Dremel Приставка для фрезерования – page 4
Manual for Dremel Приставка для фрезерования

• Köruç-motoraaşırıyüklenir.
Genelolarak,derinbirkanalaçmakistendiğinde,birdenfazlasığ
• Kesimtekpasoiçinçokbüyük-motoraaşırıyüklenir.
kesim yapılmalıdır. Azami kesme derinliği kullanılan malzemeye göre
• İlerletmeçokyavaş-işparçasındasürtünmeyanıklarıbırakır.
değişir. Motorun hissedilebilir miktarda yavaşlamasına sebep olacak
Pürüzsüzcevesabitolarakbesleyin(zorlamayın).Kısabirsüreiçinde
hızda ilerletmeyin.
frezenineniyiçalıştığıesnadanasılsesçıkardığınıveelinizenasılbir
his verdiğini öğrenirsiniz.
BkzŞekil11:
Derinlik Ayar VidasıA
İlerletme hızı
KılavuzÇubuğuTopuzuB
Tahtaveplastikmalzemelerlefrezelemeveyafrezelemeyleilgilibir
Kare SomunlarC
işyaparkeneniyisonuçlar,kesmederinliğininveilerletmehızının
Kılavuz ÇubuklarıD
motorunyüksekhızdaçalışmasınagöreayarlanmasıylaeldeedilir.
Kenar KılavuzuE
Frezeyiortaseviyedekibirhızdailerletin.Yumuşakmalzemelerdesert
Sonlandırma ÇivisiF
malzemeleregöredahayüksekilerletmehızıgerekir.
Daire KılavuzuG
Doğrukullanılmazsaveyaaşırıyüklenmeolursafrezedurabilir.Elaletine
Altıgen Başlı SomunlarH
olasıbirzarargelmesiniönlemekiçinilerletmehızınıazaltın.Kullanmadan
KenarKılavuzuTopuzuI
önce pens somununun iyice sıkılmış olduğunu kontrol edin. Her zaman
istenenkesimiçingerekliuzunluğasahipenkısafrezeuçlarınıkullanın.
KENAR KILAVUZU
Bu,ucunmerkezdenkaçıklığınıveçatırdamayıasgaridüzeyeindirir.
Gravür İşleme
Montaj
Gravürişlemedeherzamankopyalamauçlarıveyarulmanlıuçlar
Kenar kılavuzunu kanal freze montaj bloklarına takın (Şek. 12).1.
kullanın. Kopyalama ucunun alt kısmı kesme kenarları olmayan bir
uçtur.Rulmanlıuçlardakopyalamaiçinbirrulmanbulunur.
BkzŞekil12:
Kopyalamaucuorijinalparçanınkenarlarıboyuncakayarken,döner
Montaj BloklarıA
bıçaklarkesimigerçekleştirerekdekoratifkenarlarınoluşmasını
Kenar KılavuzuB
sağlar. Üzerinde kopyalama ucunun kaydığı kenar kusursuz bir şekilde
pürüzsüzolmalıdır,aksitakdirdeherhangibirbozuklukbiçimlendirilen
Paralelkılavuzuçalışmayüzeyine,frezeucuistenenkonumda2.
yüzeyeaktarılır.
olacak şekilde yerleştirin.
Uçdamardakenarbiçimlendirmegerektirenişparçasınıfrezelerken,
El vidalarını sıkın.3.
uçdamarkenarınıherzamandamarıtakipedenkenarlardanönce
frezeleyin.Bu,uçdamarınsonundaçatlamadandolayıhasargörme
Kenar Kılavuzuyla Frezeleme
olasılığınıasgaridüzeyeindirir.
Kenarkılavuzununyassılaştırılmışkenarınıçalışmayüzeyiboyunca
kaydırın.
Freze İlerletme yönü
Frezemiliüsttenbakıldığındasaatyönündedöner.Eniyikesme
DAIRE KILAVUZU
kontrolüvekalitesiiçin,aletiişparçasınıniçinedoğru,ucunkendini
tahtanıniçineçekmeeğilimindeolacağıyöndeilerletin.Yanlış
ilerletmeyönüucuntahtanınüzerinetırmanmasınasebepolur.
Yay ve Daire Frezeleme
Buradagösterilenyöndefrezeleyin.Birkareparçanınkenarını
Kenarkılavuzunusökünvekılavuzçubuklarınadairekılavuz1.
frezelerken,elaletinisaatyönününtersiyöndehareketettirin.İçyüzeyi
mesnetini takın (Şek. 13).
frezelerkensaatyönündehareketettirin(Şek.10).
NOT: Bir iş parçasının kenarı üzerinde kopyalama ucunu serbest olarak
BkzŞekil13:
kullanırken ilerletme yönü son derece önemlidir.
Sonlandırma ÇivisiA
Kenar KılavuzuB
Bkz.Şekil10:
FrezeİlerletmeyönüA
Birpergelnoktasıolarakbirlikteverilensonlandırmaçivisini2.
UçDamarıİlkÖnceFrezelemeB
kullanın.İstenenyarıçapiçindairekılavuzunuayarlayın.
UçDönüşüC
Çiviyikılavuzdakideliktengeçirinvekesilmesiistenenyarıçapın3.
merkezine yerleştirin.
KENAR KILAVUZU
ŞABLONLAR
Kenarkılavuzunukullanmakiçin,kılavuzçubuklarınıekaletitutucu
grubunatakın,(2)#10-24karesomunlarıve(2)kılavuzçubuğu
Şablondesenlerikullanılarakdesenlerveyaharerdüzgünbirşekilde
tokmaklarını (Şek. 11) kullanarak sabitleyin.
tekrartekrarçoğaltılabilir.Buteknikbirkılavuzburcununkullanılmasını
Karesomunlarkılavuzçubuklarıüzerindekiyuvalarıniçine
gerektirir.
kayacaklardır.Kılavuzçubuğutopuzlarıüsttedelikleriniçinden,altta
somunlarıniçindengeçirilerekçubuklarakarşımonteedilir.Kılavuz
KILAVUZ BURÇLARI
topuzlarını ve altıgen başlı somunları kullanarak kenar kılavuzunu
kılavuzçubuklarınasabitleyin.
Şekildeki(Şek.14)kılavuzburçesasında,tabandakideliğeresimde
Altıgen başlı somunları kenar kılavuzunun altına konumlayın ve kenar
gösterildiğigibiyerleştirilenvebirburçtapasıylakılavuzburcunun
kılavuzutopuzluylakenarkılavuzununüstyüzeyinesabitleyin.Kenar
üstünevidalanangömleklibirplakadır.Bukılavuzburçşablonunkenarı
kılavuzugrubunuşekildegösterildiğigibikılavuzçubuklarınınüzerinde
boyuncahareketederken,alttançıkanfrezeucuişparçasınıkeser.
kaydırın. Kenar kılavuzunu kesiciden istenen mesafeye ayarlayın ve
kenar kılavuzu topuzlarını sıkın. (Bkz. Şek. 11)
BkzŞekil14:
Kenarkılavuzukenarbiçimlendirme,oluk,süpürgelik,zıvana,dil,kanal,
BurcuTapasıA
yuvavepahaçmaiçinkullanılır.Kesicikenarkılavuzunutahtayakarşı
Kılavuz BurcuB
çekecekşekildeilerletmeyedikkatedin.Sabitbirilerletmepürüzsüz
TemelbirimC
bir kesim sağlar.
61

DİKKAT:Şablonkalınlığının,temelbiriminaltındançıkanburcun
uzunluğuna eşit veya ondan fazla olmasına dikkat edin.
Gömleğiniçinedeğebilecekbiruçkullanmayın.Çapı2mmdahaaz
olanbiruçseçin.
Ayrıca, tekrarlı ve özel desenleri kesme, kakma işleri ve diğer
uygulamalariçinözelşablonlarkolaycahazırlanabilir.Birşablondeseni
kontrplaktan, suntadan, metalden, hatta plastikten olabilir ve desen bir
freze, testere veya diğer uygun kesme takımlarıyla kesilebilir.
Uçkonumusebebiylenihaiişparçasınınboyutuşablondesenden
belirlibirmiktar(“ofset”)farklıolacağıiçin,frezeucuylavekılavuz
burçarasındakimesafenintelaedecekşekildeyapılmasıgerektiğini
unutmayın (Şek. 15).
BkzŞekil15:
FrezeuCUA
Pens SomunuB
Kılavuz BurcuC
TemelbirimD
Şablon DesenE
İşparçasıF
OfsetG
SERBEST FREZELEME
Frezeyiküçükbiruçlaserbestolarakkullanarakbirçokefektelde
edilebilir.Geneldeelişçisi,işparçasınaaktarmakistediğidışhatları
veyayazıtıkalemleçizervekalemçizgisinibirkılavuzolarakkullanır.
SERVİS VE GARANTİ
BuDREMELürünü,yerel/ulusalyasaldüzenlemelereuygunbiçimde,
normal aşınma ve eskimeden kaynaklanan hasarlara karşı garanti
kapsamındadır;aşırıyüklenmedenveyauygunolmayankullanımdan
kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına alınmaz.
Herhangi bir şikayet durumunda, elektrikli el aletinizi demonte etmeden
satın alma belgeniz ile birlikte bayinize gönderin.
DREMEL'E ULAŞIN
Dremel alet donanımı, destek ve yardım hattı hakkında daha fazla bilgi
içinwww.dremel.comadresiniziyaretedin.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollanda
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
62
!
VAROVÁNÍ
c. Dětiajinéosobyudržujtepřipoužitíelektronářadídalekood
Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu
nad strojem.
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a. Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka
nesmí být žádným způsobem upravena. Společně se stroji s
ochrannýmuzemněnímnepoužívejtežádnéadaptérovézástrčky.
Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko elektrického
úderu.
b. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí,
topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje
zvýšené riziko elektrického úderu.
c. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického
stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.
d. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení stroje
nebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla,
oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo
spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
e. Pokudpracujeteselektronářadímvenku,použijtepouzetakové
prodlužovacíkabely,kteréjsouschválenyiprovenkovnípoužití.
Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko elektrického úderu.
f. Pokudsenelzevyhnoutprovozuelektronářadívevlhkém
prostředí, použijte ochranný jistič. Nasazení ochranného jističe
snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
BEZPEČNOST OSOB
a. Buìte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistupujte k práci
s elektronářadím rozumně. Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni
nebopodvlivemdrog,alkoholuneboléků.Moment nepozornosti
při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
b.
Nosteosobníochrannépomůckyavždyochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s
protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo
sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko
poranění.
c. Zabraňteneúmyslnémuuvedenídoprovozu.Přesvědčteseještě
nežzastrčítezástrčkudozásuvky,žejeelektronářadívypnuté.
Máte-li při nošení stroje prst na spínači nebo pokud stroj připojíte
ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům.
d. Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubovák.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může
CZ
vést k poranění.
e. Nepřeceňujte se. Zajistěte si bezpečný postoj a vždy udržujte
rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe
kontrolovat.
ČTĚTE VŠECHNY POKYNY. Chyby
f. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky.
při dodržování níže uvedených
Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů.
pokynů mohou způsobit elektrický úder, požár, event. těžká poranění.
Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny
Níže použitý pojem “elektronářadí” se vztahuje na elektronářadí
pohybujícími se díly.
provozované na el. síti (s připojovacím kabelem) a na elektronářadí
g. Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte
provozované na baterii (bez připojovacího kabelu).
se, že jsou připojeny a správně použity. Použití těchto přípravků
snižuje ohrožení prachem.
h. Neopracovávajte žádný materiál obsahující azbest (azbest je
TYTO PŘEDPISY DOBŘE USCHOVEJTE
karcinogenní).
i. Učiňte ochranná opatření, pokud při práci může vzniknout
PRACOVNÍ MÍSTO
zdraví škodlivý, hořlavý nebo výbušný prach (některý prach
a. UdržujteVašepracovnímístočistéauklizené.Nepořádek a
je karcinogenní); noste ochrannou masku proti prachu a použijte,
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
lze-li jej připojit, odsávání prachu či třísek.
b. Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí, kde se
nacházejíhořlavékapaliny,plynyneboprach.Elektronářadí vytváří
jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit.

• Dodržujtestanovenánařízeníproprácivprašnémprostředí.
SVĚDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ
• Přesvědčete se, zda je nástroj při zapojování do zásuvky vypnutý.
ELEKTRONÁŘADÍ
a. Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určený stroj.
BĚHEM POUŽITÍ
S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti
výkonu lépe a bezpečněji.
• Šňůru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých částí nástroje; šňůru
b. Nepoužívejtežádnéelektronářadí,jehožspínačjevadný.
nasměrujte dozadu, pryč od nástroje.
Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra poškozená nebo
musí se opravit.
nefungujezákladovédesce(=ochrannýkryt);nechtesije
c. Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj
kvalifikovaným pracovníkem vyměnit.
odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto preventivní opatření
• Ruceaprstynesmějípřizapnutínářadípřijítdoblízkostifrézovací
zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.
hlavy.
d. Uchovávejtenepoužívanéelektronářadímimodosahdětí.
• Vpřípaděatypickéhochovánínebocizíchhlukůihnedvypněte
Nenechtestrojpoužívatosobám,kterésestrojemnejsou
nářadí a vytáhněte zástrčku.
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné,
• Pokuddojdekzablokovánífrézovacíhlavy,kteréseprojeví
je-li používáno nezkušenými osobami.
trhavými pohyby nástroje, ihned nástroj vypněte.
e. Pečujteostrojsvědomitě.Zkontrolujte,zdapohyblivédílystroje
• Vpřípaděpřerušeníproudunebopřináhodnémvytaženíze
bezvadněfungujíanevzpřičujíse,zdadílynejsouzlomenénebo
zásuvky ihned dejte, okamžitě nástroj vypněte, aby se přístoj
poškozenétak,žejeomezenafunkcestroje.Poškozenédíly
náhodou samovolně opět nespustil.
nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
• Nevyvíjejtenanástrojtakovýtlak,přikterémbydošlokjeho
špatně udržovaném elektronářadí.
zastavení.
f. Řeznénástrojeudržujteostréačisté.Pečlivě ošetřované řezné nástroje
s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
g. Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací nástroje apod.
podle těchto pokynů a tak, jak je to pro ten určitý speciální typ
ZPRACOVÁNÍ ODPADŮ
stroje předepsáno. Respektujte přitom pracovní podmínky a
prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné než určující
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být tříděny a sbírány k
použití může vést k nebezpečným situacím.
opětovnémuzhodnocenínepoškozujícímuživotníprostředí.
SERVIS
POUZE PRO ZEMĚ EU
a. Nechte Váš stroj opravit pouze kvalifikovaným odborným
Síťová nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu!
personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude
Podleevropskésměrnice2002/96/ESostarýchelektrických
zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
a elektronických zařízeních a její implementace v národních
zákonech musí být vyřazená síťová nářadí sbírána odděleně
a likvidována způsobem nepoškozujícím životní prostředí.
BEZPEČNOSTNĹ PŘEDPISY PRO HORNÍ
FRÉZKU
NÁVOD K POUŽITÍ
OBECNĚ
• Používejtevhodnéfrézovacíhlavy.
• Tentonástrojnesmípoužívatosobymladdí16let.
• Prořezyrovnoběžnésokrajemobrobkupouživejtebočnídoraz.
• Předseřizováním,měněnímpilovýchlistůapříslušenství,vždy
• Při rovnoběžných řezech na obrobku daleko od okraje:
vytáhněte zástrčku nářadí z el. sítě.
- na obrobek upevněte dvěma upínacímí svorkami masívní kus
dřeva.
- hornifrézuvedteplochoustranouzákladnídeskypodélokraje
PŘÍSLUŠENSTVÍ
kusu dřeva, který ted slouží jako boční doraz.
• Používejtepouzepříslušenství,jejichždovolenéotáčkyjsou
• Chraňtesepřednásledkyvibracítak,žebudetedbátna
alespoňtakvysokéjakonejvyššíotáčkystrojenaprázdno.
údržbupřístrojeapříslušenství,budetesiudržovatteplérucea
• Nepoužívejtepoškozenéanideformovanéfrézovacíhlavy.
uspořádátesisvépracovnípostupy.
• Používejtepouzeostréfrézovacíhlavy.
• Chraňte příslušenství před nárazy, otřesy a mastnotou.
OVLÁDACÍ PRVKY
Vizobrázek1:
PŘED POUŽITÍM
Rotační nástroj DremelA
• Vrtačku nepoužívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti snadno
Ovládání rychlostiB
zápalných nebo výbušných materiálů; před zahájením práce je
Prostor pro uložení montážního klíčeC
odstraňte.
Rukojeť (otočením se zablokuje)D
• Vždyzkontrolujte,zdajenapájecínapětístejnéjakonapětí
Prostor pro uložení klíče na upínací matici (klíč není přiložen)E
uvedenénatypovémštítkunástroje(nářadíurčenéknapájení
Měrka hloubky (palce/mm)F
230Vnebo240Vlzepoužíttéžvsíti220V).
HranovévodítkoG
• Pokud obrobek nezůstává stabilní svou vlastní vahou, provešte
KruhovévodítkoH
jeho upnutí.
TlačítkozápadkydříkuI
• Prachzlátek,jakojsoubarvyobsahujícíolovo,některédruhy
Rukojeť (nepohyblivá)J
dřeva, minerály a kovy, může být škodlivý (kontakt s prachem
Stavěcí matice, dolníK
nebo jeho vdechnutí může způsobit alergickou reakci a/nebo
Hloubkový dorazL
vyvolat respirační choroby u obsluhy nebo přihlížejících); noste
Stavěcí matice, horníM
protiprachovou masku a pracujte se zařízením na odsávání
Uvolňovací tlačítkoN
prachu,pokudjemožnéjejpřipojit.
63

SESTAVENÍ
NAMONTOVÁNÍ NÁSTAVCE PRO ZAPICHOVACÍ
FRÉZKU K NÁSTROJI
NÁSTAVEC PRO POUŽITÍ S ROTAČNÍMI NÁSTROJI DREMEL, MODELY
300, 395, 398, 400, 4000.
64
!
VAROVÁNÍ
Před prováděním jakékoliv montáže nebo
výměny příslušenství odpojte zástrčku z
elektrické zásuvky.Takovátopreventivníopatřenísnižujíriziko
náhodnéhospuštěnínástroje.
Odšroubujte upínací matici, pak z rotačního nástroje sejměte krycí 1.
víčko dříku a odložte ho stranou (Obr. 2). Pokud se tento nástavec
nepoužívá, krycí víčko dříku se musí znovu nasadit. Po sejmutí
krycího víčka dříku namontujte zpět upínací matici.
Vizobrázek2:
Krycí víčko dříkuA
Umístětenástrojdonástavcefrézkytak,abytlačítkozápadky2.
dříku směřovalo dopředu podle ilustrace (Obr. 3).
Našroubujte upevňovací matici ve směru hodinových ručiček 3.
na závitovou část rotačního nástroje a bezpečně ji utáhněte
dodávaným montážním klíčem.
Vizobrázek3:
Montážní klíčA
Upevňovací maticeB
TlačítkozápadkydříkuC
NÁVOD K OBSLUZE
POZOR:TentonástavecpřeměnírotačnínástrojDremelvzapichovací
frézkuprofrézovánítvarůodruky,drážek,ozdobnýchhranaprovádění
kruhovýchvýřezů.Tentofrézovacínástavecsedodáváplněvybavený
profrézováníodrukynebosvodicímčepem.
Pravidelnéčištěníamazánívodicíchsloupkůnapomůžehladkému
průběhufrézování.Stiskněteazablokujtefrézkuanahorníčást
vodicích sloupků rovnoměrně aplikujte jemný mazací prostředek (např.
vazelínu nebo jedlý olej).
!
VAROVÁNÍ
bok nebo před položením na stůl nebo na pracovní plochu zasuňte
frézu. Když fréza vyčnívá, může dojít k odskočení nástroje.
Nechte znovu zapadnout západku dříku a utáhněte upínací matici; 5.
nejdříverukou,pakpomocíklíče,dokudnebudefrézabezpečně
uchycena.
Vizobrázek4B:
Klíč na upínací maticiA
PodstavecB
Upínací maticeC
TlačítkozápadkydříkuD
ÚPRAVA HLOUBKY FRÉZOVÁNÍ
POZNÁMKA:Připrováděníhlubokýchvýřezů,zejménazářezůstranou
odhranyobráběnéhomateriálu,sedoporučujeprovéstněkolik
postupně hlubších zářezů s pomocí nastavení hloubky na měrce, než
provedeníjedinéhohlubokéhozářezu.
Omezovač hloubky lze nastavit na dvě hloubky.
PoložtesestavurotačníhonástrojeDremelanástavcefrézkyna1.
opracovávanou součást.
Vyšroubujte horní stavěcí matici nahoru a dolní stavěcí matici dolů 2.
tak,aby se hloubkový doraz volně pohyboval (Obr. 5).
Vizobrázek5:
Hloubkový dorazA
Horní stavěcí maticeB
Dolní stavěcí maticeC
Povolte blokovací rukojeť (Obr. 6). Pomalu spouštějte nástroj, 3.
dokudsefrézaprávěnedotknepovrchuopracovávanésoučásti.
Vizobrázek6:
RukojeťA
Uvolňovací tlačítkoB
Utáhněteblokovacírukojeť,abysenástrojuzamklvdanépoloze.4.
Podržtestisknutéuvolňovacítlačítko,abysehloubkovýdoraz5.
dotknulpodstavcefrézky.
Hloubka prvního frézování
Otáčejtehloubkovýmdorazemnahorutak,abyserozměrXrovnal6.
požadovanéhloubceprvníhofrézování(Obr.7).
Tento frézovací nástavec není určen k použití
POZNÁMKA: 1 otáčka odpovídá 0,06" (1,5 mm)
pod stolem frézky nebo kotoučové pily.
Vizobrázek7:
Specifikace příslušenství
Hloubkový dorazA
Viz obrázek 4A.
Horní stavěcí maticeB
Otáčejtehornístavěcímaticídolů,abysedotklarámufrézky.7.
VLOŽENÍ FRÉZY
Frézyjsouvnástrojidrženysystémemkleštinovéhoupínacíhopouzdra.
Hloubka druhého frézování
Frézu lze nasadit před tím, než je rotační nástroj upevněn do
Otáčejtehloubkovýmdorazemnahorutak,abyserozměrXrovnal8.
nástavce, nebo i do upevněného nástroje.
požadovanéhloubcedruhéhofrézování.Ujistětese,žesehorní
Podržtestisknutétlačítkozápadkydříkuasoučasněotáčejte1.
stavěcí matice otáčí společně s hloubkovým dorazem, takže se
upínací maticí a dříkem. Pokračujte v otáčení upínací maticí a
zdviháodrámufrézky(Obr.8).
dříkem dokud západka nezapadne a nebude držet dřík (Obr. 4).
Použijte klíč od rotačního nástroje Dremel a otáčením upínací 2.
Vizobrázek8:
maticí proti směru hodinových ručiček ji povolte.
Hloubkový dorazA
Uvolněte tlačítko západky dříku.3.
Dolní stavěcí maticeB
Vložtefrézuconejhloubějidoupínacíhopouzdra,abybylafréza4.
řádněuchycenaaminimalizovaloseházenívlivemšpatného
Otáčejtedolnístavěcímaticínahoru,abysedotklarámufrézky.9.
uchycení.Nevkládejtefrézuažtakdaleko,ažbysedrážkafrézy
dotýkala upínacího pouzdra nebo upínací matice, aby nedošlo k
POZNÁMKA: Horní stavěcí matice se nesmí otáčet, když utahujete
vylamováníneboprasknutífrézy.
dolní stavěcí matici.
POZNÁMKA: Nikdy nepokládejte na stůl nebo na pracovní plochu
nástroj s frézou vyčnívající skrz podstavec. Pokládejte nástroj na
Stisknutím uvolňovacího tlačítka vyberete první nebo druhou 10.
hloubkufrézování(Obr.9).

POZNÁMKA: Nastavení každé hloubky frézování by se mělo
NAMONTOVÁNÍ HRANOVÉHO VODÍTKA
zkontrolovat na zkušebním výřezu a podle potřeby opravit.
Propoužitíhranovéhovodítkanamontujtevodicítyčedosestavy
Vizobrázek9:
držáku nástroje a zajistěte je pomocí (2) čtyřhranných matic a (2)
Uvolňovací tlačítkoA
otočných knoflíků vodicích tyčí (Obr. 11).
Čtyřhrannématicesezasunoudoštěrbinnadvodicímityčemi.Knoíky
Podokončenífrézováníuvolněterukojeťavraťtefrézkudohorní
vodicích tyčí se namontují shora skrz otvory a matice a proti tyčím.
polohy.
Hranovévodítkopřipevnětekvodicímtyčímpomocíknoíkůhranového
vodítka a šestihranných matic.
Umístětešestihrannématicenaspodnístranuhranovéhovodítka
POSUV FRÉZKY
autáhněteknoíkyhranovéhovodítkanahornístraněhranového
Je-liobtížnéfrézkuovládat,zahřívá-lise,otáčísevelmipomalunebo
vodítka.Nasuňtesestavuhranovéhovodítkanavodicítyčepodle
produkujenedokonaléřezy,uvažujteonásledujícíchpříčinách:
obrázku.Nastavtehranovévodítkovpožadovanévzdálenostiodfrézya
• Nesprávnýsměrposuvu–obtížnéovládání.
utáhněteknoíkyhranovéhovodítka.(Vizobr.11)
• Přílišrychlýposuv–přetíženímotoru.
Hranovévodítkosepoužíváketvarováníhran,frézovánídrážek,žlábků,
• Tupáfréza–přetíženímotoru.
otvorůpročepy,per,štěrbinazkosení.Nezapomeňteposouvatfrézu
• Přílišdlouhýřeznajedenprůchod–přetíženímotoru.
tak,abymělatendencipřitahovathranovévodítkokedřevu.Hladkého
• Přílišpomalýposuv–spálenámístaodtřenínaobráběném
výřezudosáhnetepřirovnoměrnérychlostiposuvu.
materiálu.
Všeobecněplatí,ževpřípaděpotřebyhlubokédrážkyjenutnéprovést
Posouvejtefrézkujemněastálourychlostí(netlačte).Brzopoznáte,jak
několik mělkých výřezů. Maximální hloubka řezu se bude měnit podle
frézkazníajakseprojevuje,kdyžpracujeoptimálně.
použitéhomateriálu.Nepřetěžujtenástrojdotakovémíry,kdysemotor
začne znatelně zpomalovat.
Rychlost posuvu
Přifrézovánínebopodobnýchpracíchnadřevěneboplastuse
Vizobrázek11:
nejlepšího povrchu dosáhne tehdy, když jsou hloubka výřezu a rychlost
Šroub nastavení hloubkyA
posuvu regulovány tak, aby se motor držel ve vysokých otáčkách.
Knoflík vodicí tyčeB
Posouvejtefrézkunepřílišvelkourychlostí.Měkkémateriályvyžadují
ČtyřhrannématiceC
rychlejšíposuvnežtvrdémateriály.
Vodicí tyčeD
Jestližejefrézkanesprávněpoužívánanebopřetěžována,můžese
HranovévodítkoE
zastavit.Snižterychlostposuvu,abystepředešlimožnémupoškození
HřebíkF
nástroje. Před použitím se vždy přesvědčte, že je upínací matice
KruhovévodítkoG
pevnědotažená.Vždypoužívejtefrézysconejkratšířeznoudélkou
ŠestihrannématiceH
ještěpostačujícípropožadovanývýřez.Tímseminimalizujeházenía
KnoíkhranovéhovodítkaI
drnčenífrézy.
HRANOVÉ VODÍTKO
Tvarování hran
Přitvarováníhranvždypoužívejtefrézysvodicímčepemnebos
Instalace
ložiskem.Spodníčástfrézysvodicímčepemjedříkbezřeznýchhran.
Nainstalujtehranovévodítkonamontážníblokyfrézky(Obr.12).1.
Frézysvodicímložiskemmajíkvedenífrézykuličkovéložisko.
Vodicíčepkloužepodélhranymateriáluarotujícíbřityprovádějí
Vizobrázek12:
ozdobnýřeznahranách.Hrana,pokterévodicíčepklouže,byměla
Montážní blokyA
být dokonale hladká, protože všechny nepravidelnosti se přenášejí na
HranovévodítkoB
tvarovaný povrch.
Přifrézovánídřevěnésoučásti,kterávyžadujetvarováníhrannapříč
Umístěterovnoběžněvodítkoprotiopracovávanémupovrchus2.
vláken,vždyfrézujtehranunapříčvlákenpředfrézovánímhran,které
frézouvpožadovanépoloze.
jdoupodélvláken.Tímseminimalizujemožnostpoškozeníprasknutím
Utáhnětekřídlatéšrouby.3.
na konci napříč vláken.
Frézování s hranovým vodítkem
Směr posuvu frézky
Posouvejtezploštěloustranuhranovéhovodítkapodélopracovávaného
Vřetenofrézkyseotáčíposměruhodinovýchručičekpřipohledu
povrchu.
shora. Nejlepší ovladatelnosti a kvality výřezu se dosáhne, když se
nástrojposouvápoobráběnésoučástivtakovémsměru,vekterémmá
KRUHOVÉ VODÍTKO
frézasnahuvtáhnoutsedodřeva.Nesprávnýsměrposuvuzpůsobí,že
frézabudevytlačovánanahoruvenzedřeva.
Frézování oblouků a kruhů
Posouvejte nástroj ve směru, který je zde naznačen. Při obrábění okolo
Odstraňtehranovévodítkoakvodicímtyčímpřipevnětedržák1.
hranyobdélníkovéhokusupohybujtenástrojemprotisměruhodinových
kruhovéhovodítka(Obr.13).
ručiček.Přifrézovánívnitřníhopovrchu,jakjenaznačenonailustraci,
pohybujte nástrojem ve směru hodinových ručiček (Obr. 10).
Vizobrázek13:
POZNÁMKA: Směr posuvu je mimořádně důležitý, když používáte frézu
HřebíkA
s vodicím čepem na frézování hran materiálu od ruky.
KruhovévodítkoB
Vizobrázek10:
Použijtedodávanýhřebíkjakostředotáčení.Nastavtekruhové2.
SměrposuvufrézkyA
vodítko na požadovaný poloměr.
FrézovánínejdřívenapříčvlákenB
Vložte hřebík do otvoru ve vodítku a umístěte jej do středu 3.
OtáčenífrézyC
vyřezávanéhokruhu.
65

ŠABLONY
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Použitíšablonvzorůumožňujeduplikovatstejnétvarynebopísmena
znovuaznovu.Tatotechnikavyžadujepoužitívodicíhopouzdra.
VODICÍ POUZDRA
Vodicípouzdrouvedenénaobr.14jevpodstatědestičkasnákružkem,
která je podle ilustrace vložena do otvoru v podstavci a upevněna
zašroubováním vložky k horní straně vodicího pouzdra. Vodicí pouzdro
sepohybujepodélhranšablony,zatímcofréza,vyčnívajícídolů,frézuje
v materiálu.
Vizobrázek14:
Vložka pouzdraA
Vodicí pouzdroB
PodstavecC
POZOR:Ujistětese,žetloušťkašablonyjestejnánebovětšíneždélka
pouzdra vyčnívající dolů pod podstavec.
Nepoužívejtefrézu,kterábysemohladotýkatvnitřkunákružku.
Vybertetakovoufrézu,jejížprůměrjenejméněo2mmmenší.
Jemožnésnadnopřipravitspeciálníšablonyprofrézování
opakovaných vzorů, speciálních tvarů a dalších aplikací. Šablona může
býtzhotovenazpřekližky,dřevovláknitédesky,kovuneboizplastua
vzormůžebýtvyřezánfrézkou,vykružovacípilounebojinýmvhodným
vyřezávacím nástrojem.
Pamatujte, že vzor musí být vytvořen tak, aby kompenzoval vzdálenost
mezifrézouavodicímpouzdrem(přesazení),jelikožserozměry
konečnéhoobrobkubudoulišitodvzorušablonyprávěotutohodnotu,
atokvůlipolozefrézy(Obr.15).
Vizobrázek15:
FrézaA
Upínací maticeB
Vodicí pouzdroC
PodstavecD
Vzor v šabloněE
Opracovávaná součástF
PřesazeníG
FRÉZOVÁNÍ OD RUKY
Mnohaefektůlzedosáhnoutpoužitímfrézkykfrézováníodruky
pomocífrézyomalémprůměru.Obvykleřemeslníknakreslí
požadovanéobrysynebopísmonamateriálapoužíváčárytužkou
jako vodítko.
SERVIS A ZÁRUKA
Na tento výrobek DREMEL je poskytována záruka v souladu se
zákonnými/specifickými předpisy země určení; poškození způsobená
normálním opotřebením, přetížením nebo nesprávným zacházením jsou
ze záruky vyloučena.
V případě stížností zašlete nerozebrané nářadí spolu s nákupním
doklademsvémuodbornémuprodejci.
KONTAKT NA FIRMU DREMEL
Dalšíinformaceohledněsortimentu,podpořeazákaznickélincermy
Dremel, viz www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nizozemsko
66
!
OSTRZEŻENIE
PL
NALEŻY PRZECZYTAĆ
WSZYSTKIE PRZEPISY. Błędy w
przestrzeganiu następujących przepisów mogą spowodować porażenie
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Pojęcie elektronarzędzie
używane we wszystkich ostrzeżeniach podanych poniżej odnosi się do
elektronarzędzi napędzanych prądem (z kablem zasilającym).
NALEŻY DOBRZE PRZECHOWYWAĆ
TE PRZEPISY
MIEJSCE PRACY
a. Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone.
Nieuporządkowane i nieoświet
lone miejsca pracy mogą doprowadzić
do wypadków.
b. Nie należy używać elektronarzędzi w otoczeniach zagrożonych
wybuchem,wktórychznajdująsięnaprzykładłatwopalneciecze,
gazy lub pyły. Elektronarzędzia wywołują iskry, które mogą
podpalić ten pył lub pary.
c. Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka od dzieci i
innychosób.Przy odwróceniu uwagi można stracić kontrolę nad
narzędziem.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a. Wtyczkielektronarzędzimusząpasowaćdogniazda.Niewolno
zmieniaćwtyczkiwjakikolwieksposób.Nienależyużywać
wtyczek adapterowych razem z uziemionymi elektronarzędziami.
Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko
porażenia prądem.
b. Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi
jakrury,grzejniki,pieceilodówki.Istnieje zwiększone ryzyko
porażenia prądem, gdy Państwa ciało jest uziemione.
c. Elektronarzędzia należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i
wilgocią.Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
d. Nieobciążaćprzewodu.Nigdynieużywaćkabladoprzenoszenia,
zawieszanianarzędzia,anidowyciąganiawtyczkizgniazda.Kabel
należy trzymać z daleka od wysokich temperatur, oleju, ostrych
krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e. W przypadku, gdy elektronarzędzie używane jest na świeżym
powietrzu,należyużywaćkablaprzedłużającegodopuszczonego
dostosowanianazewnątrz.Użycie kabla dopuszczonego do
stosowania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f. Jeżeliniedasięuniknąćzastosowaniaelektronarzędziaw
wilgotnymotoczeniu,należyużyćwyłącznikaochronnego
różnicowo-prądowego.Zastosowanie wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
a. Należy zachować ostrożność, uważać na to co się robi i kierować
sięrozsądkiempodczasużywaniaelektronarzędzia.Nienależy
używaćurządzeniawprzypadkuzmęczenia,podwpływem
narkotyków,alkoholulublekarstw.Moment nieuwagi podczas
użytkowania elektronarzędzi może doprowadzić do poważnych
obrażeń ciała.
b.
Stosowanie wyposażenia ochronnego. Należy zawsze
nosić okulary ochronne. Wyposażenie ochronne, takie
jak maska przeciwpyłowa, nie ślizgające się buty
robocze, hełm ochronny lub wyposażenie chroniące
słuch, stosowane w odpowiednich warunkach zmniejsza ryzyko
obrażeń ciała.

c. Unikać przypadkowego uruchomienia. Przed włożeniem
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA FREZAREK
wtyczkinależyupewnićsię,czyprzełącznikjestwyłączony.
Przenoszenie elektronarzędzi z palcem położonym na przełączniku
OGÓLNE
lub podłączanie do prądu włączonych elektronarzędzi może
doprowadzić do wypadków.
• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku życia.
d. Przedwłączeniemelektronarzędzianależyusunąćnarzędzie
• Przedprzystąpieniemdowykonywaniajakichkolwiekczynności
nastawcze i klucz. Narzędzie lub klucz pozostawiony w ruchomej
przynarzędziu,wczasieprzerwwpracyjakrównieżpojej
części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
zakończeniuwyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego.
e. Nie sięgać zbyt daleko. Przez cały czas należy utrzymywać
odpowiednie podparcie i równowagę. To umożliwia lepszą kontrolę
AKCESORIA
nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f. Należy odpowiednio się ubierać. Nie należy nosić luźnego ubrania
• Używaćtylkoakcesoriów,którychdopuszczalnaprędkość
ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od
obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak najwyższa prędkość
ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą
obrotowaurządzenianabiegubezobciążenia.
zostać pochwycone przez ruchome części.
• Nienależystosowaćfrezów,któresąuszkodzonelub
g. Jeżeliurządzeniedostosowanodopodłączeniaodciąguiodbioru
zniekształcone.
pyłów,tonależydopilnowaćabyzostałyonepodłączoneibyły
• Używaćtylkoostrychfrezów.
odpowiednio używane. Użycie tych urządzeń może zmniejszyć
• Akcesorianależychronićprzeduderzeniami,wstrząsamii
zagrożenia związane z pyłami.
smarem.
h. Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest (azbest
jestrakotwórczy).
PRZED UŻYCIEM
i. W przypadku, gdy podczas pracy elektronarzędzia powstają
szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne lub wybuchowe pyły,
• Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty; przed
należy zastosować odpowiednie środki ochronne (na przykład
przystąpieniemdoobróbkipowinnybyćusuniętezobrabianego
niektórepyłysąrakotwórcze);zalecasięużywaniemaski
przedmiotu;usunąćjeprzedrozpoczęciempracy.
przeciwpyłowej,apozakończeniupracyodsysaniepyłuiwiórów.
• Każdorazowo sprawdzać, czy napięcie zasilania jest zgodne
znapięciempodanymnatabliczceznamionowejurządzenia
(narzędzia na napięcie znamionowe 230V lub 240V zasilać można
UŻYTKOWANIE I UTRZYMANIE ELEKTRONARZĘDZIA
także napięciem 220V).
a. Elektronarzędzianienależyprzeciążać.Należyużywać
• Obrabiany element należy unieruchomić, jeśli nie jest dostatecznie
elektronarzędzia odpowiedniego do danej pracy. Odpowiednim
ciężki, aby jego ciężar własny nie powodowa przesuwania
narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie
podczas pracy.
sprawności.
• Pyłpochodzącyztakichmateriałów,jakfarbyzawierająceołów,
b. Nienależyużywaćelektronarzędzia,któregowłącznik/wyłącznik
niektóregatunkidrzewa,minerałyimetalmożebyćszkodliwy
nie działa. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
(kontakt z nim lub wdychanie takiego pyłu może powodować
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
reakcjealergicznei/lubniewydolnośćoddechowąuoperatoralub
c. Przedregulacją,wymianąwyposażeniadodatkowegoiodłożeniem
osóbtowarzyszących);należyzakładaćmaskęprzeciwpyłowąi
elektronarzędzinamiejsceprzechowywanianależyodłączyć
pracowaćzurządzeniemodsysającym,jeżelimożnajepodłączyć.
wtyczkęodźródłazasilania.Takie środki zapobiegawcze
• Należystosowaćsiędolokalnychwymogówdotyczącychpracyw
zmniejszają ryzyko przypadkowego włączenia elektronarzędzia.
otoczeniupyłupowstającegopodczasobróbkimateriału.
d. Należy przechowywać nie używane elektronarzędzia poza
• Przedpodłączeniemdoprądunależysięupewnić,
zasięgiem dzieci i nie należy pozwalać, aby elektronarzędzie
żenarzędziejestwyłączone.
uruchamiałyosobynieznającetegoelektronarzędziaiinstrukcji.
Elektronarzędzia używane przez osoby nieprzeszkolone są
PODCZAS UŻYWANIA
niebezpieczne.
e. O elektronarzędzia należy dbać. Należy kontrolować, czy
• Kabelzasilającypowinienstaleznajdowaćsięwbezpiecznej
nienastąpiłoprzestawienielubzacięcieruchomychczęści,
odległościodwirującejczęścielektronarzędzia;kabelzasilający
uszkodzenieczęścilubinnystan,którymożewpływać
zawsze prowadzić z tyłu elektronarzędzia.
na działanie elektronarzędzi. W przypadku uszkodzenia
• Nie wolno nigdy używać narzędzia z uszkodzonym przewodem
elektronarzędzie przed użyciem należy oddać do naprawy. Wiele
zasilającymlubpodstawą(=osłonaochronna);ichnaprawę
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację
należy powierzyć odpowiednio kwalifikowanej osobie.
elektronarzędzi.
• Niezbliżaćpalcówanidłonidofrezukiedynarzędziejest
f. Narzędziatnącepowinnybyćzawszeostreiczyste.Prawidłowo
włączone.
pielęgnowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi
• W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub elektrycznych
rzadziej się zablokowują i łatwiej się je prowadzi.
elementówurządzenia,należybezzwocznieodłączyćnarzędziei
g. Elektronarzędzie,wyposażeniedodatkowe,końcówkinarzędzia
wyjąćwtyczkę.
itp. należy wykorzystywać zgodnie z podanymi instrukcjami oraz
• Wprzypadkuzablokowaniafrezów,czegoefektemjestszarpanie
wsposóbokreślonydlakonkretnegorodzajuelektronarzędzia,
podczaspracy,należynatychmiastwyłączyćnarzędzie.
uwzględniającwarunkipracyorazpracęjakąnależywykonać.
• W przypadku przerwy w zasilaniu na przykład w skutek
Użycie elektronarzędzia do innych prac niż przewidziane może
nieumyślnegowyciągnięciawtyczki,należynatychmiastwyłączyć
doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
narzędzie, dla zapobieżenia jegosamoczynnemuwłączeniusię.
• Nienależynaciskaćnaprzyrządzsiłąpowodującą
unieruchomienie narzędzia.
SERWIS
a. Naprawę elektronarzędzia należy zlecać tylko wykwalifikowanemu
fachowcowi i należy używać tylko identycznych części
zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo elektronarzędzia
zostanie zachowane.
67

ŚRODOWISKO
USUWANIE ODPADÓW
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do
ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
TYLKO DLA PAŃSTW NALEŻĄCYCH DO UE
Nienależywyrzucaćelektronarzędzidoodpadów
domowych!
Zgodniezeuropejskąwytyczną2002/96/EGostarych,
zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej
stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne
do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i
doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z
zasadami ochrony środowiska.
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
• Używaćwłaściwychfrezów.
• Przywykonywaniufrezowaniarównoległegowzdłużkrawędzi
stosowaćprowadnicęrównoległa.
• Przywykonywaniufrezowaniarównoległegozdalaodkrawędzi:
- przypomocydwóchzaciskówzamocowaćnapowierzchni
obrabianegoprzedmiotudodatkowąlistwę.
- frezarkęprowadzićpłaskąstronąpłytypodstawywzdłuż
krawędzizamocowanejlistwy,którasłużyterazjako
prowadnicarównoległa.
• Należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzezkonserwację
narzędziaijegoakcesoriów,zakładanierękawiciwłaściwą
organizację pracy.
OBSŁUGA NARZĘDZIA
Patrzrysunek1:
Narzędzie obrotowe DremelA
Regulator prędkościB
Klucz montażowy i miejsce do jego przechowywaniaC
Uchwyt (należy przekręcić, aby zablokować)D
Miejsce na klucz do nakrętki tulei zaciskowej (Klucz nie jest E
częściązestawu)
Wskaźnik głębokości (angielski/metryczny)F
Prowadnica krawędziowaG
Prowadnica kołowaH
Przycisk blokady wałuI
Uchwyt (nieruchomy)J
Nakrętkaregulująca,dolnaK
Ogranicznik głębokościL
Nakrętkaregulująca,górnaM
PrzyciskzwalniającyN
MONTAŻ
MONTOWANIE NARZĘDZIA W PRZYSTAWCE DO
FREZOWANIA WGŁĘBNEGO
PRZYSTAWKĘ MOŻNA UŻYWAĆ Z MODELAMI 300, 395, 398, 400,
4000 NARZĘDZI OBROTOWYCH DREMEL.
68
!
OSTRZEŻENIE
jeżeli przystawka nie jest używana. Po zdjęciu nasadki obudowy
przykręć z powrotem nakrętkę tulei zaciskowej.
Patrzrysunek2:
Nasadka obudowyA
Umieść narzędzie w przystawce do frezowania, przyciskiem 2.
blokady wału do przodu, jak pokazano na rysunku (Rys. 3).
Nakręćnakrętkęmontażowązgodniezruchemwskazówekzegara3.
naczęśćgwintowanąnarzędziaobrotowegoidobrzedokręćza
pomocądostarczonegokluczamontażowego.
Patrzrysunek3:
Klucz montażowyA
Nakrętka montażowaB
Przycisk blokady wałuC
INSTRUKCJE OBSŁUGI
UWAGA:TaprzystawkaprzekształcinarzędzieobrotoweDremelw
urządzeniedofrezowaniaodręcznego,obróbkikrawędzi,rowkowaniai
wykonywania nacięć kołowych. Przystawka do frezowania dostarczana jest
zmontowana i przygotowana do odręcznego lub prowadzonego frezowania.
Okresoweczyszczenieismarowaniesłupówprowadzącychpozwoli
zachowaćpłynnośćruchówprzystawkiwgłębiającej.Frezarkęwgłębną
należyobniżyćizablokować,anastępnierównomiernierozprowadzićlekki
smar(np.wazelinę,olejjadalny)pogórnejczęścisłupówprowadzących.
Przed jakąkolwiek regulacją lub wymianą
wyposażenia dodatkowego, należy odłączyć
wtyczkę od źródła zasilania. Działania zapobiegawcze tego typu
zmniejszająryzykoprzypadkowegowłączenianarzędzia.
Odkręć nakrętkę tulei zaciskowej, następnie zdejmij nasadkę 1.
obudowyznarzędziaobrotowegoiodłóżjąnabok(Rys.2).
Nasadkę obudowy należy nałożyć z powrotem na narzędzie,
!
OSTRZEŻENIE
Przystawka do frezowania nie jest
przeznaczona do stosowania z frezarką
lub stołem do cięcia.
Wyszczególnienie akcesoriów
Patrz rysunek 4A.
WKŁADANIE FREZU
Frezysąprzytrzymywanewnarzędziuprzezsystemtuleizaciskowej.
Frez można zainstalować przed lub po zamontowaniu narzędzia
obrotowego w przystawce.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady wału, a następnie obracaj 1.
nakrętkę tulei zaciskowej i wału. Kontynuuj obracanie nakrętki
tuleizaciskowejiwałudopókiblokadaniezaskoczy,awałnie
zostanie zablokowany (Rys. 4).
Użyj klucza od narzędzia obrotowego Dremel, aby poluzować 2.
nakrętkę tulei zaciskowej przeciwnie do kierunku ruchu
wskazówekzegara.
Zwolnij przycisk blokady wału.3.
Włóżfrezdotuleizaciskowejnajgłębiejjaktomożliwe,aby4.
zapewnić jego odpowiednie uchwycenie i zminimalizować
możliwość jego wypadnięcia. W celu uniknięcia pęknięć lub
uszkodzeń frezu, nie należy go wkładać tak daleko, aby jego
rowkowanie dotykało tulei zaciskowej lub nakrętki tulei.
UWAGA: Nigdy nie należy umieszczać narzędzia z frezem
wystającym poza podstawę na stole warsztatowym lub
powierzchni obrabianej. Narzędzie należy odłożyć na bok
lub wyciągnąć frez przed ustawieniem przystawki na stole
warsztatowym lub powierzchni obrabianej. Wystający frez tnący
może spowodować podskakiwanie narzędzia.
Ponowniewłączprzyciskblokadywałuidokręćnakrętkętulei5.
zaciskowej;napoczątkuręcznie,anastępniezapomocąklucza,
dopókifrezniezostaniedobrzeuchwycony.
Patrzrysunek4B:
Klucz do nakrętki tulei zaciskowejA
PodstawaB
Nakrętka tulei zaciskowejC
Przycisk blokady wałuD

REGULACJA GŁĘBOKOŚCI FREZOWANIA
POSUW FREZARKI
UWAGA: Podczas wykonywania głębokich nacięć, zwłaszcza nacięć
W przypadku, gdy trudno będzie kontrolować frezarkę, zacznie się ona
wgłębnych z dala od krawędzi przedmiotu obrabianego, zaleca
podgrzewać, pracować powoli lub będzie pozostawiać niedoskonałe
sięwykonaniekilkunastępującychposobiecięć,stopniowocoraz
cięcia,przyczynąmożebyć:
głębszych,korzystającprzytymzregulacjigłębokościiwskaźnika
• Złykierunekposuwu–utrudnionesterowanie.
głębokości zamiast wykonania jednego, głębokiego cięcia.
• Zbytszybkiposuw–przeciążeniesilnika.
Ogranicznikgłębokościmożnanastawićnadwieróżnegłębokości.
• Stępionyfrez–przeciążeniesilnika.
Umieść narzędzie obrotowe Dremel i przystawkę do frezowania na 1.
• Zbytdużecięciepojednymprzejściu–przeciążeniesilnika.
obrabianym przedmiocie.
• Zbytwolnyposuw–pozostawiaśladytarcianaobrabianym
Przekręćgórnąnakrętkęregulującąkugórze,adolnąnakrętkę2.
przedmiocie.
regulującąwdół,abyzwolnićogranicznikgłębokości(Rys.5).
Frezarkęnależyprzesuwaćpłynnieirówno(nienasiłę).Zbiegiem
czasu użytkownik nauczy się rozpoznawać dźwięki i zachowanie
Patrzrysunek5:
frezarki podczas poprawnej pracy.
Ogranicznik głębokościA
GórnanakrętkaregulującaB
Szybkość posuwu
DolnanakrętkaregulującaC
Podczasfrezowanialubpodobnejobróbkidrewnaiplastiku,najlepszy
rezultat otrzymamy, jeżeli głębokość cięcia i szybkość posuwu będzie
Poluzujuchwytblokujący(Rys.6).Powoliopuszczajnarzędzie3.
regulowana tak, aby silnik działał na wysokich obrotach.
dopókifrezniedotknieobrabianegoprzedmiotu.
Frezarkęnależyposuwaćzumiarkowanąszybkością.Miękkie
materiaływymagająszybszejprędkościposuwuniżmateriałytwarde.
Patrzrysunek6:
Silnikfrezarkimożegasnąć,jeżelibędzieniewłaściwieużywanylub
UchwytA
przeciążony.Abyuniknąćmożliwychuszkodzeńnarzędzia,należy
PrzyciskzwalniającyB
zmniejszyć szybkość posuwu. Należy zawsze upewnić się, że nakrętka
tulei zaciskowej została dobrze dokręcona przed rozpoczęciem pracy.
Dokręćuchwytblokujący,abyzablokowaćnarzędziewmiejscu.4.
Należyzawszeużywaćfrezuznajkrótsządługościącięciapotrzebną
Naciśnijiprzytrzymajprzyciskzwalniającytak,abyogranicznik5.
dowykonaniażądanegocięcia.Zminimalizujetomożliwośćbiciai
głębokościdotknąłpodstawyprzystawki.
drganiafrezów.
Pierwsza głębokość frezowania
Kształtowanie krawędzi
Przekręćogranicznikgłębokościkugórzetak,abywymiarX6.
Podczaskształtowaniakrawędzinależyzawszeużywaćfrezów
równałsiępierwszej,żądanejgłębokościfrezowania(Rys.7).
prowadzącychlubzłożyskiem.Dolnaczęśćfrezuprowadzącegoto
UwAGA: 1 obrót równa się .06" (1.5 mm)
wałekbezkrawędzitnących.Frezyzłożyskiemposiadająłożysko
kulowe do prowadzenia frezu.
Patrzrysunek7:
Częśćprowadzącasuniewzdłużkrawędziobszaruroboczego
Ogranicznik głębokościA
wykonującozdobnekrawędziewtymsamymczasie,coobracające
GórnanakrętkaregulującaB
sięostrzawykonującięcie.Krawędźpoktórejsunieczęśćprowadząca
powinnabyćidealniegładka,ponieważkażdanierównośćjest
Przekręćgórnąnakrętkęregulującąwdółwkierunkupodstawy7.
przenoszonanakształtowanąpowierzchnię.
przystawki.
Podczasfrezowaniaobrabianegoprzedmiotu,którywymaga
kształtowania krawędzi, należy zawsze najpierw frezować krawędź
Druga głębokość frezowania
ze słojami w poprzek krawędzi, a potem krawędzie ze słojami
Przekręćogranicznikgłębokościkugórzetak,abywymiarX8.
wzdłużkrawędzi.Wtensposóbzostaniezminimalizowanamożliwość
równałsiędrugiej,żądanejgłębokościfrezowania.Upewnijsię,
uszkodzenia spowodowana oderwaniem się kawałka materiału na
żegórnanakrętkaregulującakręcisięrazemzogranicznikiem
końcu krawędzi ze słojami w poprzek.
głębokości tak, aby oddalała się od ramy przystawki (Rys. 8).
Kierunek posuwu frezarki
Patrzrysunek8:
Trzpieńobrotowyfrezarkiobracasięwkierunkuzgodnymzruchem
Ogranicznik głębokościA
wskazówekzegarapatrzączgóry.Abyuzyskaćjaknajlepsząkontrolę
DolnanakrętkaregulującaB
i jakość cięcia, należy przesuwać narzędzie po obrabianym materiale
tak, aby frez miał tendencje do samoczynnego zagłębiania się w
Przekręćdolnąnakrętkęregulującąkugórzewkierunku9.
drewnie. Nieprawidłowy kierunek posuwu może spowodować, że frez
przeciwnym do ramy przystawki.
będzieusiłowałwspiąćsiępodrewnie.
Prawidłowykierunekposuwunarzędziapokazanonarysunku.Jeżeli
UwAGA: Górna nakrętka regulująca musi pozostać nieruchoma
cięcie wykonywane jest naokoło krawędzi kwadratowego materiału,
podczas dokręcania dolnej nakrętki regulującej.
należyprzesuwaćnarzędzieprzeciwniedokierunkuruchuwskazówek
zegara.Jeżelifrezowanieodbywasięwśrodkupowierzchnijak
Naciśnijprzyciskzwalniający,abywybraćpierwsząlubdrugą10.
pokazano na rysunku, należy przesuwać narzędzie zgodnie z ruchem
głębokość frezowania (Rys. 9).
wskazówekzegara(Rys.10).
UwAGA: Kierunek posuwu jest wyjątkowo ważny podczas używania
UwAGA: Dopasowanie każdej głębokości frezowania należy sprawdzić
frezu prowadzącego i wykonywania frezowania odręcznego na
wykonując próbne cięcie i w razie konieczności ponownie wyregulować.
krawędzi materiału obrabianego.
Patrzrysunek9:
Patrzrysunek10:
PrzyciskzwalniającyA
Kierunek posuwu frezarkiA
Najpierw krawędzie ze słojami w poprzekB
Po ukończeniu frezowania należy poluzować uchwyt i podnieść
ObrótfrezuC
frezarkę do pozycji wyjściowej.
69

Użyjdołączonegogwoździawykańczającegodowskazaniaśrodka2.
MONTOWANIE PROWADNICY KRAWĘDZIOWEJ
gury.Ustawprowadnicękołowąnażądanypromień.
W celu zamontowania prowadnicy krawędziowej należy zamocować
Włóżgwóźdźdootworuwprowadnicyiumieśćgowśrodku3.
drążkiprowadzącewuchwytachnarzędziaizabezpieczyćje
promieniagury,któramabyćwycięta.
nakrętkamikwadratowymi(2)#10-24orazwkrętamidodrążków
prowadzących(2)(Rys.11).
SZABLONY
Nakrętkikwadratowenależywsunąćdoszczelinznajdującychsię
powyżejdrążkówprowadzącychWkrętydodrążkówprowadzących
Używanieszablonówpozwalaidealnieskopiowaćwzórlubliteryw
należywłożyćdootworówznajdującychsięugóryiwkręcićje
dowolnymczasie.Tatechnikawymagaużyciatuleiprowadzącej.
donakrętekidrążków.Następnienależyzamocowaćprowadnicę
krawędziowądodrążkówprowadzącychprzypomocywkrętówdo
TULEJA PROWADZĄCA
prowadnicykrawędziowejinakręteksześciokątnych.
Nakrętkisześciokątnenależyumieścićpodprowadnicąiwkręcićjena
TulejaprowadzącąpokazananaRys.14towzasadziepłytkaz
wkrętydoprowadnicy,którezostanąwcześniejwłożonedootworów
kołnierzem,którąnależywłożyćdootworuwpodstawie(jakpokazano
znajdującychsięnagórnejpowierzchniprowadnicy.Zmontowaną
narysunku)izabezpieczyćjąpoprzezwkręcenieodgórynakrętkitulei.
prowadnicękrawędziowąnależywsunąćnadrążkiprowadzące,jak
Tulejaprowadzącaporuszasięwzdłużkrawędziszablonupodczas,gdy
pokazanonarysunku.Następnienależyustawićprowadnicęwżądanej
frezwystającyponiżejwykonujecięciawmateriale.
odległości od frezu i dokręcić wkręty w prowadnicy. (Patrz rys. 11)
Prowadnicy krawędziowej używa się do kształtowania krawędzi,
Patrzrysunek14:
wycinaniaprolizłączowych,wpustówprostokątnych,wpustów
Nakrętka tuleiA
ustalających,rowków,szczelin,ścięćidłutowania.Należypamiętać,
TulejaprowadzącaB
że kierunek posuwu należy wybrać tak, aby frez miał tendencje do
PodstawaC
odciąganiaprowadnicykrawędziowejoddrewna.Stałaszybkość
posuwu zapewnia gładkie cięcie.
UWAGA: Należy upewnić się, że grubość szablonu jest taka sama lub
Naogółnależywykonaćkilkapłytkichcięćprzedwykonaniem
większaniżdługośćtuleiwystającejpozapodstawę.
żądanegogłębokiegowyżłobienia.Maksymalnagłębokośćcięcia
Nienależyużywaćfrezów,któremogądotykaćwnętrzakołnierza.
będziesięróżnićwzależnościodużywanegomateriału.Nienależy
Należy wybrać frez o średnicy mniejszej o co najmniej 2 mm.
zwiększaćposuwuwtakisposób,abysilnikzauważalniezwolnił.
Specjalneszablonymożnałatwoprzygotowaćdocięciapowtarzających
sięwzorów,specjalnychwzorów,inkrustacjiidoinnegozastosowania.
Patrzrysunek11:
Szablon można wykonać ze sklejki, płyty pilśniowej, metalu czy nawet
ŚrubadopasowującagłębokośćA
plastiku,awzórmożnawyciąćzapomocąfrezarki,piływyrzynarkilub
WkrętydodrążkówprowadzącychB
innegoodpowiedniegonarzędziatnącego.
Nakrętki kwadratoweC
Należypamiętać,żepodczaswykonywaniawzorutrzebawziąćpod
DrążkiprowadząceD
uwagęodległośćpomiędzyfrezemitulejąprowadzącą(“przesunięcie”),
Prowadnica krawędziowaE
ponieważrozmiarostatecznieobrabianegomateriałubędzieróżniłsięod
GwóźdźwykańczającyF
szablonuotąwartość,zewzględunapozycjęfrezu(Rys.15).
Prowadnica kołowaG
NakrętkisześciokątneH
Patrzrysunek15:
Wkręty do prowadnicy krawędziowejI
FrezA
Nakrętka tulei zaciskowejB
TulejaprowadzącaC
PROWADNICA KRAWĘDZIOWA
PodstawaD
Instalacja
Szablon wzoruE
Zainstalujprowadnicękrawędziowąwuchwytachmontażowych1.
Materiał obrabianyF
frezarki (Rys. 12).
PrzesunięcieG
Patrzrysunek12:
FREZOWANIE ODRĘCZNE
Uchwyty montażoweA
Prowadnica krawędziowaB
Frezującodręczniezapomocąfrezuomałejśrednicymożnaosiągnąćwiele
pożądanychefektów.Zazwyczajrzemieślniknarysujeżądanykonturlubpismo
Umieśćprowadnicęrównolegledopowierzchniobrabianejtak,aby2.
namateriale,anastępnieużywatychkonturówjakoliniiprowadzących.
frezznajdowałsięwżądanejpozycji.
Dokręć wkręty skrzydełkowe.3.
SERWIS I GWARANCJA
Frezowanie z użyciem prowadnicy krawędziowej
Na ten produkt DREMEL przyznawana jest gwarancja zgodnie
Spłaszczonąstronęprowadnicykrawędziowejnależyprzesuwać
z przepisami ustawowymi/krajowymi; gwarancja nie obejmuje
wzdłuż powierzchni obrabianej.
uszkodzeniawwynikunormalnegozużycia,przeciążeniai
nieprawidłowego użytkowania.
PROWADNICA KOŁOWA
W przypadku reklamacji należy przesłać narzędzie nierozmontowane
Frezowanie łuków i kół
razem z dowodem zakupu do swojego dealera.
Zdejmijprowadnicękrawędziowąizamocujprowadnicękołową1.
nadrążkachprowadzących(Rys.13).
KONTAKT Z FIRMĄ DREMEL
Patrzrysunek13:
WięcejinformacjinatematasortymentuproduktówDremel,obsługii
GwóźdźwykańczającyA
gorącejliniiznajdujesięnastroniewww.dremel.com
Prowadnica kołowaB
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holandia
70

71
!
ВНИМАНИЕ
б. Използвайте предпазна екипировка. Носете винаги
BG
предпазни очила. Носенето на подходящи
предпазни средства като дихателна маска, здрави
плътно затворени със стабилен грайфер обувки,
каска, или антифони намалява риска от наранявания.
Неспазването на
в. Избягвайте включването на електроинструмента по
описаните по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар
невнимание. Преди да включите щепсела в захранващата
и/или други тежки травми. Терминът "електроинструмент" се
мрежа се уверете, че пусковият прекъсвач е в положение
отнася до захранвани от електрическата мрежа (с кабел)
"изключено". Ако при носене на електроинструмента
електроинструменти.
държите пръста си върху пусковия прекъсвач или ако
подавате захранващо напрежение на електроинструмента,
когато е включен, възниква опасност от злополука.
г. Преди да включите електроинструмента отстранете всички
помощни инструменти и гаечни ключове от него. Гаечен ключ
или помощен инструмент, забравен закачен на въртяща се
a. Поддържайте работното си място чисто и подредено.
част на електроинструмента може да причини наранявания.
Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат да
д. Не се протягайте с усилие. Работете в стабилно положение
предизвикат трудови злополуки.
на тялото си и поддържайте равновесие през цялото
б. Не работете с електроинструменти във взривоопасна
време. Така ще можете по-добре да контролирате
среда, при наличие на леснозапалими течности, газове или
електроинструмента, ако възникне неочаквана ситуация.
прахообразни материали. Електроинструментите могат да
е. Носете подходящо облекло. Не работете с широки дрехи
отделят искри, които могат да възпламенят прахообразни
или бижута. Дръжте косата си, дрехите и ръкавиците си
материали или пари.
на безопасно разстояние от въртящи се части. Широките
в. Дръжте деца и странични лица далеч от електроинструмента по
дрехи, бижута или дългите коси могат да се закачат от
време на работа. Отклоняване на вниманието може да доведе
въртящите се части.
до загуба на контрол върху електроинструмента.
ж. Ако се предвижда използването на аспирационна уредба, се
уверете, че тя е включена и работи нормално. Използването
на такава уредба намалява опасността за здравето
свързана със запрашаване.
з. (азбестьт е
a. Щепселът на електроинструмента трябва да съответства
канцерогенен).
на използвания електрически контакт. В никакъв случай не
и.
променяйте конструкцията на щепсела. Когато работите със
заземени (занулени. електроинструменти не използвайте
адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и
(някои прахове са канцерогенни); работете
контакти намалява риска от токов удар.
с дихателна маска и, ако е възможно, включете аспирационна
б. Избягвайте допира на тялото Ви до заземени или занулени
уредба.
повърхности, напр. тръби, радиатори, печки и хладилници.
Когато тялото Ви е заземено или занулено, рискът от
възникване на токов удар е по-голям.
в. Предпазвайте електроинструмента от дъжд или влага.
Проникването на вода в електроинструмента повишава
a. Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте
опасността от токов удар.
електроинструмента само по неговото предназначение. Ще
г. Използвайте кабела само по предназначение. Не ползвайте
работите по-добре и по-безопасно, когато използвате
кабела за носене на електроинструмента, за теглене или
подходящия електроинструмент в зададения от
за изваждане на щепсела от контакта. Пазете кабела от
производителя диапазон на натоварване.
нагряване, омасляване, остри ръбове или движещи се части.
б. Не използвайте електроинструмент, чийто пусков прекъсвач
Повредени или усукани кабели увеличават риска от токов
е повреден. Електроинструмент, който не може да се
удар.
включва и изключва с прекъсвача е опасен и трябва да бъде
д. Когато работите с електроинструмента на открито,
ремонтиран.
използвайте само удължителни кабели, предназначени
в. Извадете щепсела от контакта преди да правите всякакви
за работа на открито. Използването на удължител,
настройки, смени на приспособления, или прибирате
предназначен за работа на открито, намалява риска от
електроинструмента. Такива предпазни мерки намаляват риска
токов удар.
от включване на електроинструмента по невнимание.
е. Ако се налага използването на електроинструмента във влажна
г. Когато не използвате електроинструмента го съхранявайте
среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове.
извън обсега на деца и не позволявайте на лица незапознати
Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове
с електроинструмента или с тези инструкции да работят с него.
намалява опасността от възникване на токов удар.
Електроинструментите са опасни в ръцете на необучени
потребители.
д. Поддръжка на електроинструментите. Проверете за
разместването или затягането на подвижните части, отчупени
a. Бъдете внимателни, следете внимателно действията си и
части и всички други обстоятелства, които могат да влияят на
работете предпазливо с електроинструмента. Не използвайте
работата на електроинструмента. Ако е повреден, поправете
електроинструмента, когато сте уморени или под влиянието на
електроинструмента преди да го използвате. Много злополуки
наркотични вещества, алкохол или упойващи лекарства. Един
са причинени от лошо поддържани електроинструменти.
миг разсеяност при работа с електроинструмента може да
е. Пазете режещите инструмент остри и чисти. Правилно
доведе до сериозни наранявания.
поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове
се заклинват по-рядко и са по-лесни за управление.

ж. Използвайте електроинструмента, консумативите
• В случай на електpическа или меxанична неизпpавност,
и накрайниците към него според тези инструкции и
изключете незабавно инструмента и пpекъснете контакта с
предназначението на отделния тип електроинструмент,
електpическата мpежа.
вземайки под внимание условията на работа и вида
• В случай на заклинване на ножа, пpедизвикващо вибpации,
работа, който трябва да се извърши. Използването на
незабавно изключете инструмента.
електроинструмента за работи, различни от тези, за които
• В случай на пpекъсване на заxpанването или случайно
е предназначен, могат да доведат до опасности.
издъpпване на щепсела незабавно, веднага изключете
инструмента, за да избeгнeтe случайно peстаpтиpанe на
инструмента.
• Пpи спиpанe на инстpумента, нe пpилагайтe сила.
a. Ремонтирайте Вашия електроинструмент само от
квалифициран персонал използващ само оригинални резервни
части. Това ще Ви гарантира, че се запазва безопасността на
електро инструмента.
С оглед опазване на околната среда електроинструментът,
допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат
подложени на подходяща преработка за повторното използване на
съдържащите се в тях суровини.
• Машината не трябва да се използва от лица под 16 години.
• Преди извършването на каквато и да било настройка или
смяна на принадлежност винаги изваждайте щепсела от
Не изхвърляйте електроинструментите при битовите
контакта на електрозахранването.
отпадъци!
Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/EС относно
бракувани електрически и електронни устройства и
утвърждаването й като национален закон електроинструментите,
• Използвайте само принадлежности, чиято допустима скорост
които не могат да се използват повече, трябва да се събират
на въртене е поголяма или равна на максималната скорост на
отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за
въртене на празен ход на електроинструмента.
оползотворяване на съдържащите се в тях вторични суровини.
• Не използвайте повpедени или дефоpмиpани фpезоващи
ножове.
• Използвайте само остpи фpезоващи ножове.
• Пазeтe аксeсоаpитe от удаpи и сътpeсeния.
• Използвайте само подxодящи фpезоващи ножов.
• За фpезоване на пpофили, успоpедни на стpаничния кpай на
pаботния матеpиал, използвайте напpавляваща втулка.
• За изpаботване на успоpедни пpофили в матеpиала, отстоящи
• Избягвайте повреди, които могат да бъдат причинени от
на pазстояние от pъба му:
винтове, гвоздеи и други метални елементи в обработвания
- закpепете пpаво паpче дъpво въpxу pаботния матеpиал с
детайл; отстpанете ги пpеди да започнете pабота.
помощта на 2 скоби.
• При включване в контакта, се уверете, че инстpумента е
- пpидвижвайте инструмента така, че основният блок да се
изключен (инстpументи с номинално напpежение 230V или
движи по pъба на дъpвото, което в случая игpае pолята на
240V могат да бъдат включени и към заxpанване с напpежение
напpавляваща втулка.
220V).
• Предпазвайте се от ефектите от вибрациите, като поддържате
• Затeгнeтe pаботнитe части пpи условиe, чe тe нe са стабилни.
инструмента и аксесоарите му, пазите ръцете си топли и
• Прахът от някои материали, като например съдържаща олово
организирате вашите модели на работа.
боя, някои видове дървесина, минерали и метали може да
бъде вреден (контакт или вдишване на такъв прах могат да
причинят алергични реакции и/или респираторни заболявания
на оператора или стоящите наблизо лица); използвайте
Виж фигура 1:
противопрахова маска и работете с аспириращо прахта
Фреза DremelA
устройство, когато такова може да бъде свързано.
Регулиране на скоросттаB
• Следвайте дефинираните по БДС изисквания относно
Монтажен ключ и зона за съхранениеC
запрашеността за материалите, които желаете да обработвате.
Ръкохватка (завъртете за блокиране)D
• Пpи включванe в контакта сe увepeтe, чe електроинструмента e
Зона за съхранение на гаечен ключ за захващащата цанга E
изключeна.
(Ключът не е включен в комплекта)
Мащаб на дълбочината (английски/метрични мерки)F
Водач за края на детайлаG
Водач за кръгли детайлиH
• Винаги отвеждайте захранващият кабел далеч от движещите
Бутон за блокиране на валаI
се звена на електроинструмента; пpexвъpлeтe кабeла отзад,
Ръкохватка (неподвижна)J
далeч от електроинструмента.
Регулираща гайка, долнаK
• Не използвайте инструмента, когато е повpеден шнуpът или
Ограничител на дълбочинатаL
основният блок (= пpедпазен меxанизъм); замяната му следва
Регулираща гайка, горнаM
да се извъpши от квалифициpано лице.
Бутон за изключванеN
• Пазете pъцете и пpъстите си от фpезоващия нож, когато
инструмента е включен.
72

73
!
ВНИМАНИЕ
Подобни предпазни мерки намаляват
риска от случайно включване на уреда.
Свалете захващащата цанга и след това капачето на корпуса 1.
от фрезата; приберете капачето на корпуса (фиг. 2). То трябва
да бъде поставено отново, когато приставката не се използва.
След сваляне на капачето на корпуса, сглобете отново
захващащата цанга.
Вижте фигура 2:
Капаче на корпусаA
Поставете инструмента в мястото за приставки на фрезата, 2.
така че бутонът за блокиране на вала да е обърнат напред,
както е показано (фиг. 3).
Завийте монтажната гайка по посока на часовниковата стрелка 3.
върху нарязаната с резба част на фрезата и я затегнете
здраво с предоставения монтажен ключ.
Вижте фигура 3:
Монтажен ключA
Монтажна гайкаB
Бутон за блокиране на валаC
Тази приставка ще превърне фрезата Dremel в
оберфреза за изрязване на неправилни форми, обработка на
ръбове, изрязване на жлебове и кръгли форми. Приставката
за оберфреза се предлага сглобена и готова за изрязване на
неправилни форми или за използване на насочващ накрайник.
Периодичното почистване и смазване на водещите щифтове
ще направи фрезоването по-плавно. Натиснете и блокирайте
оберфрезата; нанесете равномерно лека смазка (напр. технически
вазелин, олио) в горната част на водещите щифтове.
!
ВНИМАНИЕ
Поставете накрайника за фрезоване в цапфата възможно 4.
най-дълбоко, за да осигурите правилното му закрепване и да
намалите износването му. Не го поставяйте обаче толкова
навътре, че да докосва патронника или захващащата цапфа, за
да избегнете надраскването или нащърбването му.
Никога не поставяйте инструмента с
накрайник, който се издава извън основата, върху тезгях
или работна повърхност. Оставяйте инструмента легнал
настрани или прибирайте назад накрайника, преди да
го поставите върху тезгях или работна повърхност.
Издаващият се режещ накрайник може да причини отскачане
на инструмента.
Задействайте отново бутона за блокиране на вала и затегнете 5.
захващащата цапфа; първо на ръка, а след това с гаечния
ключ, докато закрепите здраво накрайника.
Вижте фигура 4В:
Гаечен ключ за захващащата цапфаA
ОсноваB
Захващаща цапфаC
Бутон за блокиране на валаD
При извършване на дълбоки срезове, особено
при рязане с оберфрезата далече от ръба на работния детайл,
се препоръчва да се направят няколко последователни среза
с постепенно увеличаваща се дълбочина, като се използва
регулирането и мащабирането на дълбочината, вместо да се
направи един дълбок срез.
Ограничителят на дълбочината може да се регулира за две
стойности на дълбочината.
Поставете фрезата Dremel с монтирана оберфреза върху 1.
работния детайл.
Завъртете горната регулираща гайка нагоре, а долната - 2.
надолу, така че ограничителят на дълбочината да може да се
движи свободно (фиг. 5).
Вижте фигура 5:
Ограничител на дълбочинатаA
Горна регулираща гайкаB
Долна регулираща гайкаC
Разхлабете блокиращата ръкохватка (фиг. 6). Наведете леко 3.
инструмента, докато накрайникът за фрезоване докосне
работния детайл.
Вижте фигура 6:
РъкохваткаA
Бутон за изключванеB
Вижте фигура 4А.
Затегнете блокиращата ръкохватка, за да застопорите 4.
инструмента на място.
Натиснете и задръжте бутона за освобождаване, така че 5.
ограничителят на дълбочината да докосва основата на
Накрайниците за фрезоване се закрепват към инструмента чрез
оберфрезата.
система с цапфа.
Натиснете и задръжте бутона за блокиране на вала, 1.
Завъртете ограничителя на дълбочината нагоре, така че 6.
като същевременно въртите захващащата цапфа и вала.
измерването X да е равно на първата желана дълбочина на
Продължавайте да ги въртите, докато блокировката се включи
фрезоване (фиг. 7).
и задържи вала на място (фиг. 4).
1 оборот е равен на 0,06" (1,5 мм)
Използвайте гаечния ключ от комплекта на фрезата Dremel 2.
и завийте захващащата цапфа обратно на часовниковата
Вижте фигура 7:
стрелка, за да я разхлабите.
Ограничител на дълбочинатаA
Освободете бутона за блокиране на вала.3.
Горна регулираща гайкаB

Завъртете горната регулираща гайка надолу плътно до корпуса 7.
Насочващите плъзгачи по ръба на работния детайл, както и
на фрезата.
въртящите се ножове, оформят декоративни ръбове на среза.
Ръбът, по който се плъзга насочващият водач, трябва да бъде
идеално гладък, тъй като всички неравности се прехвърлят върху
Завъртете ограничителя на дълбочината нагоре, така че 8.
обработваната повърхност.
измерването X да е равно на втората желана дълбочина на
При фрезоване на работен детайл, който изисква работа по
фрезоване. Уверете се, че горната регулираща гайка се върти
краищата при напречен разрез, винаги подавайте ръба на
заедно с ограничителя на дълбочината, така че да се намира
напречния разрез преди ръбовете, които са по дължината на
настрани от корпуса на фрезата (фиг. 8).
влакната Така намалява възможността за повреда от разкъсване на
ръба на напречния разрез.
Вижте фигура 8:
Ограничител на дълбочинатаA
Долна регулираща гайкаB
Шпинделът на оберфрезата се върти по посока на часовниковата
стрелка, гледано отгоре. За най-добър контрол и качество на среза
Завъртете долната регулираща гайка нагоре плътно до корпуса 9.
подавайте инструмента към работния детайл в посоката, в която
на фрезата.
накрайникът се стреми да излезе от дървото. Неправилната посока
на подаване ще накара накрайника да се качва върху дървото.
Горната регулираща гайка трябва да остава
Подавайте инструмента в показаната тук посока. Ако извършвате
неподвижна при затягане на долната.
рязане около ръба на квадратен детайл, движете инструмента
в посока, обратна на часовниковата стрелка. Ако фрезовата
Натиснете бутона за освобождаване, за да изберете първата 10.
вътрешна повърхност, както е показано, го движете в посока,
или втората дълбочина на фрезоване (фиг. 9).
обратна на часовниковата стрелка (фиг. 10).
Посоката на подаване е изключително важна при
Регулирането на всяка дълбочина на фрезоване
използване на насочващ накрайник за рязане с неправилна форма
трябва да бъде проверено чрез пробно рязане и коригирано при
по ръба на работен детайл.
необходимост.
Вижте фигура 10:
Вижте фигура 9:
Посока на подаване на оберфрезатаA
Бутон за изключванеA
Първо се извършва фрезоване в напречна посокаB
Въртене на накрайникаC
При завършване на фрезоването разхлабете ръкохватката и
върнете оберфрезата в горно положение.
За да използвате водача за края на детайла, монтирайте
направляващите щанги в държача на инструмента и ги закрепете с
Ако управлението на оберфрезата е трудно, ако тя се загрява,
помощта на (2) квадратни гайки #10-24 и (2) фиксатори (фиг. 11).
работи прекалено бавно или осъществява неправилен срез,
Квадратните гайки ще се плъзват в прореза над направляващите
преценете дали това не се дължи на следните причини:
щанги. Фиксаторите на направляващите щанги се поставят от
• Неправилна посока на подаване – трудно управление.
горната страна през отворите и през гайките срещу щангите.
• Прекалено бързо подаване – претоварва мотора.
Закрепете водачите за краищата на ръбовете към направляващите
• Изтъпен накрайник– претоварва мотора.
щанги с помощта на фиксаторите за водачите за краищата на
• Твърде широк срез за един ход – претоварва мотора.
детайла и шестоъгълни гайки.
• Прекалено бавно подаване – оставя изгаряния от триене по
Поставете шестоъгълните гайки под водача за края на детайла и
работния детайл.
закрепете със съответния фиксатор към горната му повърхност.
Подавайте плавно и равномерно (не насилвайте). Скоро ще
Плъзнете възела на водача за края на детайла по водещите
научите звуците, издавани от оберфрезата, и ще почуствате кога
щанги, както е показано. Настройте водача за края на детайла на
работи по най-добрия начин.
желаното разстояние от ножа и затегнете фиксаторите на водача.
(Вижте фиг. 11)
Водачът за края на детайла се използва за оформяне на ръбове,
При фрезоване или изпълняване на подобна работа върху дърво
изрязване на фалцове, обшивки, гнезда, езичета, жлебове, прорези
или пластмаса най-добри крайни резултати ще се получат, ако
и фаски. Не забравяйте, че трябва да подавате така, че ножът да
дълбочината на рязане и скоростта на подаване са регулирани
се стреми да издърпа водача за края на детайла към дървото.
така, че моторът да работи с висока скорост.
Постоянната скорост на подаване осигурява гладък срез.
Подавайте оберфрезата с умерена скорост. Меките материали
По принцип, когато е необходим дълбок жлеб, трябва да се
изискват по-висока скорост на подаване в сравнение с твърдите.
изпълнят няколко плитки рязания. Максималната им дълбочина
При неправилно използване или претоварване моторът на
зависи от използвания материал. Не подавайте толкова бързо, че
оберфрезата може да заглъхва. Намалете скоростта на подаване,
моторът значително да забави оборотите си.
за да предотвратите възможна повреда на инструмента. Преди
използване винаги се уверявайте, че захващащата цапфа е добре
Вижте фигура 11:
затегната. Винаги използвайте накрайници за фрезоване с най-
Винт за регулиране на дълбочинатаA
късата режеща дължина, с която може да се осъществи желаното
Фиксатор на направляващата щангаB
рязане. Това ще намали износването и вибрациите на инструмента.
Квадратни гайкиC
Направляващи щангиD
Водач за края на детайлаE
При оформяне на ръбовете винаги използвайте насочващи
Декоративен гвоздейF
или опорни накрайници. Долната част на насочващия армиран
Водач за кръгли детайлиG
накрайник представлява вал без режещи ръбове. Опорните водещи
Шестоъгълни гайкиH
накрайници имат ролков лагер, който да ги насочва.
Фиксатор за водача за края на детайлаI
74

Не забравяйте, че фигурата трябва да бъде изрязана така, че
да компенсира разстоянието между накрайника за фрезоване и
направляващата втулка ("отместването"), тъй като завършеният
Монтирайте водача за края на детайла към монтажните 1.
работен детайл ще се различава по размери от шаблона с тази
блокове на оберфрезата (фиг. 12).
разлика, дължаща се на положението на накрайника (фиг. 15).
Вижте фигура 12:
Вижте фигура 15:
Монтажни блоковеA
Накрайник за фрезованеA
Водач за края на детайлаB
Захващаща цапфаB
Направляваща втулкаC
Поставете паралелния водач към работната повърхност, като 2.
ОсноваD
обърнете накрайника за фрезоване в желаната посока.
ШаблонE
Затегнете винтовете с крилчата глава.3.
Работен детайлF
ОтместванеG
Плъзнете плоския край на водача за края на детайла по дължината
на работната повърхност.
Много ефекти се постигат чрез използване на накрайник с малък
диаметър за изрязване на неправилни форми. Обикновено
майсторът очертава с молив или маркира желаната форма върху
детайла и използва контура с молив като направляващ водач.
Свалете водача за края на детайла и монтирайте скобата на 1.
водача за кръгли детайли към направляващите щанги (фиг.
13).
Вижте фигура 13:
За този продукт на DREMEL се предоставя гаранция съгласно
Декоративен гвоздейA
законовите специфични за съответната страна разпоредби;
Водач за края на детайлаB
гаранцията изключва повреди, причинени от износване в нормалния
ход на работа, от претоварване или неправилна употреба.
Използвайте предоставения декоративен гвоздей като отправна 2.
точка. Настройте водача за кръгли детайли за желания радиус.
В случай на рекламация, изпратете инструмента неразглобен
Поставете гвоздея през отвора във водача, така че да бъде в 3.
заедно с документ, удостверяващ покупката на Вашия търговец.
центъра на зоната, която трябва да се изреже.
За повече информация за асортимента, поддръжката и пряка
Използването на шаблони ви позволява да правите всеки
телефонна връзка с DREMEL, посетете www.dremel.com
път еднакви копия от фигури или букви. Тази техника изисква
използването на направляваща втулка.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Нидерландия
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Направляващата втулка, показана на фиг. 14, представлява
всъщност пластина с шийка, която се поставя в отвора в основата,
както е показано, и се закрепва чрез завиване на резбата на
гнездото на втулката от горната страна на направляващата втулка.
Направляващата втулка се движи по ръба на шаблона, докато
накрайникът за фрезоване, който се издава от долната страна,
реже дървото.
Вижте фигура 14:
Гнездо на втулкатаA
Направляваща втулкаB
ОсноваC
Уверете се, че дебелината на шаблона е същата или
по-голяма от дължината на втулката, която се издава под основата.
Не използвайте накрайник, който може да докосне вътрешната част
на шийката. Изберете накрайник, чиито диаметър е поне с 2 мм
по-малък.
В допълнение, можете лесно да подготвите специални шаблони за
изрязване на повтарящи се контури, специални фигури, врезки и
други приложения. Шаблонът може да бъде изработен от талашит,
строителен картон, метал и дори пластмаса, а фигурата може да
се изреже с оберфреза, ножовка или друг подходящ инструмент
за рязане.
75
!
FIGYELEM
H
OLVASSA EL AZ ÖSSZES
ELŐÍRÁST.
Ha nem tartja be a következő előírásokat, akkor ez áramütéshez, tűzhöz
és/vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet. Az alább alkalmazott
„elektromos kéziszerszám-fogalom” a hálózati elektromos
kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros
elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja
magában.
KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET
AZ ELŐÍRÁSOKAT
MUNKAHELY
a. Tartsatisztánéstartsarendbenamunkahelyét.A rendetlenség és a
megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet.
b. Nedolgozzonaberendezésselolyanrobbanásveszélyes
környezetben,aholéghetőfolyadékok,gázokvagyporokvannak.
Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek, amelyek a port
vagy a gőzöket meggyújthatják.
c. Tartsatávolagyerekeketésazidegenszemélyeketa
munkahelytől,haazelektromoskéziszerszámothasználja.Ha
elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.

h. Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet tartalmazó
ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
anyagokat(azazbesztnekrákkeltőhatásavan).
a. Akészülékcsatlakozódugójánakbelekellilleszkedniea
i. Hozza meg a szükséges védőintézkedéseket, ha a
dugaszolóaljzatba.Acsatlakozódugótsemmilyenmódonsem
munkák során egészségkárosító hatású, éghető vagy
szabadmegváltoztatni.Védőföldelésselellátottkészülékekkel
robbanékony porok keletkezhetnek(egyesporfajtákrákkeltő
kapcsolatbannehasználjoncsatlakozóadaptert.A változtatás
hatásúak);viseljenporvédőálarcotéshasználjon,hahozzá
nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok
lehetcsatlakoztatniaberendezéshez,egypor-/forgácselszívó
csökkentik az áramütés kockázatát.
berendezést.
b. Kerüljeelaföldeltfelületek,példáulcsövek,fűtőtestek,kályhákés
hűtőgépekmegérintését.Az áramütési veszély megnövekszik, ha a
AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS
teste le van földelve.
KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA
c. Tartsatávolazelektromoskéziszerszámotazesőtőlvagy
nedvességtől.Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez
a. Neterheljetúlaberendezést.Amunkájáhozcsakazarraszolgáló
megnöveli az áramütés veszélyét.
elektromoskéziszerszámothasználja.Egy alkalmas elektromos
d. Sohanehasználjaakészüléketolyancélra,amelyreaznemvaló.
kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül
Nehasználjaakábeltarendeltetésétőleltérőcélokra,vagyisa
jobban és biztonságosabban lehet dolgozni.
szerszámotsohanehordozzavagyakasszafelakábelnélfogva,
b. Nehasználjonolyanelektromoskéziszerszámot,amelyneka
éssohasehúzzakiahálózaticsatlakozódugótakábelnélfogva.
kapcsolójaelromlott.Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet
Tartsatávolakábelthőforrásoktól,olajtól,élesélektőléssarkaktól
nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.
ésmozgógépalkatrészektől.Egy megrongálódott vagy csomókkal
c. Húzzakiacsatlakozódugótadugaszolóaljzatból,mielőttaz
teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
elektromoskéziszerszámonbeállításimunkákatvégez,tartozékokat
e. Haegyelektromoskéziszerszámmalaszabadégalattdolgozik,
cserélvagyaszerszámottárolásraelteszi.Ez az elővigyázatossági
csakszabadbanvalóhasználatraengedélyezetthosszabbítót
intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését.
használjon. A szabad ban való használatra engedélyezett
d. Ahasználatonkívülielektromoskéziszerszámokatolyanhelyen
hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
tárolja,aholazokhozgyerekeknemférhetnekhozzá.Nehagyja,
f. Hanemlehetelkerülniazelektromoskéziszerszámnedves
hogyolyanszemélyekhasználjákazelektromoskéziszerszámot,
környezetbenvalóhasználatát,alkalmazzonegyföldzárlat
akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az
megszakítót.Egy földzárlat megszakító alkalmazása csökkenti az
útmutatót.Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat
áramütés kockázatát.
gyakorlatlan személyek használják.
e. Akészüléketgondosanápolja.Ellenőrizze,hogyamozgóalkatrészek
kifogástalanulműködnek-e,nincsenek-ebeszorulva,ésnincsenek-e
SZEMÉLYI BIZTONSÁG
eltörvevagymegrongálódvaolyanalkatrészek,amelyekhatással
a. Munkaközbenmindiggyeljen,ügyeljenarra,amitcsinálés
lehetnekazelektromoskéziszerszámműködésére.Aberendezés
meggondoltandolgozzonazelektromoskéziszerszámmal.
megrongálódottrészeitakészülékhasználataelőttjavíttassameg.
Hafáradt,hakábítószerekvagyalkoholhatásaalattáll,
Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem
vagyorvosságokatvettbe,nehasználjaaberendezést.Egy
kielégítő karbantartására lehet visszavezetni.
pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly
f. Tartsatisztánésélesállapotbanavágószerszámokat.Az éles
sérülésekhez vezethet.
vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban
b.
Viseljenszemélyivédőfelszereléstésmindigviseljen
ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.
védőszemüveget.A személyi védőfelszerelések, mint
g. Azelektromoskéziszerszámokat,tartozékokat,betétszerszámokat
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és
stb.csakezenelőírásoknakésazadottkészüléktípusravonatkozó
fülvédő használata az elektromos kéziszerszám
kezelésiutasításoknakmegfelelőenhasználja.Vegyegyelembe
használata jellegének megfelelően csökkenti a személyes
amunkafeltételeketésakivitelezendőmunkasajátosságait.Az
sérülések kockázatát.
elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való
c. Kerüljeelakészülékakaratlanüzembehelyezését.Győződjön
alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
megarról,hogyazelektromoskéziszerszámkivankapcsolva,
mielőttbedugnáacsatlakozódugótadugaszolóaljzatba.Ha az
SZERVÍZ-ELLENŐRZÉS
elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón
tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja
a. Azelektromoskéziszerszámotcsakszakképzettszemélyzetcsak
az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
eredetipótalkatrészekfelhasználásávaljavíthatja.Ez biztosítja,
d. Azelektromoskéziszerszámbekapcsolásaelőttokvetlenül
hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon.
távolítsaelabeállítószerszámokatvagycsavarkulcsokat.Az
elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FELSŐMARÓKHOZ
vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
e. Nebecsüljetúlönmagát.Kerülje el a normálistól eltérő testtartást,
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát
megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyze-
• Akészüléketcsak16évenfelüliszemélyekhasználják.
tekben is jobban tud uralkodni.
• Mindighúzzakiadugaszolóaljzatotmielőtttartozékotcserélne
f. Viseljenmegfelelőruhát.Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket.
vagybármitváltoztatnaagépbeállításán.
Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől.
A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek
TARTOZÉKOK
magukkal ránthatják.
g. Haazelektromoskéziszerszámrafellehetszerelniapor
• Csakolyantartozékothasználjon,amelyeklegmagasabb
elszívásáhozésösszegyűjtéséhezszükségesberendezéseket,
megengedettfordulatszámalegalábbakkora,mintaberendezés
ellenőrizze,hogyazokmegfelelőmódonhozzávannakkapcsolva
legmagasabbüresjáratifordulatszáma.
akészülékhezésrendeltetésüknekmegfelelőenműködnek.Ezen
• Nehasználjonkárosodottvagydeformálódottmarófejet.
berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por
• Csakélesmarófejjel dolgozzon.
veszélyes hatását.
• Atartozékokatvédjeazütödésektölésakenöanyagoktól.
76

• Azeszközéstartozékaikarbantartásával,kezénekmelegen
HASZNÁLAT ELÖTT
tartásával,ésmunkavégzésénekmegszervezésévelvédjemeg
• Ügyeljenarra,hogyamunkadarabbanlévőcsavar,szögvagy
magátarezgésekhatásaitól.
hasonlóalkatrész neokozhasson;amunkamegkezdéseelőtt
eltávolítandó.
KEZELŐSZERVEK
• Mindigellenőrizze,hogyahálózatifeszültségmegegyezik-ea
szerszámadattáblájánfeltüntetettértékkel(a230Vvagy240V
Lásdaz1.ábrát:
jelzésűgépek220Vfeszültségreiscsatlakoztathatók).
DremelforgószerszámA
• Haamunkadarabotnemtartjaahelyénsajátsúlya,rögzítseazt.
SebességállítóB
• Azanyagbólszármazópor(mintpéldáulazólmot,néhányfafajtát,
VilláskulcséstartóhelyeC
ásványianyagokatésfémettartalmazófesték)károslehet(apor
Fogantyú(fordítsaelarögzítéshez)D
érintésevagybelégzéseallergiásreakciókatés/vagylégzőszervi
Befogóhüvely-kulcstárolóhelye(akulcsnemrészeacsomagnak)E
betegségeketokozhatakezelő,illetveaközelbenállókesetében);
Mélységskála(angolszász/metrikus)F
viseljenpormaszkotésamennyibencsatlakoztatható,dolgozzon
SzélvezetőG
porelszívóberendezéssel.
KöralakúvezetőH
• Kövesseaporkezelésévelkapcsolatoshelyielőírásokatazon
TengelyrögzítőgombI
termékkelkapcsolatosan,amellyeldolgoznikíván.
Fogantyú(álló)J
• Győződjönmegróla,hogyagépkilegyenkapcsolvamielőtta
Állítóanya,alsóK
hálózaticsatlakozóbabedugja.
MélységmegállítóL
Állítóanya,felsőM
KioldógombN
HASZNÁLAT KÖZBEN
• Agépmozgórészétölmindigtartsatávolazelektromoskábelt;
ÖSSZESZERELÉS
tereljeatápkábeltagéphátuljafelé,agéptőlelfelé.
• Soha ne használja a szerszámot ha a kábel vagy a talplemez
A SÜLLYESZTHETŐ FELSŐMARÓ SZERELVÉNY
(= védőburkolat)sérült;cseréltessekiszakértöáltal.
ÖSSZESZERELÉSE A SZERSZÁMHOZ
• Akészülékbekapcsolásakorakezeésazujjanelegyenamarófej
közelében.
A SZERELVÉNY A KÖVETKEZŐ DREMEL FORGÓSZERSZÁMOKHOZ
• Normálistóleltérőműködésvalamintszokatlan,idegenhangok
HASZNÁLHATÓ: 300, 395, 398, 400, 4000.
eseténakészüléketazonnalkapcsoljakiésakábelthúzzakia
falidugaszolóaljzatból.
• Haamarófejelakad,ésemiattrángatagép,azonnalkapcsoljaki.
• Haáramszünetkövetkezikbe,vagyhaadugóscsatlakozót
véletlenülkihúzza,azonnalkapcsoljaleaberendezést,nehogya
készülékellenőrizetlenülújrainduljon.
• Sohanefejtsenkiakkoranyomástagépre,hogyazmegálljon.
KÖRNYEZET
ELTÁVOLÍTÁS
Azelektromoskéziszerszámokat,atartozékokatésacsomagolásta
környezetvédelmiszempontoknakmegfelelőenkellújrafelhasználásra
előkészíteni.
CSAK AZ EU-TAGORSZÁGOK SZÁMÁRA
Nedobjakiazelektromoskéziszerszámokataháztartási
szemétbe!
Ahasználtvillamoséselektronikusberendezésekrevonatkozó
2002/96/EGsz.EurópaiIrányelvnekésennekamegfelelő
országokjogharmonizációjánakmegfelelőenamárhasználhatatlan
elektromoskéziszerszámokatkülönösszekellgyűjteniésa
környezetvédelmiszempontbólmegfelelőújrafelhasználásralekelladni.
HASZNÁLAT
• Fontos,hogymindigmegfelelömarófejethasználjon.
• Munkadarabszélévelpárhuzamosanvégzettmunkákhozhasználja
atávtartót.
• Amunkadarabszélétöltávolesö,azzalpárhuzamosanvégzendö
munkákesetén:
- egykeményfalécetfogassonfel2szorítóvala
munkadarabra.
- afelsömarótalpánakegyenesoldalátafalécmentén
vezessük,ezszolgálmostoldalvezetöként.
77
!
FIGYELEM
Húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból,
mielőtt állít a szerelvényen vagy tartozékot
cserél! Azilyenmegelőzőintézkedésekcsökkentikaszerszám
véletlenelindításánakakockázatát.
Távolítsaelabefogóanyát,majdazárósapkátaszerszámról,és1.
tegyeelazárósapkát(2.ábra).Azárósapkátvisszakellhelyezni,
hanemhasználjaeztaszerelvényt.Azárósapkaeltávolításaután
helyezzevisszaabefogóanyát.
Lásda2.ábrát:
ZárósapkaA
Helyezzeaszerszámotamarószerelvénybeúgy,hogya2.
tengelybiztosítógombazábraszerintelöllegyen(3.ábra).
Csavarjaráarögzítőanyátaszerszámmenetesrészére,és3.
biztonságosanszorítsamegaztamellékeltrögzítőkulccsal.
Lásda3.ábrát:
RögzítőkulcsA
RögzítőanyaB
TengelyrögzítógombC
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
FIGYELEM!EzaszerelvényaDremelszerszámotegysüllyeszthető
felsőmaróváalakítja,melyszabadkézimarásra,szélezésre,hornyolásra
ésköralakúvágásrahasználható.Afelsőmarószerelvényszabadkézi
ésvezetőmaróvalvalóhasználatrakészenérkezik.
Avezetőkrendszerestisztításaéskenésebiztosítjaasima
marásiműveletet.Engedjeleésrögzítseafelsőmarót,ésjuttassa
egyenletesenakenőanyagot(pl.vazelintvagyfőzőolajat)a
vezetőoszlopokfelsőrészére.
!
FIGYELEM
Ez a maró szerelvény nem maró vagy
fűrészasztal alatti használatra való.

Kellékek műszaki adatai
Lásda7.ábrát:
Lásd a 4.A ábrát.
MélységmegállítóA
FelsőállítóanyaB
A MARÓHEGY BEHELYEZÉSE
Forgassaafelsőállítóanyátlefeléegészenamarókeretéig.7.
Amaróhegyetabefogórendszertartjaaszerszámban.A hegy
akár a szerszám szerelvénybe helyezése előtt vagy az után is
2. marási mélység
behelyezhető.
Forgassafelfeléamélységmegállítótúgy,hogyazXmérete8.
Nyomjameg,éstartsamegnyomvaatengelybiztosítógombot,1.
megegyezzenakívántmásodikmarásimélységgel.Ügyeljenarra,
mígelforgatjaabefogóanyátésatengelyt.Addigforgassaa
hogyafelsőállítóanyaamélységmegállítóvalforduljon,hogyaz
befogóanyátésatengelyt,mígabiztosítógombbenemesik,és
elemelkedjenamarókeretétől(8.ábra).
meg nem tartja a tengelyt (4. ábra).
HasználjaaDremelszerszámhozkapottcsavarkulcsot,ésaz2.
Lásda8.ábrát:
óramutatójárásávalellenkezőiránybanelforgatvalazítsamega
MélységmegállítóA
befogót.
AlsóállítóanyaB
Engedjeelatengelybiztosítógombot.3.
Alehetőlegmélyebbenhelyezzebeamaróhegyetabefogóba,4.
Forgassaazalsóállítóanyátfelfeléegészenamarókeretéig.9.
hogybiztosítsaahegymegfelelőtartásátésminimalizáljaa
kifutást. Ne tolja be annyira a hegyet, hogy annak rovátkái
MEGJEGYZÉs: A felső állítóanyának helyben kell maradnia, amikor
elérjékabefogótvagyabefogóanyát,hogyelkerüljeahegy
megszorítja az alsó állítóanyát.
forgácsolódásátvagyelrepedését.
MEGJEGYZÉs: Soha ne helyezze a szerszámot a talpán átnyúló
Nyomjamegakioldógombotaz1.ésa2.marásimélység10.
heggyel a munkapadra vagy a munkafelületre. Az oldalára
kiválasztásához (9. ábra).
fektesse a szerszámot, vagy húzza vissza a hegyét, mielőtt a
munkapadra vagy a munkafelületre állítja. A kinyúló vágóhegy a
MEGJEGYZÉs: Mindegyik marási mélységet ellenőrizni kell egy
szerszám megugrását okozhatja.
próbavágással, és szükség szerint állítani kell rajta.
Nyomjabeismétatengelybiztosítógombot,ésszorítsamega5.
befogóanyát;előszörkézzel,majdacsavarkulccsal,mígahegyet
Lásda9.ábrát:
biztonságosan nem tartja a szerszám.
KioldógombA
Lásda4.Bábrát:
Amarásbefejezéseutánlazítsamegafogantyút,ésállítsavisszaa
BefogóanyakulcsaA
marótafelsőpozícióba.
TalpB
BefogóanyaC
A MARÓ ADAGOLÁSA
TengelyrögzítógombD
Haamarótnehézirányítani,felmelegszik,nagyonlassanhaladvagy
tökéletlenvágásthagymagaután,akkortekintseátakövetkezőket:
A MARÁS MÉLYSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA
• Rosszadagolásiirány–nehézirányítani.
MEGJEGYZÉS:Amikormélyvágásokatkészít,különösenasüllyesztett
• Túlgyorsadagolás–túlterheliamotort.
vágásokatamunkadarabszélétőltávol,akkoregymélyvágáshelyett
• Tompahegy–túlterheliamotort.
ajánlatosinkábbtöbbegymásutánivágástkészíteniegyremélyebben,
• Túlnagyvágásegymenetben–túlterheliamotort.
amélységállítóésamélységskálahasználatával.
• Túllassúadagolás–dörzsölésiégésnyomokathagymagautána
Amélységhatárolótkétmélységrelehetbeállítani.
munkadarabon.
HelyezzeaDremelszerszámotésafelsőmarószerelvényta1.
Akadozásnélkül,egyenletesenadagoljon(neerőltesse).Rövididőn
munkadarabra.
belülmegfogjatapasztalniamaráshangját,éséreznifogja,mikor
Forgassaafelsőállítóanyátfelfelé,ésazalsóállítóanyátlefelé,2.
működikalegjobban.
hogyamélységmegállítószabadonmozoghasson(5.ábra).
Az adagolás mértéke
Lásdaz5.ábrát:
Hafavagyműanyagmunkadarabonvégezmarástésahhoztartozó
MélységmegállítóA
munkát,akkoralegjobbvégeredménytazzalérhetiel,hogyamarási
FelsőállítóanyaB
mélységetésazadagolásmértékétúgyszabályozza,hogyamotor
AlsóállítóanyaC
nagysebességgelműködjön.
Mérsékeltenadagoljaamarót.Apuhaanyagokgyorsabbadagolást
Lazítsamegarögzítőfogantyút(6.ábra).Lassanengedjelea3.
igényelnek,mintakeményanyagok.
szerszámot,mígamaróhegymegnemérintiamunkadarabot.
Amaróleállhat,hanemmegfelelőenhasználjavagytúlterheliazt.
Csökkentseazadagolásmértékét,hogymegelőzzeaszerszám
Lásda6.ábrát:
esetlegessérülését.Mindigügyeljenarra,hogyabefogóanyaa
FogantyúA
használatelőttbiztonságosanmeglegyenszorítva.Mindigakívánt
KioldógombB
vágáshozszükségeslegrövidebbvágóélűhegyethasználja.Ez
minimalizáljaamaróhegykifutásátésegyenetlenvágását.
Szorítsamegarögzítőfogantyút,hogyahelyénrögzítseaszerszámot.4.
Nyomjameg,éstartsamegnyomvaakioldógombot,hogya5.
Élformázás
mélységmegállítóhozzáérjenamarótalpához.
Élformázásnálmindigvezetősvagyvivőshegyekethasználjon.A
vezetőshegyűmarónakazaljaegyvágóéleknélkülitengely.Avivős
1. marási mélység
vezetésűhegyeknélegygolyóvezetiahegyet.
Forgassafelfeléamélységmegállítótúgy,hogyazXmérete6.
Avezetőamunkadarabszéléncsúszik,ésaforgóélekdekoratívszélt
megegyezzenakívántelsőmarásimélységgel(7.ábra).
vágnak.Avezetőtcsúsztatószéleknektökéletesensimáknakkelllenniük,
MEGJEGYZÉS: 1 fordulat egyenlő 1,5 mm (0.06")
mertavezetőmindenszabálytalanságotátviszamegformáltfelületre.
78

Haamunkaanyagérdesvégénkellélformázástvégeznie,akkormindig
Szorítsamegakézzelrögzíthetőcsavarokat.3.
azérdesfelületetmarjakiazérdesrésztkövetőélekelőtt.Ezzel
minimalizáljaazérdesvégekszélénelőfordulóesetlegeskilökődésből
Marás a szélvezetővel
származósérüléseket.
Csúsztassaaszélvezetőlaposoldalátamunkafelületmellé.
Marási adagolás iránya
KÖR ALAKÚ VEZETŐ
Amarótengelyefelülrőlnézveazóramutatójárásávalmegegyező
iránybanforog.Alegjobbirányításhozésvágásminőséghezolyan
Ívek és körök marása
irányban adagolja a szerszámot a munkadarabra, hogy a hegy
Távolítsaelaszélvezetőt,éscsatlakoztassaaköralakúvezető1.
behúzzasajátmagátafába.Anemmegfelelőadagolásiirányahegy
konzoljátavezetőrudakhoz(13.ábra).
felemelkedésétokozhatjaafánkeresztül.
Az itt bemutatott irányban adagolja a szerszámot. Ha egy szögletes
Lásda13.ábrát:
darabszélétvágja,akkorazóramutatójárásávalellenkezőirányban
BognárszegA
mozgassaaszerszámot.Haazábraszerintegyfelületbelsejében
SzélvezetőB
végezmarást,akkoróramutatójárásávalmegegyezőirányban
mozogjon (10. ábra).
Amellékeltbognárszegetakörzőhegyekénthasználja.Állítsaa2.
MEGJEGYZÉs: Az adagolási irány rendkívül fontos, ha szabad kézzel
köralakúvezetőtakívántsugárméretére.
végez marást vezetős heggyel a munkadarab szélén.
Helyezzeaszegetavezetőnlévőlyukba,majdakivágandó3.
sugarúkörközéppontjába.
Lásda10.ábrát:
Marási adagolás irányaA
SABLONOK
MaráselőszörazérdesvégenB
Hegy forgásaC
Asablonmintákhasználatávalmintákatvagyakárbetűketmásolhat
időrőlidőreváltozatlanformában.Ehhezatechnikáhozvezetőperselyt
kell használni.
A SZÉLVEZETŐ ÖSSZESZERELÉSE
Aszélvezetőhasználatáhozillesszeavezetőrúdjaitaszerszámtartóba,
VEZETŐPERSELYEK
ésrögzítseazokata(2)#10-24szögletesanyákkalés(2)vezetőrudak
gombjaival (11. ábra).
Azábránláthatóvezetőpersely(14.ábra)lényegébenegy
Aszögletesanyaatartórudakfölöttirésekbecsúszik.Avezetőrudak
galléroslemez,amelyetatalpbakellbehelyezni,majdamenetes
gombjaifelülről,alyukakonkeresztülilleszkedneklefeléazanyákon
perselydugóvalkellfelülrőlrögzíteni.Avezetőperselyasablonszélén
keresztülarudakhoz.Aszélvezetőtavezetőrudakhozaszélvezető
fut,mígazalulkitüremkedőmaróhegybelevágamunkadarabba.
gombjaivalésahatlapfejűanyákkalrögzítse.
Helyezzeahatlapfejűanyákataszélvezetőalá,ésrögzítseazokata
Lásda14.ábrát:
szélvezetőgombjaivalaszélvezetőfelsőfelületén.Azábraszerintcsúsztassa
PerselydugóA
aszélvezetőtavezetőrudakra.Állítsaaszélvezetőtakívánttávolságraa
VezetőperselyB
vágóéltől,ésrögzítseaztaszélvezetőgombjaival.(Lásda11.ábrát)
TalpC
Aszélvezetőaszélekmegformálására,hornyok,nútok,csapok,nyelvek,
eresztékek,résekésferdeélekvágásáraszolgál.Ügyeljenazolyan
FIGYELEM: Ügyeljen arra, hogy a sablon vastagsága ugyanakkora vagy
adagolásra,hogyavágóélbehúzzaaszélvezetőtafához.Azegyenletes
nagyobblegyen,mintaperselynekatalpalákinyúlóhossza.
adagolásisebességsimavágásifelületetbiztosít.
Nehasználjonolyanhegyet,amelymegérinthetiagallérbelsejét.Olyan
Általábantöbbsekélyvágástkellvégrehajtani,haegymélyhornyot
hegyetválasszon,amelyátmérőjelegalább2mm-relkisebb.
kellkészíteni.Avágásmaximálismélységeahasználtanyagtól
Könnyenlehetspeciálissablonokatkészíteniazismételtminták,
függőenváltozik.Neadagoljatúlamunkadarabotannyira,hogya
különlegesrajzolatok,betétekkivágásáhozésmásalkalmazásokhoz.A
motorérezhetőenlelassuljon.
sablonmintáklehetnekrétegeltlemezből,keménylapból,fémbőlvagy
akárműanyagból,amintákatpedigmaróval,lombfűrésszelvagymás
Lásda11.ábrát:
alkalmas szerszámmal lehet kialakítani.
MélységállítócsavarA
Ügyeljenarra,hogyamintátúgykellelkészíteni,hogyellensúlyozza
VezetőrúdgombjaB
amaróhegyésavezetőperselyközöttitávolságot(az“eltolást”),ígya
Szögletes anyákC
végsőmunkadarabméreteahegypozíciójamiattennyivelelfogtérni
VezetőrudakD
asablonmintájától(15.ábra).
SzélvezetőE
BognárszegF
Lásda15.ábrát:
KöralakúvezetőG
MaróhegyA
HatlapfejűanyákH
BefogóanyaB
SzélvezetőgombjaI
VezetőperselyC
TalpD
SablonmintaE
SZÉLVEZETŐ
MunkadarabF
Telepítés
EltolásG
Telepítseaszélvezetőtafelsőmarórögzítőblokkjához(12.ábra).1.
SZABADKÉZI MARÁS
Lásda12.ábrát:
RögzítőblokkA
Sokfélehatástlehetazzalelérni,haszabadkézzelirányítjaamarót
SzélvezetőB
egykisátmérőjűheggyel.Akézművesekáltalábanmegrajzoljáka
körvonalakatvagyazírástamunkadarabra,ésarajzoltvonalakat
Helyezzeapárhuzamosvezetőtamunkafelülethezúgy,hogya2.
használjákvezetőnek.
maróhegyakívántpozícióbanlegyen.
79

SZERVIZ ÉS GARANCIA
EzaDREMELtermékgarantáltankielégítiatörvényiilletve
országspecikuselőírásokat;anormálishasználatbóleredőkopás
éselhasználódás,túlterheléséshelytelenkezelésmiattbekövetkező
károsodásokra a garancia nem terjed ki.
Panaszeseténküldjevisszaaszerszámotszétszerelés nélkül a
vásárlástigazolódokumentumokkalegyüttakereskedőhöz.
DREMEL ELÉRHETŐSÉG
ADremelválasztékát,támogatásátésközvetlenelérhetőségétilletően
awww.dremel.comcímentalálinformációt.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Hollandia
INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ
80
!
ATENŢIE
SIGURANŢA PERSOANELOR
a. Fiţiatenţi,aveţigrijădeceeacefaceţişiprocedaţiraţionalatunci
cândlucraţicuosculăelectrică.Nufolosiţimaşinacândsunteţi
obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau
a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării
maşinii poate duce la răniri grave.
b.
Purtaţi echipament personal de protecţie şi
întotdeaunaochelarideprotecţie.Purtarea
echipamentului personal de protecţie, ca masca
pentru praf, încălţăminte de siguranţă antiderapantă,
casca de protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de tipul şi
utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor.
c. Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintedeaintroduce
ştecherulînpriza,asiguraţi-văcasculaelectricăesteoprită.Dacă
atunci când transportaţi maşina ţineţi degetul pe întrerupător sau
dacă porniţi maşina înainte de a o racorda la reţeaua de curent,
puteţi provoca accidente.
RO
d. Înaintedepornireamaşiniiîndepărtaţidispozitiveledereglare
sau cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o cheie lăsată într-o
componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri.
e. Nu vă supraevaluaţi. Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE.
întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine maşina
Nerespectarea instrucţiunilor
în situaţii neaşteptate.
enumarate în cele ce urmează poate duce la electrocutare, incendiu şi/
f. Purtaţiîmbrăcăminteadecvată.Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau
sau răniri grave. Termenul de sculă electrică folosit în continuare se
podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate
referă la scule electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi
în mişcare. Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi
la cele cu acumulator (fără cablu de alimentare).
prinse în piesele aflate în mişcare.
g. Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colectare a
prafului,asiguraţi-văcaacesteasuntracordateşifolositeînmod
PĂSTRAŢI ÎN BUNE CONDIŢII PREZENTELE
corect. Folosirea acestor echipamente diminuează poluarea cu
INSTRUCŢIUNI
praf.
h. Nu prelucraţi materiale care conţin azbest (azbestul este
LOCUL DE MUNCĂ
considerat a fi cancerigen).
a. Pastraţi curăţenia şi ordinea la locul de muncă. Dezordinea şi
i. Luaţi măsuri de protecţie dacă în timpul lucrului se pot
sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente.
produce pulberi nocive, inflamabile sau explozibile (anumite
b. Nulucraţicumaşinaînmediucupericoldeexplozie,încare
pulberi sunt considerate a fi cancerigene); purtaţi o mască de
există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice
protecţieîmpotrivaprafuluişifolosiţioinstalaţiedeaspirarea
generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
prafului/aşchiilor,însituaţiaîncareexistăposibilitatearacordării
c. Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîntimpulutilizării
acesteia.
sculei electrice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde
controlul asupra maşinii.
UTILIZAREA ŞI MANEVRAREA ATENTĂ A SCULELOR
ELECTRICE
SIGURANŢA ELECTRICĂ
a. Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţipentruexecutarealucrăriidv.
a. Ştecherulmaşiniitrebuiesaepotrivitprizeielectrice.Nuesteînnici
scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică potrivită
un caz permisă modificarea ştecherului. Nu folosiţi fişe adaptoare la
lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat.
maşinilelegatelapamântdeprotecţie.Ştecherele nemodificate şi
b. Nufolosiţisculaelectricădacăaceastaareîntrerupătoruldefect.
prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare.
O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită, este
b. Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatelapamântcaţevi,
periculoasă şi trebuie reparată.
instalaţiideîncălzire,sobeşifrigidere.Există un risc crescut de
c. Scoateţiştecherulafarădinpriză,înaintedeaexecutareglajela
electrocutare atunci când corpul vă este legat la pământ.
maşină, a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte.
c.
Feriţimaşinadeploaiesauumezeală.Pătrunderea apei într-o sculă
Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a
electrică măreşte riscul de electrocutare.
maşinii.
d. Nu schimbaţi destinaţia cablului, folosindu-l pentru trasportarea
d. Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu
sau suspendarea maşinii ori pentru a trage ştecherul afară
lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu
dinpriză.Feriţicabluldecaldură,ulei,muchiiascuţitesau
aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni.
componenteaateînmişcare.Cablurile deteriorate sau încurcate
e. Întreţineţi-vămaşinacugrijă.Controlaţidacăcomponentele
măresc riscul de electrocutare.
mobile ale maşinii funcţionează impecabil şi dacă nu se
e. Atuncicândlucraţicuosculăelectricăînaerliber,folosiţinumai
blochează,saudacăexistăpieseruptesaudeteriorateastfelîncât
cabluri prelungitoare admise şi pentru mediul exterior. Folosirea
săafectezefuncţionareamaşinii.Înaintedeutilizaredaţilareparat
unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează
piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea
riscul de electrocutare.
necorespunzătoare a sculelor electrice.
f. Atuncicândnupoateevitatăutilizareasculeielectriceînmediu
f. Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăiere.
umed,folosiţiunîntrerupătordecircuitcuîmpământare.Folosirea unui
Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se
întrerupător de circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.
înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor.
g. Folosiţisculaelectrică,accesoriile,dispozitiveledelucruetc.
conformprezentelorinstrucţiunişiînaşafelcumesteprevăzut