Bowers & Wilkins 803: instruction

Bowers & Wilkins
803

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Microphone

Manual for Bowers & Wilkins 803

TM

Nautilus

803

TM

Nautilus

804

Owner’s Manual

and Warranty

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

>2m

>0.5m

≈≈

Contents

English

Dansk

Limited Warranty...........1

Begrænset garanti ......15

Owner’s Manual............1

Brugsanvisning ...........16

Français

Svenska

Garantie limitée.............2

Begränsad garanti ......17

Manuel d’utilisation .......3

Bruksanvisning ...........18

Deutsch

Ελληνικά

Beschränkte

Περιορισµένη

Garantie .......................4

εγγύηση....................19

Bedienungsanleitung.....5

Οδηγίες Χρήσεως ....19

Español

Русский

Garantía limitada...........7

Ограниченная

Manual de

гарантия....................22

instrucciones ................7

Руководство по

эксплуатации ............22

Português

Garantia limitada...........9

Manual do utilizador .....9

.......................24

.....................24

Italiano

Garanzia limitata .........11

Manuale di istruzioni ...11

.......................25

....................26

Nederlands

Beperkte garantie .......13

Handleiding ................13

where the equipment can be serviced.

Positioning (figure 2)

English

You can call B&W in the UK or visit our

Do not fit the spike feet until you have

web site to get the contact details of

found the best position for your speakers.

your local distributor.

Limited Warranty

To find the optimum position in the room

To validate your warranty, you will need to

may involve a certain amount of

Dear customer,

produce this warranty booklet completed

experimentation, but as an initial guide:

and stamped by your dealer on the date of

Welcome to B&W.

purchase. Alternatively, you will need the

Position the speakers and the centre of

This product has been designed and

original sales invoice or other proof of

the listening area approximately at the

manufactured to the highest quality

ownership and date of purchase.

corners of an equilateral triangle.

standards. However, if something does go

Keep the speakers at least 2m apart to

wrong with this product, B&W

maintain left-right separation.

Loudspeakers and its national distributors

warrant free of charge labour (exclusion

Owner’s manual

The proximity of the speakers to walls

may apply) and replacement parts in any

affects the sound quality.See the

country served by an official B&W

section“Fine Tuning” below.

distributor.

Introduction

Stray magnetic fields

This limited warranty is valid for a period of

Thank you for choosing B&W.

five years from the date of purchase or two

The speaker drive units create stray

Your Nautilus™800 Series speakers are

years for electronics including amplified

magnetic fields that extend beyond the

precision transducers incorporating many

loudspeakers.

boundaries of the cabinet.

innovative techniques unique to B&W and

Terms and Conditions

capable of reproducing recorded sound to

We recommend you keep magnetically

the highest standards. So that they may

sensitive articles (television and computer

1 The warranty is limited to the repair of

perform at their best, it is essential to take

screens, computer discs, audio and video

the equipment. Neither transportation,

time and care with the installation process.

tapes, swipe cards and the like) at least

nor any other costs, nor any risk for

In particular, you must regard the listening

0.5m from the speaker.

removal, transportation and installation

room as an extension of the speaker. The

of products is covered by this warranty.

acoustic character of the room can have a

Connections (figure 3)

2 This warranty is only valid for the

profound effect on the final sound quality.

All connections should be made with the

original owner. It is not transferable.

Please read this manual fully before

equipment switched off.

3 This warranty will not be applicable in

unpacking and installing the product. It will

There are 2 pairs of terminals at the back of

cases other than defects in materials

help you to optimise its performance.

the speaker to permit bi-wiring. The lower

and/or workmanship at the time of

B&W maintains a network of dedicated

pair feed the bass and the upper pair feed

purchase and will not be applicable:

distributors in over 60 countries who will be

the midrange and tweeter.

a. for damages caused by incorrect

able to help you should you have any

The terminals are insulated to prevent any

installation, connection or packing,

problems your dealer cannot resolve.

likelihood of electrical shock, even when

b. for damages caused by any use other

the speakers are used with the highest

Unpacking (figure 1)

than correct use described in the user

powered amplifiers, and accept a variety of

manual, negligence, modifications, or

Remove the staples from the top

cable termination to suit most applications.

use of parts that are not made or

carton flaps.

Bi-wiring is the preferred method of

authorised by B&W,

Fold the carton flaps right back and

connection and involves the use of

c. for damages caused by faulty or

invert the carton and contents.

separate cables from the amplifier to each

unsuitable ancillary equipment,

pair of terminals. The separation of the

Lift the carton clear of the contents.

signal paths improves the resolution of low-

d. for damages caused by accidents,

Remove the polystyrene packing from

level detail and allows the user to optimise

lightning, water, fire heat, war, public

the end and sides of the speaker.

the type of cable to the frequency range of

disturbances or any other cause

use.

beyond the reasonable control of B&W

Open the polythene bag and pull it

and its appointed distributors,

clear of the base of the speaker.

Should you not want to bi-wire, perhaps

during the initial set-up procedure or

e. for products whose serial number has

Turn the speaker right way up and

because you do not want to see a

been altered, deleted, removed or

remove the final polystyrene tray and

multitude of cables in the room, short

made illegible,

polythene bag.

cables are provided to link both positive

f. if repairs or modifications have been

Remove the transit clamp from the rear

and both negative speaker terminals

executed by an unauthorised person.

of the speaker, following the

together.

instructions on the label.

4 This guarantee complements any

When using the links, insert the spade into

national/regional law obligations of

We suggest you retain the packing for

the slot in the side of one terminal and the

dealers or national distributors and

future use.

crimped pin into the round side hole in the

does not affect your statutory rights as

other. There is enough clearance to insert a

Check in the carton for:

a customer.

spade connector from the amplifier into the

4 spike feet with lock nuts.

same terminal as the crimped pin.

How to claim repairs under

warranty

2 terminal link cables

Ensure each positive terminal on the

speaker (coloured red) is connected to the

Should service be required, please follow

Cleaning cloth

positive output terminal of the amplifier and

the following procedure:

Wood is a natural material and veneers vary

negative (coloured black) to negative.

1 If the equipment is being used in the

between batches. Although supplied as

Incorrect connection can result in poor

country of purchase, you should

single units, systems with consecutive

imaging and loss of bass.

contact the B&W authorised dealer

serial numbers (odd number lower) have

When bi-wiring, do not use the linking

from whom the equipment was

veneer-matched cabinets. Please be aware

cables. Take extra care with the polarity of

purchased.

that if more than two speakers are

the connections as incorrect connection

purchased for a single installation, B&W

2 If the equipment is being used outside

can also impair the frequency response

cannot guarantee they will all be veneer

the country of purchase, you should

through the bass-midrange crossover and,

matched.

contact B&W national distributor in the

country of residence who will advise

1

if the links are left in place, may cause

previous storage conditions and how it is

Français

damage to the amplifier by shorting its

used. As a guide, allow up to a week for

output terminals.

the temperature effects to stabilise and 15

hours of average use for the mechanical

Garantie limitée

Fine tuning

parts to attain their intended design

characteristics.

Before fine tuning, double check that all the

Cher Client,

connections in the installation are correct

Ancillary equipment

Bienvenue à B&W.

and secure.

Speakers of this ability deserve signals of

Ce produit a été conçu et fabriqué en vertu

Moving the speakers further from the walls

the highest quality. Choose your electronic

des normes de qualité les plus rigoureuses.

will reduce the general level of bass. Space

equipment and interconnecting cables with

Toutefois, en cas de problème, B&W

behind the speakers also helps to create an

care. We can give guidance on what to

Loudspeakers et ses distributeurs

impression of depth. Conversely, moving

look for when choosing ancillary

nationaux garantissent une main d’œuvre

the speakers closer to the walls will

equipment, but cannot recommend specific

(exclusions possibles) et des pièces de

increase the level of bass.

items. The standards of such products are

rechange gratuites dans tout pays desservi

If the bass is uneven with frequency it is

improving all the time and your dealer will

par un distributeur agréé de B&W.

usually due to the excitation of resonance

be able to demonstrate a variety of suitable

Cette garantie limitée est valide pour une

modes in the room. Even small changes in

up-to-date products.

période de cinq ans à compter de la date

the position of the speakers or the listeners

In the specification we recommend a range

d’achat ou une période de deux ans pour

can have a profound effect on how these

of amplifier powers. The higher figure is

les composants électroniques, y compris

resonances affect the sound. Try mounting

defined by the power handling capability of

les haut-parleurs amplifiés.

the speakers along a different wall. Even

the speaker. When calculating the power

moving large pieces of furniture can have

Conditions

handling, it is assumed that the amplifier is

an effect.

not run into clipping, which distorts the

1 La garantie est limitée à la réparation

If the central image is poor, try moving the

frequency power spectrum of the signal,

de l’équipement. Les frais de transport

speakers closer together or toeing them in

and that the signal is normal programme

ou autres, les risques associés à

so they point at or just in front of the

material. Test tones from oscillators and the

l’enlèvement, au transport et à

listeners. (figure 4)

like are not applicable. The lower figure is

l’installation des produits ne sont pas

the minimum we consider necessary to

couverts par cette garantie.

If the sound is too harsh, increase the

achieve reasonable listening levels without

amount of soft furnishing in the room (for

2 La garantie est exclusivement réservée

audible distortion in the smaller room (less

example use heavier curtains), or reduce it

3

au propriétaire d’origine et ne peut pas

than 60 m

or 2000 cu ft). The higher the

if the sound is dull and lifeless.

être transférée.

power you use, the less likely you are to

Test for flutter echoes by clapping your

experience amplifier clipping. You can often

3 Cette garantie ne s’applique qu’aux

hands and listening for rapid repetitions.

tell how good an amplifier is at driving

produits faisant l’objet de vices de

Reduce them by the use of irregular

complex speaker loads by looking at its

matériaux et/ou de construction au

shaped surfaces such as bookshelves and

power rating into both 4 and 8 loads.

moment de l’achat et ne sera pas

large pieces of furniture.

The nearer the ratio is to 2:1 the better, as

applicable dans les cas suivants :

it indicates a good current capability.

Ensure the speakers stand firmly on the

a détériorations entraînées par une

floor. Whenever possible fit the spike feet

In order to reduce the effect the cable has

installation, connexion ou un emballage

supplied after you have optimised the

on the frequency response of the speaker

incorrect,

positioning. They are designed to pierce

to inaudible levels, the impedance of the

b. détériorations entraînées par un usage

through carpeting to the floor surface.

cable at all frequencies (measuring both

autre que l’usage correct décrit dans le

Initially, screw the lock nuts fully onto the

positive and negative conductors in series)

manuel de l’utilisateur, la négligence,

spikes and screw the spikes fully into the

should be kept as low as possible and

des modifications ou l’usage de pièces

threaded inserts in the base of the speaker.

certainly below 0.1. At low frequencies,

qui ne sont pas fabriquées ou agréées

If the cabinet rocks, unscrew the

the DC resistance of the cable is the

par B&W,

appropriate spikes until the speaker stands

dominant factor and you should choose a

firmly on the floor and lock them in place

gauge of wire sufficient to achieve the

c. détériorations entraînées par un

by tightening the lock nuts against the

impedance requirements over the length of

équipement auxiliaire défectueux ou

base. If you do not have a carpet, use a

cable you need to use. At mid and high

qui ne convient pas,

protective disc under the spikes to protect

frequencies the inductive component of the

d. détériorations résultant de : accidents,

the floor surface.

impedance can dominate the DC

foudre, eau, chaleur, guerre, troubles

resistance. This and other properties

For the most discerning listening, remove

de l’ordre public ou autre cause ne

influenced by the detailed construction of

the cloth covered grille as described below

relevant pas du contrôle raisonnable de

the cable become important. Ask your

in the section “Aftercare”. The tweeter is

B&W ou de ses distributeurs agréés,

dealer for advice on the best cable for your

very delicate and its grille should be left in

needs.

e Les produits dont le numéro de série a

position for protection. For this reason the

été modifié, effacé, éliminé ou rendu

grille retaining ring is designed to provide

Aftercare

illisible,

the optimum acoustic environment for the

unit and the response is less smooth with

The cabinet surface usually only requires

f. les produits qui ont été réparés ou

the grille removed.

dusting. If you wish to use an aerosol

modifiés par une personne non

cleaner, remove the grille first by gently

autorisée.

Running-in period

pulling it away from the cabinet. Spray onto

4 Cette garantie vient en complément à

the cleaning cloth, not directly onto the

The performance of the speaker will change

toute obligation juridique nationale /

cabinet. The grille fabric may be cleaned

subtly during the initial listening period. If

régionale des revendeurs ou

with a normal clothes brush whilst the grille

the speaker has been stored in a cold

distributeurs nationaux et n’affecte pas

is detached from the cabinet.

environment, the damping compounds and

vos droits statutaires en tant que

suspension materials of the drive units will

The surface of the tweeter housing will

client.

take some time to recover their correct

benefit from the use of an anti-static

Comment faire une réclamation

mechanical properties. The drive unit

cleaner. Do not attempt to remove the

en vertu de la garantie

suspensions will also loosen up during the

tweeter grille.

first hours of use. The time taken for the

Veuillez respecter la procédure ci-dessous,

Avoid touching the drive unit diaphragms,

speaker to achieve its intended

si vous souhaitez faire une réclamation

especially the tweeter, as damage may

performance will vary depending on

sous garantie :

result.

2

1 Si l’équipement est utilisé dans le pays

Contrôlez la contenance du carton :

que vous ne désirez pas voir une multitude

d’achat, veuillez contacter le

de câbles dans votre pièce, nous vous

4 pointes de découplage.

distributeur agréé de B&W qui a vendu

recommandons de relier les deux bornes

l’équipement.

2 câbles de liaison.

positives entre elles par des fils aussi

courts que possible. Vous procéderez de

2 Si l’équipement est utilisé dans un

Tissu de nettoyage.

même pour les deux bornes négatives.

pays autre que le pays d’achat, veuillez

Le bois est un matériau naturel, les

contacter le distributeur national B&W

Lorsque vous utilisez les câbles de

placages varient donc selon les lots. Bien

du pays de résidence, qui vous

pontage, insérez la fourche dans la fente

que disponibles à l’unité, deux enceintes

indiquera où vous pouvez faire réparer

latérale d’une borne et la cosse sertie dans

dont les numéros de série sont consécutifs

l’équipement. Vous pouvez appeler

le trou rond latéral de l’autre. Il reste assez

(partant du nombre impair) ont des

B&W au Royaume-Uni ou consulter

d’espace libre pour insérer une cosse

ébénisteries avec placages harmonisés. Au

notre site Web pour obtenir les

ouverte, provenant de l’amplificateur, dans

cas où votre installation nécessiterait plus

coordonnées de votre distributeur

la borne qui a accueilli la pointe sertie.

de deux enceintes, B&W ne pourra garantir

local.

une harmonisation totale des placages.

Assurez-vous que chaque borne positive

Afin de valider votre garantie, vous devrez

de l’enceinte (de couleur rouge) est

présenter ce livret de garantie qui aura été

Positionnement (figure 2)

connectée à la borne positive de

rempli et tamponné par votre revendeur le

l’amplificateur, de même pour les négatives

Ne fixez pas les pointes de découplage

jour de l’achat. En l’absence de ce livret,

(de couleur noire). Une mauvaise

avant d’avoir trouvé la position optimale

vous devrez présenter l’original de la

connection peut entrainer un

pour vos enceintes.

facture commerciale ou une autre preuve

appauvrissement de l’image sonore et une

d’achat et de la date d’achat.

Trouver la position idéale dans une pièce

perte de grave.

s’obtient à la suite de nombreux essais ;

En cas de bi-câblage, n’utilisez pas les

nous vous proposons quelques règles de

câbles de pontage. Soyez très attentif à la

départ :

polarité, une connexion incorrecte peut non

Manuel d’utilisation

Les enceintes et la place d’écoute

seulement altérer la réponse en fréquence

forment approximativement un triangle

à travers le filtre de medium/grave, mais

équilatéral.

aussi endommager l’amplificateur par

Introduction

court-circuitage lorsque les câbles de

Laissez au moins un espace de deux

Nous vous remercions d’avoir choisi B&W.

pontage sont restés en place.

mètres entre les enceintes afin de

Vos enceintes acoustiques de la série

maintenir une bonne séparation

Réglages fins

Nautilus™800 sont des transducteurs de

gauche-droite..

précision, comprenant de nombreuses

Avant de procéder aux réglages fins,

Des enceintes placées trop près des murs

techniques innovantes, uniques à B&W.

vérifiez que toutes les connexions de

affectent la qualité du son. Reportez-vous

Elles sont capables de reproduire vos

l’installation sont correctes et bien serrées.

au chapitre « Réglages de précision ».

enregistrements au niveau de qualité le plus

Eloigner les enceintes des murs réduira le

élevé. Pour obtenir les meilleures

Rayonnements magnétiques

niveau général des basses. L’espace

performances, il est essentiel de consacrer

disponible derrière les enceintes aidera à

le temps et l’attention nécessaires à leur

Les aimants des haut-parleurs rayonnent

créer une impression de profondeur. A

installation. En particulier vous devez

un champ magnétique qui s’étend au-delà

l’inverse, en rapprochant les enceintes des

absolument considérer que la salle

des parois de l’ébénisterie. Nous vous

murs, le niveau des basses augmentera.

d’écoute est une extension acoustique des

recommandons de tenir les éléments

enceintes. Le tempérament acoustique de

magnétiquement sensibles (télévision et

Si vous constatez de fortes irrégularités

la salle peut donc avoir une influence

écran d’ordinateur, disquettes d’ordinateur,

dans le grave cela est généralement dû aux

profonde sur la qualité sonore finale.

cassettes audio et vidéo ainsi que d’autres

modes de résonances de la pièce. Très

objets semblables) à une distance d’au

souvent de légères modifications de la

Nous vous recommandons de lire

moins 50 cm de l’enceinte.

position des enceintes et/ou des auditeurs

attentivement ce manuel avant de déballer

peuvent corriger ces résonances. Essayez

et d’installer les appareils. Il vous aidera à

Connexions (figure 3)

de déplacer les enceintes le long des

optimiser leurs performances.

parois. Le déplacement de grands meubles

Toutes les connexions doivent être

B&W a constitué un réseau de distributeurs

peut également produire un résultat

effectuées lorsque les appariels

dans plus de 60 pays. Ils sont en mesure

significatif.

électroniques sont éteints.

de vous assister au cas où votre revendeur

Si le centre de l’image est pauvre, essayez

ne pourrait vous aider.

Vous trouverez deux paires de bornes au

de rapprocher les enceintes l’une de l’autre

dos de l’enceinte ; elles permettent le bi-

ou orientez-les vers un point situé juste

Deballage (figure 1)

câblage : la paire inférieure concerne la

devant les auditeurs (figure 4).

voie grave et la paire supérieure concerne

Enlevez les agrafes des abattants du

le medium et l’aigu.

Si le son est trop agressif, augmentez la

carton.

quantité de matériaux absorbants dans la

Les bornes sont isolées afin d’éviter tout

Repliez complètement les abattants

pièce (par exemple, utilisez des rideaux

risque électrique, même si les enceintes

puis retournez le carton avec son

plus épais), ou réduisez-la si le son est

sont utilisées avec des amplificateurs de

contenu.

sourd et sans vie.

fortes puissances, et acceptent une grande

Soulevez le carton seul.

variété de câbles de liaison convenant à de

Vérifiez la présence d’échos brefs (flutter

nombreuses applications.

echo) en tapant dans vos mains et écoutez

Retirez les pièces d’emballage en

s’il se produit de très rapides et très courts

polystyrène (dessus, dessous et côtés).

Le bi-câblage est la méthode de connexion

échos. Réduisez-le en utilisant des surfaces

la plus recommandée. Elle nécessite

Ouvrez le sac et repliez-le vers le bas

irrégulières et accidentées comme une

l’utilisation de câbles séparés reliant

de l’enceinte.

bibliothèque ou de grands rideaux.

l’amplificateur à chaque paire de bornes.

Retournez l’enceinte, enlevez la pièce

La séparation totale du trajet emprunté par

Assurez-vous que l’enceinte ait une assise

de polystyrène et le sac.

le signal pour alimenter les différentes voies

stable au sol. Si possible, les pointes de

améliore la résolution des micro

découplage ne doivent être fixées qu’après

Dévissez l’écrou de blocage situé à

informations et permet à l’utilisateur

optimisation du positionnement de

l’arrière de l’enceinte suivant les

d’optimiser le type de câble à la gamme de

l’enceinte. Elles sont étudiées pour

instructions figurant sur l’étiquette.

fréquences considérée.

traverser le tapis jusqu’au sol. En premier

Nous vous suggérons de conserver cet

lieu vissez complêtement l’écrou sur la

Si vous n’adoptez pas le bi-câblage durant

emballage pour une prochaine utilisation.

pointe puis vissez à son tour la pointe dans

la procédure de mise en place ou parce

3

l’insert situé sous le bas de l’enceinte. En

Une enceinte acoustique représente une

Deutsch

cas d’instabilité dévissez la pointe

charge complexe. Nous vous suggérons un

appropriée jusqu’à l’obtention d’une bonne

moyen simple d’évaluer la qualité d’un

assise. Pour conserver ce bon réglage,

amplificateur. Si l’on considère sa

Garantie

bloquez le tout en serrant les écrous contre

puissance exprimée sous 4 et sous 8 ,

la base de l’enceinte. Si vous n’avez pas

un rapport s’approchant de 2 :1 nous

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

de tapis protegez le sol en utilisant des

assure une excellente capacité en courant.

petits disques de protection disposés sous

willkommen bei B&W.

Dans le but de réduire à un niveau

les pointes.

inaudible l’influence que les câbles peuvent

Dieses Produkt wurde nach den höchsten

Pour obtenir une restitution plus

avoir sur la réponse en fréquences de vos

Qualitätsstandards entwickelt und

transparente et précise, nous vous

enceintes, l’impédance de ceux-ci,

hergestellt. Sollte dennoch der

recommandons de retirez les grilles de

mesurée à toutes les fréquences et les

unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie

protection du haut-parleur de grave et du

deux conducteurs en série, doit être aussi

als Kunde Grund zur Reklamation haben,

medium, comme nous vous le décrivons

faible que possible et toujours inférieure à

werden B&W Loudspeakers und seine

plus loin dans la rubrique « précautions ».

0,1 . Aux basses fréquences, la

nationalen Vertriebsgesellschaften das

Le tweeter étant très délicat, sa grille ne

résistance en courant continu est le facteur

fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der

doit jamais être retirée. Pour cette raison,

dominant ; vous choisirez une section de

Arbeits- und Materialkosten (abgesehen

l’anneau de fixation de la grille a été

câble permettant d’atteindre l’impédance

von einigen Ausnahmen) in jedem Land, in

spécialement étudié pour une reproduction

requise en fonction de la longueur que vous

dem eine offizielle B&W-

optimale de l’aigu. Sa reproduction serait

souhaitez utiliser. Aux fréquences

Vertriebsgesellschaft vertreten ist,

moins agréable en l’absence de grille.

moyennes et élevées, la composante

reparieren.

inductive de l’impédance peut dominer la

Die Garantiezeit beträgt fünf Jahre ab

Rodage

résistance en courant continu. Ces

Kaufdatum bzw. zwei Jahre auf

caractéristiques et d’autres dépendent de

Les performances de vos enceintes vont

Aktivlautsprecher und elektronische

la conception du câble. Demandez à votre

s’améliorer durant les premières heures

Bauteile.

revendeur de vous indiquer le modèle

d’écoute. Le temps nécessaire pour que

convenant le mieux à votre application.

Garantiebedingungen

vos enceintes puissent atteindre leur

rendement optimal dépendra de leurs

1 Die Garantie ist auf die Reparatur der

Precautions

conditions d’entreposage et de leur

Geräte beschränkt. Weder der

utilisation. Par exemple, lorsqu’elles ont été

Pour l’entretien de l’ébénisterie vous

Transport noch sonstige Kosten, noch

entreposées dans un endroit froid, leurs

procéderez usuellement à un simple

das Risiko des Ausbaus, des

composants d’amortissement ainsi que les

dépoussierage. Au cas où vous utiliseriez

Transports und der Installation der

suspensions des haut-parleurs ne

un nettoyant en aérosol, retirez d’abord les

Produkte wird von dieser Garantie

retrouvent leurs caractéristiques

grilles en tissu, vaporisez le produit

abgedeckt.

mécaniques initiales qu’après une plus ou

directemennt sur le chiffon, jamais sur

2 Diese Garantie gilt nur für den

moins longue période de fonctionnement. A

l’enceinte. Le tissu de grille peut être

Originalbesitzer. Sie ist nicht

titre indicatif, il faut prévoir une semaine

nettoyé au moyen d’une brosse, une fois

übertragbar.

d’acclimatation à température ambiante

dissociée de l’enceinte

dans vos locaux et 15 heures d’usage

3 Diese Garantie ist nur dann gültig,

La surface du boîtier de tweeter doit être

moyen pour que les parties mécaniques

wenn zum Zeitpunkt des Kaufs

nettoyée avec un produit antistatique.

atteignent les caractéristiques prévues.

Fabrikations- und/oder Materialfehler

N’essayez pas d’enlever la grille du tweeter.

vorliegen und nicht:

Accessoires

Evitez de toucher les membranes des haut-

a. bei Schäden durch unfachmännische

parleurs et spécialement celle du tweeter

Les grandes possibilités de restitution

Installation, falsches Anschließen oder

pour ne pas les déteriorer.

offertes par ces enceintes demandent un

unsachgemäßes Verpacken,

soin particulier dans le choix des

b. bei Schäden, die auf einen nicht in der

électroniques et des câbles de liaison.

Bedienungsanleitung genannten

Nous pouvons guider votre choix mais il

Einsatzzweck, auf Fahrlässigkeit,

nous est impossible de vous recommander

Modifikationen oder die Verwendung

un produit en particulier. Les

von Teilen zurückzuführen sind, die

caractéristiques de ces matériels évoluant

nicht von B&W hergestellt bzw.

en permanence; votre revendeur saura

zugelassen wurden,

vous proposer un ensemble d’éléments

actualisés.

c. bei Schäden durch defekte oder

ungeeignete Zusatzgeräte,

Dans nos spécifications techniques nous

indiquons une marge de puissance pour les

d. bei Schäden durch Unfälle, Blitzschlag,

amplificateurs. La valeur la plus élevée

Wasser, Feuer, Hitze, Krieg, öffentliche

correspond à la puissance continue

Unruhen oder sonstige Ereignisse, die

maximale pouvant être supportée par

nicht der Kontrolle von B&W und

l’enceinte. Pour déterminer la puissance

seinen Vertriebsgesellschaften

utile, il faut s’assurer que l’amplificateur ne

unterliegen,

saturera jamais ; la saturation déforme le

e. für Produkte, deren Seriennummern

signal sonore et est très dangereuse pour

geändert, gelöscht, entfernt oder

les haut-parleurs. Une enceinte acoustique

unleserlich gemacht wurden,

est prévue pour diffuser des programmes

musicaux normaux ; les signaux tests

f. wenn Reparaturen oder Modifikationen

provenant de générateurs ou similaires

von einem Nichtfachmann durchgeführt

doivent être proscrits. L’indication de

wurden.

puissance la plus faible correspond à ce

4 Diese Garantie ergänzt die

que nous considérons comme nécessaire

nationalen/regionalen gesetzlichen

pour parvenir à un niveau sonore

Verpflichtungen der Händler bzw. der

raisonnable, sans distorsions audibles,

nationalen Vertriebsgesellschaften und

dans une pièce de dimensions modestes

3

schränkt in keiner Weise die

(moins de 60 m

). Plus élevée sera la

gesetzlichen Rechte, die Sie als Kunde

puissance de votre amplification, plus

haben, ein.

seront réduits les risques de saturation.

4

Inanspruchnahme von

Drehen Sie den Lautsprecher um und

Um auch beim Betrieb mit extrem

Garantieleistungen

entfernen Sie die Polystyrol-

leistungsstarken Verstärkern der Gefahr

Verpackung und den PE-Beutel.

eines elektrischen Schlags vorzubeugen,

Sollten Sie unseren Service in Anspruch

sind die Anschlußklemmen isoliert. Für den

nehmen müssen, gehen Sie bitte

Entfernen Sie die Transportklemme von

Anschluß an den Verstärker ist eine große

folgendermaßen vor:

der Lautsprecherrückseite

Auswahl an Verbindungskabeln erhältlich,

entsprechend der Anleitung auf dem

1 Befindet sich das Gerät in dem Land,

und somit sind die meisten Anwendungen

Label.

in dem Sie es gekauft haben, setzen

möglich.

Sie sich mit Ihrem autorisierten B&W-

Wir empfehlen, die Verpackung für einen

Bi-Wiring ist die bevorzugte

Fachhändler in Verbindung.

eventuellen späteren Transport

Anschlußmethode und setzt die

aufzubewahren.

2 Befindet sich das Gerät außerhalb des

Verwendung verschiedener Kabel vom

Landes, in dem Sie es gekauft haben,

Im Versandkarton sind enthalten:

Verstärker zu jedem Anschlußklemmenpaar

wenden Sie sich bitte an die nationale

voraus. Die Trennung der Signalwege

4 selbstklebende Gummifüße.

B&W-Vertriebsgesellschaft des Landes,

erhöht die Auflösung bei tiefen Frequenzen

in dem Sie leben. Diese wird Ihnen

2 kurze Verbindungskabel für die

und ermöglicht es dem Anwender, das für

Auskunft darüber geben, wo Sie das

Anschlußklemmen.

das jeweilige Frequenzspektrum beste

Gerät reparieren lassen können. Die

Kabel einzusetzen.

Reinigungstuch.

Adresse der für das jeweilige Land

Möchten Sie während der

zuständigen Vertriebsgesellschaft

Holz ist ein natürlicher Werkstoff, und die

Systemeinstellung oder aufgrund der

erhalten Sie bei B&W in Großbritannien

Furniere der Chargen sind unterschiedlich.

höheren Anzahl an Anschlußkabeln auf Bi-

oder über unsere Website.

Obwohl die Lautsprecher einzeln verpackt

Wiring verzichten, nutzen Sie die zum

geliefert werden, sind die Furniere von

Garantieleistungen werden nur erbracht,

Lieferumfang gehörenden kurzen

Systemen mit aufeinanderfolgenden

wenn dieses Garantie-Booklet (vollständig

Verbindungskabel und verbinden damit die

Seriennummern (die ungeraden sind

ausgefüllt und mit dem Händlerstempel und

positiven und negativen

niedriger) aus einem Schnitt. Sollten Sie für

dem Kaufdatum versehen) vorgelegt wird.

Lautsprecheranschlußklemmen miteinander.

Ihr System mehr als zwei Lautsprecher

Ist dies nicht möglich, ist als Kaufbeleg die

benötigen, kann B&W für die

Zum Anschluß der kurzen

Originalrechnung oder ein anderer

Furnierabstimmung keine Garantie

Verbindungskabel führen Sie den

Kaufbeleg vorzulegen, aus dem auch das

übernehmen.

Kabelschuh in den Schlitz an der Seite der

Kaufdatum ersichtlich wird und der Sie als

einen Anschlußklemme ein und stecken das

Eigentümer des Gerätes ausweist.

Positionierung (Abbildung 2)

andere Ende des Verbindungskabels mit

dem gecrimpten Pin in das seitliche Loch

Bringen Sie die Spikes erst an, nachdem

der anderen Anschlußklemme. An dieser

Sie die optimale Position für die

Anschlußklemme findet sich noch

Lautsprecher gefunden haben.

Bedienungsanleitung

genügend Spielraum für ein mit einem

Es kann vorkommen, daß Sie mehrere

Kabelschuh versehenes Lautsprecherkabel

Positionen ausprobieren müssen, ehe Sie

vom Verstärker. Verbinden Sie mit den

Einleitung

im Hörraum die optimale Position für den

kurzen Verbindungskabeln nur jeweils

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke

Lautsprecher gefunden haben.

gleichpolig bezeichnete Anschlußklemmen.

B&W.

Grundsätzlich gilt:

Achten Sie auf festen Sitz der

Anschlußkabel an den Anschlußklemmen.

Mit den Lautsprechern der Nautilus™800-

Die Lautsprecher und der Hörbereich

Überprüfen Sie gegebenenfalls

Serie haben Sie hochwertigste

sollten ein gleichseitiges Dreieck

von Zeit zu Zeit deren Sitz.

Lautsprecher erworben, in die viele

bilden.

innovative Technologien eingeflossen sind,

Schließen Sie die (rot markierten) positiven

Der Abstand zwischen den

die B&W so einzigartig machen. Dank

Anschlußklemmen an den positiven

Lautsprechern sollte zur

dieser Technologien ist es möglich, höchste

Ausgang des Verstärkers und die (schwarz

Gewährleistung einer exakten Stereo-

Wiedergabequalität zu gewährleisten. Zur

markierten) negativen Anschlußklemmen an

kanaltrennung mindestens 2 m

Klangoptimierung ist es erforderlich, sich

den negativen Ausgang des Verstärkers an.

betragen.

für das Aufstellen Zeit zu nehmen.

Falsche Polung führt zu einem schlechten

Beachten Sie, daß der akustische

Der Abstand der Lautsprecher zu den

Klangbild mit schwachem Baß.

Charakter des Hörraumes einen

Wänden beeinflußt die Klangqualität. Siehe

Bei Bi-Wiring-Anwendungen setzen Sie die

erheblichen Effekt auf die Klangqualität hat.

Abschnitt „Feinabstimmung“ unten.

kurzen Verbindungskabel nicht ein. Achten

Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung

Sie hierbei besonders genau auf die richtige

Magnetische Streufelder

bitte vor dem Auspacken und der

Polarität, da bei falschem Anschluß der

Installation der Lautsprecher genau durch.

Die Lautsprecherchassis erzeugen ein

Frequenzgang über die Tief-Mittelton-

Sie wird Ihnen bei der optimalen Nutzung

magnetisches Streufeld. Daher empfehlen

Weiche beeinträchtigt werden kann. Ferner

Ihres Systems helfen.

wir, einen Mindestabstand von 0,5 m

kann es, falls die kurzen Verbindungskabel

zwischen magnetisch empfindlichen

nicht entfernt worden sind, durch

B&W unterhält in mehr als 60 Ländern ein

Artikeln (Disketten, Chequekarten,

Kurzschließen der Ausgangsanschlüsse zu

Netz erfahrener Distributoren, die Ihnen

mechanischen Armbanduhren, Audio- und

einer Beschädigung des Verstärkers

weiterhelfen, wenn der Händler Ihr Problem

Videobändern usw.) und Lautsprecher zu

kommen.

nicht lösen kann.

bewahren.

Feinabstimmung

Auspacken (Abbildung 1)

Anschließen der Lautsprecher

Prüfen Sie vor der Feinabstimmung Ihres

Entfernen Sie die Klammern an den

(Abbildung 3)

Systems noch einmal, ob alle Verbindungen

oberen Laschen des Kartons.

Während des Anschließens sollten alle

richtig hergestellt wurden.

Klappen Sie die Laschen nach hinten

Geräte abgeschaltet sein.

Ein größerer Abstand zwischen

und drehen Sie Karton samt Inhalt um.

Auf der Rückseite des Lautsprechers

Lautsprechern und Wänden führt zu einer

Heben Sie den Karton vom Inhalt ab.

befinden sich zwei Paar Anschlußklemmen

Reduzierung des Baßniveaus. Der Raum

für Bi-Wiring-Anwendungen. Das untere

hinter den Lautsprechern schafft auch

Entfernen Sie den oberen Teil der

Paar dient der Signalübertragung zum

einen Eindruck der Tiefe. Umgekehrt wird

Polystyrol-Verpackung.

Tieftöner und das obere Paar der

das Baßniveau erhöht, wenn die

Öffnen Sie den PE-Beutel und

Signalübertragung zum Mittel- und

Lautsprecher näher an die Wände gestellt

entfernen Sie ihn von der

Hochtöner.

werden.

Lautsprecherunterseite.

5

Steht das Baßniveau nicht im Einklang mit

maximale Leistungsfähigkeit zu entwickeln,

Pflege

dem übrigen Frequenzbereich, so ist dies

schwankt abhängig von den vorherigen

Die Gehäuseoberfläche muß in der Regel

auf die Anregung von Resonanzen im Raum

Lager- und den Einsatzbedingungen.

nur abgestaubt werden. Bei Verwendung

zurückzuführen. Selbst kleinste Änderungen

Grundsätzlich kann man sagen, daß es eine

eines Aerosol-Reinigers entfernen Sie vor

bei der Lautsprecherpositionierung oder in

Woche dauert, bis sich die Lautsprecher

dem Reinigen zunächst vorsichtig die

der Sitzposition des Hörers können

nach Temperatureinwirkungen stabilisiert

Abdeckung vom Gehäuse. Sprühen Sie den

erhebliche Auswirkungen auf etwaige

haben.15 Betriebsstunden sind erforderlich,

Reiniger auf ein Tuch, niemals direkt auf

Raumresonanzen und die Klangqualität

bis die mechanischen Teile ihre Funktion

das Gehäuse. Der Stoff kann nach dem

haben. Stellen Sie versuchsweise die

wie bei der Konstruktion festgelegt erfüllen

Entfernen der Abdeckung mit einer

Lautsprecher vor verschiedenen Wänden

können.

normalen Kleiderbürste gereinigt werden.

auf. Auch das Umstellen von großen

Möbelstücken kann erhebliche

Zusätzliches Equipment

Zur Reinigung des Hochtongehäuses

Auswirkungen auf den Klang haben.

empfehlen wir einen Antistatik-Reiniger.

Derart wertige Lautsprecher erzeugen

Versuchen Sie nicht, die Abdeckung des

Ist das Klangbild in der Mitte zwischen den

Signale höchster Klangtreue. Wählen Sie

Hochtöners zu entfernen.

Lautsprechern schlecht, stellen Sie die

die Elektronik und die Verbindungskabel

Lautsprecher näher zusammen oder so,

sorgfältig aus. Wir können Ihnen

Vermeiden Sie es, die Lautsprecherchassis

daß sie zum Hörbereich zeigen

Ratschläge geben, worauf Sie bei der

zu berühren, da dies zu Beschädigungen

(Abbildung 4).

Auswahl des Equipments achten sollten,

führen kann. Das gilt vor allem für den

jedoch können wir keine speziellen

Hochtöner.

Ist der Klang zu schrill, sollten Sie die

Komponenten nennen. Die Qualität dieser

Anzahl weicher Einrichtungsgegenstände

Komponenten wird ständig besser und Ihr

(wie z.B. schwerer Vorhänge) erhöhen und

autorisierter B&W-Fachhändler kann Ihnen

bei dumpfem, leblosem Klang reduzieren.

eine Reihe kombinierbarer Geräte

Prüfen Sie den Raum auf Mehrfachechos.

vorführen, die dem neuesten Stand der

Klatschen Sie in die Hände und hören Sie,

Technik entsprechen.

ob Echos auftreten. Diesen Echos kann

In den technischen Daten finden Sie eine

durch die Verwendung unregelmäßiger

Bereichsangabe zur Belastbarkeit. Die

Oberflächen wie z.B. von Regalen oder

höhere Angabe ergibt sich aus der reinen

großen Möbelstücken entgegengewirkt

Belastbarkeit des Lautsprechers. Sie wurde

werden.

unter der Voraussetzung ermittelt, daß der

Vergewissern Sie sich, daß die

Verstärker in einem verzerrungsfreien

Lautsprecher fest auf dem Boden stehen.

Betriebszustand arbeitet und normale

Die Spikes sollten möglichst erst dann

Musiksignale wiedergegeben werden sollen.

angebracht werden, wenn sich die

Oszillator-Testsignale und ähnlich

Lautsprecher in ihrer optimalen Position

ohrenbetäubende Testtöne sind keine

befinden. Sie sind so ausgelegt, daß sie

Musik! Die kleinere Leistungsangabe stellt

durch den Teppich hindurch gehen und auf

das Minimum an Verstärkerleistung dar, das

dem Boden aufliegen. Drehen Sie zunächst

wir für nötig erachten, um normale

die Kontermuttern auf die Spikes und

Abhörlautstärken in einem kleineren Raum

schrauben Sie anschließend die Spikes in

(unter 25 qm) ohne hörbare Klang-

die dafür vorgesehenen Bohrungen am

beeinträchtigung zu erreichen. Je höher die

Lautsprecherboden. Steht der Lautsprecher

verwendete Verstärkerleistung ist, desto

nicht fest auf dem Boden, so lösen Sie die

geringer wird die Gefahr, den Verstärker in

Spikes, die nicht auf dem Boden aufliegen

dem für die Lautsprecher gefährlichen

solange, bis ein stabiler Bodenkontakt

verzerrenden Betriebszustand (Clipping) zu

sichergestellt ist. Ziehen Sie die Spikes

betreiben. Wie gut ein Verstärker mit der

anschließend über die Kontermuttern fest.

komplexen Belastung durch einen

Sollte unter den Lautsprechern kein

Lautsprecher zurechtkommt, kann man

Teppich liegen, setzen Sie eine

anhand der Leistungsangaben an 4-- und

Schutzscheibe unter die Spikes, um einer

8--Lasten beurteilen: Nähern sich diese

Beschädigung der Fußbodenoberfläche

beiden Angaben einem Verhältnis von 2:1

vorzubeugen.

an, ist dies ein Zeichen für eine gute

Stromlieferfähigkeit des Verstärkers.

Bei Hörtests sollten Sie die mit Stoff

bespannte Lautsprecherabdeckung wie

Mit dem Ziel, Effekte des

unten in Abschnitt „Pflege“ beschrieben

Lautsprecherkabels auf die

entfernen. Der Hochtöner ist sehr

Musikwiedergabe des Lautsprechers auf

empfindlich. Daher sollte seine Abdeckung

ein unhörbares Niveau zu reduzieren, sollte

nicht entfernt werden. Der Ring um die

der Widerstand des Kabels über den

Abdeckung ist so ausgelegt, daß er eine

gesamten Frequenzbereich (positver und

optimale akustische Umgebung für den

negativer Leitungsweg in „Reihe“

Hochtöner darstellt und die

gemessen) so gering wie möglich,

Wiedergabequalität ohne sie schlechter ist.

mindestens aber unter 0,1 gehalten

werden. Haupteinflußfaktor bei tiefen

Einlaufphase

Frequenzen ist der Gleichstromwiderstand

des Kabels. Um die Impedanzwerte nicht

In der Einlaufphase gibt es feine

zu überschreiten, sollten Sie den

Unterschiede in der Wiedergabequalität des

Kabelquerschnitt in Abhängigkeit zu den

Lautsprechers. Wurde der Lautsprecher in

verwendeten Kabellängen wählen. Bei

einer kühlen Umgebung gelagert, so wird

mittleren und hohen Frequenzen können

es einige Zeit dauern, bis die

die induktiven Bestandteile des

Dämpfungskomponenten und die für die

Widerstandes den Gleichstromwiderstand

Aufhängung der Chassis eingesetzten

in ihrer Auswirkung übertreffen. Diese und

Werkstoffe ihre optimalen mechanischen

andere Eigenschaften hängen stark von der

Eigenschaften besitzen. Die Aufhängung

Konstruktion eines Kabels ab. Fragen Sie

der Chassis wird mit den ersten

Ihren autorisierten B&W-Fachhändler und

Betriebsstunden beweglicher. Die Zeit, die

lassen Sie sich für Ihren Einsatzzweck

der Lautsprecher benötigt, um seine

optimal beraten.

6

1 Si está usando el equipo en el país en

Quite el embalaje de poliestireno de las

Español

el que fue adquirido, debería contactar

zonas superior y laterales de la caja

con el detallista autorizado de B&W

acústica.

donde lo adquirió.

Garantía limitada

Abra la bolsa de plástico y sepárela de

2 Si el equipo está siendo utilizado fuera

la base de la caja acústica.

Estimado cliente:

del país en el que fue adquirido,

Coloque la caja acústica en posición

debería contactar con el distribuidor

Bienvenido a B&W.

vertical y quite la bandeja inferior de

nacional de B&W correspondiente al

poliestireno y la bolsa de plástico.

Este producto ha sido diseñado y fabricado

país donde reside, que le asesorará

de acuerdo con las más altas normas de

sobre el lugar al que deberá enviarlo

Quite la sujección de tránsito que hay

calidad. Sin embargo, si hallara algún

para que pueda ser revisado. Para

en la parte posterior de la caja

desperfecto en el mismo, B&W

obtener información sobre cómo

siguiendo las instrucciones que figuran

Loudspeakers y sus distribuidores

contactar con su distribuidor local,

en la etiqueta.

nacionales garantizan, sin coste alguno

puede llamar a B&W en el Reino Unido

Le sugerimos que guarde el embalaje para

para usted, la mano de obra (es posible

o visitar nuestro sitio web.

un uso futuro.

que haya excepciones) y la reposición de

Para convalidar su garantía, debe mostrar

piezas en cualquier país donde se cuente

Compruebe que en la caja del embalaje

al pertinente folleto debidamente rellenado

con un distribuidor autorizado de B&W.

hay:

y con la fecha de compra estampada por

Esta garantía limitada es válida por un

su concesionario. De lo contrario, tendrá

4 puntas de desacoplo con tuercas de

período de cinco años desde la fecha de

que mostrar la factura de venta original u

bloquero.

compra (dos años para las partes

otro comprobante que demuestre su

2 cables cortos (puentes) para la unión

electrónicas) incluyendo altavoces

propiedad y la autenticidad de su fecha de

de los terminales.

amplificados.

compra.

Gamuza de limpieza.

Términos y condiciones

La madera es un producto natural, por lo

1 Esta garantía está limitada a la

que el color de las chapas varía entre lotes.

reparación del equipo. La garantía no

Manual de

Aunque se suministran como unidades

cubre ni el transporte ni otros costes;

individuales, las cajas acústicas con

tampoco cubre ningún riesgo por

instrucciones

números de serie consecutivos poseen

traslado, transporte e instalación de los

recintos con chapas pareadas. Le rogamos

productos.

que tenga en cuenta que si adquiere más

Introducción

2 La garantía será aplicable

de dos cajas acústicas para una

exclusivamente para el propietario

Gracias por elegir B&W.

determinada instalación, B&W no puede

original. No es transferible.

garantizarle que las correspondientes

Sus cajas acústicas de la Serie

chapas estén pareadas.

3 Esta garantía tendrá vigencia

Nautilus™800 son transductores de

solamente si se trata de casos de

precisión que incorporan muchas técnicas

Colocación (figura 2)

materiales defectuosos y/o de

altamente innovadoras exclusivas de B&W

fabricación existentes en el momento

y son capaces de reproducir el sonido

No coloque las puntas de desacoplo hasta

de la compra, y no será aplicable en

grabado con los más elevados estándares

que haya determinado la posición óptima

los siguientes casos:

de calidad actualmente disponibles. Por

de sus cajas acústicas.

tanto, para que puedan rendir al cien por

a. daños causados por instalación,

Encontrar la posición óptima de la caja en

cien de sus posibilidades es esencial

conexión o embalaje inapropiados,

la habitación de escucha puede implicar

dedicar el tiempo y el cuidado suficientes al

algo de experimentación, pero a modo de

b. daños causados por un uso que no se

proceso de instalación de las mismas. En

guía inicial le recomendamos que tenga en

corresponda con el uso correcto tal

particular, le recordamos que debe

cuenta lo siguiente:

como se describe en el manual del

considerar la habitación de escucha como

usuario, negligencia, modificaciones o

una extensión de la propia caja acústica

Coloque las cajas acústicas y el centro

la utilización de piezas no originales de

puesto que el carácter acústico de aquélla

del área de escucha de modo que

fábrica o no autorizadas por B&W,

puede influir profundamente en la calidad

coincidan aproximadamente con los

sonora final.

vértices de un triángiulo equilátero.

c. daños causados por equipos auxiliares

defectuosos o inapropiados,

Le rogamos que lea cuidadosamente este

Distancie las cajas acústicas entre sí

manual antes de desembalar e instalar el

un mínimo de 2 m para mantener la

d. daños causados por accidentes,

producto ya que ello le ayudará a optimizar

separación entre los canales izquierdo

relámpagos, agua, incendios, calor,

los resultados proporcionados por este

y derecho.

guerra, disturbios sociales u otra causa

último.

ajena al control razonable de B&W y

La proximidad de la caja a las paredes de

de sus distribuidores autorizados,

B&W posee una red de distribuidores

la sala afecta a la calidad del sonido.

altamente cualificados y motivados en más

Consulte la sección “Ajuste Fino” más

e. productos cuyo número de serie haya

de 60 países que podrán ayudarle en la

adelante.

sido modificado, borrado, retirado o

resolución de cualquier problema que su

convertido en ilegible,

detallista no pueda solucionar.

Campos magnéticos dispersos

f. si una persona no autorizada ha

Los altavoces contenidos en las cajas

efectuado alguna reparación o

Desembalaje (figura 1)

acústicas generan campos magnéticos

modificación en el producto.

Quite las grapas de las aletas

dispersos que se extienden más allá de las

4 Esta garantía complementa cualquier

superiores del embalaje de cartón.

fronteras del recinto. Le recomendamos

obligación legal a nivel nacional/regional

que aleje los objetos magnéticamente

Doble hacia atrás las aletas de la caja

de concesionarios o distribuidores

sensibles (pantallas de televisión, monitores

de cartón del embalaje e invierta este

nacionales y, como cliente, no afecta a

de ordenador, discos flexibles, cintas de

último junto con su contenido.

sus derechos estatutarios.

audio y vídeo, tarjetas con banda

Levante la caja de cartón hasta que su

magnética y cosas por el estilo) al menos

Cómo solicitar reparaciones bajo

contenido quede depositado en el

0,5 m de la caja acústica.

garantía

suelo.

En caso de ser necesaria alguna revisión,

Conexiones (figura 3)

siga el siguiente procedimiento:

Todas las conexiones deben realizarse con

el equipo desconectado.

7

Hay 2 pares de terminales en la parte

cambios en la posición de las cajas

propiedades mecánicas correctas. Las

posterior de la caja acústica para permitir la

acústicas o los oyentes pueden tener un

suspensiones de los altavoces también se

conexíon en bicableado. El par inferior

profundo efecto en la manera en que

relajarán durante las primeras horas de

alimenta el altavoz de graves mientras que

dichas resonancias afecten al sonido.

uso. El tiempo que la caja acústica necesite

el superior alimenta los altavoces de

Intente colocar las cajas acústicas a lo

para alcanzar las prestaciones para las que

medios y agudos.

largo de una pared diferente. El cambio de

fue diseñado variará en función de las

posición de muebles y objetos de gran

condiciones de almacenamiento previas de

Los terminales están aislados para evitar

tamaño presentes en la habitación también

la misma y de como se utilice. A modo de

cualquier probabilidad de que se produzca

puede modificar el sonido.

guía, deje transcurrir una semana para la

una descarga eléctrica, incluso cuando las

estabilización térmica de la caja y unas 15

cajas acústicas se utilicen con

Si la imagen central es pobre, intente

horas de uso en condiciones normales para

amplificadores de muy alta potencia, y

acercar las cajas acústicas entre sí o

que las partes mecánicas de la misma

aceptan una extensa variedad de

inclínelas de manera que apunten hacia los

alcancen las características de

conectores para adaptarse a todo tipo de

oyentes o estén encaradas hacia ellos

funcionamiento para las que fueron

aplicaciones.

(figura 4).

diseñadas.

El bicableado es el método de conexión

Si el sonido es demasiado chillón, aumente

preferido y en su ejecución se utilizan

la cantidad de materiales blandos

Equipo asociado

cables separados para conectar el

(generalmente fonoabsorbentes) presentes

Las cajas acústicas de este nivel merecen

amplificador con cada uno de los pares de

en la habitación (utilice, por ejemplo,

ser excitadas por señales de la más alta

terminales de las cajas acústicas. La

cortinas más pesadas). Por el contrario,

calidad posible. Elija con sumo cuidado

separación de los trayectos recorridos por

reduzca la presencia de los citados

tanto la electrónica de ataque como los

la señal de audio mejora la resolución de

materiales si el sonido es apagado y

cables de interconexión. Podemos

los detalles de bajo nivel y permite al

carente de vida.

orientarle diciéndole lo que debe buscar a

usuario optimizar el tipo de cable utilizado

Compruebe si en la habitación de escucha

la hora de seleccionar el equipo asociado

para restituir cada gama de frecuencias.

hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y

aunque no nos es posible recomendarle

En caso de que usted no desee bicablear

escuchando a continuación para detectar si

modelos específicos. Las características de

sus cajas, quizás porque está procediendo

se producen repeticiones rápidas de los

tales productos mejoran continuamente

a la puesta a punto inicial de su equipo o

aplausos. Para reducir dicho eco, utilice

con el tiempo, motivo por el que le

porque no quiere ver muchos cables en su

superficies de forma irregular, como por

recomendamos que visite a un distribuidor

habitación, se suministran cables cortos

ejemplo estanterías y muebles de gran

especializado para que le demuestre una

(puentes) para unir los terminales de

tamaño.

extensa variedad de modelos actualizados

conexión positivos y negativos de las

que se adapten a sus cajas.

Asegúrese de que las cajas acústicas

mismas.

descansen firmemente sobre el suelo de la

En las especificaciones recomendamos una

Cuando utilice los puentes, inserte la clavija

habitación de escucha. Siempre que le sea

amplia gama de potencias de ataque. El

en la ranura lateral de uno de los terminales

posible, coloque las puntas de desacoplo

valor más alto viene dado por la capacidad

y el conector terminado en punta en el

suministradas de serie una vez haya

de manejo de potencia de la caja acústica.

agujero redondo del otro. Hay suficiente

optimizado la posición de las cajas. Dichas

Durante el cálculo de este parámetro, se

espacio para insertar un conector de tipo

puntas están diseñadas para perforar la

supone que el amplificador no funciona al

pala (“spade”) desde el amplificador hasta

alfombra sin dañarla y fijarse en el suelo de

límite de sus posibilidades – ya que en este

el segundo de los terminales mencionados.

la habitación. Para empezar, coloque las

caso la señal podría recortarse, es decir

tuercas de bloqueo en las puntas de

entrar en lo que se conoce como “clipping”

Asegúrese de que cada uno de los

desacoplo y a continuación sitúe estas

y por consiguiente presentar un elevado

terminales positivos de la caja (color rojo)

últimas en los orificios dispuestos para tal

nivel de distorsión – y que la señal de

es conectado al terminal de salida positivo

efecto en la base de la caja acústica. Si el

ataque corresponde a un programa

del amplificador y de que cada terminal

recinto se mueve, afloje las puntas

musical. Por tanto, no se aplican tonos de

negativo de aquélla (color negro) es

adecuadas hasta que la caja acústica esté

prueba procedentes de osciladores ni

conectado al terminal de salida negativo

firmemente asentada en el suelo y fíjelas

señales parecidas. El valor más bajo es el

del amplificador. Una conexión incorrecta

herméticamente sobre el terreno actuando

mínimo que consideramos necesario para

puede provocar una imagen sonora pobre y

sobre las tuercas de bloqueo. En caso de

alcanzar niveles de escucha razonables sin

pérdidas en la respuesta en graves.

que no tenga instalada ninguna alfombra,

distorsión audible en la habitación de

Cuando bicablee, no utilice los puentes.

coloque un disco protector (por ejemplo

dimensiones más pequeñas (menos de

3

Preste una atención especial a la polaridad

una moneda) debajo de las puntas de

60 m

). Cuanto mayor sea la potencia del

de las distintas conexiones ya que una

desacoplo para no dañar al superficie del

amplificador de ataque, menor será la

conexión incorrecta también puede

suelo de la habitación.

posibilidad de que se produzcan recortes

perjudicar la respuesta en frecuencia del

en la señal debidos al mismo. A menudo es

Para conseguir una escucha lo más

filtro de medios/graves y, si los puentes no

posible deducir la calidad de un

rigurosa posible, quite la rejilla de

se quitan, puede dañar el amplificador

amplificador a la hora de atacar cargas

protección tal y como se describe en la

como consecuencia de la unión de sus

complejas observando el valor de su

sección “Cuidado y Mantenimiento”. El

terminales de salida.

potencia de salida sobre cargas de 4 y

tweeter es muy delicado, por lo que su

8 . Cuando más cerca esté de 2:1 la

rejilla de protección debería dejarse en su

Ajuste fino

relación entre estas dos potencias de

lugar. Es por esta razón que el anillo de

salida, mejor será el amplificador ya que

Antes de proceder al ajuste fino, verifique

fijación de dicha rejilla ha sido diseñado

ello indica una buena capacidad en

cuidadosamente que todas las conexiones

para proporcionar un entorno acústico

corriente del mismo.

de la instalación son correctas y seguras.

óptimo para el altavoz de agudos, por lo

que el comportamiento de este último es

A fin de reducir la influencia del cable de

Cada vez que aumente la separación entre

menos suave si aquélla es extraída.

conexión en la respuesta en frecuencia de

las cajas acústicas y las paredes laterales y

la caja acústica a niveles inaudibles, la

posterior de la habitación se reducirá el

Periodo de rodaje

impedancia del mismo en todas las

nivel general de graves. El espacio situado

frecuencias (midiendo en serie sus

detrás de las cajas también contribuye a

Las prestaciones de la caja cambiarán de

conductores positivos y negativos) debería

crear una sensación de profundidad. Por el

manera sutil durante el período de escucha

mantenerse en el valor más bajo posible y

contrario, si acerca las cajas acústicas a

inicial. Si la caja ha estado almacenada en

en cualquier caso por debajo de 0,1 . A

las paredes el nivel de graves aumentará.

un ambiente frío, tanto los materiales

las frecuencias más bajas, la resistencia en

absorbentes y de amortiguamiento como

Si la respuesta en graves se desestabiliza a

continua del cable constituye un factor

los que forman parte de los sistemas de

menudo, se debe generalmente a la

dominante, por lo que debería utilizarse un

suspensión de los diferentes altavoces

excitación de modos de resonancia en la

cable de grosor suficiente para satisfacer

tardarán cierto tiempo en recuperar sus

habitación de escucha. Incluso pequeños

los requerimientos de impedancia a lo largo

8

de la longitud de cable que usted necesite

1 Se o equipamento está a ser utilizado

Português

utilizar. Por otro lado, en las frecuencias

no país de compra, deverá contactar o

medias y altas la componente inductiva de

distribuidor autorizado da B&W de

la impedancia puede dominar a la

onde o equipamento foi comprado.

Garantia limitada

resistencia en continua. Esta y otras

2 Se o equipamento está a ser utilizado

propiedades influenciadas por las

Estimado Cliente,

fora do país de compra, deverá

particularidades constructivas del cable

contactar o distribuidor nacional da

pueden llegar a ser importantes. Consulte

Bem-vindo à B&W.

B&W do país de residência que o

con un distribuidor especializado para

Este produto foi concebido e fabricado de

aconselhará onde o equipamento pode

obtener consejo sobre el cable que mejor

acordo com os mais elevados padrões de

ser reparado. Pode telefonar para a

se adapte a sus necesidades.

qualidade. No entanto, se houver qualquer

B&W no RU ou visitar a nossa web site

problema com este produto, os Altifalantes

para obter os pormenores de contacto

Cuidado y mantenimiento

B&W e os seus distribuidores nacionais

do seu distribuidor local.

Por lo general, la superficie del recinto

garantem serviço de mão-de-obra

Para validar a sua garantia, precisará de

acústico solo requiere, para su limpieza,

(podendo-se aplicar exclusões) e de

produzir este livrete de garantia preenchido

una simple gamuza suave. En caso de que

substituição de peças gratuitos em

e carimbado pelo seu distribuidor na data

desee utilizar un limpiador de tipo aerosol,

qualquer país servido por um distribuidor

da compra. Em alternativa, precisará da

extraiga en primer lugar la rejilla protectora

oficial de B&W.

factura original de venda ou outra prova de

y a continuación rocíe la gamuza de

Esta garantia limitada é válida por um

propriedade e data de compra.

limpieza, nunca directamente sobre el

período de cinco anos a partir da data de

recinto. Mientras esté fuera de la caja, la

compra ou dois anos pela parte electrónica

rejilla puede limpiarse con un cepillo normal

incluindo altifalantes amplificados.

para la ropa.

Manual do utilizador

Termos e condições

La superficie del recinto del tweeter se

beneficiará del uso de un limpiador

1 Esta garantia limita-se à reparação do

antiestático. No intente quitar la rejilla

equipamento. Nem transporte, nem

Introdução

protectora del tweeter.

quaisquer outros custos, nem qualquer

Gratos pela sua escolha da B&W.

risco de remoção, transporte e

Evite tocar los altavoces, en particular el

instalação de produtos estão cobertos

As suas colunas Nautilus™ da série 800

tweeter, ya que podría dañarlos.

por esta garantia.

são transdutores de precisão que

incorporam muitas técnicas inovadoras

2 A garantia só é válida para o

exclusivas da B&W e são capazes de

proprietário original. Não é transferível.

reproduzir o registo sonoro de acordo com

3 Esta garantia não será aplicável nos

os melhores padrões de qualidade. Para

casos em que os defeitos não sejam

que possam dar o seu melhor, é essencial

atribuíveis a materiais e/ou mão-de-

que o processo de instalação seja levado a

obra na altura da compra e não será

cabo com cuidado e sem pressas. Em

aplicável a:

especial, deverá olhar a sala de audição

como uma extensão das colunas. A

a. danos causados pela instalação,

característica acústica da sala pode ter um

ligação ou embalamento incorrectos,

efeito profundo na qualidade do som final.

b. danos causados por qualquer

Leia por favor a totalidade deste manual

utilização que não seja a correcta

antes de desembalar e instalar o produto.

conforme descrita no manual do

Ele constitui uma ajuda na optimização do

utilizador, negligência, modificações ou

desempenho.

utilização de peças que não sejam

fabricadas ou autorizadas pela B&W,

A B&W mantém uma rede de distribuidores

próprios em mais de 60 países, que

c. danos causados por equipamento

poderão ajudá-lo no caso de aparecimento

auxiliar inadequado ou defeituoso,

de qualquer problema que não possa ser

d. danos causados por acidentes,

solucionado pelo seu revendedor.

relâmpagos, água, incêndio, calor,

guerra, distúrbios públicos ou qualquer

Desembalagem (figura 1)

outra causa para além do controlo

Retire os agrafos das abas da parte

razoável da B&W e dos seus

superior da caixa.

distribuidores nomeados,

Dobre as abas para trás e volte a caixa

e. produtos cujo número de série tenha

com o respectivo conteúdo.

sido alterado, apagado, removido ou

que tenha sido tornado ilegível,

Levante a caixa deixando o conteúdo

no chão.

f. reparações ou modificações que

tenham sido efectuadas por pessoa

Remova a embalagem de polistireno

não autorizada.

do fundo e dos lados da coluna.

4 Esta garantia complementa quaisquer

Abra o saco de polietileno e solte-o da

obrigações legais nacionais e regionais

base da coluna.

de revendedores ou distribuidores

Vire a coluna para cima e retire a

nacionais e não afecta os seus direitos

última placa de polistireno e o saco de

estatuários como cliente.

polietileno.

Como reivindicar reparações sob

Retire a fixação de transporte da parte

garantia

posterior da coluna, seguindo as

Caso seja necessário assistência técnica,

instruções da etiqueta.

queira seguir o procedimento seguinte:

Sugerimos que mantenha a embalagem

para possível utilização futura.

9

Verifique se a embalagem inclui:

Se não pretender utilizar a bi-cablagem,

definitiva das colunas. Eles foram

talvez durante o procedimento inicial de

projectados para passarem através do

4 espigões de apoio com porcas de

configuração ou porque não gosta de ver

tapete ou alcatifa e se fixarem no soalho.

fixação.

uma grande quantidade de cabos

De início, rosque completamente as porcas

2 cabos para ligação sem bi-

espalhados pela sala, são fornecidos uns

nos espigões e rosque estes, também até

cablagem.

pequenos cabos para efectuar a ligação

ao fim, na base das colunas. Se a caixa

entre os dois terminais positivos e entre os

balançar, desaperte os espigões

Pano de limpeza.

dois terminais negativos.

adequados até que a coluna fique bem

A madeira é um material natural e os

apoiada e segure-os em posição apertando

Quando usar estes pequenos cabos, ligue

folheados podem variar de aspecto de um

as porcas respectivas contra a base da

os terminais de forquilha na ranhura de um

lote para outro. Apesar de fornecidas como

coluna. Se não existir uma carpete, utilize

dos bornes de coluna e o pino no furo

peças individuais, os sistemas com

um disco de protecção sob os espigões

existente no outro. Existe espaço suficiente

números de série consecutivos (número par

para protecção do soalho.

para inserir um terminal de forquilha do

mais baixo) são escolhidas em função do

cabo proveniente do amplificador no

Para uma audição mais exigente, retire a

aspecto do folheado. Por favor tenha em

mesmo borne do pino.

grelha coberta de tecido conforme abaixo

atenção que se forem adquiridas mais de

se descreve na secção “Cuidados

duas colunas para uma única instalação, a

Assegure-se de que cada borne positivo da

posteriores”. O altifalante de agudos é

B&W não pode garantir que todas

coluna (de cor vermelha) está ligado ao

extremamente delicado e a respectiva

apresentem um folheado igual.

terminal de saída positivo do amplificador e

grelha deve ser deixada no lugar para

o negativo (de cor preta) ao negativo. As

protecção. Por esta razão o anel de

Colocação (figura 2)

ligações incorrectas podem resultar numa

retenção da grelha foi projectado para

imagem sonora pouco definida e falta de

Não coloque os espigões de suporte até

proporcionar um desempenho acústico

graves.

encontrar a posição definitiva para as

optimizado do altifalante e a resposta será

colunas.

Quando utilizar a bi-cablagem, não utilize

menos linear com a grelha retirada.

os cabos de interligação dos bornes. Tome

Para encontrar a posição óptima de

cuidados suplementares com a polaridade

Periodo de estabilização

colocação na sala podem ser necessários

das ligações uma vez que as ligações

vários ensaios, mas como guia inicial:

O desempenho da coluna altera-se

incorrectas podem também alterar a

subtilmente durante o período inicial de

Coloque as colunas e o centro da área

resposta de frequência através do filtro

audição. Se a coluna foi armazenada num

de audição aproximadamente nos

separador de médios-baixos e, se os

ambiente frio, os compostos de

vértices de um triângulo equilátero.

cabos forem deixados no lugar, podem

amortecimento e materiais de suspensão

danificar o amplificador por curto-circuito

Mantenha um afastamento de pelo

dos altifalantes levam algum tempo a

das saídas.

menos 2 m entre as colunas para

recuperar as suas correctas propriedades

manter a separação entre canais.

mecânicas. A suspensão dos altifalantes

Ajuste fino

também ganha alguma folga durante as

A proximidade das colunas à parede afecta

Antes de efectuar o ajuste fino, volte a

primeiras horas de utilização. O tempo que

a qualidade de som. Consulte a secção

verificar se todas as ligações estão

a coluna leva até chegar ao seu nível

“Ajuste Fino” mais adiante.

correctas e firmes.

normal de desempenho varia de acordo

com as condições prévias de

Campos magnéticos parasitas

Deslocando as colunas para mais longe

armazenagem e a forma de utilização.

das paredes reduz o nível geral de baixos.

Os altifalantes das colunas criam campos

Normalmente, deverá aguardar cerca de

O espaço atrás das colunas ajuda também

magnéticos parasitas que passam para lá

uma semana para estabilizar os efeitos de

a criar uma sensação de profundidade. Por

dos limites da caixa. Recomendamos que

temperatura e 15 horas de utilização média

outro lado, a deslocação das colunas para

mantenha os equipamentos sensíveis ao

para que as partes mecânicas adquiram as

mais próximo das paredes aumenta o nível

magnetismo (ecrãs de computador e de

suas características definitivas.

de baixos.

televisão, disquetes de computador, fitas

de áudio e de vídeo, cartões magnéticos e

Se o baixo está instável isso deve-se

Equipamento complementar

equipamentos do género) a pelo menos

normalmente à excitação dos modos de

As colunas desta gama merecem sinais da

0,5 m das colunas.

ressonância da sala. Mesmo as pequenas

melhor qualidade. Escolha o seu

alterações na posição das colunas ou dos

equipamento electrónico e cabos de

Ligações (figura 3)

ouvintes pode ter um efeito profundo na

interligação com o maior cuidado.

forma como estas ressonâncias afectam o

Todas as ligações devem ser efectuadas

Podemos oferecer pistas sobre o que

som. Experimente a montagem das

com o equipamento desligado.

procurar em termos de equipamento

colunas junto a uma outra parede. Mesmo

complementar, mas não poderemos

Existem dois pares de terminais na parte

a deslocação de móveis pode produzir

recomendar equipamentos específicos. As

posterior da coluna para permitir a bi-

algum efeito.

normas desses equipamentos melhoram

cablagem. O par de baixo alimenta o

Se a imagem central for fraca, tente

continuamente e o seu revendedor poderá

altifalante de graves e o par de cima

colocar as colunas mais juntas ou vire-as

demonstrar-lhe uma larga gama de

destina-se ao altifalante de agudos e ao de

um pouco para dentro de forma a que

produtos actuais.

gama média.

apontem para a parte frontal da zona de

Em termos de especificação

Os terminais são isolados para evitar a

audição (figura 4).

recomendamos uma gama de potências

possibilidade de qualquer choque eléctrico,

Se o som for demasiado agreste, aumente

para o amplificador. O valor mais elevado é

mesmo quando as colunas são utilizadas

a quantidade de mobiliário macio na sala

definido pela potência de dissipação da

com os amplificadores mais potentes, e

(utilize por exemplo cortinas mais pesadas),

coluna. Quando é calculada a potência de

permitem a utilização de uma grande

ou reduza-o se o som for macilento e sem

dissipação, parte-se do princípio que o

variedade de terminações de cabos.

vida.

amplificador não entra em corte, o que

A bi-cablagem constitui o método de

distorce o espectro de frequência do sinal,

Verifique a existência de ecos batendo as

ligação preferível e corresponde à utilização

e que o som é de um sinal musical normal.

palmas e escutando as repetições rápidas.

de cabos independentes desde o

Os sinais de teste produzidos por

Reduza-os com a utilização de superfícies

amplificador até cada par de terminais. A

osciladores e afins não são aplicáveis. O

irregulares como as prateleiras com livros e

separação do trajecto dos sinais melhora a

valor mais baixo é o mínimo que

os móveis de grandes dimensões.

resolução dos detalhes de baixo nível e

consideramos necessário para obter níveis

permite ao utilizador a optimização do tipo

Assegure-se que as colunas estão

de audição razoáveis sem distorção numa

de cabo à gama de frequência.

firmemente apoiadas no solo. Sempre que

sala pequena (menos de 60 m3). Quanto

possível coloque os espigões de fixação

mais elevada for a potência utilizada,

fornecidos, após determinar a posição

menos provável será a possibilidade do

10

amplificador entrar em corte. Muitas vezes

nazionale B&W nel paese di residenza,

Italiano

podemos avaliar a capacidade de um

che sarà jn grado di fornire i dettagli

amplificador de funcionar com cargas

della ditta incaricata delle riparazioni.

complexas verificando a sua potência

Contattare B&W nel Regno Unito o

Garanzia limitata

máxima com cargas de 4 e 8 . Quanto

visitare il sito web per i dettagli dei vari

mais próxima estiver a relação do valor 2:1

distributori di zona.

Egregio cliente

melhor, uma vez que isso indica uma boa

Per convalidare la garanzia, bisognerà

capacidade de fornecimento de corrente.

Un benvenuto da parte della B&W.

esibire questo opuscolo, compilato e

Para reduzir o efeito dos cabos na resposta

Questo prodotto è stato progettato e

timbrato dal rivenditore il giorno

de frequência das colunas até um nível

fabbricato secondo i più alti standard

dell’acquisto. In alternativa, si potrà esibire

inaudível, a impedância do cabo a todas as

qualitativi. Tuttavia, nell’improbabile caso di

lo scontrino d’acquisto originale o altro tipo

frequências (medindo os condutores

un guasto o malfunzionamento, B&W

di prova d’acquisto con data d’acquisto.

positivo e negativo em série) deve ser o

Loudspeakers e i suoi distributori nazionali

mais baixa possível e necessariamente

garantiscono parti sostitutive e mano

abaixo de 0,1 . Nas frequências baixas, a

d’opera gratuite (alcune eccezioni sono

resistência CC do cabo constitui o factor

possibili) nei paesi in cui è presente un

Manuale di istruzioni

dominante e deverá escolher de secção

distributore ufficiale B&W.

suficiente para conseguir um valor

Questa garanzia limitata è valida per un

suficientemente baixo de impedância com

Introduzione

periodo di cinque anni dalla data di

um cabo do comprimento necessário. Nas

acquisto o di due anni per i componenti

Grazie per aver scelto B&W.

frequências médias e altas a componente

elettronici, altoparlanti inclusi.

indutiva da impedância pode dominar a

I vostri diffusori Serie 800 Nautilus™ sono

resistência à corrente contínua. Esta e

Termini e condizioni

trasduttori di precisione che adottano molte

outras propriedades influenciadas pelos

innovazioni tecnologiche introdotte da B&W

1 La garanzia è limitata alla sola

detalhes de construção do cabo tornam-se

e sono in grado di riprodurre il suono

riparazione delle apparecchiature. La

importantes. Consulte o seu revendedor

registrato ai più alti livelli. Perché possano

garanzia non copre i costi di trasporto

acerca do cabo mais adequado às suas

dare il meglio è necessario dedicare tempo

o nessun altro tipo di costo, né i rischi

necessidades.

e attenzione al processo di installazione, in

derivanti dalla rimozione, il trasporto e

particolar modo, dovete considerare la

l’installazione dei prodotti.

Cuidados posteriores

vostra stanza di ascolto come una

2 La garanzia è valida solo per

estensione del vostro diffusore. Le

A superfície da caixa apenas necessita

l’acquirente originario e non è

caratteristiche acustiche della stanza

normalmente de limpeza do pó. Se

trasferibile.

possono avere un profondo effetto sulla

pretender utilizar um produto de limpeza

qualità sonora finale.

em aerossol, retire em primeiro lugar a

3 Questa garanzia è applicabile solo in

grelha afastando-a suavemente da caixa.

caso di materiali e/o fabbricazione

Vi preghiamo di leggere tutto questo

Pulverize para o pano de limpeza, não

difettosi al momento dell’acquisto e

manuale prima di sballare e istallare il

directamente sobre a caixa. A grelha pode

non è applicabile nei seguenti casi:

prodotto. Questo vi aiuterà ad ottenere le

ser limpa com uma vulgar escova de fatos

migliori prestazioni.

a. danni causati da installazione,

quando está fora do altifalante.

connessione o imballaggio incorretti,

B&W ha una rete di distributori in più di 60

A superfície do compartimento agudos

paesi che saranno in grado di assistervi nel

b. danni causati da un uso inadeguato del

beneficia com a utilização de um produto

caso in cui aveste dei problemi che il vostro

prodotto, diverso dall’uso specificato

anti-estático. Não tente remover a grelha

rivenditore non può risolvere.

nel manuale dell’utente, negligenza,

do altifalante de agudos.

modifiche o impiego di componenti

Sballaggio (figura 1)

Evite tocar o diafragma dos altifalantes,

non fabbricati o autorizzati da B&W,

especialmente do de agudos, pois pode

Rimuovete i punti dai lembi di cartone

c. danni causati da apparecchiature

provocar danos.

superiori.

ausiliarie difettose o inadatte,

Ripiegate i lembi dell’imballo e

d. danni causati da incidenti, fulmini,

capovolgete la scatola e il contenuto.

acqua, fiamme, calore, guerra,

disordini pubblici o altra causa al di

Sollevate la scatola vuota.

fuori del ragionevole controllo di B&W e

Togliete l’imballaggio in polistirolo dal

i suoi ufficiali distributori,

fondo e dai lati del diffusore.

e. quando il numero di serie del prodotto

Aprite il sacco in plastica e sfilatelo

è stato alterato, cancellato, rimosso o

dalla base del diffusore.

reso illeggibile,

Mettete diritto il diffusore e togliete

f. se riparazioni o modifiche sono state

l’ultima parte di polistirolo e del

effettuate da persone non autorizzate.

sacchetto di plastica.

4 Questa garanzia completa le

Togliete il blocco di trasporto dalla

obbligazioni di legge regionali e

parte posteriore del diffusore seguendo

nazionali dei rivenditori o distributori

le istruzioni sull’etichetta.

nazionali e non incide sui diritti del

consumatore stabiliti per legge.

Vi consigliamo di conservare la scatola

d’imballaggio per un futuro.

Riparazioni sotto garanzia

Controllate che nel cartone vi siano:

Se sono necessarie delle riparazioni,

seguire le procedure delineate qui di

4 punte con dadi di fissaggio.

seguito:

2 cavi di collegamento per i terminali.

1 Se le apparecchiature sono utilizzate

Panno per la pulizia.

nel paese in cui sono state acquistate,

contattare il rivenditore autorizzato

Il legno è un materiale naturale e i

B&W da cui sono state acquistate.

rivestimenti variano a seconda dei lotti.

Sebbene forniti come unità singole, i

2 Se le apparecchiature non sono

sistemi con numeri di serie consecutivi (il

utilizzate nel paese in cui sono state

numero dispari più basso) hanno i

acquistate, contattare il distributore

11

rivestimenti selezionati per coppia. Sappiate

Assicuratevi che il terminale positivo sul

e la sua griglia dovrebbe essere lasciata al

quindi che se acquistate più di due diffusori

diffusore (colorato in rosso) sia collegato

suo posto per una maggior protezione. Per

per una identica istallazione, B&W non

all’uscita positiva dell’amplificatore ed il

questa ragione l’anello di supporto alla

potrà garantirvi che abbiano i rivestimenti

negativo (nero) all’uscita negativa. Un

griglia è stato progettato in modo tale da

accoppiati.

collegamento scorretto determina

offrire una condizione acustica ottimale per

un’immagine sonora scadente e perdita di

l’unità e la risposta è meno uniforme se la

Posizionamento (figura 2)

bassi.

griglia viene rimossa.

Non inserite le punte fino a quando non

Quando effettuate il bi-wiring, non utilizzate

Periodo di rodaggio

avete trovato la posizione ottimale per i

i ponticelli. Controllate attentamente la

diffusori.

polarità dei collegamenti poichè un

Le performance di un diffusore possono

collegamento errato può degradare la

subire leggere variazioni durante il periodo

Per trovare la posizione ottimale per i vostri

risposta in frequenza nel crossover della

d’ascolto iniziale. Se il diffusore è stato

diffusori sono necessari alcuni tentativi, ma

gamma medio/bassa e, se i ponticelli sono

custodito in un ambiente freddo, i composti

come guida iniziale:

collegati, si può danneggiare l’amplificatore

smorzanti e i materiali delle sospensioni

Collocate gli altoparlanti in modo che

per un cortocircuito sui suoi terminali

delle unità avranno bisogno di un po’ di

con il centro della zona d’ascolto

d’uscita.

tempo per recuperare le loro corrette

formino gli angoli di un triangolo

proprietà meccaniche. Le sospensioni delle

equilatero.

Messa a punto

unità si ammorbidiranno durante le prime

ore di utilizzo. Il tempo necessario al

La distanza tra i diffusori deve essere

Prima di mettere a punto l’istallazione

diffusore per raggiungere le prestazioni

di 2 m al fine di ottenere una corretta

controllate nuovamente la polarità e i

ottimali varierà in funzione delle condizioni

separazione stereo.

collegamenti.

di immagazzinamento precedente e da

La vicinanza dei diffusori alle pareti influisce

Spostando ulteriormente i diffusori dalle

come viene utilizzato. Indicativamente sarà

sulla qualità del suono. Vedere la sezione

pareti si ridurrà il livello complessivo dei

necessaria una settimana affinché gli effetti

dedicata alla “Messa a punto”.

bassi. Lo spazio dietro ai diffusori

della temperatura si stabilizzino e in media

contribuisce a dare un senso di profondità.

15 ore di utilizzo perché le parti

Campi magnetici dispersi

Al contrario, spostando i diffusori più vicini

meccaniche raggiungano le caratteristiche

alle pareti si aumenterà il livello dei bassi.

ottimali.

Le unità altoparlanti creano campi

magnetici dispersi che si estendono al di là

Se il basso è irregolare con la frequenza ciò

L’amplificazione e i cavi

del cabinet. Vi raccomandiamo di tenere

è generalmente dovuto all’attivazione delle

lontani i prodotti sensibili ai campi

risonanze nella stanza. Anche piccoli

Diffusori di questa classe meritano segnali

magnetici (televisori, schermi per computer,

cambiamenti nella posizione dei diffusori o

di altissima qualità. Scegliete i vostri

dischi per computer, tessere magnetiche,

dell’ascoltatore possono avere grande

componenti e i cavi di collegamento con

nastri audio e video e simili), almeno a

influenza sul modo in cui queste risonanze

particolare attenzione. Vi possiamo guidare

0,5 m dal diffusore.

alterano il suono. Provate a montare i

su cosa guardare quando scegliete gli altri

diffusori su una parete diversa. Anche lo

componenti, ma non cosigliarvi prodotti

Collegamenti (figura 3)

spostamento di grandi mobili può dare dei

specifici. Il livello di questi prodotti migliora

risultati.

costantemente e il vostro rivenditore sarà in

Tutti i collegamenti dovrebbero essere fatti

grado di mostrarvi una varietà di

a impianto spento.

Se l’immagine centrale è scadente, cercate

combinazioni sempre aggiornate.

di spostare i diffusori più vicini l’uno all’altro

Ci sono due coppie di terminali sulla parte

oppure posizionateli in modo che siano

In particolare vi raccomandiamo una

posteriore di ogni diffusore, che

orientati verso l’area di ascolto o di fronte

gamma di potenze dell’amplificazione. Il

consentono il bi-wiring nel caso si volesse

ad essa.

dato più elevato è rappresentato dalla

effettuare. La coppia in basso alimenta le

capacità di pilotaggio in potenza del

unità per le basse frequenze, mentre quella

Se il suono è troppo aspro, aumentate

diffusore. Quando si calcola la potenza di

in alto il midrange e il tweeter.

l’arredamento in tessuto della stanza (per

pilotaggio, è dato per assunto che

esempio, utilizzate tendaggi più pesanti),

I terminali sono isolati per evitare qualsiasi

l’amplificatore non vada in clipping, questo

oppure riducetelo se il suono è opaco e

tipo di scossa elettrica nel caso in cui i

distorce lo spettro di potenza della

spento.

diffusori siano utilizzati con amplificatori di

frequenza del segnale, e che il signale sia

altissima potenza ed accettano una varietà

Controllate l’effetto eco battendo le mani e

un programma normale. Frequenze test e

di terminazioni.

prestando ascolto alle ripetizioni in rapida

similari prodotte da oscillatori non sono

successione. Riducetele facendo uso di

applicabili. Il dato meno elevato è la minima

Il bi-wiring è il sistema di collegamento più

superfici irregolari come scaffalature per

potenza necessaria per ottenere ragionevoli

indicato e comporta l’utilizzo di cavi

libri e grandi mobili.

livelli d’ascolto senza udibili distorsioni nella

separati dall’amplificatore ad ogni singola

3

stanza più piccola (inferiore a 60 m

). Più

coppia di terminali. La separazione dei

Assicuratevi che i diffusori poggino

alta è la potenza utilizzata minori sono le

percorsi del segnale migliora la risoluzione

saldamente sul pavimento. Quando è

possibilità che l’amplificatore vada in

dei microdettagli e consente all’utente di

possibile inserite le punte fornite dopo aver

clipping. Potete spesso dire quanto sia

ottimizzare il tipo di cavo a seconda delle

ottimizzato il posizionamento dei diffusori.

valido un amplificatore nel pilotare carichi di

frequenze per cui deve essere utilizzato.

Queste sono progettate per attraversare il

diffusori difficili guardando il suo dato di

tappeto fino alla superficie del pavimento.

Nel caso in cui non voleste utilizzare il bi-

potenza sia su 4 che su 8 . Il miglior

Inizialmente avvitate completamente i dadi

wiring, forse durante la procedura di set up

rapporto è quello che si avvicina a 2:1

di fissaggio sulle punte e avvitate le punte

iniziale o perché non volete vedere una

indice di una buona erogazione di corrente.

fino in fondo negli alloggiamenti filettati

moltitudine di cavi in mezzo alla stanza,

posti alla base del cabinet. Se il cabinet

Per ridurre l’effetto che hanno i cavi sulla

sono forniti dei cavi corti (ponticelli) per

oscilla svitate le due punte che non

risposta in frequenza del diffusore,

collegare insieme sia i terminali positivi che

toccano il pavimento allo stesso modo fino

bisognerebbe mantenere molto bassa

quelli negativi del diffusore.

a che il cabinet non poggi stabilmente sul

l’impedenza del cavo a tutte le frequenze

Quando utilizzate i ponticelli, inserite la

pavimento e fissatele in posizione serrando

(misurando in serie sia i conduttori positivi

forcella nella fessura a lato di un terminale e

i dadi contro il cabinet. Se non c’è un

che quelli negativi) e sicuramente al di sotto

il pin crimpato nel foro circolare a lato

tappeto, usate un dischetto protettivo sotto

di 0,1 . Alle basse frequenze, la resistenza

dell’altro terminale. Vi è abbastanza spazio

le punte per non graffiare la superficie del

in corrente continua del cavo è il fattore

per inserire una forcella proveniente da un

pavimento.

dominante e dovreste scegliere un diametro

amplificatore nello stesso terminale come

di conduttore sufficente per ottenere

Per un ascolto da intenditori, vi consigliamo

per un pin crimpato.

l’impedenza richiesta al di là della

di rimuovere la griglia in tessuto come viene

lunghezza del cavo di cui avete bisogno.

descritto più in basso nella sezione

Alle medie ed alle alte frequenze la

“Manutenzione”. Il tweeter è molto delicato

12

componente induttiva dell’impedenza può

2 Wanneer de apparatuur wordt gebruikt

Nederlands

prevalere sulla resistenza in corrente

in een ander land dan het land van

continua. Questa ed altre proprietà

aankoop, neem dan contact op met de

influenzate dalla struttura accurata del cavo

nationale distributeur van B&W in het

Beperkte garantie

diventano importanti. Chiedete al vostro

land waar u verblijft. Deze kan u

rivenditore un consiglio sui migliori cavi

vertellen waar u de apparatuur kunt

Beste klant,

adatti alle vostre esigenze.

laten repareren. In Groot-Brittannië

Welkom bij Bowers & Wilkins. Dit product is

kunt u contact met B&W opnemen of

Manutenzione

volgens de hoogste kwaliteitsnormen

onze website bezoeken voor het adres

ontworpen en vervaardigd. Mocht er iets

van uw plaatselijke distributeur.

La superficie del cabinet generalmente ha

defect raken, dan biedt B&W Loudspeakers

solo bisogno di essere spolverata. Se

Om aanspraak op garantie te kunnen

en haar nationale distributeurs u

volete utilizzare un prodotto spray per

maken, wordt u gevraagd de ingevulde

vervangende onderdelen en wordt geen

pulire, rimuovete prima la griglia

garantiefolder, op de aankoopdatum door

arbeidsloon in rekening gebracht

delicatamente dal cabinet. Spruzzate poi

uw dealer afgestempeld, te tonen. Een

(behoudens een paar uitzonderingen). Dit

direttamente sul panno e non sul mobile.

andere mogelijkheid is het originele

geldt in elk land waar een officiële B&W

La tela della griglia può essere pulita con

aankoopbewijs of ander bewijs van

distributeur gevestigd is.

una normale spazzola per abiti dopo averla

eigendom en aankoopdatum tonen.

rimossa dal mobile.

De beperkte garantie geldt voor een

periode van vijf jaar vanaf de datum van

La superficie dell’alloggiamento del tweeter

aankoop, en twee jaar voor de elektronica

può essere pulita con un prodotto

van actieve luidsprekers.

Handleiding

antistatico. Non tentate di rimuovere la

griglia del tweeter.

Voorwaarden

Evitate di toccare le unità altoparlanti, in

1 De garantie is beperkt tot de reparatie

Inleiding

particolare il tweeter, perché può essere

van de apparatuur. Transport- of

Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van

danneggiato.

andere kosten, noch het verwijderen,

dit B&W kwaliteitsproduct.

vervoeren en installeren van producten

vallen niet onder deze garantie.

Uw nieuwe Nautilus™800 Series

luidsprekers zijn precisieproducten met veel

2 De garantie geldt alleen voor de eerste

door B&W ontwikkelde innovatieve

eigenaar en is niet overdraagbaar.

technologieën. Ze kunnen daarom

3 Deze garantie is niet van toepassing in

geluidsopnames weergeven met een

andere gevallen dan defecten van

welhaast ongekende nauwkeurigheid. Om

materialen en/of fabricage ten tijde van

er zeker van te zijn dat ze ook bij u

aankoop en is niet van toepassing in

optimaal presteren is het beslist

de volgende gevallen:

noodzakelijk om voldoende tijd uit te

trekken voor een zo perfect mogelijke

a. Schade veroorzaakt door onjuiste

installatie. U moet daarbij met name de

installatie, aansluiting of verpakking.

luisterruimte zien als een voortzetting van

b. Schade veroorzaakt door afwijkend

de luidsprekers. De akoestische

gebruik dan in de handleiding

eigenschappen van de ruimte kunnen

beschreven, nalatigheid, wijziging, dan

namelijk een behoorlijke invloed hebben op

wel gebruik van onderdelen die niet

de uiteindelijke weergavekwaliteit.

door B&W goedgekeurd of

Echter, hoe goed de luidspreker op zich

gefabriceerd zijn.

ook is, hij moet ook goed werken in de

c. Schade veroorzaakt door een defect of

luisterruimte. Daarom zal de tijd die u

ongeschiktheid van aangesloten

spendeert om een zo goed mogelijke plaats

apparatuur.

te vinden, uiteindelijk resulteren in vele uren

luisterplezier. Lees daarom deze

d. Schade veroorzaakt door ongeval,

gebruiksaanwijzing helemaal door, de

bliksem, water, brand, hitte, oorlog,

informatie helpt u de weergavekwaliteit van

openbaar geweld of enige andere

uw audiosysteem te optimaliseren.

oorzaak die buiten de invloed van B&W

en haar distributeurs valt.

B&W luidsprekers worden verkocht in meer

dan 60 landen over de hele wereld. B&W

e. Voor producten waarvan het

heeft een internationaal netwerk van

serienummer gewijzigd, verwijderd, of

zorgvuldig uitgezochte importeurs die u de

onleesbaar gemaakt is.

beste service zullen geven. Als u op een

f. Wanneer reparaties of wijzigingen

bepaald moment problemen heeft die uw

uitgevoerd zijn door een onbevoegd

leverancier niet kan oplossen, dan zal de

persoon.

importeur u altijd verder helpen.

4 Deze garantie is een aanvulling op

Uitpakken (figuur 1)

eventuele nationale / regionale

wettelijke verplichtingen voor dealers

Verwijder de metalen nieten uit de

en nationale distributeurs en heeft

bovenste doosflappen.

geen invloed op uw statutaire rechten

Het eenvoudigste is om eerst de

als consument.

doosflappen geheel terug te vouwen

Claimen van reparaties onder de

en dan de doos om te keren.

garantie

Daarna trekt u alleen de doos

Mocht u aanspraak menen te kunnen

voorzichtig omhoog. De luidspreker

maken op garantie, ga dan als volgt te

blijft dan op zijn plaats staan.

werk:

Haal de stukken piepschuim van de

1 Wordt de apparatuur gebruikt in het

onder- en zijkanten van de luidspreker.

land van aankoop, neem dan contact

op met de erkende B&W dealer waar u

de apparatuur gekocht heeft.

13

Open de plastic zak en schuif hem iets

De klemmen zijn geïsoleerd en beschermen

afstandsverhouding van 1:3 voor die twee

naar boven zodat de rand helemaal vrij

u zo tegen een mogelijke elektrische schok,

muren kan uitstekende resultaten geven.

is.

zelfs bij de krachtigste versterkers. De

Probeer de luidsprekers ook eens voor een

klemmen zijn geschikt voor verschillende

andere muur te plaatsen. Zelfs het

Zet nu de luidspreker weer rechtop,

aansluitmethodes en toepassingen.

verschuiven van enkele grotere meubels

verwijder het laatste stuk piepschuim

kan invloed hebben.

en trek de plastic zak er helemaal af.

Gebruik bij voorkeur de Bi-Wiring

aansluitmethode en sluit elk paar klemmen

Als het stereobeeld te vaag is, zet de

Verwijder de transportklem op de

met een eigen kabel aan op de

luidsprekers dan minder ver uit elkaar of

achterkant van de luidspreker: volg

eindversterker. Deze scheiding van

richt ze meer naar binnen: precies op of net

daarbij de instructies op het label.

signaalwegen geeft een betere weergave,

vóór de luisterpositie (figuur 4).

We adviseren u om het

vooral van de kleinste details. Bovendien

Als het geluid te “scherp” is, kunt u meer

verpakkingsmateriaal te bewaren. Wanneer

kunt u nu voor elk frequentiegebied de

zachte materialen in de luisterruimte

u eventueel in de toekomst de

meest optimale kabelsoort gebruiken.

aanbrengen (zoals bijvoorbeeld dikkere

luidspreker(s) moet vervoeren, komt de

Het kan zijn dat u de Bi-Wiring methode

gordijnen). Is het geluid echter te dof, dan

originele verpakking uitstekend van pas.

niet wilt gebruiken, bijvoorbeeld tijdens de

moet u juist zachte materialen verwijderen.

In de doos vindt u behalve deze

eerste inregelprocedure of omdat u zo

Kontroleer of er flutterecho’s voorkomen:

gebruiksaanwijzing:

weinig mogelijk kabels in “het zicht” wilt

deze verminderen de weergavedefinitie

hebben. In dat geval kunt u met de

4 schuimplastic pluggen.

aanzienlijk. Klap daarvoor één keer kort in

meegeleverde korte kabels de twee

uw handen en luister of u snel

2 doorluskabels.

positieve en negatieve klemmen

opeenvolgende echo’s hoort.

doorverbinden.

1 reinigingsdoek.

U voorkomt deze met behulp van

Schuif de platte connector in de opening

onregelmatig gevormde oppervlakken zoals

Hout is een natuurproduct en de

aan de zijkant van de ene klem en de pen

bijvoorbeeld boekenkasten of grote

fineerafwerking kan daarom nooit exakt

in het ronde gat aan de zijkant van de

meubelstukken.

gelijk zijn. Hoewel de luidsprekers per stuk

andere klem. Er blijft voldoende ruimte over

worden geleverd, is van een paar met

Kontroleer of de luidsprekers stevig op de

om een platte connector (van de kabel die

opeenvolgend serienummer (waarbij het

vloer staan. Als de luidsprekers eenmaal op

komt van de versterker) in dezelfde klem te

oneven nummer lager moet zijn) het fineer

de juiste plaats staan, gebruik dan bij

schuiven als waar de pen al zit.

op identiek uiterlijk en structuur

voorkeur de “spikes”. Deze prikken door

geselecteerd. Koopt u echter meer dan

De positieve (+/rode) klem van de

het tapijt en rusten op de vloer eronder.

twee luidsprekers dan kan B&W niet 100%

versterker moet u aansluiten op de

Draai eerst de klemmoeren helemaal op de

garanderen dat ze allemaal exakt dezelfde

positieve (+/rode) klem van de luidspreker

spikes en draai dan de spikes geheel in de

fineerafwerking hebben.

en de negatieve (-/zwart) op de andere

luidsprekeronderkant. Staat de behuizing

luidsprekerklem. Het is belangrijk om de

niet stabiel, draai dan de twee spikes die

Plaatsing (figuur 2)

juiste polariteit te handhaven bij het

de vloer niet raken naar buiten totdat de

aansluiten van een luidsprekerpaar. Een

behuizing stevig staat. Zet dan alle spikes

Wacht met het monteren van de spikes

foutje veroorzaakt een vaag stereobeeld en

vast door de klemmoeren tegen de

totdat u de juiste plaats voor uw

een zwak laag.

behuizing vast te draaien. Heeft u geen

luidsprekers gevonden hebt.

tapijt – en wilt u krassen op de vloer

Gebruikt u wel de Bi-Wiring methode, dan

De optimale plaats in de ruimte vindt u pas

voorkomen – gebruik dan een

is de juiste polariteit dubbel zo belangrijk:

na enig experimenteren, maar goede

beschermplaatje tussen vloer en spikes.

zowel voor de frequentieweergave van elke

uitgangspunten zijn:

Een andere en betere mogelijkheid is om

luidsprekereenheid op zich als voor de

zogenaamde “pucks” (bijvoorbeeld van

De luidsprekers en de luisterpositie

juiste balans tussen de linker en rechter

Transrotor) is gebruiken. Deze voorkomen

moeten ongeveer de hoekpunten

luidspreker. In dit geval mag u de

zowel koppeling van luidsprekertrillingen

vormen van een gelijkzijdige driehoek.

doorluskabels niet gebruiken: ze sluiten de

met de vloer als beschadiging van de

uitgang namelijk kort en kunnen de

De luidsprekers moeten wel op

behuizing. Uw dealer kan u adviseren over

versterker beschadigen.

tenminste 2 m afstand van elkaar

de beste oplossing voor uw situatie.

staan, anders is geen echte

Afregelen

De beste weergavekwaliteit krijgt u door de

stereoweergave mogelijk.

met stof beklede grille te verwijderen zoals

Voordat u de installatie gaat afregelen moet

De afstand tussen de luidspreker en de

staat beschreven in het hoofdstukje

u nogmaals de polariteit en stevigheid van

muren heeft invloed op de

“Onderhoud”. De hoogeenheid is bijzonder

de aansluitingen kontroleren.

weergavekwaliteit. Meer informatie vindt u

kwetsbaar en daarom moet deze grille

verderop in het stukje “Afregelen”.

Plaats de luidsprekers in eerste instantie op

blijven zitten. De klemring van de grille is

de meest redelijke plaats en beluister ze

echter speciaal ontworpen om de

Vervormen van TV-beelden

dan enkele dagen. Als het geluid nog niet

hoogeenheid een optimale akoestische

helemaal bevalt, verschuift u de

omgeving te geven: de weergave zal dus

LET OP: De luidspreker heeft een statisch

luidsprekers telkens een klein stukje tot het

zonder grille juist minder goed zijn.

magnetisch veld dat ook buiten de

meest optimale resultaat is bereikt. Als het

behuizing aanwezig is. Daarom moet de

laag te sterk is, kunt u de luidsprekers

Inspeelperiode

luidspreker op tenminste 0,5 m afstand

verder van de muur plaatsen. Omgekeerd,

staan van alle apparatuur die beïnvloed kan

Gedurende de eerste luisterperiode zal de

als het laag te zwak is, zet u de

worden door zo’n veld, zoals bijvoorbeeld

weergave van de luidspreker subtiel

luidsprekers dichter bij de muur. Meer

het beeldscherm van TV en computer,

veranderen. Als de luidspreker bijvoorbeeld

ruimte achter de luidsprekers geeft

floppy disks, videobanden, credit cards,

in een koude omgeving is opgeslagen

trouwens ook een betere “dieptewerking”

etc.

geweest, zullen de dempende materialen

vooral bij zeer goed opgenomen muziek.

en de conusophangingen pas na een tijdje

Aansluiten (figuur 3)

Een onevenwichtige laagweergave wordt

hun oorspronkelijke mechanische

meestal veroorzaakt door sterke

eigenschappen terugkrijgen. Na enkele

Voordat u ook maar iets gaat aansluiten,

resonanties in de luisterruimte. Zelfs een

speeluren zullen de conusophangingen ook

moet u alle apparatuur UIT schakelen!

kleine verschuiving van de luidsprekers

soepeler worden. Hoe lang het duurt

Er zijn twee paar vergulde aansluitklemmen

heeft dan een hoorbaar effekt op de

voordat de luidspreker zijn maximale

op het achterpaneel: één paar voor de

weergavekwaliteit omdat zodoende andere

prestaties levert, hangt af van hoe hij is

laag-/middeneenheid en één paar voor het

resonanties worden geaktiveerd. Het laag

opgeslagen geweest en hoe hij wordt

hoog. De luidspreker kan hierdoor volgens

zal in het algemeen gelijkmatiger zijn

gebruikt. Ruwweg duurt het een week

de Bi-Wiring of Bi-Amping methode worden

wanneer de afstanden tot de twee

voordat de temperatuursinvloed is

aangesloten.

dichtstbijzijnde muren ongelijk zijn. Een

verdwenen en ongeveer 15 uur van

14

gemiddeld gebruik voordat alle

(in het bijzonder van) de

Dansk

mechanische onderdelen hun optimale

luidsprekervoorkant en -eenheden.

eigenschappen hebben.

De behuizing van de hoogeenheid kunt u

echter het beste met een antistatisch

Begrænset garanti

Andere apparatuur

reinigingsmiddel behandelen. De grille van

Luidsprekers van deze kwaliteit verdienen

de hoogeenheid mag u echter niet

Kære kunde

de allerbeste audiosignalen. Kies daarom

verwijderen.

Velkommen til B&W.

uw andere elektronische apparatuur en

Raakt u s.v.p. de luidsprekereenheden niet

kabels zorgvuldig uit. We kunnen u

Dette produkt er designet og fremstillet

aan, vooral de hoogeenheid niet, omdat

informatie geven over waar u op moet

efter de højeste kvalitetsstandarder. Hvis

anders onherstelbare schade kan ontstaan.

letten bij de aanschaf van de rest van de

der imidlertid skulle være noget galt med

apparatuur. We kunnen echter geen

dette produkt garanterer B&W

bepaalde merken of modellen adviseren: de

Loudspeakers og dets nationale

kwaliteit van audio-apparatuur verbetert

distributører vederlagsfri arbejdskraft (der

namelijk continu. Uw dealer is echter het

kan forekomme indskrænkninger) og

beste in staat om u de bijpassende en

reservedele i alle lande, der har en officiel

modernste producten te demonstreren.

B&W-distributør.

In de gegevens is de belastbaarheid

Denne begrænsede garanti gælder i en

opgegeven als (bijvoorbeeld) “geschikt voor

periode på fem år fra købsdatoen eller to år

versterkers van 25 tot 120 WRMS”. De

for elektronik inkl. forstærkerhøjtalere.

hoge waarde wordt bepaald door de

Vilkår og betingelser

maximale belastbaarheid van de

luidspreker. Daarbij mag de versterker niet

1 Garantien er begrænset til reparation af

vervormen (of “clippen” wat het

anlægget. Hverken transport, andre

frequentiespectrum verandert) en geldt de

omkostninger eller evt. risiko forbundet

waarde voor normaal programmamateriaal:

med flytning, transportering og

dus niet voor testsignalen van

installation af produktet er omfattet af

toongeneratoren en dergelijke. De lage

nærværende garanti.

waarde is het minimum dat volgens ons

2 Garantien gælder kun for den originale

nodig is om in een kleinere ruimte (minder

3

ejer. Garantien kan ikke overdrages.

dan 60 m

) een normaal geluidsniveau te

halen zonder hoorbare vervorming.

3 Garantien finder kun anvendelse ved

materiale- og/eller fabrikationsfejl, der

Hoe meer vermogen, hoe minder snel de

var til stede på købstidspunktet, og

versterker zal “clippen” en dus vervormen.

den dækker ikke:

U kunt aan de gegevens vaak al zien hoe

goed een versterker een complexe

a. skader forårsaget af forkert installering,

luidsprekerbelasting aan kan. Vergelijk

tilslutning eller indpakning,

daarvoor de vermogens bij 4 en 8 :

b. skader forårsaget af anden brug end

hoe dichter de verhouding bij 2:1 ligt, hoe

den i brugermanualens anførte og

beter. Dat is namelijk een indicatie dat de

korrekte brug, forsømmelighed,

versterker voldoende uitgangsstroom kan

modifikationer eller brug af reservedele,

leveren.

der ikke er fremstillet eller godkendt af

De impedantie van de kabel moet voor alle

B&W,

frequenties (en gemeten met de positieve

c. skader forårsaget af defekt eller uegnet

en negatieve aders in serie!) zo laag

tilbehør,

mogelijk zijn en zeker minder dan 0,1 .

Alleen dan is gegarandeerd dat het effekt

d. skader forårsaget af hændelige uheld,

van de kabel op de frequentieweergave van

lyn, vand, ild, varme, krig, offentlige

de luidspreker onhoorbaar zal zijn. Bij lage

uroligheder eller andre årsager, der

frequenties is de gelijkstroomweerstand van

ligger udenfor B&W og dets udpegede

de kabel het belangrijkste. Kies daarom

distributørers rimelige kontrol,

voor de gewenste lengte een kabel die dik

e. for produkter hvis serienummer er

genoeg is om de laagste weerstand te

ændret, udvisket, fjernet eller gjort

geven. Voor het midden en hoog wordt het

ulæseligt,

inductieve aandeel groter dan de

gelijkstroomweerstand. Dit effekt wordt,

f. hvis der er udført reparationer eller

samen met andere eigenschappen van de

modifikationer af en ikke godkendt

kabelconstructie, belangrijker. Uw B&W-

person.

leverancier kan u adviseren: de beste kabel

4 Nærværende garanti er et supplement

hangt dus af van de te gebruiken lengte en

til alle nationale/regionale lovkrav til

toepassing.

forhandlere eller nationale distributører

og griber ikke ind i Deres lovfæstede

Onderhoud

rettigheder.

De fineer afwerking hoeft normaliter alleen

Således fremsætter De

te worden afgestoft. De behuizing kan

reparationskrav i henhold til

worden behandeld als elk ander

garantien

meubelstuk.Voordat u de grille gaat

schoonmaken, moet u deze eerst van de

Hvis det skulle blive nødvendigt med

luidspreker afhalen: trek hem daarvoor

servicering, bedes De følge efterfølgende

voorzichtig aan de randen naar voren. Het

procedure:

materiaal kan dan met een normale

1 Hvis anlægget bruges i det land, hvori

kledingborstel of iets dergelijks worden

det var købt, skal De kontakte den af

schoongemaakt. Gebruikt u een

B&W godkendte forhandler, fra hvem

reinigingsmiddel in spuitbus, spuit dit

De købte anlægget.

middel dan eerst op een doek. Doe dit

echter wel op een afstandje van de grille en

15

2 Hvis anlægget bruges udenfor det

Træ er et naturligt matriale og fineren er

output-terminal på forstærkeren. Forkert

land, hvori det var købt, skal De

varierende fra den ene produktionsserie til

tilkobling kan resultere i et dårligt perspektiv

kontakte den nationale B&W-distributør

den anden. Selvom højttalerne er pakket

og mangel på bas.

i bopælslandet, som vil advisere Dem

enkeltvis, vil systemer med fortløbende

Når der bi-wires, skal link-kablerne ikke

om, hvor anlægget kan blive serviceret.

serienumre have finer-matched kabinetter.

benyttes. Vær ekstra opmærksom på at

De kan ringe til B&W i UK eller besøge

Vær venligst opmærksom på, at B&W ikke

forbinde minus og plus rigtigt, da

vores website for at indhente

kan garantere, at fineren matcher ved brug

højttaleren ellers kan komme til at spille i

oplysninger om, hvem der er Deres

af mere end ét par højttalere i en opstilling.

modfase, hvilket påvirker delefilterets

lokale distributør.

frekvensrespons, og hvis link-kablerne

Opstilling (figur 2)

For at validere Deres garanti, skal De

stadig sidder der, kan medføre kortslutning

forevise dette af Deres forhandler på

Monter ikke spikes på højttaleren før den

af forstærkerens output-terminaler.

købstidspunktet udfyldte og stemplede

bedste placering er fundet.

garantihæfte. Eller som et alternativ skal De

Fin-indstilling

Det kan kræve en del eksperimenteren, at

komme med den originale faktura eller

finde den optimale placering i rummet, men

Før du begynder på fin-indstillingen er det

andet bevis på ejerforhold samt købsdato.

som en vejledning:

en god ide at tjekke alle tilslutninger endnu

engang.

Afstanden til højttalerne og mellem

dem illustreres oftest ved en ligebenet

Højttaleres basgengivelse fremhæves, hvis

Brugsanvisning

trekant.

de placeres tæt ved vægge, i hjørner, under

loftet eller på gulvet. De to højttalere skal

Sørg for at der minimum er 2 meter

placeres ens i forhold til gulv og vægge –

mellem højttalerne for at opnå optimal

Introduktion

ellers vil de spille forskelligt.

kanalseparation.

Tillykke med dine nye højttalere, og tak for

Hvis bassen lyder meget upræcis, skyldes

Højttalernes afstand til vægge har

at du valgte B&W.

det oftest resonanser i lytte-rummet. Selv

betydning for lydkvaliteten. Se sektionen

små ændringer af højttalernes placering

Dine Nautilus™800 Serie højttalere er

om “fin-indstilling” herunder.

eller lyttepositionen kan have indvirkning

præsitions gengivere, indeholdende mange

på, hvordan disse resonanser påvirker

nyskabende teknikker som er unikke for

Magnetisk udstråling

lyden. Har du problemer med resonanser,

B&W, og som er i stand til at gengive

Højttalerens enheder skaber magnetiske

kan du evt prøve at ændre på opstillingen

optaget lyd i højeste kvalitet. For at

felter, der på trods af kabinettet vil udstråle

af højttalerne – eller, hvis det er muligt, at

højttalerne kommer til at yde deres

fra højttaleren. Vi anbefaler derfor, at

ommøblere store møbler i rummet.

optimale, er det vigtigt, at du giver dig god

magnetisk påvirkelige produkter (tv og

tid og er omhyggelig i installationsfasen.

Hvis stereoperspektivet lider under, at der

computer-skærme, disketter, audio og

Især er det vigtigt, at du betragter

opstår et “hul” mellem de to højttalere, kan

video-bånd, kreditkort mv) holdes minimum

lytterummet som en del af højttaleren, da

det forsøges at rykke højttalerne tættere

0,5 meter fra højttaleren.

rummets akustik kan have en væsentlig

sammen eller at vinkle dem en smule mod

effekt på den endelige lydkvalitet.

lyttepositionen for at kompensere for

Tilslutning (figur 3)

afstanden mellem dem (figur 4).

Læs venligst denne vejledning grundigt

Alle tilslutninger skal foretages medens

igennem før udpakning og opstilling af

Hvis lyden bærer præg af at være “hård” i

apparaterne er slukkede.

produktet. Det vil være en hjælp til at opnå

klangen, kan det være en god ide at få flere

det optimale resultat.

Højttaleren er på bagsiden udstyret med 2

bløde møbler ind i lytterummet (fx tæpper,

par terminaler, hvilket muliggør bi-wiring.

gardiner, stofsofa mv). Er lyden derimod

B&W har et netværk af udvalgte

Det nederste par forsyner bassen og det

“mørk, ulden og livløs”, kan det være en

distributører i over 60 lande, som kan være

øverste par forsyner mellemtonen og

god ide at undgå bløde møbler.

behjælpelige, hvis der skulle opstå et

diskanten.

problem som din forhandler ikke kan løse.

Hvis lyden er meget “rungende” (meget

Terminalerne er isoleret for at undgå, at der

ekko når der fx klappes i rummet), er det

Udpakning (figur 1)

på nogen måde kan opstå elektrisk-chok –

en god ide at bryde store ensartede flader

selv ved brug af de kraftigste forstærkere.

(fx vægge) ved hjælp af bogreoler og andre

Fjern klipsene fra emballagens top.

De kan bruges sammen med forskellige

store møbler.

Fold emballage-enderne ud til siden og

former for kabelterminering og kan tilpasses

Sørg for at højttalerne står solidt på gulvet.

vend emballagen samt indhold

de fleste behov.

Hvis det er muligt, anbefales det at benytte

forsigtigt på hovedet.

Bi-wiring er den foretrukne tilkoblings-

de medfølgende spikes. De er designede

Løft emballagen op og fri af indholdet.

metode, som kræver brug af separate

til, at stikke hul i et eventuelt gulvtæppe og

kabler fra forstærkeren til hvert par af

få kontakt med gulvet derunder, og skal

Fjern flamingoen fra højttalerens ender

terminaler. Separationen af signalvejen giver

først monteres når den rette placering af

og sider.

en bedre opløsning af svage detaljer og

højttaleren er fundet. Start med at skrue

Åben polyester-posen og træk den fri

tillader brugen af optimale kabler for

kontramøtrikken helt på spiken, hvorefter

af højttalerens bund.

henholdsvis bas og diskant.

spiken skrues helt op i gevindet i bunden at

højttaleren (støt kabinettet således at

Rejs højttaleren op så den står rigtigt

Hvis du ikke ønsker at bi-wire, fx for at

spiken ikke belastes skævt). Hvis kabinettet

og fjern den sidste flamingo-bakke og

undgå tykke kabler eller brug af flere kabler,

står og vipper efter montering af alle fire

polyester-posen.

kan de medfølgende “link-kabler” benyttes

spikes, justeres den enkelte spike til

til, at forbinde de 2 minus (–/sort) terminaler

Fjern clipsen bag på højttaleren som

kabinettet står solidt, hvorefter

og de 2 plus (+/rød) terminaler.

beskrevet på den påklistrede label.

kontramøtrikken strammes.

Når link-kablerne benyttes, sættes

Vi anbefaler at emballagen gemmes til evt

Ved meget intens og kritisk lytning, kan

“spadestikket” fast i den ene terminal og

senere brug.

stoffronten fjernes som beskrevet i

“pinstikket” i den anden. Der er plads nok i

sektionen “vedligeholdelse” herunder.

Tjek emballagen for:

terminalen til, at der kan sættes et

Diskanten er meget udsat, hvorfor fronten

spadestik fra forstærkeren i samme terminal

4 spikes (metal-fødder) med

her ikke bør fjernes, men blive på for

som pinstikket.

kontramøtrik.

beskyttelse. Diskant-fronten er derfor

Sørg for, at hver af de positive (+/rød)

designet til, at være en del af den optimale

2 terminal link kabler.

terminaler på højttaleren er forbundet til den

gengivelse, fjernes fronten vil gengivelsen

Pudseklud.

positive output-terminal på forstærkeren og

være mindre “rolig” og behagelig.

hver af de negative (–/sort) til negativ

16

Tilspilning

træfiner på kabinettet, kan det være en god

Svenska

ide at behandle træet med olie eller

Højttalerens præstation vil ændre sig i løbet

lignende beskyttelse.

af den første tilspilningsperiode. Har

højttaleren været opbevaret i et koldt miljø,

Diskant-huset kan med fordel renses med

Begränsad garanti

vil det tage noget tid før dæmpnings- og

et antistatisk rensemiddel. Forsøg ikke at

fjedermatrialer i enhederne igen har opnået

fjerne diskant-fronten.

Välkommen till B&W!

deres mekaniske propertioner. Desuden vil

Undgå at berøre højttaler-enhederne, især

Denna produkt har tillverkats enligt högsta

kantophænget i enhederne blive blødere i

diskanten, da de let kan blive beskadiget.

kvalitetsstandard. Om något mot förmodan

løbet af de første timer der spilles.

skulle gå sönder garanterar B&W och dess

Tilspilningsperioden, tiden inden højttaleren

återförsäljare att utan kostnad (vissa

leverer sit optimale, vil variere alt efter

undantag finns) reparera och byta ut

under hvilke forhold den har været

reservdelar i alla länder som har en officiell

opbevaret og hvordan den bruges. Regn

B&W-distributör.

med, at det vil tage op til en uge før

temparaturpåvirkningen har stabiliseret sig

Denna begränsade garanti gäller i fem år

og mindst 15 timers vedvarende brug, før

från inköpsdatum, och i två år för

de mekaniske dele har opnået deres

elektronikprodukter, inklusive högtalare med

forventede karaktaristika.

inbyggda förstärkare.

Villkor

Valg af anlægskombination

1 Garantin gäller endast reparation. Varken

Højttalere i denne klasse, fortjener signaler

transport- eller installationskostnader

af højeste kvalitet. Vælg derfor dit

eller andra kostnader täcks av garantin.

elektroniske udstyr og signalkabler med

omhu. Vi kan vejlede i, hvad der skal kigges

2 Garantin gäller endast ursprungliga

efter når anlægget skal sammensættes,

köparen och överförs inte om

men ikke anbefale bestemte produkter.

produkten säljs i andra hand.

Udviklingen gør, at der hele tiden sker

3 Garantin täcker inga andra skador än

forbedringer og sættes nye standarder. Din

reparation av felaktiga material eller

forhandler vil være i stand til, at

komponenter eller felaktigt arbete utfört

demonstrere forskellige passende produkter

före inköpstillfället. Garantin täcker

der er up-to-date.

således inte:

I specifikationerne anbefaler vi en række

a. skador som uppstått vid felaktig

udgangseffekter for forstærkere. Den

installation eller uppackning,

højeste udgangseffekt angiver højttalerens

maksimale belastning. Ved udregning af

b. skador som uppstått vid annat bruk än

den maksimale belastning antages det, at

det som uttryckligen beskrivs i

forstærkeren ikke “klipper” (forvrænger) og

instruktionsboken, till exempel

at der spilles med normal indspillet matriale.

försumlighet, modifiering eller

Testoner fra en tonegenerator eller lignende

användande av delar som inte

er ikke brugbart. Den laveste udgangseffekt

tillverkats eller godkänts av B&W,

angiver, hvad vi minimum mener der skal til

c. skador som uppstått på grund av

for, at opnå et rimeligt uforvrænget

3

kringutrustning,

lydniveau i et mindre rum (60 m

). Des

højere effekt du har til rådighed, des mindre

d. skador som uppstått på grund av

er sandsynligheden for, at forstærkeren vil

blixtnedslag, eldsvåda, översvämning,

begynde at klippe. Ofte kan man se, hvor

krig, upplopp eller andra händelser

god en forstærker er til at trække et par

som rimligtvis inte kan kontrolleras av

højttalere ved, at se på udgangseffekten i

B&W och dess distributörer,

4 og 8 . Des tættere forholdet er på 2:1

e. produkter som saknar eller har

des bedre, da det indikere en god

ändrade serienummer,

strømstyrke.

f. produkter som reparerats eller

For at minimere kablets effekt på

modifierats av icke-godkänd person.

højttalerens frekvensområde i ikke hørebare

områder, bør kablets impedans ved alle

4 Denna garanti är ett komplement till

frekvenser (målt med både plus og minus

nationella lagar och bestämmelser och

ledere i serie) være så lavt som muligt – og

påverkar inte kundens lagliga

i hvert fald under 0,1 . Ved lave

rättigheter och skyldigheter.

frekvenser er DC modstanden i kablet den

Så använder du garantin

vigtigste faktor og du bør derfor vælge et

kabel med en tykkelse der gør, at

Gör så här om du behöver använda dig av

ovennævnte impedans krav kan overholdes

garantin:

– også ved brug af lange kabler. Ved

1 Om produkten används i inköpslandet

mellem og høje frekvenser kan den

kontaktar du den auktoriserade B&W-

induktive bestanddel af impedansen

handlare som du köpte produkten av.

dominere DC modstanden. Dette og andre

forhold, som er påvirket af kablets

2 Om produkten används i ett annat land

opbygning, er af væsentlig betydning.

kontaktar du den nationella

Spørg din forhandler til råds om kabler der

distributören som kan ge dig

er passende og som dækker dit behov.

instruktioner om var du kan få

produkten reparerad. Om du vill ha

Vedligeholdelse

information om vem distributören är

kan du ringa till B&W i Storbritannien

Højttalere kræver normalt ingen speciel

eller besöka vår hemsida.

vedligeholdelse. Kabinettet kan evt afstøves

med en let fugtig klud. Hvis der er rigtig

För att garantin skall gälla behöver du visa

upp detta häfte, ifyllt och stämplat av din

handlare vid köptillfället. Faktura eller annat

17

Table of contents

    Annotation for Bowers & Wilkins 803 in format PDF