Blomberg KQD 1250 X – page 5

Manual for Blomberg KQD 1250 X

lågen, skal du gøre dem ubrugelige for

Justering af balancen på

at beskytte børn mod fare.

gulvet

Placering og installation

Hvis køleskabet ikke er i balance;

1- Ventilationsdækslet fjernes ved

Forsigtig: Sæt aldrig køleskabet ind

at løsne skruerne som illustreret på

i stikkontakten under installationen.

figuren inden proceduren. Du kan

Hvis det sker, kan der opstå risiko for

bringe køleskabet i balance ved at

dødsfald eller alvorlig skade.

dreje de forreste ben som illustreret

på tegningen. Det hjørne, hvor benet

befinder sig, bliver sænket, når du

Hvis indgangsdøren i det rum,

drejer i retning af den sorte pil, og

hvor køleskabet skal placeres, ikke

hævet, når du drejer i den modsatte

er bred nok til, at køleskabet kan

retning. Hvis du får hjælp fra nogen

komme igennem, så skal du kontakte

til at løfte køleskabet let, vil det lette

autoriseret service for at få dem til at

denne proces.

fjerne lågerne på køleskabet og lade

køleskabet passere sidelæns gennem

døren.

2. Når balanceproblemet er løst,

sættes ventilationsdækslet på igen og

skruerne skrues fast.

1. Installér køleskabet på et sted, hvor

det er nemt at bruge.

2. Hold køleskabet væk fra

varmekilder, fugtige steder og direkte

sollys.

3. Der skal være tilstrækkelig

ventilation rundt om køleskabet for at

opnå en effektiv funktion.

Hvis køleskabet skal placeres i en

3. Fjern skruerne der fastholder det

fordybning i væggen, skal der være

nederste ventilationsdæksel med en

mindst 5 cm afstand fra loft og væg.

Philps skruetrækker.

Hvis gulvet er belagt med tæppe, skal

produktet hæves 2,5 cm fra gulvet.

4. Placér køleskabet på en

jævn gulvoverflade for at undgå

4

rystebevægelser.

5. Stil ikke køleskabet på et sted, hvor

1 2 3

de omgivende temperaturer er under

10°C.

10

DA

Justering af afstanden mellem øverste låge

Lågehylderne skal tømmes, når

lågehøjden justeres.

• Du kan justere afstanden mellem

• Vha. af en skruetrækker skal du

lågerne som illustreret på tegningerne.

tage skruen af den låges øverste

hængselsdæksel, som du vil justere.

Midterskrue

• Tilpas døren som du ønsker ved at

løsne skruerne.

• Fastgør den låge, du har justeret,

ved at stramme skruerne uden at

ændre lågens position.

• Sæt hængselsdækslet tilbage og

fastgør det med skruen.

11

DA

12

DA

1 7 11 12 15 4

18

2

5

17

16

3

6

10 9 14 138

4 Anvendelse af køleskabet

Indikatorpanel

Med dette touch-kontrol indikatorpanel kan du indstille temperaturen uden at

åbne døren til køleskabet. Du skal blot røre den pågældende knap med fingeren

for at indstille temperaturen.

1. Øko-ekstra / Ferieknap

10. Indikatior for frysertemperatur

2. Hurtig-frys knap

11. Fryser - Indikator for

3. Fryser - Indikator for

temperaturjustering

temperaturjustering

12. Indikator til hurtigkølfunktion

4. Køleskab- Indikator for

13. Flexizone opbevaringsrum

temperaturjustering

temperaturindikator

5. Hurtig-køl knap

14. Indikator for Økonomisk

6. Flexizone opbevaringsrum knap til

anvendelse

temperaturjustering

15. Indikator for fejltilstand

7. Indikator til feriefunktion

16. Indikator for tastelås

8. Indikator til øko-ekstra-funktion

17. Indikator for afrimning

9. Indikator for Hurtigfrys

Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not

correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the

product you have purchased, then it is valid for other models.

Hvis flexizonen er indstillet til fryser, vil

1. Øko-ekstra / Ferieknap

temperaturen i flexizonen ændres til

Tryk kort på denne knap for at slå

hhv. -18, -20, -22, -24 hver gang du

økoekstra funktionen til. Tryk og hold

trykker på denne knap. Hvis flexizonen

knappen nede i 3 sek. for at aktivere

er indstillet til køler, vil temperaturen i

feriefunktionen. Tryk på knappen igen

flexizonen ændres til hhv. -6, 0, 2, 4

for at slå den valgte funktion fra.

hver gang du trykker på denne knap.

2. Hurtig-frys knap

7. Indikator til feriefunktion

Tryk kort på denne knap for at slå

Indikerer at feriefunktionen er aktiveret.

hurtigfrys funktionen til. Tryk på

Når denne funktionen er aktiveret, vil

knappen igen for at slå den valgte

“- -” blive vist i køleskabets indikator,

funktion fra.

og kølerummet vil ikke blive kølet

ned. Andre rum køles i henhold til den

3. Fryser - Indikator for

temperatur der er indstillet.

temperaturjustering

Tryk på denne knap for at indstille

Tryk på den relevante knap igen for at

fryserrummets temperatur til hhv. -18,

slå denne funktion fra.

-20, -22 og -24. Tryk på denne knap

for at indstille den ønskede temperatur

for fryseren.

8. Indikator til øko-ekstra-funktion

Indikerer at økoekstrafunktionen

er aktiveret. Når denne funktion er

4. Køleskab- Indikator for

aktiveret, vil køleskabet automatisk

temperaturjustering

finde ud af hvornår det bruges

Tryk på denne knap for at indstille

mindst, og en energieffektiv køling

køleskabsrummets temperatur til hhv.

vil blive aktiveret i disse perioder.

8, 6, 4 og 2. Tryk på denne knap for

Økonomiindikatoren er aktiveret mens

at indstille den ønskede temperatur for

energieffektiv køling finder sted.

køleskabet.

Tryk på den relevante knap igen for at

slå denne funktion fra.

5. Hurtig-køl knap

Tryk kort på denne knap for at slå

hurtigkølfunktionen til. Tryk på knappen

9. Indikator for Hurtigfrysfunktion

igen for at slå den valgte funktion fra.

Indikerer at hurtigfrysfunktionen er

aktiveret. Brug denne funktion når du

anbringer friske madvarer i fryseren,

6. Køleskab- Indikator for

eller når du har brug for is. Når denne

temperaturjustering

funktion er aktiveret, vil køleskabet

Du kan indstille flexizonen til enten

køre 6 timer uden at stoppe.

fryser eller køler. Tryk og hold denne

knap nede i 3 sek for at indstille

flexizonen til fryser eller køler. Den er

Tryk på den relevante knap igen for at

indstillet til fryser fra fabrikken.

slå denne funktion fra.

13

DA

10. Indikatior for frysertemperatur

15. Indikator for fejltilstand

Indikerer temperaturindstillingen for

Hvis køleskabet ikke køler ordentligt,

fryseren.

eller hvis der er en sensorfejl, vil denne

indikator lyse. Når denne indikator

lyser, vil et “E” blive vist på fryserens

11. Fryser - Indikator for

temperaturindikator, og tal som

temperaturjustering

“1,2,3…” vil blive vist på køleskabets

Indikerer temperaturindstillingen for

temperaturindikator. Tallene på

køleskabet.

indikatoren giver oplysninger om fejlen

til servicepersonalet.

12. Indikator til hurtigkølfunktion

Indikerer at hurtigkølfunktionen er

16. Indikator for tastelås

aktiveret. Brug denne funktion når du

Brug denne funktion hvis du ikke

anbringer friske madvarer i køleskabet,

ønsker at temperaturindstillingen bliver

eller når du har brug for hurtigt at

ændret. Tryk på hurtigkølknappen og

nedkøle din mad. Når denne funktion

knappen til temperaturindstilling for

er aktiveret, vil køleskabet køre 2 timer

flexizonen på en gang i 3 sek for at

uden at stoppe.

aktivere denne funktion.

Tryk på den relevante knap igen for at

Tryk på de relevante knapper igen for

slå denne funktion fra.

at slå denne funktion fra.

13. Flexizone opbevaringsrum

Alarm for åben dør:

temperaturindikator

Hvis døren til enten køleskabet eller

Indikerer temperaturindstillingen for

Flexizonen er åben mere end 1 minut,

flexizonen.

vil åben dør alarmen blive aktiveret.

Tryk på en hvilken som helst knap på

14. Indikator for Økonomisk

indikatoren, eller luk døren for at slukke

anvendelse

alarmen.

Indikerer at køleskabets energieffektive

tilstand er aktiveret. Frysertemperatur

Denne indikator vil være aktiveret hvis

funktionen er indstillet til -18, eller

energieffektiv køling er aktiveret på

grund af økoekstrafunktionen.

14

DA

17.

Is-fra

For at stoppe isdannelsen skal

“Ice Off” knappen trykkes ind. Når

der vælges is afbrudt, vil der ikke

tages vand ind i Ismaskinen. Men

allerede eksisterende is kan tages

fra dispenseren. For at genstarte

isdannelsen, skal ”ice off” knappen

trykkes på igen.

15

DA

Automatisk ismaskine

Glidehylder med bøjler

bagpå

Den automatiske ismaskine giver dig

mulighed for nemt at få isterninger

Glidehylder med bøjler bagpå kan

fra køleskabet. Tag vandbeholderen i

flyttes frem og tilbage. Højden kan

køleskabet ud, fyld den med vand og

også justeres ved at fjerne dem og

sæt den tilbage for at få isterninger

placere dem i en lavere eller højere

fra ismaskinen. De første isterninger

position. Løft hylden lidt op og træk

vil være klar efter to timer i isskuffen

den mod dig selv for at fjerne den.

der sidder i fryseren. En fuld vandtank

giver 70 isterninger. Skift vandet i

vandbeholderen hvis der er vand i

beholderen i mere end 2-3 uger.

Hylde til smør og ost

Madvarer som smør, ost og magarine

opbevares på denne hylde med låg.

16

DA

Æggebakke

Grøntsagsrum

Dit køleskabs grøntsagsskuffe er

• Du kan installere æggeholderen på

specielt fremstillet til at holde dine

den ønskede låge eller hylde.

grøntsager friske, uden de mister

• Opbevar aldrig æggeholderen i

deres fugtighed. Til dette formål

fryseren.

cirkulerer der kold luft rundt om hele

grøntsagsskuffen.

Glidehylder

• Glidehylder kan trækkes ud ved

forsigtigt at løfte dem op foran og

bevæge dem frem og tilbage. De

kommer til et punkt, når de trækkes

fremad, der gør det muligt for dig at

nå fødevarerne, der er placeret bagest

på hylden. Når den trækkes ud efter at

Køleafdeling

have løftet op en smule ved det andet

punkt, frigives hylden.

Køleafdelingerne gør madvarer der skal

Der bør holdes godt fast på bunden af

fryses klar til at blive frosset. Du kan

hylden for at forhindre den i at vælte.

også bruge disse rum til at opbevare

Hylden placeres på skinnerne på

fødevarer ved en lav temperatur nogle

køleskabets sider ved at bringe det til

få grader under køleskabet.

et lavere eller højere niveau.

Du kan øge den indre volumen af

Hylden bør skubbes tilbage for at

køleskabet ved at fjerne et af rummene

placere den rigtigt.

til snack. For at gøre dette skal du

trække rummet imod dig selv, rummet

vil støtte mod stopklodsen og stoppe.

Rummet frigøres når du løfter det ca. 1

1

cm og trækker det mod dig selv.

2

3

4

17

DA

Drejelig midtersektion

opbevaringsrum”. Temperaturen

for flexizone opbevaringsrum kan

indstilles til 0 og 10 grader for

Formålet med den drejelige

køleskabstemperaturen og til -6

midtersektion er at forhindre at den

grader for frysertemperaturen. 0

kolde luft inden i køleskabet slipper

grader bruges til at opbevare delikate

ud. Den drejelige midtersektion er med

produkter længere, og -6 grader

til at indkapsle eftersom pakningen

bruges til at opbevare kød i op til 2

på døren preses mod overfladen

uger i en tilstand, hvor det nemt kan

på den drejelige midtersektion når

skæres ud.

dørene til køleskabet lukkes. En

anden årsag til at dit køleskab har en

drejelig midtersektion er at køleskabets

C Funktionen med at skifte til

rumindhold bliver større. Almindelige

køle- eller fryserum aktiveres med et

midtersektioner optager plads i

køleelement placeret i den lukkede

køleskabet der ikke kan bruges.

del (kompressorafdelingen) bag ved

køleskabet. Under denne operation

høres en lyd, der minder om

Flexizone opbevaringsrum

sekunderne fra et analogt ur. Dette er

normalt og ikke en fejl.

Flexizone opbevaringsrum i dit

køleskab kan anvendes som du

Blåt lys

ønsker ved at indstille den til enten

køletemperaturer (2/4/6/8 °C) eller

Madvarer, der opbevares i

til frysetemperaturer (-18/-20/-

grøntsagsskufferne, der er oplyst med

22/-24). Du kan fastholde den

et blåt lys, fortsætter deres fotosyntese

ønskede temperatur med “knappen

vha. bølgelængeeffekten fra det blå

til temperaturindstilling for flexizone

lys, og på den måde bevares deres

friskhed, og deres vitaminindhold

forøges.

18

DA

5 Vedligeholdelse og rengøring

A Brug aldrig benzin, benzen eller

Beskyttelse af

lignende substanser til rengøring.

plasticoverflader

B Vi anbefaler, at apparatet tages ud af

Put ikke flydende olier eller olie-

stikkontakten inden rengøring.

tilberedte ltider i køleskabet

C Brug aldrig skarpe, slibende

i ulukkede beholdere, da

instrumenter, be,

de ødelægger leskabets

husholdningsrenringsmidler,

plasticoverflader. Hvis der spildes eller

vaskepulver eller porvoks til

sres olie på plasticoverfladerne,

renring.

skal den relevante del af overfladen

C Vask køleskabskabinettet i lunkent

renses og skylles med det samme

vand og r det med en klud.

med varmt vand.

C Anvend en fugtig klud vredet op

i en opløsning af én teskefuld

natriumbikarbonat (tvekulsurt natron)

til 1/2 liter vand til rengøring af

indersiderne, og tør efter med en

klud.

B Sørg for at der ikke kommer vand

ind i lampehuset eller andre elektriske

genstande.

B Hvis leskabet ikke skal benyttes i

ngere tid: Tag stikket ud, fjern alle

madvarer, rengør det, og lad ren

stå klem.

C Kontroller gummilisterne jævnligt

for sikre, at de er rene og fri for

madpartikler.

C For at fjerne rhylder mmes

indholdet ud, hvorefter rhylden

ganske enkelt ftes op fra sin plads.

19

DA

6 Anbefalede løsninger på problemerne

Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for

tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke

opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her

beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.

Køleskabet virker ikke

Er køleskabet sat rigtigt i stikkontakten? Sæt stikket i kontakten i væggen.

Er sikringen, som køleskabet er tilsluttet, eller hovedsikringen sprunget?

Kontroller sikringen.

Kondens på sidevæggen af køleskabsrummet. (MULTI ZONE, COOL

CONTROL ve FLEXI ZONE)

Meget kolde omgivelser. Ofte åbning og lukning af lågen. Højt fugtindhold i

omgivelserne. Opbevaring af mad, der indeholder væske, i åbne beholdere.

Lågen står på klem.

Sæt termostaten på koldere grader.

Reducér tiden, hvor lågen står åben, eller brug den mindre ofte.

Dæk maden, der opbevares i åbne beholdere, til med passende materiale.

Tør kondensvandet af vha. en tør klud og kontroller, om det vedvarer.

Kompressoren kører ikke.

Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig

strømudfald eller tilkoblinger frakoblinger, da kølemiddeltrykket i

køleskabets kølesystem ikke er bragt i balance endnu.

Køleskabet vil starte med at køre efter ca. 6 minutter. Ring efter service,

hvis køleskabet ikke starter efter denne periode.

Køleskabet er ved at afrime. Dette er normalt for et køleskab med

fuldautomatisk afrimning. Afrimning foregår med jævne mellemrum.

Køleskabsstikket er ikke sat i kontakten. Sørg for at stikket er sat stramt ind

i kontakten.

Er temperaturindstillingerne foretaget rigtigt? Der er strømsvigt. Ring efter

elektrikeren.

Køleskabet kører ofte eller i lang tid.

20

DA

Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Dette er helt

normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder.

Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Dette er helt normalt.

Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med

mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.

Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i køleskabet fornylig.

Varm mad medfører, at køleskabet skal køre i længere tid, indtil maden når

den ønskede temperatur.

Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid.

Den varme luft, der er kommet ind i køleskabet, får køleskabet til at køre i

længere perioder. Undlad at åbne lågen så ofte.

Fryserens eller køleskabets dør kan have stået på klem. Kontroller om

lågerne er lukket tæt.

Køleskabet er indstillet meget koldt. Indstil køleskabstemperaturen højere,

indtil temperaturen er tilpas.

Køleskabets eller fryserens lågepakning kan være snavset, slidt, ødelagt

eller ikke sat ordentligt på. Rengør eller udskift pakningen. Beskadiget/

brækket pakning forårsager, at køleskabet kører i længere perioder for at

vedligeholde den aktuelle temperatur.

Frysertemperaturen er meget lav, mens køleskabstemperaturen er tilpas.

Frysertemperaturen er indstillet meget koldt. Juster frysertemperaturen

varmere og kontroller.

Køleskabstemperaturen er meget lav, mens fryserstemperaturen er tilpas.

Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster

køleskabstemperaturen varmere og kontroller.

Mad, der opbevares i køleskabet, fryser.

Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster

køleskabstemperaturen varmere og kontroller.

Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj.

21

DA

Køleskabstemperaturen er indstillet meget varmt. Køleskabsindstillingen

har virkning på fryserens temperatur. Skift køleskabets eller fryserens

temperatur, indtil køleskabs- eller frysertemperatur når et tilpas niveau.

Lågen kan stå på klem. Luk lågen helt.

Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i køleskabet fornylig.

Vent til køleskabet eller fryseren når den ønskede temperatur.

Køleskabet kan være taget ud af kontakten fornylig. Komplet nedkøling af

køleskabet tager tid pga. størrelsen.

Der kommer en lyd, som minder om sekundviseren fra et analogt ur, fra

køleskabet.

Lyden kommer fra køleskabets magnetventil. Funktioner for magnetventiler

til sikring af kølekanal gennem rummet, som kan justeres til køle- eller

frysetemperaturer og udførelse af kølefunktioner. Dette er normalt, og er

ikke en fejl.

Funktionslyden øges, når køleskabet kører.

Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter

ændringerne i den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl.

Vibrationer eller støj.

Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes

langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære

køleskabet.

Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køleskabet.

Sådanne genstande skal fjernes fra køleskabets øverste del.

Der er støj som væske, der løber over eller sprøjter.

Væske- og gasstrømning sker i henhold til køleskabets driftsprincipper. Det

er normalt og ikke en fejl.

Der er en støj som en vind, der blæser.

Der bruges luftaktivatorer (blæsere), så køleskabet kan køle effektivt. Det er

normalt og ikke en fejl.

Kondensvand på køleskabets indervægge.

Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning. Det er normalt og ikke

en fejl.

Lågerne står på klem. Sørg for at lågerne er helt lukkede.

Lågerne kan have været åbnet ofte, eller de kan have stået åbne i lang tid.

Undlad at åbne lågen så ofte.

Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne.

Vejret er måske fugtigt. Dette er helt normalt i fugtigt vejr. Når fugtigheden

er mindre, vil kondensen forsvinde.

22

DA

Dårlig lugt inde i køleskabet.

Køleskabets skal rengøres indvendigt. Rengør køleskabet indvendigt med

en svamp, varmt vand eller kulstofholdigt vand.

Nogle beholdere eller emballeringsmaterialer kan forårsage lugten. Brug en

anden beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.

Lågen/lågerne er ikke lukket.

Madbeholdere forhindrer lågen i at lukke. Omplacer pakkerne, der blokerer

lågen.

Køleskabet er sikkert ikke helt lodret på gulvet, og det kan vippe, når det

flyttes lidt. Justér højdeskruerne.

Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt

til at bære køleskabet.

Grøntsagsskuffer sidder fast.

Maden berører måske skuffens top. Omarranger maden i skuffen.

23

DA

Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο!

Αγαπητέ Πελάτη,

Ελπίζουμε ότι το προϊόν σας, που έχει κατασκευαστεί σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και

έχει ελεγχθεί με τις πιο αυστηρές διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, θα σας προσφέρει μια

αποδοτική υπηρεσία.

Για το λόγο αυτό, συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά όλο το εγχειρίδιο οδηγιών

του προϊόντος σας πριν το χρησιμοποιήσετε και κατόπιν να το φυλάξετε σε εύκολα

προσπελάσιμο σημείο για μελλοντική αναφορά.

Το παρόν εγχειρίδιο

• Θα σας βοηθήσει να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας με γρήγορο και ασφαλή τρόπο.

Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση του προϊόντος σας.

Ακολουθείτε τις οδηγίες και ιδιαίτερα αυτές που αφορούν την ασφάλεια.

• Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε εύκολα προσπελάσιμο μέρος γιατί μπορεί να το χρειαστείτε

αργότερα.

• Επιπλέον, διαβάστε και την υπόλοιπη τεκμηρίωση που συνοδεύει το προϊόν σας.

Έχετε υπόψη σας ότι το παρόν εγχειρίδιο μπορεί να ισχύει και για άλλα μοντέλα.

Σύμβολα και οι περιγραφές τους

Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών περιέχει τα εξής σύμβολα:

C Σημαντικές πληροφορίες ή χρήσιμες συμβουλές για τη χρήση

A Προειδοποίηση για συνθήκες επικίνδυνες για τη ζωή και την περιουσία.

B Προειδοποίηση για ηλεκτρική τάση.

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

1 Το ψυγείο σας 3

Ηλεκτρική σύνδεση .......................... 9

Διάθεση των υλικών συσκευασίας .. 9

2 Σημαντικές

Διάθεση του παλιού σας ψυγείου .. 10

προειδοποιήσεις

Τοποθέτηση και εγκατάσταση ...... 10

ασφαλείας 4

Ρύθμιση ευστάθειας στο δάπεδο .. 10

Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης ..... 4

Ρύθμιση του διακένου από την πάνω

Για προϊόντα με διανομέα νερού: ... 6

πόρτα ............................................. 11

Ασφάλεια των παιδιών.................... 6

Προειδοποίηση HCA (Για συσκευές

4 Χρήση του ψυγείου

Ψύξης - Θέρμανσης) ........................ 6

σας 12

Τι πρέπει να κάνετε για

Πίνακας ενδείξεων ........................ 12

εξοικονόμηση ενέργειας .................. 7

Ειδοποίηση Ανοικτής πόρτας: ..... 15

Υποδείξεις για το χώρο νωπών

Τμήμα για βούτυρο & τυρί ............ 16

τροφίμων ......................................... 7

Συρόμενα ράφια θαλάμου ............. 17

Θήκη αυγών .................................... 17

3 Εγκvσταση 8

Συρτάρι λαχανικών ....................... 17

Προετοιμασία.....................................

Χώρος Έντονης ψύξης ................... 17

Σημεία που πρέπει να προσεχτούν

Περιστρεφόμενο κεντρικό τμήμα 18

κατά τη μεταφορά του προϊόντος ....

Χώρος φύλαξης Ευέλικτης ζώνης 18

Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο

Μπλε φως ...................................... 18

σας .....................................................

Ηλεκτρική σύνδεση ............................

5 Συντήρηση και

Διάθεση των υλικών συσκευασίας ....

καθαρισμός 19

Διάθεση του παλιού σας ψυγείου ......

Προστασία των πλαστικών

Τοποθέτηση και εγκατάσταση ..........

επιφανειών ................................... 19

Ρύθμιση ευστάθειας στο δάπεδο ......

Ρύθμιση του διακένου από την πάνω

6 Συνιστώμενες λύσεις

πόρτα .................................................

για προβλήματα 20

Προετοιμασία................................... 8

Σημεία που πρέπει να προσεχτούν

κατά τη μεταφορά του προϊόντος .. 8

Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο

σας ................................................... 9

2

EL

C Οι εικόνες σ' αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών είναι σχηματικές και ενδέχεται να μην

ανταποκρίνονται ακριβώς στο προϊόν σας. Αν ορισμένα τμήματα δεν περιλαμβάνονται στο

προϊόν που έχετε προμηθευτεί, τότε ισχύουν για άλλα μοντέλα.

3

EL

A

12

1

13

2

3

4

5

6

7

14

8

9

10

15

17

11

16

B C

1 Το ψυγείο σας

A- Χώρος συντήρησης

9 Ράφι μπουκαλιών

B- Χώρος κατάψυξης

10- Icematic – Αυτόματο σύστημα

C- Ευέλικτη ζώνη

πάγου

1- Ράφια πόρτας χώρου συντήρησης

11- Χώροι φύλαξης κατεψυγμένων

2- Γυάλινα ράφια χώρου συντήρησης

τροφίμων

3- Κάλυμμα διάχυσης

12- Κάλυμμα ραφιού βουτύρου & τυριού

4- Κρύσταλλο φωτισμού

13- Ράφι βουτύρου & τυριού

5- Περιστρεφόμενο κεντρικό τμήμα

14- Στήριγμα μπουκαλιών

6- Χώρος Έντονης ψύξης

15- Θάλαμος αποθήκευσης

7- Συρτάρι λαχανικών

16- Χώρος φύλαξης Ευέλικτης ζώνης

8- Δοχείο νερού

17- Νωπά συρτάρι ψυγεία

2 Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας

Παρακαλούμε να μελετήσετε τις

σκάσουν.

πληροφορίες που ακολουθούν. Η μη τήρηση

Μην αγγίζετε τα παγωμένα τρόφιμα με τα

αυτών των πληροφοριών μπορεί να γίνει

χέρια, γιατί μπορεί να κολλήσουν στο χέρι

αιτία τραυματισμών ή υλικών ζημιών. Αν

σας.

δεν το κάνετε αυτό, θα καταστεί άκυρη

Αποσυνδέετε το ψυγείο από την πρίζα

κάθε εγγύηση και κάθε δέσμευση περί

πριν τον καθαρισμό ή την απόψυξη.

αξιοπιστίας.

Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε ποτέ ατμό

Ο χρόνος ωφέλιμης ζωής της μονάδας που

και ατμοποιημένα καθαριστικά υλικά στις

προμηθευτήκατε είναι 10 έτη. Αυτή είναι η

διαδικασίες καθαρισμού και απόψυξης

περίοδος διατήρησης των ανταλλακτικών

του ψυγείου σας. Σε τέτοιες περιπτώσεις,

που απαιτούνται για τη λειτουργία της

ο ατμός μπορεί να έλθει σε επαφή με τα

μονάδας σύμφωνα με τα περιγραφόμενα.

ηλεκτρικά εξαρτήματα και να γίνει η αιτία

βραχυκυκλώματος ή ηλεκτροπληξίας.

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα του

Προβλεπόμενος σκοπός

ψυγείου σας, όπως η πόρτα, ως μέσο

χρήσης

στήριξης ή ως σκαλοπάτι.

Το προϊόν αυτό προορίζεται να

Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές

χρησιμοποιείται

στο εσωτερικό του ψυγείου.

σε εσωτερικούς χώρους και κλειστές

Μην προξενήσετε ζημιά με εργαλεία

περιοχές όπως είναι τα σπίτια

διάτρησης ή κοπής στα μέρη της συσκευής

σε κλειστούς χώρους εργασίας όπως

όπου κυκλοφορεί το ψυκτικό μέσο. Το

καταστήματα και γραφεία

ψυκτικό μέσο που μπορεί να εκτιναχθεί

σε κλειστούς χώρους ενδιαίτησης όπως

αν τρυπήσουν οι δίοδοι αερίου του

αγροτόσπιτα, ξενοδοχεία, πανσιόν.

εξατμιστήρα, των επεκτάσεων σωλήνων ή

• Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να

των επιφανειακών επικαλύψεων, προκαλεί

χρησιμοποιείται σε εξωτερικό χώρο.

ερεθισμό στο δέρμα και τραυματισμό στα

μάτια.

Γενικές οδηγίες ασφαλείας

Μην καλύπτετε και μην φράσσετε με

Όταν θέλετε να πετάξετε ως άχρηστο ή

οποιοδήποτε υλικό τα ανοίγματα αερισμού

να ανακυκλώσετε το προϊόν, συνιστούμε

του ψυγείου σας.

για τις απαιτούμενες πληροφορίες να

Οι επισκευές σε ηλεκτρικές συσκευές

συμβουλευτείτε το εξουσιοδοτημένο σέρβις

πρέπει να διεξάγονται μόνο από

ή τους αρμόδιους φορείς.

εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Οι

Να συμβουλεύεστε το εξουσιοδοτημένο

επισκευές που γίνονται από αναρμόδια

σέρβις για όλες τις ερωτήσεις και

άτομα δημιουργούν κινδύνους για το

προβλήματα σχετικά με το ψυγείο.

χρήστη.

Μην επεμβαίνετε και μην αφήνετε

Σε περίπτωση οποιασδήποτε βλάβης

οποιονδήποτε άλλον να επέμβει στο

ή κατά τη διάρκεια των εργασιών

ψυγείο χωρίς να ειδοποιήσετε το

συντήρησης ή επισκευών, να αποσυνδέετε

εξουσιοδοτημένο σέρβις.

το ψυγείο από την παροχή ηλεκτρικού

Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης: Μην

ρεύματος είτε απενεργοποιώντας τον

καταναλώνετε παγωτό και παγοκύβους

αντίστοιχο ασφαλειοδιακόπτη είτε

αμέσως μόλις τα βγάλετε από το χώρο της

βγάζοντας το φις από την πρίζα.

κατάψυξης! υτό μπορεί να προκαλέσει

Για την αποσύνδεση του φις μην τραβάτε

κρυοπαγήματα στο στόμα σας).

το καλώδιο.

Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης: Μην

Τοποθετείτε τα ποτά που έχουν σχετικά

τοποθετείτε στην κατάψυξη ποτά ή

μεγάλη περιεκτικότητα σε οινόπνευμα

αναψυκτικά σε μπουκάλια ή μεταλλικά

σφικτά κλεισμένα και σε κατακόρυφη θέση.

κουτιά. Αλλιώς, υπάρχει κίνδυνος να

Ποτέ μην αποθηκεύετε στο ψυγείο

4

EL

μπουκάλια σπρέι που περιέχουν εύφλεκτες

περιμένετε τουλάχιστον 5 λεπτά πριν

και εκρηκτικές ουσίες.

θέσετε πάλι το ψυγείο σε λειτουργία.

Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις

Σε περίπτωση μεταβίβασης, το παρόν

ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη

εγχειρίδιο χρήσης θα πρέπει να παραδοθεί

διαδικασία της απόψυξης, εκτός από τα

στον καινούριο ιδιοκτήτη του προϊόντος.

μέσα που συνιστά ο κατασκευαστής.

Αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στο

Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση

καλώδιο ρεύματος όταν μεταφέρετε το

από άτομα με σωματικά, αισθητηριακά ή

ψυγείο. Αν το καλώδιο τσακίσει μπορεί να

διανοητικά προβλήματα ή από άτομα με

προκληθεί πυρκαγιά. Ποτέ μην τοποθετείτε

έλλειψη εμπειρίας εριλαμβανομένων

βαριά αντικείμενα πάνω στο καλώδιο

παιδιών), εκτός αν τα άτομα βρίσκονται

ρεύματος. Μην αγγίζετε το φις με υγρά

υπό την επίβλεψη ατόμου που θα είναι

χέρια όταν συνδέετε το προϊόν στην πρίζα.

υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή που

θα τα καθοδηγήσει όπως απαιτείται για τη

χρήση του προϊόντος

Μη χρησιμοποιήσετε το ψυγείο αν

έχει υποστεί βλάβη ή ζημιά. Αν έχετε

οποιαδήποτε αμφιβολία συμβουλευτείτε

τον αντιπρόσωπο σέρβις.

Η ηλεκτρική ασφάλεια του ψυγείου σας

θα είναι εγγυημένη μόνον αν το σύστημα

γείωσης του σπιτιού σας συμμορφώνεται

με τα ισχύοντα πρότυπα.

Μη συνδέσετε το ψυγείο σε πρίζα που δεν

Η έκθεση του προϊόντος σε βροχή, χιόνι,

είναι καλά στερεωμένη στη θέση της.

ήλιο και άνεμο δημιουργεί κινδύνους σε

Για λόγους ασφαλείας, δεν πρέπει ποτέ να

σχέση με την ασφάλεια με το ηλεκτρικό

πιτσιλίζετε νερό απ' ευθείας σε εσωτερικά

ρεύμα.

ή εξωτερικά μέρη του προϊόντος.

Αν υπάρχει ζημιά στο καλώδιο ρεύματος,

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιά

για την αποφυγή κινδύνου επικοινωνήστε

και έκρηξης, μην ψεκάζετε κοντά στο

με το εξουσιοδοτημένο σέρβις.

ψυγείο υλικά που περιέχουν εύφλεκτα

Σε καμία περίπτωση μη συνδέσετε το

αέρια όπως προπάνιο κ.λ.π.

ψυγείο στην πρίζα κατά τη διάρκεια

Ποτέ μην τοποθετείτε πάνω στο ψυγείο

της εγκατάστασης. Αλλιώς, μπορεί

δοχεία που περιέχουν νερό, γιατί μπορεί

να δημιουργηθεί κίνδυνος θανάτου ή

να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.

σοβαρού τραυματισμού.

Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο με

Το ψυγείο αυτό προορίζεται αποκλειστικά

υπερβολική ποσότητα τροφίμων. Αν

για τη φύλαξη τροφίμων. Δεν πρέπει να

υπερφορτωθεί το ψυγείο, όταν ανοίγετε

χρησιμοποιηθεί για οποιονδήποτε άλλο

την πόρτα τα τρόφιμα μπορεί να πέσουν

σκοπό.

και να σας κτυπήσουν ή να προξενήσουν

Η ετικέτα τεχνικών προδιαγραφών

ζημιά στο ψυγείο. Ποτέ μην τοποθετείτε

βρίσκεται πάνω στο αριστερό τοίχωμα στο

αντικείμενα πάνω στο ψυγείο. Διαφορετικά

εσωτερικό του ψυγείου.

μπορεί να πέσουν όταν ανοίγετε ή κλείνετε

Ποτέ μη συνδέσετε το ψυγείο σας σε

την πόρτα του ψυγείου.

συστήματα εξοικονόμησης ενέργειας, γιατί

Επειδή για τη φύλαξή τους απαιτούνται

αυτά μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο

ακριβείς συνθήκες θερμοκρασίας, δεν

ψυγείο.

πρέπει να φυλάσσονται στο ψυγείο

Αν το ψυγείο σας διαθέτει μπλε φως, μην

εμβόλια, φάρμακα ευαίσθητα στη

κοιτάζετε το μπλε φως μέσω οπτικών

θερμοκρασία, επιστημονικά υλικά κλπ.

διατάξεων.

Το ψυγείο θα πρέπει να αποσυνδέεται

Για ψυγεία με μη αυτόματο σύστημα

από το ρεύμα αν δεν πρόκειται να

ελέγχου, μετά από διακοπή ρεύματος

5

EL

χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό

διάστημα. Ένα ενδεχόμενο πρόβλημα στο

Προειδοποίηση HCA

καλώδιο ρεύματος μπορεί να προκαλέσει

ια συσκευές Ψύξης -

πυρκαγιά.

Θέρμανσης)

Τα άκρα του φις ρευματοληψίας πρέπει

Αν το ψυκτικό σύστημα της συσκευής

να καθαρίζονται τακτικά, αλλιώς μπορεί να

σας περιέχει R600a:

προκληθεί πυρκαγιά.

Το αέριο αυτό είναι εύφλεκτο. Για το λόγο

Τα άκρα του φις πρέπει να καθαρίζονται

αυτό, προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά

τακτικά με ένα στεγνό πανί, αλλιώς μπορεί

στο ψυκτικό σύστημα και τις σωληνώσεις

να προκληθεί πυρκαγιά.

του κατά τη χρήση και τη μεταφορά της

Το ψυγείο μπορεί να μετακινηθεί αν τα

συσκευής. Σε περίπτωση ζημιάς, κρατήστε

ρυθμιζόμενα πόδια δεν έχουν ρυθμιστεί

τη συσκευή σας μακριά από ενδεχόμενες

ώστε να έχουν σταθερή επαφή με

πηγές φωτιάς οι οποίες μπορούν να κάνουν

το δάπεδο. Η σωστή στερέωση των

το προϊόν να πιάσει φωτιά και αερίστε το

ρυθμιζόμενων ποδιών στο δάπεδο μπορεί

χώρο στον οποίο είναι τοποθετημένη η

να αποτρέψει τη μετακίνηση του ψυγείου.

μονάδα.

Όταν μεταφέρετε το ψυγείο μην το κρατάτε

Αγνοήστε αυτή την προειδοποίηση αν

από τη λαβή της πόρτας. Διαφορετικά,

το ψυκτικό σύστημα της συσκευής σας

αυτή μπορεί να σπάσει.

περιέχει R134a.

Όταν χρειαστεί να εγκαταστήσετε το

Ο τύπος αερίου που χρησιμοποιείται στο

ψυγείο σας δίπλα σε άλλο ψυγείο ή

προϊόν αναφέρεται στην πινακίδα στοιχείων

καταψύκτη, η απόσταση ανάμεσα στις

η οποία βρίσκεται πάνω στο αριστερό

συσκευές θα πρέπει να είναι τουλάχιστον

τοίχωμα στο εσωτερικό του ψυγείου.

8 εκ. Διαφορετικά, μπορεί να σχηματιστεί

Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε το προϊόν

υγρασία στα γειτονικά πλευρικά τοιχώματα.

σε φωτιά.

Για προϊόντα με διανομέα

νερού:

Η πίεση του νερού δικτύου δεν θα πρέπει

να είναι μικρότερη από 1 bar. Η πίεση

του νερού δικτύου δεν θα πρέπει να είναι

μεγαλύτερη από 8 bar.

Χρησιμοποιείτε μόνο πόσιμο νερό.

Ασφάλεια των παιδιών

Αν το ψυγείο σας διαθέτει κλειδαριά,

πρέπει να φυλάτε το κλειδί μακριά από

παιδιά.

Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό

επίβλεψη ώστε να μην επεμβαίνουν στο

προϊόν.

6

EL