винты боковой направляющей. (См. рис. 11)

Направляющая втулка, показанная на рис. 14, представляет

Боковая направляющая используется для обработки краев,

собой пластину с кольцевым выступом, которая вставляется в

вырезания фальцев, пазов, гнезд под шипы, шипов, желобов,

отверстие в основании и закрепляется с помощью крышки, которая

прорезей и снятия фасок. Подавать фрезу так, чтобы боковая

закручивается сверху. Направляющая втулка скользит по краю

направляющая двигалась поперек заготовки. При соответствующей

шаблона, фреза проходит через нее и проделывает разрезы в

подаче фрезы достигается плавный разрез.

заготовке по шаблону.

При необходимости выреза глубокого паза обычно требуется

несколько неглубоких вырезов. Максимальная глубина выреза

См. рис. 14:

зависит от используемого материала заготовки. Не подавать фрезу

КрышкаA

слишком сильно, чтобы не замедлять работу мотора.

Направляющая втулкаB

ОснованиеC

См. рис. 11:

Винт регулировки глубиныA

 Убедиться, что толщина шаблона равна толщине

Винт для стержняB

выпирающей снизу основания части втулки или больше нее.

Квадратные гайкиC

Не использовать фрезу, которая может касаться внутренней части

Направляющие стержниD

кольцевого выступа. Выбрать фрезу, толщина которой минимум на

Боковая направляющаяE

2 мм меньше толщины внутреннего диаметра кольцевого выступа.

Отбойный гвоздьF

Легко можно изготовить специальные шаблоны для вырезания

Круговая направляющаяG

повторяющихся контуров, особых изделий, мозаик и для других

Шестигранные гайкиH

областей применения. Шаблон можно изготовить из многослойной

Винт боковой направляющейI

фанеры, ДВП, металла и даже пластика. Изделие можно

вырезать с помощью фрезы, электрического лобзика или другого

подходящего инструмента.



Шаблон должен иметь запас, чтобы компенсировать расстояние

между фрезой и направляющей втулкой. Конечная заготовка



отличается от шаблона по размеру. Разницу составляет указанное

Установить боковую направляющую в крепежные блоки 1.

расстояние (рис. 15).

фрезерного станка (рис. 12).

См. рис. 15:

См. рис. 12:

ФрезаA

Крепежные блокиA

Гайка цангиB

Боковая направляющаяB

Направляющая втулкаC

ОснованиеD

Установить параллельную направляющую в желаемое 2.

ШаблонE

положение напротив рабочей поверхности и фрезы.

ЗаготовкаF

Затянуть барашковые винты.3.

РазницаG





Передвигать плоскую часть боковой направляющей вдоль рабочей

поверхности.

При фрезеровке вручную с помощью фрезы малого диаметра

можно достичь различных эффектов. Обычно оператор отмечает

карандашом края необходимого изделия на заготовке и использует

отмеченную линию в качестве направляющей.

88





Гарантийное обслуживание продукции компании DREMEL

осуществляется в соответствии с действующими местными

правовыми нормами. Гарантия не распространяется на детали,

подверженные естественному износу. В случае использования

инструмента не по назначению гарантия теряет силу.

Для рекламации отсылайте инструмент в сборе Вашему дилеру,

приложив чек, удостоверяющий покупку.



Дополнительная информация об ассортименте продукции Dremel,

поддержка пользователей и горячая линия находятся на сайте

www.dremel.com

Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, the Netherlands

ÜLDISED OHUTUSJUHISED

89

!

ETTEVAATUST

INIMESTE OHUTUS

a. Olge tähelepanelik, jälgige oma tegevust ning tegutsege elektrilise

tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasutage seadet, kui olete

väsinudvõiuimastite,alkoholivõiravimitemõjuall.Hetkeline

tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada raskeid

vigastusi.

b .

Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke alati

kaitseprille. Sobivate isikukaitsevahendite, näiteks

tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri

või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab

vigastuste ohtu.

c. Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku pistikupessa

ühendamistveenduge,etlülitionväljalülitatudasendis.Kui

hoiate seadme kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku

sisselülitatud seadme, võib see põhjustada õnnetusi.

d. Enneseadmesisselülitamisteemaldageselleküljestreguleerimis-

jamutrivõtmed.Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või

mutrivõti võib põhjustada vigastusi.

e. Ärgehinnakeendüle.Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu

aeg tasakaalu. Nii saate seadet ootamatutes olukordades paremini

kontrollida.

EST

f. Kandkesobivatrõivastust.Ärge kandke laiu riideid ega ehteid.

Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest

eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda

LUGEGE LÄBI KÕIK JUHISED.

seadme liikuvate osade vahele.

Järgnevate ohutusnõuete

g. Kuionvõimalikpaigaldadatolmueemaldus-ja

eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked

tolmukogumisseadiseid/seadmeid, veenduge, et need on

vigastused. Allpool kasutatud mõiste “elektriline tööriist” käib

seadmegaühendatudjaetneidkasutatakseõigesti.Nende

võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade kohta.

seadiste/seadmete kasutamine vähendab tolmust põhjustatud

ohte.

h. Ärge töödelge asbesti sisaldavat materjali (asbestvõib

HOIDKE KÕIK JUHISED HOOLIKALT ALLES

tekitada vähki).

i. Rakendage kaitseabinõusid, kui töötamisel võib tekkida

TÖÖPIIRKOND

tervistkahjustavat, süttimis- või plahvatusohtlikku tolmu (teatud

a. Hoidke tööpiirkond puhas ja korras. Tööpiirkonnas valitsev

liikitolmvõibtekitadavähki);kandketolmukaitsemaskijavõimaluse

segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi.

korralühendageseadetolmuimejaga.

b. Ärge kasutage seadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub

tuleohtlikkevedelikke,gaasevõitolmu.Elektrilistest tööriistadest

ELEKTRILISTE ÖRIISTADE KÄSITSEMINE JA

lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.

HOOLDAMINE

c. Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised isikud

tööpiirkonnast eemal. Kui Teie tähelepanu juhitakse kõrvale, võib

a. Ärgekoormakeseadetüle.Kasutagetöötegemiseksselleks

seade Teie kontrolli alt väljuda.

ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrilise tööriistaga töötate

ettenähtud jõudluspiirides tõhusamalt ja ohutumalt.

b. Ärgekasutageelektrilisttööriista,millelülitionrikkis.Elektriline

ELEKTRIOHUTUS

tööriist, mida ei saa enam lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik

a. Seadme pistik peab pistikupessa sobima. Pistikut ei tohi mingil

ning tuleb toimetada parandusse.

viisil muuta. Ärge kasutage kaitsemaandusega seadmete puhul

c. Enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme

adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad

ärapanemisttõmmakeseadmetoitepistikpistikupesastvälja.See

vähendavad elektrilöögi ohtu.

ettevaatusabinõu väldib seadme tahtmatut käivitamist.

b. Vältige kehakontakti maandatud pindadega, näiteks torude,

d. Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus

radiaatorite,pliitidejakülmikutega.Kui Teie keha on maandatud,

kohas. Ärge lubage seadet kasutada isikutel, kes ei ole kursis

on elektrilöögi oht suurem.

seadmetööpõhimõttegaegaoletutvunudkäesolevatejuhistega.

c. Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Elektriseadmesse sattunud

Asjatundmatute kasutajate käes on elektrilised tööriistad ohtlikud.

vesi suurendab elektrilöögi ohtu.

e. Hooldage seadet korralikult. Veenduge, et seadme liikuvad osad

d. Kasutagetoitejuhetüksnesnõuetekohaselt.Ärgekasutagetoitejuhet

töötavad korralikult ega kiildu kinni ja et seadme osad ei ole katki

seadmekandmiseks,ülesriputamiseksegapistikupistikupesast

võikahjustatudmääral,misvõiksmõjutadaseadmeveatuttööd.

väljatõmbamiseks.Hoidketoitejuhetkuumuse,õli,teravateservade

Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada.

ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud või keerduläinud

Elektriliste tööriistade ebapiisav hooldus on paljude õnnetuste

toitejuhe suurendab elektrilöögi ohtu.

põhjuseks.

e. Kui töötate elektrilise tööriistaga välistingimustes, kasutage ainult

f. Hoidkelõiketarvikudteravadjapuhtad.Hästi hooldatud, teravate

selliseid pikendusjuhtmeid, mis on ette nähtud kasutamiseks

lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on

ka välistingimustes. Välistingimustes kasutamiseks sobiv

lihtsam juhtida.

pikendusjuhe vähendab elektrilöögi ohtu.

g. Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jmt vastavalt

f. Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on

siintoodud juhistele ning nii, nagu konkreetse mudeli jaoks ette

vältimatu, kasutage maandusega lekkevoolukaitset. Maandusega

nähtud. Arvestage seejuures töötingimuste ja teostatava töö

lekkevoolukaitsme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.

iseloomuga. Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib

põhjustada ohtlikke olukordi.

kohtaningselleülevõtmiseleliikmesriikideõigusessetuleb

TEENINDUS

kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad eraldi kokku

a. Laske seadet parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel, kes

kogudajakeskkonnasäästlikultringlussevõtta.

kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate seadme pideva ohutu töö.

TÖÖJUHISED

OHUTUSJUHISED ÜLAFREESIDE KOHTA

• Kasutage sobivaid freesiterasid.

• Paralleelselttoorikuservagateostatavatelõigetepuhulkasutage

ÜLDIST

külgmistpiirajat.

• Antud tööriista kasutaja peab olema vähemalt 16 aastat vana.

• Toorikuservastliigakaugelejäävateparalleellõigetepuhul:

• Enneseadmereguleerimistvõitarvikuvahetusteemaldageseade

- monteerige kahe klemmkruvi abil toorikule massiivne

vooluvõrgust(tõmmakepistikpistikupesastvälja).

puitklots.

- juhtige seadet alustallaga piki puitklotsi serva, puitklots

täidabnüüdkülgmisepiirajaülesannet.

TARVIKUD

• Kaitskeennastvibratsioonitoimeeest,hooldadestööriistajaselle

• Kasutage vaid neid tarvikuid, mille lubatud pöörete arv on

tarvikuid, hoides oma käed soojad ja organiseerides hästi oma

vähemaltsamasuurnagumaksimaalsedtühikäigupöörded.

töövõtteid.

• Ärge kasutage rebenenud ega deformeerunud freesiterasid.

• Kasutage ainult teravaid freesipäid.

SEADME OSAD

• Kaitsketarvikuidlöökide,põrutustejamäärdeaineteeest.

Vtjoonis1:

Dremeli minitrellA

ENNE KASUTAMIST

Pöörete regulaatorB

• Vältige töödeldavas esemes olevatest kruvidest, naeltest vms

KinnitusvõtijahoidikC

põhjustatudkahjustusi;eemaldageneedennetööalustamist.

Käepide (pööratav lukustamiseks))D

• Kontrollige,etvõrgupingevastakstööriistaandmesildilemärgitud

Tsangimutrivõtmehoiukoht(võtieisisaldukomplektis)E

pingele(andmesildillubatud230Vvõi240Vseadmeidvõib

Sügavusskaala(inglise/meetermõõdustikus)F

kasutada ka 220 V pinge korral).

ServajuhikG

• Kui tooriku omakaal ei taga tooriku stabiilset asetsemist, kinnitage

RingjuhikH

toorik kinnitusvahendite abil.

VõllilukustusnuppI

• Värvigakaetudjuhtmed,mõnedpuiduliigid,mineraalidjametall

Käepide (jäik)J

eraldavadtolmu,misvõibollakahjulik(kokkupuudetolmuga

Reguleerimismutter, alumineK

võisellesissehingaminevõibseadmekasutajalvõiläheduses

SügavuspiirikL

viibivatelinimestelpõhjustadaallergilisireaktsiooneja/või

Reguleerimismutter,ülemineM

hingamisteede haigusi); kandke tolmumaski ja töötage vajadusel

VabastusnuppN

ühendatavatolmueemaldusseadmega.

• Erinevate materjalide töötlemisel tekkiva tolmu suhtes tuleb

MONTEERIMINE

järgidariigiskehtivaidnõudeid.

• Vooluvõrkuühendamiselveenduge,ettööriistonväljalülitatud.

FREESIRAKISE PAIGALDAMINE TÖÖRIISTALE

RAKIS KASUTAMISEKS DREMELI MINITRELLIDE MUDELITEGA 300,

KASUTAMISE AJAL

395, 398, 400, 4000.

• Vältige toitejuhtme kokkupuutumist seadme pöörlevate osadega;

hoidke toitejuhet alati tööriistast eemal, tagapool.

• Ärgekasutageseadet,kuitoitejuhevõialustald(= kaitseseadis)

on vigastatud; laske see parandada elektriala spetsialistil.

• Hoidkekäedjasõrmedseadmesisselülitamiselfreesiterast eemal.

• Seadmeelektrilisevõimehhaanilisehäirekorrallülitageseade

viivitamatultväljajaeemaldagepistikvooluvõrgust.

• Kuifreesiteraonkinnikiildunudjaseepõhjustabseadme

“viskumist”,tulebseadekoheväljalülitada.

• Voolukatkestusekorralvõipistikutahtmatulväljatõmbamisel

pistikupesast,lülitageseadekohevälja,etvältidaseadme

kontrollimatut taaskäivitamist.

• Ärge suruge tööriistale nii tugevalt, et see seiskub.

KESKKOND

UTILISEERIMINE

Elektrilised tööriistad, lisatarvikud ja pakend tuleks

keskkonnasäästlikultringlussevõtta..

ÜKSNES ELI LIIKMESRIIKIDELE

Ärge käidelge elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!

VastavaltEuroopaParlamendijanõukogudirektiivile

2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete

90

!

ETTEVAATUST

Ühendage pistik toiteallikast lahti, enne kui

reguleerite tööriista või vahetate rakiseid.

Sellisedennetavadettevaatusabinõudvähendavadtööriistajuhusliku

käivitumise ohtu.

Eemaldage minitrellilt tsangi mutter, seejärel korpuse kork ning 1.

asetageseekõrvale(joon.2).Korpusekorktulebsellerakise

mittekasutamisel tagasi paigaldada. Kui olete korpuse korgi

eemaldanud, siis paigaldage tsangi mutter tagasi.

Vtjoonis2:

Korpuse korkA

Paigaldagetööriistfreesirakisessenii,etsellevõllilukustamise2.

nupp on suunatud näidatud viisil ettepoole (joon. 3).

Keerake kinnitusmutter päripäeva minitrelli keermestatud osale 3.

ningpingutagesedakaasasolevakinnitusvõtmega.

Vtjoonis3:

KinnitusvõtiA

KinnitusmutterB

VõllilukustusnuppC

KASUTUSJUHISED

TÄHELEPANU: See rakis muudab Dremeli minitrelli vaba käega

juhtimist,servamist,soonteningringlõigetetegemistvõimaldavaks

ülafreesiks.Freesirakistarnitaksekoostatuna,valmisvabakäegavõi

juhtlati abil freesimiseks.

Juhikuteperioodilinepuhastaminejamääriminesäilitabuuristamise

sujuvuse..Vabastageülafreessurvejalukustusealtningkandkejuhikute

ülemisteleosadeleühtlaseltkergetmäärdeainet(ntvaseliini,toiduõli).

91

!

ETTEVAATUST

Pingutage lukustuvat käepidet, et tööriist paigale lukustada.4.

Hoidkevabastusnuppuall,etsügavuspiirikpuudutaksfreesialust.5.

1. freesimissügavus

Keerakesügavuspiirikutülespoole,etmõõdeXoleksvõrdne6.

esimesesoovitudfreesimissügavusega(joon.7).MÄRKUS: 1 pööre

on võrdne 1,5 mm-ga (.06")

Vtjoonis7:

SügavuspiirikA

See freesirakis ei ole mõeldud

Reguleerimismutter,ülemineB

kasutamiseks frees- või saepingil.

Keerakeüleminereguleerimismuttertihedaltallavastufreesi7.

Rakiste tehnilised andmed

raami.

Vt joonis 4A.

2. freesimissügavus

Keerakesügavuspiirikutülespoole,etmõõdeXoleksvõrdne8.

FREESITERA PAIGALDAMINE

teisesoovitudfreesimissügavusega.Veenduge,etülemine

Freesiterakinnitatakseseadmespindlissetsangiabil.Freeesitera võib

reguleerimismutterpöörlekskoossügavuspiirikuga,tõstesseda

paigaldada enne või pärast minitrelli monteerimist rakisesse.

freesi raamist eemale (joon. 8).

Keeraketsangimutritjavõlli,hoidessamalajalallvõlli1.

lukustamisenuppu.Jätkaketsangimutrijavõllipööramist,kuni

Vtjoonis8:

lukkrakendubninghoiabvõllipaigal(joon.4).

SügavuspiirikA

KasutageDremeliminitrellivõtitjakeeraketsangimutritselle2.

Reguleerimismutter, alumineB

avamiseks vastupäeva.

Vabastagevõllilukustusnupp.3.

Keerake alumine reguleerimismutter tihedalt alla vastu freesi 9.

Sisestagefreesisabavõimalikultsügavaletsangi,ettagadasaba4.

raami.

kindellukustuminejaminimeeridakulumist.Terakillustamisevõi

mõrastamisevältimiseksärgesisestageteraniikaugele,etselle

MÄRKUs: Ülemine reguleerimismutter peab alumise reguleerimismutri

nuudidpuutuvadkokkutsangivõitsangimutriga.

pingutamise ajal püsima paigal.

MÄRKUs: Ärgekunagiasetagetööriistapõhjastkaugemale

ulatuvafreesiteragapingilevõitööpinnale.Asetagetööriistselle

Vajutagevabastusnuppu,etvalida1.või2.freesimissügavus10.

küljelevõitõmmakejuhikennepingilevõitöölaualetoetamist

(joon. 9).

tagasi.Väljaulatuvlõikeosavõibpõhjustadaseadmehüppamise.

Rakendagetaasvõllilukustusnuppningpingutagetsangimutrit;5.

MÄRKUs: Iga freesimissügavuse seadistust tuleb kontrollida

algulkäsitsi,seejärelvõtmegakunidetailonkindlaltpaigas.

proovilõikega ning vajadusel korrigeerida.

Vtjoonis4B:

Vtjoonis9:

TsangimutrivõtiA

VabastusnuppA

AlusB

TsangimutterC

Kuifreesimineonlõpetatud,siislaskekäepidelõdvemaksningviige

VõllilukustusnuppD

freestagasiülemisseasendisse.

FREESIMISSÜGAVUSE REGULEERIMINE

ETTENIHE

MÄRKUS:Tehessügavaidlõikeid,eritifreesideskaugeltöödetaili

Kuifreesmuutubjuhitamatuks,kuumeneb,töötabvägaaeglaseltvõi

servast,onsoovitatavtehamitujärjestikustainasügavamatlõiget,

põhjustabebatasaselõike,siiskaalugejärgmisipõhjuseid:

midareguleeritaksesügavusereguleerimisejasügavusskaalaabil,

• Valesöötettenihkesuund–keerulinejuhtida..

selleasemel,ettehaükssügavlõige.

• Liialtkiireettenihe–ülekoormusmootorile.

Sügavuspiirikutonvõimalikreguleeridakahelesügavusele.

• Nürilõiketera–ülekoormusmootorile.

Asetage Dremeli minitrelli ja freesi tööriist töödeldavale detailile.1.

• Lõigeliialtsuurühekslõikekorraks–ülekoormusmootorile.

Keerakeülemistreguleerimismutritülespoolejaalumist2.

Etteniheliigaaeglane–töödetaililejäävadhõõrdumisestpõlemisjäljed.

reguleerimismutritallapoole,etsügavuspiiriksaaksvabaltliikuda

Söötkesujuvaltjaühtlaselt(ärgesuruge).Varstiõpite,kuidasfrees

(joon. 5).

kõlabjatundubsiis,kuiseetöötabparimaskorras.

Vtjoonis5:

Ettenihke kiirus

SügavuspiirikA

Puiduvõiplastikutefreesimiselvõimuudelsarnasteltöödel

Reguleerimismutter,ülemineB

saadakseparimadtulemused,kuilõikesügavustjaettenihkekiirust

Reguleerimismutter, alumineC

reguleeritaksenii,etmootortöötabkõrgetelpööretel.

Söötkefreesilemõõdukalkiirusel.Pehmedmaterjalidvajavad

Keerakelukustuvkäepidelõdvemaks(joon.6).Lasketööriista3.

tugevatest materjalidest suuremat ettenihke kiirust.

aeglaseltallapoole,kuniülafreesiosapuutubnapiltkokku

Freesvõibvalekasutamisevõiülekoormusekorraltõrkuda.Vähendage

töödeldava detaili pinnaga.

ettenihkekiirust,etvältidatööriistavõimalikkukahjustamist.Veenduge

alati, et tsangi mutter on kasutamise eel tugevalt pingutatud. Kasutage

Vtjoonis6:

alatifreesiterasid,millelonsoovitudlõikesaamisekslühimvõimalik

KäepideA

lõikepikkus.Seeminimeeribfreesiterakulumistjavänderdamist.

VabastusnuppB

Servamine

Paigutageparalleeljuhiktööpinnavastu,niietlõiketerajääb2.

Kasutageservamiselalatijuhttapigavõilaagrigaterasid.Juhttapiga

soovitud asendisse.

lõiketeramadalamosaonlõiketeradetavõll.Laagrigateradelon

Pingutage pöidlakruvisid.3.

juhtimiseks kuullaager.

Juhiklibisebmöödadetailiserva,samalajal,kuipöörlevadteradteevad

Paralleelrakisega freesimine

dekoratiivservadevalmistamisellõike.Serv,milleljuhikliigub,peaks

Libistage paralleelrakise siledat poolt mööda tööpinda.

olematäiestisile,kunaebatasasusedkanduvadülevormitavalepinnale.

Freesidestöödetailikiusuhtesristi,onsoovitatavalatifreesida

RINGJUHIK

ristikiudu serv enne ning seejärel kiudu järgivad servad. See

minimeeribristikiulõpustkildudeväljalöömiseohtu.

Juhtkaared ja -ringid

Eemaldage paralleelrakis ning paigaldage juhtvarrastele ringjuhiku 1.

Freesi ettenihke suund

klamber (joon. 13).

Freesivõllpöörlebülaltvaadatespäripäeva.Parimajuhitavuseja

lõikekvaliteeditagamisekssöötketöödetailiseadmelesellessuunas,

Vtjoonis13:

millesseteraendpuidusvõibkiskumahakata.Valeettenihkesuund

ViimistlusnaelA

võibpõhjustadaolukorra,kusterapüüabronidaülepuidu.

ParalleelrakisB

Söötketööriistalesiinnäidatudsuunas.Lõigateskandilisedetailiservi,

nihutagetööriistaveidivastupäeva.Freesidesnäidatudviisilsisepinda,

Kasutage kaasasolevat viimistlusnaela viitepunktina. Seadistage 2.

liikuge päripäeva suunal (joon. 10).

ringjuhik vastavalt soovitud raadiusele.

MÄRKUs: Ettenihke suund on vaba käega juhttera töödetaili serval

Pangenaelläbijuhikusasuvaavaningpaigutageseelõigatava3.

kasutades äärmiselt oluline.

raadiuse keskpunkti.

Vtjoonis10:

VALMISMUSTRID

FreesiettenihkesuundA

FreesigeesmaltdetailiotsadB

Valmismustritekasutaminevõimaldabteilkujundusivõitähtipidevalt

TerapöörlemineC

muutumatultduplitseerida.Seetehnikaeeldabkopeerhülsikasutamist.

PARALLEELRAKISE MONTEERIMINE

KOPEERHÜLSS

Paralleelrakise kasutamiseks paigaldage tööriista hoidiku koostule

Joonisel14näidatudkopeerhülssonpõhimõtteliseltkõverdatudservaga

juhiku vardad ning kinnitage need (2) #10-24 nelikantmutrite ja (2)

plaat, mis paigaldatakse näidatud viisil alusel asuvasse avasse ning

juhtimisvarda nuppudega (joon. 11).

kinnitataksekopeerhülsipealevastavatkorkikeerates.Kopeerhülss

Kantmutrid libisevad juhtvarraste kohal asuvatesse piludesse.

libiseb mööda valmismustrit, samal ajal, kui altpoolt väljaulatuv tera

Juhtvardanupudpaigaldatakseülevaltläbiaukudejamutritealla

lõikabdetaili.

ning vastu vardaid. Kinnitage paralleelrakis, et suunata vardaid

paralleelrakise nuppude ja kuuskantmutrite abil.

Vtjoonis14:

Leidke paralleelrakise alt kuuskantmutrid ning kinnitage nii, et paralleelrakise

KopeerhülsikorkA

nupud jäävad paralleelrakise pealmisele pinnale. Libistage paralleelrakis

KopeerhülssB

näidatud viisil juhtimiskoostule. Seadke paralleelrakis soovitud kaugusele

AlusC

lõikuristningpingutageparalleelrakisenuppe.(Vtjoonis11)

Paralleelrakistkasutatakseservadekujundamisel,soonte,süvendite,

TÄHELEPANU:Veenduge,etvalmismustripaksusonsamavõisuurem

tapiavade,keelte,vagude,piludejakantidelõikamiseks.Söötatuleks

alusest eenduva plaadi pikkusest.

nii,etlõikureikipukspuituvastuparalleelrakisttõmbama.Järjepidev

Ärgekasutagetera,misvõibpuutudakõverdatudservasisekülge.

ettenihkekiirustagabsujuvalõike.

Valigetera,misonvähemalt2mmväiksemaläbimõõduga.

Üldiselttulebsügavasoonekorraltehamitumadalamatlõiget.Lõike

Lisaksonvõimalikkergevaevagaluuaerilisišabloone,etteha

maksimaalnesügavusvõiberineda,olenevaltkasutatavastmaterjalist.

korduvaidmustreid,erikujundusi,aukmustreidvõimuud.Valmismustri

Ärgesöötkesellisesulatuses,mispõhjustabmootorimärgatava

võibvalmistadavineerist,saepuruplaadist,metallistvõiisegiplastikust

aeglustumise.

ningkujundusevõiblõigatafreesi,tikksaevõimistahesmuusobiva

lõikeseadmega.

Vtjoonis11:

Pidage meeles, et valmistatav muster peab kompenseerima freesitera

SügavusereguleerimiskruviA

jakopeerhülsivahelisekauguse(„nihke“),kunalõplikutöödetaili

JuhtvardanuppB

suuruserinebšabloonimustristselleväärtusevõrra(joon.15).

KantmutridC

JuhtvardadD

Vtjoonis15:

ParalleelrakisE

FreesiteraA

ViimistlusnaelF

TsangimutterB

RingjuhikG

KopeerhülssC

KuuskantmutridH

AlusD

Paralleelrakise nuppI

ValmismusterE

TöödetailF

NihetG

PARALLEELRAKIS

Paigaldamine

VABA KÄEGA FREESIMINE

Paigaldageparalleelrakisülafreesikinnitusplokkidele(joon.12).1.

Paljusidefekteonvõimaliksaavutada,kuikasutadaväiksema

Vtjoonis12:

läbimõõdugateragafreesivabakäega.Tavaliseltvisandab

KinnitusplokidA

käsitöömeistersoovitavadpiirjoonedvõisümbolidtöödetaililening

ParalleelrakisB

kasutab juhtimiseks pliiatsijoont.

92

TEENINDUS JA GARANTII

Käesoleva DREMELI toote suhtes kehtib garantii vastavalt kasutusriigis

kehtivatelenõuetele.Garantiieilaienenormaalsestkulumisest,

ülekoormusestjaseadmeebaõigestkasutamisestpõhjustatud

kahjustustele.

Kaebuste korral saatke palun lahtivõtmata seade koos ostukviitungiga

lähimasse DREMELI lepingulisse töökotta.

DREMELI KONTAKTINFO

Lisateavet Dremeli kohta leiate veebisaidilt www.dremel.com

Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holland

BENDROSIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS

93

!

ĮSPĖJIMAS

ŽMONIŲ SAUGA

a. Naudodamielektrinįįrankįbūkitebudrūs,stebėkite,kądarote,

ir vadovaukitės sveiku protu. Elektrinio įrankio nenaudokite,

jeigu esate pavargę, apsvaigę nuo narkotikų, alkoholio ar vaistų.

Tereikia tik akimirkai nukreipti dėmesį dirbant su elektriniais

įrankiais ir galite sunkiai susižeisti.

b .

Naudokite saugos priemones. Būtinai užsidėkite akių

apsaugą.Tokios saugos priemonės kaip kaukė nuo

dulkių, batai neslidžiais padais, apsauginis šalmas ar

klausos apsaugos priemonės, naudojamos

atitinkamomissąlygomis,sumažinstraumųtikimybę.

c. Saugokitės, kad neįjungtumėte prietaiso netyčia. Prieš įjungdami į

lizdąpatikrinkite,arjungiklisyrapadėtyje"off".Jeigu elektrinį įrankį

nešite ant jungiklio uždėję pirštą arba bandysite įrankį prijungti prie

elektros tinklo, kai jungiklis yra padėtyje "on", galite susižeisti.

d. Prieš įjungdami elektrinį įrankį, nuimkite visus reguliavimo raktus

ir veržliarakčius. Jeigu ant besisukančios elektrinio įrankio dalies

LT

bus paliktas uždėtas veržliaraktis arba raktas, galite susižeisti.

e. Nepervertinkite savo jėgų. Visada stovėkite tvirtai ir išlaikykite

pusiausvyrą. Taip galėsite geriau suvaldyti įrankį nenumatytose

PERSKAITYKITE VISAS

situacijose.

INSTRUKCIJAS.

f. Vilkėkitetinkamąaprangą.Nevilkėkite plačių drabužių ir

Jeigu nesilaikysite visų toliau išvardintų instrukcijų, galite gauti elektros

papuošalų. Saugokitės, kad judančios dalys neprisiliestų prie

smūgį, sukelti gaisrą ir (arba) sunkiai susižeisti. Terminas ,,elektrinis

plaukų, drabužių ar pirštinių. Plačius drabužius, papuošalus ar

įrankis" visuose toliau nurodytuose įspėjimuose reiškia jūsų naudojamą

ilgus plaukus gali įtraukti besisukančios dalys.

elektrinį įrankį, prijungtą (laidu) prie elektros tinklo.

g. Jeiyranumatytagalimybėprijungtidulkiųnusiurbimoar

surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra prijungti ir ar

tinkamai naudojami. Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius

IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS

sumažėja dulkių keliamas pavojus.

h. Nedirbkite su medžiagomis, kurių sudėtyje yra asbesto

DARBO VIETA

(asbestas laikomas kancerogeniška medžiaga).

a. Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkingose ir

i. Imkitės apsaugos priemonių, kai darbo metu gali atsirasti

neapšviestose vietose gali įvykti nelaimingas atsitikimas.

sveikatai kenksmingų, lengvai užsidegančių ar sprogių dulkių

b. Elektrinių įrankių nenaudokite sprogioje aplinkoje. Pavyzdžiui

(kai kurios dulkės laikomos kancerogeniškomis); dėvėkite kaukę

ten, kur yra greitai užsiliepsnojančių skysčių, dujų arba dulkių.

nuo dulkių ir, jeigu galima prijungti, naudokite dulkių/pjuvenų

Naudojant elektrinius įrankius, jie kibirkščiuoja, todėl dulkės arba

ištraukimoįrangą.

susikaupę garai gali užsiliepsnoti.

c. Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite prisiartinti vaikams ir

ELEKTRINIO ĮRANKIO

pašaliniams asmenims. Jeigu jūsų dėmesys bus blaškomas, galite

NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪRA

nebesuvaldyti įrankio.

a. Neperkraukiteprietaiso.Naudokitejūsųdarbuitinkamąelektrinįįrankį.

Su tinkamu elektriniu įrankiu darbą atliksite geriau ir saugiau, jei

ELEKTROSAUGA

naudosite gamintojo numatytame galios diapazone.

a. Elektrinioįrankiokištukaituriatitiktielektroslizdą.Draudžiama

b. Elektrinio įrankio nenaudokite, jei neveikia jungiklis. Bet kuris

betkokiubūdukeistikištuką.Dirbdamisuįžemintaiselektriniais

elektrinis įrankis, kurio negalima valdyti jungikliu, yra pavojingas ir

įrankiais nenaudokite kištukų adapterių. Elektros smūgio tikimybę

būtina remontuoti.

sumažinsite naudodami nepakeistus kištukus ir juos atitinkančius

c. Prieš reguliuodami, keisdami priedus arba padėdami į šalį elektrinį

lizdus.

įrankį,išjunkitekištukąišelektroslizdo.Šios prevencinės saugos

b. Stenkitės neprisiliesti prie įžemintų paviršių, pavyzdžiui, vamzdžių,

priemonės sumažina netyčinio elektrinio įrankio įjungimo riziką.

radiatorių, viryklių ar šaldytuvų. Jeigu jūsų kūnas bus įžemintas,

d. Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams

elektros smūgio tikimybė bus didesnė.

nepasiekiamoje vietoje, taip pat neleiskite asmenims,

c. Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus ir drėgmės. Jeigu į

nemokantiems dirbti su elektriniu įrankiu arba nesusipažinusiems

elektrinį įrankį pateks vandens, padidės elektros smūgio tikimybė.

su šiomis instrukcijomis, naudotis elektriniu įrankiu. Elektriniai

d. Nenaudokitelaidonepagalpaskirtį.Jokiubūduelektrinioįrankio

įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja neapmokyti asmenys.

neneškite,netempkiteirišlizdonetraukiteužlaido.Laidą

e. Prižiūrėkite elektrinius įrankius. Patikrinkite, ar judančios dalys

saugokite nuo karščio, alyvos, aštrių briaunų ar judančių dalių.

nepasislinkusios arba neįstrigusios, ar nėra sulūžusių dalių ar kitų

Elektros smūgio tikimybė padidėja, jei naudojamas pažeistas arba

gedimų, kurie gali turėti įtakos elektrinio įrankio veikimui. Pastebėję

susimazgęs laidas.

gedimų, elektrinį įrankį sutvarkykite prieš naudodami. Daugybė

e. Jeiguelektrinįįrankįnaudojatelauke,naudokitedarbuilauke

nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netvarkingų elektrinių įrankių.

skirtąilgintuvą.Kai naudojamas darbui lauke skirtas laidas,

f. Pjovimui skirti įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Jeigu pjovimo

sumažėja elektros smūgio tikimybė.

įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis tinkamai

f. Jeisuelektriniuįrankiuneišvengiamaireikiadirbtidrėgnoje

prižiūrimi, jie rečiau stringa ir juos lengviau valdyti.

aplinkoje, naudokite įžeminimo grandinės pertraukiklį. Naudojant

g. Elektrinį įrankį, jo priedus, dalis ir pan. naudokite laikydamiesi

įžeminimo grandinės pertraukiklį, sumažėja elektros smūgio

šiųinstrukcijųirpagalkonkrečiamelektriniamįrankiuinumatytą

pavojus.

paskirtį,atsižvelgdamiįdarbosąlygasiratliekamądarbą.Jeigu

elektrinis įrankis naudojamas ne pagal paskirtį, gali susidaryti

pavojinga situacija.

• Jeinoritetiksliaiatliktiruošiniokraštuilygiagrečiuspjūvius,

TECHNINIS APTARNAVIMAS

naudokitešoninęatramą.

a. Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti

• Jeinoriteatliktilygiagrečiuspjūviustoliaunuoruošiniokrašto:

tik originalias atsargines dalis. Taip galima garantuoti, jog elektrinis

- prieruošinio2veržtuvaispritvirtinkitetiesiąmedinęjuostelę,

įrankis išliks saugus naudoti.

kuriąpanaudokitekaipkreipiančiąjąliniuotę.

- priglauskitepriejosatraminėsplokštėskraštąirstumkite

prietaisąišilgaišiosliniuotės.

DARBO SAUGOS NUORODOS DIRBANTIEMS SU

• apsisaugokitenuovibracijospoveikioprižiūrėdamiįrankįirjo

VERTIKALIOJO FREZAVIMO MAŠINOMIS

priedus, laikydami rankas šiltai ir derindami darbo ciklus su

pertraukėlėmis.

BENDROJI DALIS

• Šįprietaisąturėtųnaudotitikasmenys,kuriems16irdaugiaumetų.

APLINKA

• Priešreguliuojantprietaisąarbakeičiantdarboįrankius,ištraukite

kištukąišel.tinklolizdo.

UTILIZAVIMAS

Įrenginys, jo priedai ir pakuotė turi būti rūšiuojami ir atiduodami

PAPILDOMA ĮRANGA

ekologiniam perdirbimui.

• Leidžiama naudoti tik tokius įrankius, kurių maksimalus leistinas

apsisukimųskaičiusyranemažesnis,neimaksimalusJūsų

TIK ES VALSTYBĖMS NARĖMS

prietaiso sūkių skaičius.

• Draudžiama naudoti įtrūkusias ar deformuotas frezas.

Elektrinių įrankių neišmeskite kartu su buitinėmis

• Naudoti tik aštrias frezas.

šiukšlėmis!

• Papildomąįrangąsaugokitenuosmūgių,sutrenkimųbeiriebalų

Remiantis ES direktyva 2002/96/EB dėl elektros ir

poveikio.

elektroninės įrangos atliekų ir jos perkėlimu į nacionalinę

teisę, nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai turi būti

surenkami atskirai ir utilizuojami aplinkai nekenksmingu

PRIEŠ EKSPLOATACIJĄ

būdu.

• Saugokite, kad nepažeistumėte prietaiso į ruošinyje esančius

varžtus,vinisirpan;priešpradėdamidarbąjuospašalinkite.

ĮRANKIO VALDYMO ELEMENTAI

• Visada patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa atitinka prietaiso

firminėjelentelėjenurodytąįtampą(prietaisussunurodytaįtampa

Žr.1pav.:

230Vir240Vgalimajungtiį220Vįtamposelektrostinklą).

„Dremel“sukamasisįrankisA

• Jeiruošiniosvorioneužtenka,kadjisliktųstabiliojepadėtyje,

Greičio valdiklisB

įtvirtinkite jį.

Sumontavimo veržliaraktis ir saugojimo vietaC

• Kaikuriųmedžiagų,kaipantaidažų,kuriųsudėtyjeyrašvino,kai

Rankena (pasukti, kad užsifiksuotų)D

kurių medžių rūšių medienos, mineralų ir metalo dulkės gali būti

Įvorės veržlės veržliarakčio saugojimo vieta (veržliaraktis E

kenksmingos (kontaktas su šiomis dulkėmis arba įkvėptos dulkės

neįdėtas)

gali sukelti operatoriui arba šalia esantiems žmonėms alergines

Gylio skalė (angliški matavimo vnt.)F

reakcijas ir/arba kvėpavimo sistemos susirgimus); mūvėkite

Krašto kreipiklisG

priešdulkinę puskaukę arba dirbdami naudokite dulkių ištraukimo

Rato kreipikliaiH

įrenginį, jei galima prijungti.

Veleno fiksavimo mygtukasI

• VadovaukitėsJūsųšalyjetaikomųdirektyvųreikalavimais,skirtais

Rankena (stacionari)J

medžiagoms, su kuriomis norite dirbti.

Reguliavimo veržlė, apatinėK

• Prieškišdamikištukąįelektroslizdąįsitikinkite,kadprietaisasyra

Gylio stabdiklisL

išjungtas.

Reguliavimo veržlė, viršutinėM

Atleidimo mygtukasN

EKSPLOATACIJA

SURINKIMAS

• Pasirūpinkite, kad maitinimo kabelis nebūtų arti besisukančių

prietaiso dalių; klokite kuo toliau prietaiso.

NUKREIPIAMOJO SMOKLIO SUMONTAVIMAS PRIE

• Prietaisąsupažeistukabeliuarpažeistaatramineplokšte

JŪSŲ ĮRANKIO

(= apsauginis įtaisas) naudoti draudžiama; turi pakeisti

kvalifikuotas elektrikas.

PRIEDAS, SKIRTAS NAUDOTI SU „DREMEL“ SUKAMŲJŲ ĮRANKIŲ

• Įjungiantprietaisądraudžiamalaikytirankasirpirštusartifrezos.

MODELIAIS 300, 395, 398, 400, 4000.

• Atsiradus mechaninio ar elektrinio pobūdžio trikdžiui, tuojau pat

išjunkiteprietaisąirištraukitekištukąišelektrostinklolizdo.

• Jeigufrezaužsiblokavoirdėltoatsiradoprietaisąveikiančios

reakcijosjėgos,prietaisątuojaupatišjunkite.

• Nutrūkuselektrossroveitinklearbanetyčiaištraukuskištukąiš

lizdo,nedelsdamiišjunkiteprietaisą,taipapsisaugantnuonetikėto

pakartotino įsijungimo.

• Dirbdami neapkraukite prietaiso tiek, kad jis sustotų.

NAUDOJIMO PATARIMAI

• Atsižvelgdamiįtai,kokiąfrezavimooperacijąnoriteatlikti,

pasirinkite atitinkamas frezas.

94

!

ĮSPĖJIMAS

Atjunkite kištuką nuo maitinimo šaltinio

prieš tai, kai norite reguliuoti arba keisti

priedus.Tokieapsauginiaiveiksmaisumažinariziką,kadįrankisgali

atsitiktinai įsijungti.

Nusukite įvorės veržlę, nuimkite antgalį nuo sukamojo įrankio ir 1.

padėkiteantgalįįšoną(2pav.).Antgalįreikiauždėtiatgal,kai

šispriedasnenaudojamas.Jeiantgalisnuimtas,uždėkiteįvorės

veržlę.

Žr.2pav.:

AntgalisA

Uždėkite įrankį ant savo kreipiamojo priedo su veleno fiksavimo 2.

mygtuku ta kryptimi, kuria nurodyta (3 pav.).

Sukite antgalį pagal laikrodžio rodyklę ant srieginės savo 3.

sukamojo įrankio dalies ir tvirtai užsukite pateiktuoju veržliarakčiu.

Žr.3pav.:

Montavimo veržliaraktisA

Montavimo veržlėB

Veleno fiksavimo mygtukasC

VALDYMO INSTRUKCIJOS

DĖMESIO:šispriedaspakeis„Dremel“sukamąjįįrankįįkreipiamąjį

stūmoklį,skirtąįvairiųlinijųlaikantranka,kraštųapdorojimo,įdrožų

irapvaliųpjovimųdarbams.Frezavimomašinospriedaspateikiamas

surinktas ir parengtas naudoti pjovimo darbams laikant ranka arba

dirbant įrankiu, kai jame yra pagalbinė freza.

Kad stūmoklis veiktų tolygiai, reikia periodiškai valyti ir sutepti

kreipikliotaškus.Atleiskiteiružksuokitekreipiamąjįstūmoklį,tada

vienodaiužtepkitetepalo(pvz.:naftosgelio,kepimoaliejaus)ant

viršutiniųjų kreipiklių taškų dalių.

95

!

ĮSPĖJIMAS

Žr.5pav.:

Gylio stabdiklisA

Viršutinis reguliatoriusB

Apatinis reguliatoriusC

Atlaisvinkiterankenosksavimą(6pav.).Lėtainuleiskiteįrankį,3.

kol kreiptuvas liesis su darbiniu ruošiniu.

Žr.6pav.:

RankenaA

Atleidimo mygtukasB

Prisukiteksavimorankeną,kadužksuotumėteįrankįjovietoje.4.

Paspauskiteirlaikykitenuspaudęatleidimomygtuką,kadgylio5.

stabdiklis liestųsi su kreiptuvo pagrindu.

1 kreipimo gylis

Pasukitegyliostabdiklįaukštyn,kadXmatmuobūtųlyguspirmam6.

reikiamam kreipimo gyliui (7 pav.).

PASTABA: 1 pasukimas lygus ,06" (1,5 mm)

Žr.7pav.:

Šis kreipiamojo stūmoklio priedas neskirtas

Gylio stabdiklisA

naudoti po freazimo mašina arba pjovimo

Viršutinis reguliatoriusB

stalu.

Pasukiteviršutinįreguliatoriųžemynprieškreiptuvorėmą.7.

Priedo specifikacija

2 kreipimo gylis

Žr. 4A pav.

Pasukitegyliostabdiklįaukštyn,kadXmatmuobūtųlygus8.

antrajam reikiamam kreipimo gyliui. Patikrinkite, kad viršutinis

reguliatorius suktųsi su gylio stabdikliu, todėl kiltų nuo kreipiklio

FREZOS ĮDĖJIMAS

rėmo (8 pav.).

Frezalaikomaįrankyježiedinesistema.Šią dalį galima sumontuoti

prieš ir po sukamojo įrankio montavimo priede.

Žr.8pav.:

Atleiskiteirlaikykitevelenoksavimomygtuką,kolsukamoji1.

Gylio stabdiklisA

įvorėsveržlėirvelenassukasi.Sukiteįvorėsveržlęirveleną,kol

Apatinis reguliatoriusB

ksatoriusužksuosirsulaikysveleną(žr.4pav.).

Naudokiteveržliaraktįiš„Dremel“sukamojoįrankioirpasukite2.

Pasukiteapatinįreguliatoriųprieškreipikliorėmą.9.

įvorėsveržlępriešlaikrodžiorodyklę,kadjąatlaisvintumėte.

Atleiskitevelenoksavimomygtuką.3.

PAsTABA: viršutinis reguliatorius turi likti stacionarus, kai sukate

Įdėkite frezos kotelį į įvorę kiek įmanoma giliau, kad būtų 4.

apatinį reguliatorių.

užtikrintas tinkamas frezos sugriebimas ir kad ji būtų kuo mažiau

išlindusi. Nekiškite frezos taip giliai, kad jos grioveliai liestųsi su

Paspauskiteatleidimomygtukąirpasirinkite1arba2kreipimo10.

įvore arba įvorės veržlės ir freza nestrigtų arba nedraskytų.

gylį (9 pav.).

PASTABA: niekada nedėkite įrankio su freza, išsikišusia per

plokštės pagrindą arba darbinį paviršių. Padėkite įrankį šonu arba

PAsTABA: kiekvieno kreipimo gylio reguliavimas turi būti patikrintas

įstumkite dalį, jei dedate ant plokštės arba darbinio paviršiaus. Jei

bandomuoju pjovimu ir naujo nustatytas, jei to reikia.

pjovimo freza išsikiša, įrankis gali šoktelėti.

Išnaujoįjunkitevelenąirprisukiteįvorėsveržlę;pirmiausiaranka,5.

Žr.9pav.:

paskui naudodami veržliaraktį, kad veržlė būtų gerai užsukta.

Atleidimo mygtukasA

Žr.4Bpav.:

Kaikreipimasbaigiamas,atlaisvinkiterankenąirgrąžinkitekreipiklįį

Įvorės veržlės veržliaraktisA

viršutiniąjąpadėtį.

PagrindasB

Įvorės veržlėC

FREZAVIMO MAŠINOS PASTŪMA

Veleno fiksavimo mygtukasD

Jeifrezavimomašinąsunkuvaldyti,jikaista,veikialabailėtaiarba

paliekanetinkamuspjūvius,galibūtikeliostopriežastys:

SUKIMOSI GYLIO NUSTATYMAS

• Neteisingapastūmoskryptis–sunkusvaldymas.

PASTABA: kai pjaunate giliai, ypač nuo darbinio ruošinio kraštų,

• Pergreitapastūma–perkraunavariklį.

rekomenduojama atlikti kelis sėkmingus pjovimus progresyviai gilėjant

• Atbukęsgrąžtas–pekraunavariklį.

irnaudojantisgylionustatymubeigylioskale,oneiškartatliktivieną

• Vienaeigapjaunaperdaug–perkraunavariklį.

gilųpjovimą.

• Perlėtapastūma–paliekaapdegimusdarbiniameruošinyje.

Gylio ribotuvas gali būti sureguliuotas dviem gyliais.

Stumkitetolygiaiirpastoviai(bejėgos).Greitaisužinosite,kokįgarsą

Antdarbinioruošiniopadėkite„Dremel“sukamąjįįrankįir1.

skleidžia dirbdama frezavimo mašina ir koks turi būti jausmas, kai ji

sukamąjįmechanizmą.

geriausiai dirba.

Pasukite viršutinį reguliatorių aukštyn ir apatinį reguliatorių žemyn, 2.

kad gylio reguliavimas būtų netrukdomas ir laisvai judėtų (5 pav.).

Tinkama pastūma

FrezosstrypaiD

Kai frezuojama arba atliekami panašūs darbai su mediena ir

Krašto kreipiklisE

plastiku, geriausi rezultatai tada, kai pjovimo gylis ir pastūmos greitis

Apipavidalinimo antgalisF

reguliuojamas taip, kad variklis veiktų dideliu greičiu.

Apvalus kreipiklisG

Stumkiteįkreiptuvąvidutiniugreičiu.Minkštosmedžiagosreikalauja

Šešiakampės veržlėsH

greitesnės pastūmos nei kietos.

Krašto kreipiklio kaištisI

Frezavimomašinagaliuždelsti,jeinetinkamainaudojamaarba

pekraunama. Sumažinkite pastūmos greitį ir apsaugokite nuo galimo

KRAŠTO KREIPIKLIS

įrankio sugadinimo. Visada patikrinkite, ar įvorės veržlė prisukta tvirtai,

ir tik tada naudokite įrankį. Visada naudokite trumpiausio pjovimo

Montavimas

gyliofrezą,kadbūtųužtikrintasreikiamaspjovimas.Taipsumažinsite

Sumontuokite krašto kreipiklį prie kreipiamojo stūmoklio 1.

kreiptuvogrąžtoveikimąirvibraciją.

montavimo blokų (12 pav.).

Kraštų formavimas

Žr.12pav.:

Kai formuojami kraštai, visada naudokite pagalbinius ir spec. atramines

Montavimo blokaiA

frezas. Apatinė tokios frezos dalis yra velenas be pjovimo kraštų. Spec.

Krašto kreipiklisB

frezos turi užapvalintas pagalbines atramas.

Spec.frezaslenkaperdarbinioruošiniokraštą,nesbesisukantys

Dėkite lygiagretų kreipiklį prieš darbinio ruošinio paviršių su 2.

ašmenys pjauna ir palieka dekoratyvius kraštus. Atraminis paviršius,

kreiptuvo freza reikiamoje padėtyje.

per kurį slenka spec. freza, turi būti prieš tai gerai išlygintas, nes bet

Prisukite varžtus.3.

kokie nelygumai matosi ir ant suformuoto krašto.

Kai frezuojamas darbinis ruošinys, kurio grūdėtus kraštus reikia

Frezavimas su kraštų kreipikliu

suformuoti,pirmiausiaišpjaukiteplatesnęnelygiąkraštųformą,o

Stumkiteplokščiąkraštokreipikliodalįprispaudępriedarbinioruošinio

tadatinkamaiformuokitegražiuskraštus.Taipsumažinsiteriziką,kad

paviršiaus.

pažeisite kraštus, jei nukryptumėte.

APVALUS KREIPKLIS

Frezavimo mašinos pastūmos

Frezavimomašinosvelenassukasipagallaikrodžiorodyklę,jeižiūrimaiš

Frezavimas pjaunant arkas ir ratus

viršaus.Geriausiaikontroliuotiirgautigeriausiąkokybęstumkiteįrankį

Nuimkitekraštokreipiklįirprijunkitepjovimoratukreipikliorėmą1.

įdarbinįruošinįtakryptimi,kuriasukasigrąžtasįmedieną.Neteisinga

prie kreipiklių strypų (13 pav.).

pastūmoskryptisgalilemtifrezosbandymąliptiišmedienos.

Veskiteįrankįtakryptimi,kuriparodyta.Jeipjaunamiapvalausruošinio

Žr.13pav.:

kraštai,sukiteįrankįpriešlaikrodžiorodyklę.Jeifrezuojamasvidinis

Apipavidalinimo antgalisA

paviršius kaip parodyta, stumkite pagal laikrodžio rodyklę (10 pav.).

Krašto kreipiklisB

PAsTABA:pastūma yra labai svarbi frezuojant ruošinio kraštus

rankos su spec. freza.

Naudokiteapipavidalinimoantgalį,pateiktąsukompasotašku.2.

Nustatykite apvalų kreipiklį reikiamu spinduliu.

Žr.10pav.:

Kiškiteantgalįperangąkreipiklyjeirsureguliuokitecentre3.

FrezavimomašinospastūmoskryptisA

reikiamu pjovimo kampu.

Pirmiausia kraštų apdorojimasB

FrezossukimasisC

ŠABLONAI

Naudojimasis šablonais leidžia kurti du vienodo dizaino ruošinius arba

KRAŠTŲ FREZŲ SUMONTAVIMAS

raides.Šitechnikareikalaujanaudotikreipiklioįdėklą.

Norėdami frezuoti pakraščius su spec. frezomis, sumontuokite

kreipiančiuosius strypus įrankio laikiklyje ir užfiksuokite naudodamiesi

KREIPIKLIO ĮDĖKLAS

(2) #10-24 apvaliomis veržlėmis bei (2) kreipiamųjų strypų kaiščiais

(11 pav.).

Kreipiklio įdėklas parodytas (14 pav.), ir tai įpatinga plokštė su lanku,

Apvaliveržlėslinksįangąvirškreipikliostrypų.Kreipikliųstrypų

kurisįkišamasįangąpagrindekaipparodyta,tadapritvirtinkite

kaiščiai sumontuojami nuo viršaus per skyles žemyn per veržles ir

perkišdami įdėklo kaištį kreipiklio įdėklo viršuje. Kreipiklio įdėklas eina

vėl prieš strypus. Prisukite kraštų kreipiklius prie kreipiklių strypų

peršablonokraštą,kaifreza(toliauiškišta)pjaunadarbinįruošinį.

naudodamiesi kraštų kreipiklių kaiščiais ir šešiakampėmis veržlėmis.

Sukite šešiakampes veržles po kraštų kreipikliais ir prisukite kaiščius

Žr.14pav.:

kreipikliųpaviršiuje.Kiškitekraštųkreipikliųmechanizmąantkreipiklių

Įdėklo kaištisA

kaiščių kaip parodyta. Nustatykite kraštų kreipiklius reikiamu atstumu

Kreipiklio įdėklasB

nuo frezos ir prisukite kraštų kreipiklių kaiščius. (Žr. 11 pav.)

PagrindasC

Spec. frezos kraštams naudojamos aštrinti kraštus, pjauti lankus,

cokolius, išpjovas, liežuvius, griovelius, angas ir latakus. Žinokite, kad

DĖMESIO: patikrinkite, kad šablono storis būtų toks pat arba didesnis

įrankis turi eiti taip, kad freza stumtų krašto kreipiklius prieš medienos

nei įdėklo, išsikišusio pagrindo.

ruošinį.Tolygusstūmimasužtikrinatolygųpjovimą.

Nenaudokitefrezos,kurigaliliestividinęlankodalį.Pasirinkitefrezą,

Bendrai reiktų pabandyti kelis pjovimus, kai reikia išpjauti gilų griovelį.

kuris yra mažiausiai 2 mm mažesnio skersmens.

Maksimalus pjovimo gylis gali skirtis priklausomai nuo naudojamos

Papildomai specialūs šablonai lengvai paruošiami pjauti tokius pat šablonus,

medžiagos. Per daug nespauskite, kad variklis nesulėtintų eigos.

specialaus dizaino ruošinius, mozaikas ir kitokius ruošinius. Šablonas gali

būti fanieros, plokštės, metalo arba lygaus plastiko, dizainas gali būti

Žr.11pav.:

išpjautas su freza, pjūklu arba kitu tinkamu pjovimo įrankiu.

Gylio reguliatoriusA

Žinokite,kadšablonasturibūtipadarytaskompensuotiatstumątarp

FrezosstrypokaištisB

kreiptuvo frezos ir jos įdėklo (ofseto), nes galutinis darbinis ruošinys

Apvalios veržlėsC

tiek skirsis pagal dydį nuo šablono dėl frezos padėties (15 pav.).

96

Žr.15pav.:

Kreiptuvo frezaA

Įvorės veržlėB

Kreipiklio įdėklasC

PagrindasD

Šablono pavyzdysE

Darbinis ruošinysF

OfsetasG

FREZAVIMAS IŠ RANKOS

Daugelisefektųišgaunamivedantfrezavimomašinąrankasumažo

skersmens frezomis. Dažniausiai pieštuku pasižymėkite arba apveskite

reikiamas formas ant darbinio ruošinio ir naudokite pieštuko linijas

kaip kreipiklius.

APTARNAVIMAS IR GARANTIJA

Šiam DREMEL gaminiui suteikiama garantija atitinka šalyje

galiojančius įstatymus. Garantija netaikoma gedimams, atsiradusiems

dėl natūralaus susidėvėjimo, taip pat dėl perkrovų arba netinkamo

naudojimo.

Reklamacijos atveju siųskite neišardytąįrankįsuatitinkamupirkimą

patvirtinančiu dokumentu savo pardavėjui.

SUSISIEKITE SU DREMEL

Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie "Dremel", apsilankykite

tinklalapyje www.dremel.com

DremelEurope,P.O.Box3267,4800DGBreda,Nîderlande

SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA

97

!

OPOZORILO

b. Preprečite stik telesa z ozemljenimi površinami, kot so

cevi, radiatorji in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, ste

izpostavljeni povečani nevarnosti električnega udara.

c. Električnega orodja ne izpostavljajte dežju in ga ne uporabljajte

v vlažnem okolju. Vdor vode v električno orodje poveča

tveganje električnega udara.

d. Z električnim kablom ravnajte primerno. Nikoli ne nosite orodja

tako, da držite kabel, ne vlecite za kabel in ne odklapljajte

vtiča tako, da vlečete za kabel. Kabel zavarujte pred vrino,

oljem, ostrimi robovi in premikajočimi se deli. Poškodovani in

zavozlani kabli povečajo tveganje električnega udara.

e. Pri uporabi električnega orodja na prostem uporabite električni

podaljšek, ki je primeren za zunanjo rabo. Uporaba kabla, ki je

primeren za zunanjo rabo, zmanjša tveganje električnega udara.

f. Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna,

uporabljajte prekinjevalec električnega tokokroga. Prekinjevalec

električnega tokokroga zmanjšuje tveganje električnega udara.

OSEBNA VARNOST

a. Bodite pozorni, pazite, kaj delate, in uporabljajte zdravo pamet

pri rokovanju z električnimi orodji. Ne uporabljajte električnih

orodij, če ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali

zdravil. Trenutek nepozornosti med uporabo elektrnega

orodja lahko povzroči resne telesne poškodbe.

b.

Uporabljajte varnostno opremo. Vedno uporabljajte

zaščito za oči. Uporaba primerne varnostne opreme,

npr. protiprašne maske, nedrsečih zaščitnih čevljev,

čelade in zaščite sluha, lahko zmanjša nevarnost

telesnih poškodb.

c. Pazite, da ne pride do nenamernega zagona. Pred priklopom

vtiča preverite, ali je stikalo v položaju za izklop. Ne prenašajte

električnega orodja s prstom na stikalu in ne vklapljajte

električnega orodja z vključenim stikalom.

d. Pred vklopom električnega orodja odstranite nastavitvene ključe.

SLO

Ključ, ki je ostal nameščen na vrtljivem delu električnega

orodja, lahko povzroči telesne poškodbe.

e. Ne nagibajte se preveč. Imejte pravilno telesno držo in poskrbite

PREBERITE VSE NAVODILA.

za ravnotežje. Tako boste lahko bolje obdržali nadzor nad

Ob neupoštevanju spodnjih

elektrnim orodjem v nepredvidljivih situacijah.

navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali težkih

f. Nosite ustrezno obleko. Ne nosite visečih oblačil in nakita.

poškodb. Pojem "električno orodje", uporabljen v spodnjih

Pazite, da vaši lasje, obleka in rokavice ne pridejo v stik s

opozorilih, se nanaša na vaše električno orodje s kablom za

premikajočimi se deli. Premikajoči se deli lahko zagrabijo

napajanje iz električnega omrežja.

visečo obleko, nakit in dolge lase.

g. Če je orodje opremljeno s priključkom za zbiranje in

odstranjevanje prahu, poskrbite za pravilno priključitev in

SHRANITE TA NAVODILA

uporabo. Uporaba teh priprav lahko zmanjša tveganja zaradi

prahu.

DELOVNO OBMOČJE

h. Ne obdelujte materialov, ki vsebujejo azbest (azbest je

a. Poskrbite, da bo delovno območje čisto in dobro osvetljeno. Na

rakotvoren).

nepospravljenih in temnih mestih so nezgode pogostejše.

i. Če pri delu nastaja zdravju škodljiv prah (nekateri prahovi so

b. Električnih orodij ne uporabljajte v eksplozivni atmosferi, npr.

rakotvorni), vnetljiv ali eksploziven prah, poskrbite za ustrezne

ob prisotnosti vnetljivih tekočin, plinov ali vnetljivega prahu.

zaščitne ukrepe; nosite protiprašno masko in uporabite naprave

Električna orodja ustvarjajo iskre, ki lahko vnamejo prah ali

za odstranjevanje prahu/iveri, če so predvidene.

hlape.

c. Med uporabo orodja morajo biti otroci in druge osebe izven

UPORABA IN NEGA ELEKTRIČNEGA ORODJA

delovnega območja. V primeru, da odvrnejo vašo pozornost,

lahko izgubite nadzor nad orodjem.

a. Ne preobremenjujte električnega orodja. Uporabite pravo

električno orodje za vaše potrebe. Z ustreznim električnim

orodjem boste delo opravili bolje in varneje z močjo, za katero

ELEKTRIČNA VARNOST

je bilo zasnovano.

a. Vtič električnega orodja se mora ujemati z vtičnico. Vtiča nikoli

b. Električnega orodja ne uporabljajte, če stikalo za vklop/izklop

ne spreminjajte na kakršenkoli način. Pri uporabi ozemljenega

ne deluje. Vsako električno orodje, ki ga ni mogoče vklopiti ali

električnega orodja ne uporabljajte adapterskih vtičev. Z uporabo

izklopiti s stikalom, je nevarno in ga je treba popraviti.

nespremenjenega vtiča in ustrezne vtičnice zmanjšate nevarnost

c. Pred nastavitvami, zamenjavo pribora in shranjevanjem izvlecite

električnega udara.

vtič iz vtičnice. Preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje

nenamernega zagona električnega orodja.

d. Električno orodje, ki ni v uporabi, hranite izven dosega otrok.

• Če pride do električnih ali mehanskih okvar, takoj izklopite stroj in

Ne dovolite osebam, ki ne poznajo električnega orodja oz. niso

izvlecite vtikač iz vtičnice.

prebrale teh navodil, da bi rokovale z električnim orodjem.

• V primeru, da je stružni nož blokiran, kar se kaže v naglih gibih

Električno orodje postane nevarno v rokah neizkušenih uporabnikov.

stroja, takoj izklopite stroj.

e. Vzdržujte električno orodje. Kontrolirajte orodje glede napačno

• V primeru prekinitve delovanja ali če pomotoma izvlečete vtikač, takoj

poravnanih ali blokiranih gibljivih delov, poškodb delov ali

izklopite stroj, da bi tako preprečili ponoven nenadziran zagon stroja.

kakršnihkoli drugih stanj, ki bi lahko vplivala na delovanje

• Ne pritiskajte s preveliko silo na orodje, da ne pride do njegove

električnega orodja. Če je orodje poškodovano, ga pred ponovno

zaustavitve.

uporabo predajte v popravilo. Veliko nezgod se zgodi prav zaradi

slabo vzdrževanega električnega orodja.

OKOLJE

f. Poskrbite, da bo rezalno orodje vedno ostro in čisto. Pravilno

vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezilnimi robovi so manj

ODSTRANJEVANJE

nagnjena k zatikanju in jih je lažje voditi.

g. Električno orodje, pribor, nastavke itd. uporabljajte v skladu s

Odslužene stroje, priborin embalažo morate razvrstiti in predati v

temi navodili za uporabo in v namen, predviden za določen tip

okolju prijazno recikliranje.

električnega orodja, ter pri tem upoštevajte delovne pogoje in

vrsto dela, ki ga želite opraviti. Z uporabo električnega orodja

SAMO ZA DRŽAVE ČLANICE EVROPSKE SKUPNOSTI

za dela, katerim orodje ni namenjeno, povečate tveganje.

Električnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki!

Skladno z evropsko direktivo 2002/96/ES o odpadni

SERVIS

električni in elektronski opremi in njenim izvajanjem v

a. Električno orodje lahko popravlja samo usposobljeno strokovno

nacionalni zakonodaji je treba odsluženo električno orodje

osebje, in to izključno z originalnimi nadomestnimi deli. Le

zbirati ločeno in ga odstranjevati na okolju prijazen način.

tako bo poskrbljeno za varnost vašega električnega orodja.

UPORABNI NASVETI

VARNOSTNA NAVODILA ZA DELO S

• Uporabljajte ustrezne stružne nože.

POTOPNIM REZKARJEM

• Za reze, ki tečejo vzporedno s stranskim delom obdelovalnega

predmeta, uporabite vodilni prislon.

SPLOŠNO

• Za vzporedne reze v obdelovalni predmet, ki je daleč od roba:

• Orodja naj ne bi uporabljale osebe mlajše od 16 let.

- z dvema objemkama pritrdite raven kos lesa na obdelovalni

• VednoIzvleciteelektričnivtikačizvtičnicepredenspreminjate

predmet.

nastavitve ali menjate pribor.

- vodite stroj, tako da je temeljna plošča vzdolž robu lesenega

kosa, ki zdaj deluje kot vodilni prislon.

• Predposledicamivibracijsezaščititezvzdrževanjemorodja

PRIBOR

in pripadajočih nastavkov, ter tako, da so vaše roke tople, vaši

• Uporabljajte lahko dodatni pribor, katerega dovoljena hitrost je

delovni vzorci pa organizirani.

najmanj enaka največji hitrosti orodja.

• Ne uporabljajte poškodovanih ali nepravilno oblikovanih stružnih

GUMBI ZA UPRAVLJANJE

nožev.

• Uporabljajte le ostre stružne nože.

GlejSliko1:

• Zaščitite pribor pred udarci, sunki in maščobami.

Dremel rotacijsko orodjeA

Kontrola hitrostiB

Montažni ključ & Prostor za shramboC

PRED UPORABO

Ročaj (obrni za zaklep)D

• Izogibajte se poškodb zaradi vijakov, žebljev ali drugih elementov

Prostor za shrambo ključa za okrovno matico (ključ ni priložen)E

v obdelovancu; odstranite jih pred začetkom dela.

Skala globine (angleška/metrična)F

• Pred uporabo preverite, če se omrežna napetost ujema z

Robno vodiloG

napetostjo navedeno na tablici orodja (orodje označene z

Krožno vodiloH

napetostjo 230V in 240V se lahko priključijo tudi na 220V).

Gumb za zaklep osiI

• Vpnite obdelovanec, če zaradi svoje teže ne stoji stabilno.

Ročaj (stacionaren)J

• Prah materialov, kot so barve, ki vsebujejo svinec, nekatere vrste lesa,

Matica za nastavljanje, spodnjaK

mineralov ali kovin so lahko škodljivi (ob stiku ali vdihavanju lahko

Zadrževalo globineL

prah pri delavcu ali pri drugih prisotnih povzroči alergijsko reakcijo in/

Matica za nastavljanje, zgornjaM

ali bolezni dihal); nosite masko za prah in pri delu uporabljajte napravo

Sprostilni gumbN

za odsesavanje prahu, kjer je le-to možno priključiti.

• Upoštevajte nacionalne zahteve glede prahu za materiale katere

MONTAŽA

želite obdelovati.

• Prepričajte se, če je stikalo izklopljeno, preden priključite priključni

MONTAŽA NASTAVKA ZA POTOPNO REZKANJE NA

kabel.

VAŠE ORODJE

DODATEK ZA UPORABO Z DREMEL ROTACIJSKIMI ORODJI

MED UPORABO

MODELOV 300, 395, 398, 400, 4000.

• Kabel naj bo vedno odmaknjen od gibljivih delov stroja; usmerite

ga proti zadnjemu delu, stran od stroja.

• Nikoli ne uporabljajte stroja, ko je poškodovan kabel ali temeljna

plošča(= zaščitno varovalo); ploščo naj zamenja strokovnjak.

• Ko stroj vklopite, umaknite roke in prste od stružnega noža.

98

!

OPOZORILO

Izključite vtikač iz vira napajanja pred

kakršno koli montažo, nastavitvami ali

spreminjanjem dodatkov.Takšnipreventivniukrepizmanjšujejo

nevarnost nenamernega zagona orodja.

Odstranite okrovno matico, nato odstranite pokrovno kapo z 1.

rotacijskega orodja in jo postavite na stran (Slika 2). Pokrovna kapa

mora biti ponovno nameščena, ko se ne uporablja tega dodatka. Ko

je pokrovna kapa odstranjena, ponovno namestite okrovno matico.

GlejSliko2:

Pokrovna kapaA

Postavite orodje v dodatek stružnice z gumbom za zaklep osi 2.

obrnjenim naprej, kakor je prikazano (Slika 3).

Privijte montažno matico v smeri urinega kazalca na navojnem 3.

delu rotacijskega orodja in jo s priloženim montažnim ključem

trdno privijte.

GlejSliko3:

Montažni ključA

Montažna maticaB

Gumb za zaklep osiC

NAVODILA ZA UPRAVLJANJE

POZOR:TadodatekbopriredilDremelrotacijskoorodjevpogrezno

stružnico za prostoročno struženje, oblikovanje robov, žlebljenje in

krožne reze. Stružni dodatek je dokončno sestavljen, pripravljen za

prostoročno ali struženje s pomočjo pilotnega stružila.

Redno čiščenje in mazanje vodilnih drogov z mazivi bo ohranjalo

tekoče pogrezno delovanje. Pritisnite in zaklenite pogrezno stružnico

ter enakomerno nanesite nežen lubrikant (npr. petrolejski žele, olje za

cvretje) na zgornji del vodilnih drogov.

99

!

OPOZORILO

NASTAVLJANJE GLOBINE REZKANJA

OPOMBA: Ko izvajate globoke reze, še posebno pogrezne reze stran

od roba predmeta obdelave, je priporočljivo narediti nekaj zaporednih

rezov stopnjujoče globine z uporabo prilagajanja globine in globinske

skale bolje, kot pa da izvedete samo enojni globok rez.

Meja globine se lahko nastavi na dve globini.

Postavite Dremel rotacijsko orodje in nastavek za potopno 1.

rezkanje na predmet obdelave.

Obrnite zgornjo matico za nastavljanje navzgor, spodnjo matico 2.

za nastavljanje navzdol tako, da je zadrževalo globine svobodno

(Slika 5).

GlejSliko5:

Zadrževalo globineA

Zgornja matica za nastavljanjeB

Spodnja matica za nastavljanjeC

Sprostite zaklepni ročaj (Slika 6). Počasi spustite orodje dokler se 3.

stružilo ne dotakne predmeta obdelave.

GlejSliko6:

RočajA

Sprostilni gumbB

Privijte zaklepni ročaj za zaklep orodja na mestu.4.

Pritisnite in držite sprostilni gumb tako, da se zadrževalo globine 5.

dotika baze stružnice.

1. stružilna globina

Ta stružilni dodatek ni namenjen za

Obrnitezadrževalopogrezanavzgortako,dajemeriloXenako6.

uporabo pod stružnico ali mizo za žaganje.

prvi željeni globini struženja (Slika 7).

OPOMBA: 1 obrat je enako 1,5 mm (.06")

Specifikacije dodatka

Glej Sliko 4A.

GlejSliko7:

Zadrževalo globineA

Zgornja matica za nastavljanjeB

VSTAVLJANJE REZILA REZKARJA

Stružila stružnice drži v orodju okrovni sistem. Stružila se lahko

Obrnite nos zgornje matice za nastavljanje navzdol proti okvirju 7.

namesti pred ali potem, ko je rotacijsko orodje nameščeno v

stružnice.

dodatku.

Pritisnite in držite gumb za zaklep osi, medtem ko vrtite okrovno 1.

2. globina rezkanja

matico in os. Nadaljujte z vrtenjem okrovne matice in osi vse

Obrnitezadrževaloglobinenavzgortako,dajemeriloXenako8.

dokler se ne sproži zaklep in zadrži os (Slika 4).

drugi željeni globini rezkanja. Prepričajte se, da se zgornja matica

Uporabite ključ vašega Dremel rotacijskega orodja in obrnite 2.

za nastavljanje obrne skupaj z zadrževalom globine zato, da se

okrovno matico v nasprotni smeri urinega kazalca zato, da jo

dviga stran od okvirja rezkarja (Slika 8).

sprostite.

Sprostite gumb za zaklep osi.3.

GlejSliko8:

Vstavite rezilo rezkarja v okrov kolikor je možno globoko zato, 4.

Zadrževalo globineA

da zagotovite primeren oprijem rezila in da minimizirate obrabo.

Spodnja matica za nastavljanjeB

Ne vstavite rezila tako daleč, da se žlebič rezila dotika okrova ali

okrovne matice zato, da se izognete krušenju ali pokanju rezila.

Obrnite nos spodnje matice za nastavljanje proti okvirju rezkarja.9.

OPOMBA: Nikoli ne postavite orodja z stružilom, ki štrli skozi

bazo na zgornjem delu delovne mize ali delovne površine. Položite

OPOMBA: Zgornja matica za nastavljanje mora ostati stacionarna, ko

orodje na njegovo stranico ali potegnite stružilo nazaj pred

privijate spodnjo matico za nastavljanje.

nameščanjem na delovno mizo ali delovno površino. Predolgo

stružilo lahko povzroči skakanje orodja.

Pritisnite sprostilni gumb za izbiro 1. ali 2. globine rezkarja (Slika 9).10.

Ponovno aktivirajte gumb za zaklep osi in privijte okrovno matico; 5.

najprej z roko, nato z uporabo ključa vse dokler ni stružilo trdno

OPOMBA: Nastavitev globine struženja se mora preveriti s testnim

pritrjeno.

rezom in po potrebi ponastaviti.

GlejSliko4B:

GlejSliko9:

Ključ za okrovno maticoA

Sprostilni gumbA

BazaB

Okrovna maticaC

Ko je rezkanje zaključeno, sprostite ročaj in vrnite rezkar v zgornji

Gumb za zaklep osiD

položaj.

drogove, kakor prikazano. Nastavite robno vodilo na željeno razdaljo od

REZKANJE

stružnice in zategnite čepe robnega vodila. (Glej Sliko 11)

Če rezkar težko kontrolira, se segreva, rezka počasi ali pušča

Robno vodilo se uporablja za oblikovanje robov, rezalnih utorov, opažov,

nepopolnereze,upoštevajtenaslednjevzroke:

zatičnih utorov, tračnic, rež in žlebičev. Ne pozabite na struženje

• Napačnasmerrezkanja–težkosekontrolira.

tako, da stružnica vleče robno vodilo proti lesu. Konsistentna hitrost

• Prehitrorezkanje–preobremenitevmotorja.

struženja omogoča gladke reze.

• Toporezkalo–preobremenitevmotorja.

Na splošno, če želimo globok utor je potrebnih več plitvih rezov.

• Prevelikrezzaenprehod–preobremenitevmotorja.

Maksimalna globina reza je odvisna od uporabljenega materiala. Ne

• Prepočasnorezkanje–puščaožganinenapredmetuobdelave.

preobremenjujte do točke, ko se motor občutno upočasni.

Rezkanje počasi in enakomerno (ne z uporabo sile). Hitro se boste

naučili kako rezkalnik zveni in kako se jo čuti, ko deluje optimalno.

GlejSliko11:

Vijak za nastavljanje globineA

Hitrost rezkanja

Čep vodilnega drogaB

Med struženjem ali podobnimi deli na lesu in plastiki, se najboljše

Kvadratne maticeC

rezultate dobi, če je globina reza in hitrost struženja takšna, da motor

Vodilni drogoviD

ves čas obratuje pri visoki hitrosti.

Robno vodiloE

Stružite z zmerno hitrostjo. Mehki materiali zahtevajo višjo hitrost

Zaključni žebeljF

struženja, kakor trdi materiali.

Krožno vodiloG

Stružnica se lahko zaustavi, če je nepravilno uporabljena ali

Šesteroglave maticeH

preobremenjena. Zmanjšajte hitrost struženja za preprečitev morebitne

Čep robnega vodilaI

škode na orodju. Vedno se pred uporabo prepričajte, da je okovna

matica trdno privita. Vedno uporabljajte stružilo stružnice z najkrajšo

ROBNO VODILO

potrebnorezalnodolžinozadosegoželjenegareza.Tobominimiziralo

obrabo stružila in ropotanje.

Namestitev

Namestite robno vodilo na namestitvene bloke pogrezne stružnice 1.

Oblikovanje robov

(Slika 12).

Ko oblikujete robove, vedno uporabljajte pilotna ali ravnalna stružila.

Spodnji del pilotnega stružila je os brez rezalnih robov. Ravnalna vodila

Glejsliko12:

stružila imajo kroglične ležaje za vodenje stružila.

Namestitveni blokiA

Pilot drsi vzdolž roba dela, medtem ko rotirajoča rezila režejo in s tem

Robno vodiloB

proizvajajo dekorativne robove. Rob po katerem drsi pilot bi moral biti

popolnoma gladek glede na to, da se vse nepravilnosti prenašajo na

Namestite vzporedno vodilo proti delovni površini s stružilom v 2.

oblikovalno površino.

željenem položaju.

Ko stružite predmet, ki zahteva oblikovanje robov na prečnih rezih,

Privijte vijake.3.

vedno stružite rob prečnega reza pred struženjem robov, ki sledijo

rezu.Tominimiziraverjetnostpoškodbzaradipregrevanjanakoncu

Struženje z robnim vodilom

prečnega reza.

Potisnite ploščato stran robnega vodila vzdolž delovne površine.

Smer struženja

KROŽNO VODILO

Gred stružnice se vrti v smeri urinega kazalca, če jo pogledamo

od zgoraj. Za optimalno kontrolo in kvaliteto reza, stružite predmet

Stružilni loki in krogi

obdelave v smeri tako, da bo stružilo "vleklo" v les. Nepravilna smer

Odstranite robno vodilo in namestite okvir krožnega vodila na 1.

struženja bo povzročila, da bo stružilo poskušalo "zlesti" preko lesa.

vodilne drogove (Slika 13).

Z orodjem stružite v smeri prikazani tukaj. Če režete okoli robov

kvadratnega predmeta, premikajte orodje v nasprotni smeri urinega

GlejSliko13:

kazalca. Če stružite notranje površine kakor prikazano, premikajte v

Zaključni žebeljA

smeri urinega kazalca (Slika 10).

Robno vodiloB

OPOMBA: Smer struženja je izjemno pomembna pri prostoročni

uporabi pilota stružila na robu predmeta obdelave.

Za orientacijsko točko uporabite zaključni žebelj. Nastavite krožno 2.

vodilo na željen premer.

GlejSliko10:

Namestite žebelj skozi luknjo v vodilu in ga postavite na sredino 3.

Smer struženjaA

željenega premera rezanja.

Najprej stružiti konce prečnih rezovB

Rotacija stružilaC

ŠABLONE

Z uporabo šablonskih vzorcev lahko večkrat ponovno oblikujete enake

MONTAŽA ROBNEGA VODILA

dizajnealičrke.Tatehnikazahtevauporabovodilnihležajnihblazin.

Za uporabo robnega vodila, montirajte vodilne drogove na držalo orodja

in jih pritrdite z uporabo (2) #10-24 kvadratnih matic in (2) čepov

VODILNE LEŽAJNE BLAZINE

vodilnih drogov (Slika 11).

Kvadratne matice bodo zdrsnile v utore nad vodilnimi drogovi. Čepe

Vodilna ležajna blazina prikazana na (Slika 14) je dejansko plošča

vodilnih drogov se namesti skozi luknje z zgornje strani navzdol, skozi

z obročem, ki se jo vstavi v luknjo v bazi kakor je prikazano in je

matice in proti drogovom. Pritrdite robno vodilo na vodilne drogove z

zavarovana z navitjem čepa ležajne blazine na vrh vodila ležajne

uporabo čepov robnega vodila in šesteroglavih matic.

blazine. Vodilo ležajne blazine se pomika vzdolž roba šablone, medtem

Locirajte šesteroglave matice pod robnim vodilom in pritrdite s čepom

ko stružilo, prodirajoče s spodnje strani, reže v predmet.

robnega vodila na zgornji površini. Potisnite robno vodilo na vodilne

100